The Sum Of All Fears (2002) (The Sum of All Fears CD2.sub) Свали субтитрите

The Sum Of All Fears (2002) (The Sum of All Fears CD2.sub)
- Да, Кабът е.
- Тук е Райън.
- Какво?
- Бомбата е на стадиона.
Обадих се на Еър Форс.
Срещата е извън града след 20 минути.
- Трябва да спасите президента!
- Къде? Къде?
- Балтимор.
- Какво казваш?
Не те чувам. Ще ти се обадя после.
Сър?
Да се махаме!
Хайде! Хайде!
- Какво става?
- Сър, стойте долу.
Руските учени са работили над бомба,
- ядрена и тя е тук в Балтимор.
- Тези хора не знаят!
- Кати, заповядай.
- Благодаря.
Нещо ужасно се случва!
По първоначални сведения размерът на разрушенията и загубите е огромен!
Хайде! Хайде!
Г-н президент! Г-н президент!
Ще ви извадим!
Г-н президент, стойте спокойно!
По-леко!
Помогнете на другите!
Спокойно, сър!
- Добре ли сте, сър?
- Добре съм.
Да вървим!
Хайде!
Движение!
Бързо! Бързо!
Да излитаме!
Г-н президент?
В Америка е избухнал ядрен взрив!
Трябва да дойдете с нас.
Какво?
Не знаем подробности.
Но нямаме нищо общо с това.
След Грозни,
можем само да се надяваме на това.
Готвим за вас изявление за несъпричастност към деянието.
И изкажете съболезнованията ми.
И още нещо Юри, приведете армията в бойна готовност!
Тук е Райън.
Джак, къде си?
Не знам. Някъде извън Балтимор.
- Успели са да спасят президента.
- Къде е той сега?
- Качват го на самолета.
- Защо?
Мислят, че може би са руснаците.
Не са били руснаците. Трябва да говоря с Кабът.
- Можеш ли да ме свържеш със самолета?
- Кабът не е на самолета.
Не знаем къде е, само знаем, че не е там.
- Би ли се обадил след час?
- Нямам толкова време!
Нашите ще отвърнат незабавно на удара!
Слушай. Трябва да докажем, че не са били руснаците, преди да е станало късно.
- Защо не се върнеш тук?
- Нямаме време.
Сигурно е в някой команден център! Къде са противорадиационните укрития?
Намират се извън града.
Джак, слушай, ще преобладава източен вятър, трябва...
- Г-н президент, добре ли сте?
- Как си мислиш че съм, по дяволите!
- Колко са жертвите?
- Не знам.
- Как допуснахме това?
- Не знам. Пропуснали сме нещо.
Как е Кабът? Къде е?
- Не знам.
- Какво знаеш, по дяволите!
- Не знам, разбра ли! Не знам!
- Добре, спокойно.
Генерале, да отвърнем на удара!
Пригответе се за излитането!
Г-н Президент, да започнем отброяването за ответния удар!
- Дори не знаем кой ни удари.
- Отбраната да е в повишена готовност!
Сигурно се страхуват от атаката. Започнете проклетото отброяване!
Сър, готови сме за излитане.
Не знаем кой го е направил? Не знаем какво става.
- Мисля, че са били руснаците.
- Моля? Мислиш!
Не сме напълно убедени дали...
Писна ми от проклетите глупости!
Съберете достатъчно доказателства!
Кратерът е около 100, може би 150 метра, което говори
за силата и мощта на бомбата.
Екипите търсят около стадиона
остатъци от бомбата.
Това е атентатът с най-много щети в цялата история.
- Дубинин.
- Ние си свършихме работата, сега разчитаме на вас.
Уверявам ви, че ще си заслужа парите.
Внимание!
Чули сте за бомбата в Америка!
Но не знаете, че преди 15 минути,
американска балистична ракета е нанесла удар по Москва!
Получихме заповед да атакуваме американски самолетоносач е Северно море.
Пригответе се и заемете местата си!
Капитане, Джак Райън, ЦРУ.
Не може да влизате! Стойте отвън като всички други!
Не мисля така. Искам да знам, какво сте разбрали за бомбата!
Екипът взема проби и проучва мястото.
Вземете номера, изчакайте една нощ и утре ще получите доклада!
Капитане, нямам време за това! Искам да знам откъде е тази бомба!
Знам откъде не е дошла, но трябва да се потвърди днес, а не утре!
- Уотсън, къде си?
- На четвърт миля от мястото.
Мисля, че бомбата е била тук.
Има индикации за това, повишена радиация.
Добре, пуснете робота и се махайте оттам!
Разбрано!
Дилън! Пратката с бомбата е дошла с кораб!
Все някой трябва да е забелязал нещо.
Провери и ми дай име! И къде е Кати?
Никой не знае. Проверих болниците.
- Опита ли в Мемориал?
