The Fly (1986) (The Fly cd#1.sub) Свали субтитрите

The Fly (1986) (The Fly cd#1.sub)
филм на ДЕЙВИД КРОНЕНБЪРГ
М У Х А Т А
ДЖЕФ ГОЛДБЛУМ
ДЖИНА ДЕЙВИС
ДЖОН ГЕТС
С какво се занимавам ли?
С нещо, което ще промени света...
... и човешкия живот, такъв какъвто го познаваме.
Напълно ли ще го промени или малко? Бъдете по-ясен.
Искате да бъда ясен тук в тази стая, където...
... половината от научното общество на Америка подслушва?!
Има ли друг начин?
Можем да се върнем в моята лаборатория.
Ще направя капучино.
Имам си и кафемашина.
Не някакъв неизвестен пластмасов модел.
Истинска ресторантска машина за еспресо с орел отгоре.
Имам чувството, че не излизате често.
Така ли ви се струва?
- Да.
Мисля, че грешите, мислех, че наистина искате да поговорим.
Съжалявам, но имам още три интервюта до края на партито.
Но те не притежават нищо, което би променило света.
Казват, че имат.
Да, но те лъжат.
А аз не.
Лошо ли ви е?
Не... Разбира се.
Не ви понася пиенето.
Не, винаги ми се случва. Това е...
Имам чувствителност към возенето от дете. Повръщах дори и от колелото.
Мразя автомобилите.
Да карам ли по-бавно?
Не, просто отбийте тук. Почти стигнахме.
Тук ли е?
Вътре е по-чисто.
Заповядайте.
Вижте, може би не беше добра идея.
Твърде късно е.
Вече ги видяхте. Не можете да си тръгнете оттук жива.
Нищо не съм видяла.
Тези.
Дизайн на телефонни кабини.
Много забавно.
Обзалагам се, че имате тук някъде и джубокс.
Там може би?
Не.
Не. Това е...
... прототип на това там. Първият, който направих.
Работи, но прегрява.
Наричам ги телеподи.
Оттук ги контролирам.
Колко удобно!
Какво представляват тези кабини?
Телеподи.
Добре, необходим ми е обект.
Имате ли нещо лично...
... което мога да използвам? Нещо лично ваше.
Дреха или бижу?
Шегувате ли се?
Не, сериозен съм.
Добре тогава.
Не нося бижута.
Хубаво.
Брендъл, включване.
Наблюдавайте чорапа.
Какво?
Страхотно!
Огромна микровълнова печка. Радвам се, че не ви дадох "Ролекс".
Ако го имах.
Не схванахте смисъла. Вижте.
Телепортация?
Моля.
О! Чакайте!
Това да не е холограма?
Къде ми е чорапът?
- Това тук.
Вземете го.
Не мисля, че разбирам.
Какво се случи?
Разбирате, но не го приемате.
Вашият чорап беше телепортиран...
... от едно място на друго.
Дезинтегриран там и интегриран тук.
Очевидно.
Ще промени света, нали?
Това е невероятно!
Това не е възможно, нали?
Как запазихте това в тайна?
Моля ви, седнете.
Как сте направили това сам?
Не работих сам.
Повечето от нещата не разбирах. Аз всъщност съм...
... системен оператор. Поделих повечето от...
... работата с по-умни от мен хора, бих казал.
"Направете ми молекулярен анализатор", и те го правят, аз само сглобявам частите.
Никой от тях не знае цялостния проект.
А парите? Научен институт "Барток" ли го финансира?
Да, но ме оставиха на спокойствие, защото не бях скъп.
Те знаят, че са собственици на нещо, за което не знаят.
Не сте им казали?
Когато бъда готов.
Почакайте за момент.
Какво е това?
Записвам за по-голяма точност.
Запис? Не.
Това е лично. Не можете да пишете за това.
Как така? Аз съм журналист.
О, не.