- Не мога да...
Имам предвид, все още ли е...
Все още ли е в болницата.
- Не знам. Телефоните не работят.
- Добре. Провери пак.
- Да изстрелваме ли?
- Ракетите са заредени.
- Почакайте! Не знаем, че е Русия!
- Не знаем и че не е.
Те ни предупредиха с нападението над Чечня.
Лесно е да се проумее, че са те.
Освен ако не се надяват, че ще се объркаме,
- както в момента.
- Г-н президент, готово.
Президент Немров,
Преди известно време имаше огромен ядрен взрив
на източното крайбрежие на Съединените Щати.
- Броят на жертвите е огромен.
- Това не е злополука.
- Не беше злополука.
- Все още не знаем откъде е дошла.
Все още не знаем със сигурност
източника на това оръжие.
Все още не знаем със сигурност източника на това оръжие.
Но можем да ви уверим, че виновните ще бъдат строго наказани!
Опитва се да ме хване!
Отговаряй!
- Доста беше бърз!
- Моля, приемете искрените съчувствия на руския народ.
Ако деянието е умишлено, това е безпрецедентно престъпление.
Що за луд човек би направил подобно нещо и с каква цел?
Уверявам ви, че Русия няма нищо общо с този отвратителен акт.
Не е възможно! Подготвил го е предварително!
Президент Немров, няма причина да подозираме, че Русия е въвлечена.
Но ще вземем всички необходими мерки, за да се предпазим от бъдеща агресия.
Мисли, че сме ние.
Трябва да им демонстрирате силата на всичките ни оръжия.
Трябва да разберат, че нападението над Русия е равносилно на самоубийство.
Увеличете състоянието на бойна готовност!
Засичам обекти на радара, координати 0-2-0.
Къде?
Изчезнаха.
Ето ги. Близо са.
Обстрелват ни. Защитата в готовност!
Няма спор, че ракетите са дошли от руски самолети!
Бомбардирали са самолетоносача и са отлетели!
Не съм давал заповед за атака!
Не предприемайте ответни действия... докато не проучим всички възможности.
Както е направил в Чечня?
Г-н президент, кой командва вашите военни сили?
Вие сте пуснали бомба над Хирошима!
Вие сте пуснали бомба над Нагазаки!
Не ме поучавайте за Чечня!
Г-н президент,
в момента практически сме във война с Русия.
Виж, Джон Кларк вчера е бил в Хайфа. Не знам къде е днес,
но трябва да го намерим незабавно.
- Погледнете само!
- Да, мощта му е огромна.
Добре, да видим къде има от този тип!
Ето!
- Савана Ривър!
- Точно така.
- Какво има?
- Може да възникне проблем.
Добива се в пустинята. Копае се за ИТиЕм.
Един момент. Може ли да го преведеш на английски?
Този плутоний идва от мина в Савана Ривър,
февруари 1968, дори не знаем от коя от всички.
Чакай малко! Това е наш плутоний?
Направен в САЩ.
Дилън, трябва да откриеш Кабът!
- Не може да нанесем първия удар!
- Това не е първия удар!
Те вече нанесоха първия удар... и втория!
- Разбра ли?
- Не, не съм!
Не знам защо изобщо го обсъждаме. Не е правилно!
Престанете веднага!
На практика той изпрати самолети!
Ракетите са готови, а Немров ни говори само глупости!
И не трябва да забравяме едно нещо.
Той се опита да ме убие!
И не ми казвай кое е правилно, по дяволите!
Сър?
Какво?
Президентът?
Президентът е добре.
Сър, бомбата... плутоният...
Какво?
Жена ви? Добре е.
В града е. Добре е.
Това знам.
Сър, сега ме изслушайте.
Плутоният е бил наш.
С Джон сме близо до отговора.
Ще се опитаме да проследим оръжието.
Това е всичко, което мога да направя засега.
При... при... приятелката ти?
Тя... работеше в Балтимор.
Не знам.
Сър?
Да, Джак, открихме.
Била е в машина за цигари. Доставчикът е в Балтимор, доковете.
Намери международна транспортна фирма. Името в митническата декларация е Мейсън.
Съжалявам! Камионът ми трябва.
За: Кабът от: Спинакър - Немров е бесен. Възможен е удар. САЩ не трябва да нападат.
Хайде!
Кабът е мъртъв. Тук е Райън.
Наш плутоний, откраднат през 1968, къде е отишъл?
Изпрати
Спинакър: В Израел.
Кабът: Израел ли го открадна?
Спинакър: Не, ти го направи.
И им го даде.
- Сър, няма време.
- Силите са готови.
Ще нанесем удар с конвенционално оръжие по руска авиобаза.
- Това ни трябва, умерен отговор.
- Не ядрен!
- Достатъчно ли е силен?
- Самонасочващи ракети, изстреляни от F-16.