- Вие знаехте това.
Съжалявам, сгреших, не трябваше да ви показвам това. Много съжалявам.
Вижте, списание "Парктикъл" ме изпрати на това парти, за да напиша статия.
А това е най-интересната история, разказана някога.
Не, абсолютно не! Трябва да ми дадете лентата.
Ако обичате!
- Не може да правите това!
Не се осмелявайте да пишете статията!
Никога не бих разказал това на журналист.
Но го разказахте на журналист.
- Да, но...
Разбира се, че го направихте.
- Чакайте малко.
Върнете се! Обуйте си чорапа?
Задръжте го за късмет.
"Направете ми молекулярен анализатор", и те го направиха...
... а аз само ги сглобявах.
Никой от тях не знае цялостния проект.
А парите? Научен институт "Барток" ли го финансира?
Да, но ме оставиха на спокойствие, защото не бях скъп.
Те знаят, че са собственици на нещо, за което не знаят.
Ето, това е.
Какво мислиш?
Това е шега.
Какво?
Той те занася.
Стара история от нощните клубове. С две кабини.
Хванала си се.
- Я, чакай малко.
Това не беше...
- Отиваме ли на обяд?
Това не беше шега от нощен клуб. Бях там и го видях.
Разбира се.
Покани го.
Трябва да си го впечатлила.
Какво искаш да кажеш?
Твоят матричар те е проследил дотук.
Приятно ми е, Статис Боранс, редактор на списание "Парктикъл".
Сет Брандъл.
- Знам кой сте.
Защо не останете в моя офис. Аз трябва да изляза.
Ако планирате нещо да стане невидимо, ще ми съобщите.
Имам помощник, който бихте могли да използвате.
Загубила си си времето.
Но няма да се подмладя.
Не се е впечатлил от записа?
Той мисли, че си мошеник.
Отлично.
Така ли? Да видим какво ще кажат хората за това.
Не, не. Слушай, Вероника.
Дойдох да ти кажа магическата дума.
Да?
Чийзбъргър.
Прекалено дълго работих сам.
Имам страшно желание да разкажа за това какво върша.
Но, ако сега излезе наяве...
... Вероника, това би ме убило.
Хората от "Барток", колегите ми, ще ме убият.
Още не съм готов.
Стори ми се, че функционира добре.
Не, липсва една важна подробност.
Да?
Да.
Коя?
Мога да телепортирам само неодушевени предмети.
Какво става, когато телепортираш жив организъм?
Не искам да говоря за това, докато се храним.
Не може да бъде по-зле.
Не можа да ме убедиш напълно.
Мисля, че трябва да разкажа на света за това.
Ще можеш да им разкажеш, но...
... но не още. Какво имаш сега?
Достатъчно, за да те изнервя.
Защо да не направиш голям проект? Говоря за книга.
Не само статия за списание.
Ще проследиш работата ми ден по ден. И ще можеш да кажеш подробности.
Ако нямаш други задължения, нищо няма да те притеснява.
Проследи процеса на откритието. Целия процес.
"Пълен запис на най-голямото откритие."
Откритие, което позволява телепортиране на всичко през границите...
... на Времето и Вселената.
Книгата ще бъде завършена...
... когато транспортирам себе си от единия телепод в другия.
Това всъщност ми липсва.
Ще изчакаш ли толкова?
Какво правиш в апартамента ми?
Бях наблизо и се отбих за малко.
Хубав ден.
Как влезе?
Имам ключ, забрави ли?
Ти ми го даде.
Трябваше да сменя бравата.
Знам, че не би искала.
Защото подсъзнателно...
... все още искаш да се върна.
Не.
Защото осъзнавам, че съм мързелива и неорганизирана.
Твоят нов партньор е доста интересен човек.
Кой партньор?
Актьорът от нощния клуб.
Брендъл.
Така ли?
- Да.
Сгреших. Наистина е брилянтен.
Ръководи F32. Сещаш ли се?
За малко да получи "Нобелова награда" за физика.
Тогава е бил на 20 години.
Няма да се занимавам с Брендъл. Може би за списание "Психология днес".
Това не е в твой стил.
Ти ли ще напуснеш или аз?
Тръгвам си. Може да се върна по-късно да те приспя?
Не! Ключът!
Ще го задържа...
... заради добрите стари времена.
Ти си жалък скапаняк!
Потвърждение след 5 секунди.
Трябва да направя това, Сет.
Говори! Трябва да направя запис.
Светът трябва да знае какво мислиш.
"Мамка му!", за това мисля.
Добре.
Светът иска да знае това.
Какво още? Защо не се получи?
Мисля, че машината върна маймуната обратно.
Защо?
Не работи с живи същества, само с материални обекти.
Може би грешката е моя.
Защо?
Компютърът прави само това, което аз му задам.
А аз не знам достатъчно за плътта. Трябва още да уча.
Не мога да говоря сега.
Някога сваляш ли този костюм?
Какво?
Винаги си облечен с него.
Не, чист е. Всеки ден се преобличам.
Пет закачалки с еднакви костюми?!
Научих го от Айнщайн.
Така не трябва да се чудя...
... какво да облека. Просто взимам следващия по ред.
Купих котлети. Да ти приготвя ли един?
Можехме да излезем.
На чийзбъргър ли?
Не, не трябва да ходим там.
Много си сладък. Знаеш ли?
Така ли?
Какво се случи?
- Гърбът ми.
О, нещо ти се е заболо в гърба.
Махни го.
Извинявай.
Какво ли е това.
Имаш ли нещо за дезинфекция?
- Не, всичко е наред.
Дай да го целуна.
Извинявай. Просто искам да те изям.
Затова старите жени налитат на пилета.
Заради младата плът. От нея полудяват.
Рони.
Искаш ли да направим един експеримент?
Разбира се.
Опитай това. Искам обективно мнение.
Липсва му малко финес, но има вкус на пържола.
Сега пробвай тази телепортираната.
Сериозно ли, преди малко там се разпадна маймуната.
- Яж!
Има странен вкус.
Колко странен?
- Някак...
... синтетичен.
И какво доказахме?
Компютърът ни дава интерпретация
... на пържола. Кара ни да мислим като него...
... че репродуцира.
Нещо се губи при трансформацията.
Аз се изгубих.
Месото.
От това полудява компютъра. Като стара дама с младо пиле.
Но това не е всичко.
Но аз мога да отуча компютъра да полудява от месото.
Поезия на пържолата.
Сега ще ти покажа.
Знаех си.
Какво правиш тук?
Следих те.
"Психология днес", стига бе! Беше с Брандъл цяла нощ.
Защо ли не ти повярвах?
Ще изглежда страхотно в това. Как мислиш?
За първа страница на списание "Тайм", трябва да изглежда добре, нали?
Не разбираш ли? Най-после имам нещо велико.
Огромно.
- Наистина ли? Неговият член?
Доста просташко!
А ти си прекалено съвършена.
Ти си богиня.
Благодаря ти, че направи реалност моите параноични фантазии!
Дори няма да се оплача... ти боклук!
Рони? Трябва да разговаряш с мен.
Не трябва нищо да правя. Скъсахме, помниш ли?
Прекарвам нощта там, където си поискам!
Съжалявам. Ще взема и това.
Мисля, че е време за шампанско.
О, Боже, Сет!
Наистина се случи! Ти успя!
Повече няма да ти става зле в автомобил.
- Или в самолет, или по вода.
Да, знам, и на триколка.
Сега какво следва?
Ще подложа маймуната на тестове и ще проверя дали наистина е добре.
Колко ще продължи?
Може би седмица.
Наистина ли?
Да, защо?
Мислех си да отидем на почивка.