- Достатъчно са силни.
- Не искам да ни сметнат за слаби!
Ако не се получи желаното... преминете на следващото ниво!
Мисля, че с това ще им пратите послание.
Ударете ги!
Тук "Ийгъл" 1, над целта сме.
Готови сме за изстрелването.
Да не отговаряме означава да ги подканим за по-голяма атака.
Американски подводници от Норфолк и Кингс Бей навлизат в морето.
Могат да поразят пусковата ни установка! Носят ракети D3, оръжие за първи удар.
Фаулър не е луд да нанесе първия удар!
Може би не знае за първия удар!
Веднъж като техните Стелтове излетят, на нас не ни остава избор.
Това е сигнал за действие.
Как да го убедим да не пуска бомбардировачите си?
Може би трябва...
Приведете ракетите ни в пълна бойна готовност.
Тогава ще бъде лудост да ни нападнат.
Моля всички за внимание!
Генераторът не работи!
Не искам никой да мърда,
защото навсякъде има много счупени стъкла. Стойте където сте!
Ще... Добре. Моля ви, останете на местата си!
Сър, чувате ли ме?
Чувствате ли ръцете и краката си?
Сложи му морфин! Сър, ще се погрижим за вас!
Какво имаме?
Какво можем да направим?
Това, което е по силите ти.
Кабът е мъртъв!
Съжалявам.
Това не може да се случи.
Сър, има обаждане за вас.
Благодаря.
Бекър е.
- Тук е Джак Райън.
- Да, този който защитава Немров!
Сър, бомбата не е работа на Немров!
- Познавам го!
- Така казахте и след Грозни, г-н Райън.
- Чакам доклада ви!
- Плутоният е дошъл...
Не е ли малко необичайно да бъде облъчен от радиация?
И на мен така ми се стори. Затова публикувахме случая по Интернет.
- Какво казва, че се е случило?
- Не говори за това.
Как се изложи на облъчването, заради което си се разболял?
Чуй ме, аз не съм полицай.
Аз съм физик и всичко казано ще си остане между нас.
С приятелят ми намерихме бомба.
Продадохме я... за пари.
На този човек ли?
Може и други хора да имат досег с бомбата.
Трябва да им помогнем.
А аз...
ще умра ли от това?
Да.
Казва се... Олсън.
Живее в Дамаск.
Да, имаме всичко.
Ядреният удар по Колорадо Спрингс, ще изкара от строя НОРАД.
Това ще ограничи възможността им за ответен удар.
Какво е населението на Колорадо Спрингс?
300-400 хиляди.
Г-н президент, да погледнем истината в очите. Използването на ядрено оръжие срещу Америка,
означава начало на взаимното ни унищожение.
Те мислят, че вече сме използвали! Какво да правим? Да седим и да чакаме да ни унищожат?
Не мога да спра това, което не съм започнал.
Г-н президент, трябва да започнем отброяването.
Какво ще стане след това?
Готови сме да унищожим наземните им ракети
с ядрения удар. Да намерим и унищожим подводниците им,
до извадим от строя наземните им установки,
за да могат изтребителите ни да унищожат целта.
Какви са шансовете ни?
Дейвид?
Ами, сър...
ако Немров не е глупав,
ще остави стотици ядрени ракети,
които няма да можем да намерим.
Повечето ще са...
малки, но мощни и много точни.
Това, което могат да направят с тях, е да ги насочат към градовете ни.
Но ще знае с абсолютна сигурност, че отговорът ни ще е насочен към градовете им.
Посветих целия си живот, за да стана президент.
Това е моят мандат.
Приготвил е 3 хиляди ядрени ракети. Струва ми се невероятно да ги използва срещу бъдещ агресор.
Мисля, че ще изчака развоя на събитията.
Давам заповед да се прекрати отброяването.
Нека следващият да го направи.
Джак, проучихме документите.
Открихме трансфер на 45 милиона долара от някой на име Дреслер.
Филип, искам да проучиш Дреслер! Джак, искам да се махнеш оттам!
Трябва да открия отговор!
Джак, махни се оттам! Кажи им за какво става въпрос и им дай адреса!
- Джак, изчакай ченгетата!
- Добре.
Кой е Дреслер?
Къде е той, по дяволите?
- Да, Дреслер.
- Полиция! Не мърдай!
- Къде е Дреслер?
- Ти ли си Джак Райън?
Къде е Дреслер, по дяволите?
Къде е?
Казах им, че не ми трябва помощ.
Трябва да стигна навреме!
Мисля, че за това мога да ви помогна.
Г-н президент?
Бомбардировачите Стелт са излетели от базата Авиано, Италия.
Това е сигнал за действия.
Приведете войската в пълна бойна готовност!
Господ да ни е на помощ!
Г-н президент, руснаците са готови за удар!