Бихме могли.
Да, като женена романтична двойка.
Някои стари хора си взимат поне една седмица...
... и заминават за Флорида, някъде, където е топло.
Само ти и аз?
Да, защо? Ще вземеш ли още някой?
Не, не само...
Дали това е романтиката, която си представяш?
Да, би било романтично.
Ела насам!
Имам страхотна идея.
Обичаш ли китайска храна?
Да.
Ще си направим романтична вечеря тук.
Какво е това?
От твоя издател, беше пъхнато под вратата.
Виктор, тук е Сет Брендъл.
Да, ще почакам.
Какво е това?
Нищо. Някакви лични боклуци.
Старите брачни двойки споделят всичко, за да останат дълго женени.
Виж, Сет, недей да поръчваш...
Трябва да изляза за няколко часа.
Не, Рони, подправки, яйца, шампанско.
Само за няколко часа.
Имам неуредени неща от един друг живот.
Трябва да се отърва от тях, веднъж завинаги.
Какво трябва да значи това?
Че съм твой издател и печатам твоя материал за статията.
Каза, че това не е история. Че Брендъл е мошеник.
Реших да повярвам на твоя новинарски инстинкт.
Благодаря ти, но това не е твоя история.
Моя е.
Кой го казва?
Аз те изпратих на партито на "Барток", да видиш какво може да се намери.
Твоето откритие е и мое.
Имам повече материал за Брендъл.
Работи над това повече от година.
Можеш да откриеш повече, ако се поразровиш малко.
Аз съм старо куче.
- Статис...
Всякакъв вид транспорт ще стане излишен.
А аз съм в нещата.
Остава му само едно доказателство, за да приключи.
- Добре.
Добре, само ме дръж в течение. Става ли?
Като приятели.
Като приятелка, като професионалист.
И това е всичко?
Не искам да изчезнеш от живота ми.
Добре.
Ами сексът?
Не говорим за любов. Само отпускащ секс.
Ти и аз.
Отвратителен си.
Както винаги.
Не исках да те разочаровам.
Подразбирам, че става дума за гадже.
Статис Боранс е старото й гадже.
"Зад бюрото, Статис Боранс".
А как е "под бюрото Статис Боранс".
Работи с бившето си гадже и излезе на късна среща с него.
Дали не е някаква игра на Рони?
Разбирам, разбирам.
Не исках да убия твоя брат, но поне не умря в мъки...
... ако това ще те утеши.
Не бих те карал да правиш това, което не бих направил аз.
Прав си.
Мога да кажа1 че си добре.
Какво чакаме? Хайде да го направим.
Как си?
Кажи ми.
Различен ли съм?
"Жив ли съм или "Меморекс"."
Жалко, че Рони пропусна това.
Липсваше ми снощи.
Все още е нощ и вече се върнах.
Трябваше да празнуваш без мен. Съжалявам.
Снощи се телепортирах.
Телепортирал си се?
Без изследвания на маймуната?
Бях пиян и ядосан.
Можеше да се убиеш.
Спа ли със Статис?
За какво говориш?
Не знам. Имам някакво усещане.
И затова ли си ядосан?
Ревнувах.
О, Боже, Сет! Не трябва да ревнуваш.
Той ми е бивше гадже.
Преподаваше ми в колежа. Неговият предмет ми беше специалността.
Той ме въведе в журналистиката.
Все още ли е влюбен в теб?
Как би могъл да не е?!
Снощи си се телепортирал, а аз не бях тук.
Не се притеснявай, заснех го за теб.
Така ли?
Попитах компютъра да потвърди прехвърлянето, а той не ме разбра.
Това ме накара да внимавам какво чувствам и защо...
... процесът разпада атом по атом, а след това отново ги събира.
Като филтрирането на кафе. Процес на прочистване. И мен прочисти.
Мисля, че ме накара да разбера...
... че съм занемарил собствените си потенциални способности през всичките тези години...
... бързайки да постигна нещо.
Пиеш кафе или захар?
Никога не съм си дал шанс да бъда себе си.
Разбира се, интересното е, че постигнах това...
... което беше мой стимул в живота
... тогава станах истинският аз.
Значи, не искам да...
... се правя на всезнайко, но...
... синхронизацията на двете явления може да подтисне индивидуалните качества.
Но това, без съмнение е истина.
Колкото и да е субективно, ще ти кажа, телепортацията на човек...
... молекулярното разграждане и последващото събиране са неразделни.
Това прави от човека крал.
Откакто излязох от телепода, се чувствам страхотно.
Все пак ще ми трябва отварачка за консерви. Келнер!
Все пак, какво постижение. Но всъщност какво направих?
Всичко, което направих, е да кажа на света...
"Хайде, размърдай се! Хвани ме, ако можеш!" Келнер!
Исусе Христе!
О, Боже! Чакай!
Какво?
Как можеш да продължиш?
Не свършиха ли флуидите в тялото ти?
Правим го от часове.
Не съм готов да спра.
Хайде.
Ей, какво е това?
Това е твоят опит да ме прекъснеш.
Не, наистина, какво е! Прилича на...
... косми или нещо такова.
- Не знам, това е...
Случва се, когато остаряваш, хормонално регулиране.
Наистина са груби.
Никога не съм бил достатъчно космат. Изглеждам прекалено младежки.
Не ми пречи да съм космат.
Една от компенсациите на старостта. Къде тръгна?
Хей, това са нови косми. Какво правиш?
Отпусни се.
Не би искал тялото ти да бъде покрито с това.
Наистина са остри.
Чуй ме.
Искам и ти да преминеш. Искам веднага да те телепортирам.
Изобщо не ми се спи и се чувствам фантастично.
Това е като чиста и безопасна дрога.
Сила, който чувствам вътре в себе си.
Ще бъдем съвършена двойка. Хайде, веднага!
Чакай!
Не ми говори за телепортиране, страх ме е да го направя.
Какво да ти кажа? Не искам да го направя!
Ти се дърпаш нарочно, знаеш ли?
Нещо лошо е станало. Когато си преминавал, нещо се е случило.
Не? Ти не?
Ако толкова се страхуваш, да бъдеш част от динамична двойка
... ще си намеря някой друг, който ще остане с мен.
Сет, трябва да ме изслушаш...
Плашиш се да влезеш в басейна от плазма.
Плашиш се да бъдеш унищожена и отново създадена.
Мислиш, че можеш да събудиш учудване в мен.
Познаваш само обществото, което унищожава плът.
В такова общество не можеш да проникнеш, защото е болно за плът.
Проникни дълбоко или не се опитвай да влезеш в извора на плазмата, разбра ли?
Това не е само секс и проникване, по-скоро е...
... страст.
Дълбоко проникване в басейна на плазмата.
За мен скоч.
Кой побеждава?
Не знам.
Надявам се Марки.
Защо?
- Така.
Тази вечер ми харесва Марки.
Тази вечер ти ми харесваш.
Може би по-добре е и аз да се намеся.
Хей, момче, притесняваш ни.
100 $, че мога да ви победя и двамата.
Разкарай се, задник!
Ето моята стотачка.
Ако победя, водя дамата у нас.
Кой ти каза?
Приличам ли ти на курва?
Ей, Тани, това е лесна стотачка. Хайде да приключваме с това.
Внимавай, той яде шоколад.
- Забелязах.
Да не си културист?
Тренирам тялото си. Разбивам го на части и после отново ги събирам.
Марки наистина го разби.
Да отидем у нас.
- У вас?
Добре, така или иначе живея с майка си.
Може да се отбием в някой бар.
Рано е да се прибираме.
- Разбира се, още някой бар.
Страхотно място.
Няма асансьор.