Нямаме време!
Дейвид!
- Повикайте лекар!
- Г-н президент!
- Казах да повикате лекар!
- Г-н президент!
Полковник, пригответе кодовете за изстрелване!
Дреслер е австрийски предприемач, милиардер. Баща му е бил екзекутиран.
Преди 5 години е събрал тайна група,
в която прокарва нацистки идеи.
Руди, свържи ме с президента!
- Не мога, Джак.
- Хайде, свържи ме!
- Невъзможно е, Джак.
- Глупости!
- Какво има, сър.
- Всичко е наред.
Просто се е зацапала.
- Може ли да видя картата ви?
- Не, сега ще се оправя.
Оставете картата и се дръпнете!
- Отстъпете!
- Оставете ме на спокойствие!
Дръпнете се! Нареждам ви незабавно да се дръпнете!
Генерале, д-р Райън от ЦРУ
иска да влезе в ЕнЕмСиСи. С него няма никой.
- Какво иска?
- Вас, сър.
Сър, казвам се Джак Райън.
Имам много важно съобщение от директор Кабът и трябва да го излъча.
- Кой ви е оторизирал?
- Никой.
- Тогава къде е Кабът?
- Кабът е мъртъв, сър.
- Само трябва да изпратя съобщението!
- Не може без да сте оторизиран.
Генерале, президентът взима решенията си, като получава подвеждаща информация.
Ако ме отпратите, семейството ви, моето семейство
и още 25 милиона семейства ще загинат
след 30 минути!
Работата ми е да предоставям вярната информация на хората, които вземат решения.
Сега трябва да изпратя информация!
Какво ви кара да мислите, че президентът ще ви послуша?
Трябва.
Колко далече са бомбардировачите?
Според радарите, г-н президент, те вече са над територията на Полша.
Ракетите да се приведат в пълна готовност!
След като дадете заповед, имаме една минута да изпълним процедурата по изстрелване.
Преди да дадете заповед, трябва да се извърши проверка на кодовете.
Моят е...
моят е третия отгоре.
Какви са заповедите ви, сър?
- Изстрелвайте.
- Не ви чух, сър.
- Наредих да изстрелвате!
- Заповедта трябва да се потвърди от двама души.
- Господ да ни е на помощ!
- Просто го направи!
Държавният секретар на щатите, четвъртият отдолу.
Заповедта за изстрелване е потвърдена от двама души.
Говори генерал Ласитър, заповедта за изстрелване е потвърдена.
- Ударът е решен.
- Има активност на горещата линия.
- Те имаха своя шанс.
- Не, някой говори с Кремъл!
Казват, че Америка е била жертва на терористично нападение.
Както можете да си представите,
тук настана голям смут...
и страх. Но ние знаем, че оръжието
не е било руско.
...но ние знаем, че оръжието не е било руско.
Какво става?
Пиши, каквото ти кажа!
- С кого разговарям?
- Райън.
Срещнахме се в Москва, бях с Бил Кабът,
който умря днес в Балтимор.
- Прекъсни го!
- Не можем.
Процедурите по изстрелването започнаха!
Преди два месеца,
нео-фашист на име Дреслер, е купил атомна бомба на черния пазар.
- Прекъсни го!
- Системата е настроена да не може да се прекъсва. В това е идеята.
Тогава изпратете някой да го спре!
Той е платил на трима недоволни руски учени да активират бомбата.
Закарал я е на запад,
където човек на име Мейсън е бил нает да достави бомбата до целта,
за да предизвика сблъсък между страните ни.
Не вярвам и дума на това! Това е Райън, агент на ЦРУ!
Съдбата на страната ни не може да бъде оставена във вражески агент!
Няма нищо лошо да чуем какво казва!
Какво искате от мен?
Да прекратите военните действия!
Каква гаранция имате, че президентът Фаулър ще направи същото?
Никаква.
Г-н президент, трябва да вземете решение!
Изстрелването трябва да стане всеки момент!
Сър, познавам ви.
Знам, че нямате нищо общо с бомбата в Балтимор. Сигурен съм, че и вие го знаете.
Но все още може да ни ударите с ядрена ракета!
Сега вече няма нищо общо с Балтимор. Става въпрос за страха.
Нашият страх от вашите ракети и вашият страх от подводниците ни.
Но се страхувате да не направите грешка, като тези, че сте построили бомбите на първо място!
Прекъсна!
Прекъснаха го!
Те ще атакуват!
Чакам заповедта ви за изстрелване!
30 секунди до изстрелването.
Господи! Г-н президент.
По моя заповед, руските стратегически сили прекратяват военните действия.
Ще поддържаме защитна готовност до момента,
в който вашите атакуващи сили се изтеглят.
Ще останем в състояние на изчакване в следващите 5 часа.
Прекратете изстрелващата процедура!
Тук е Ласитър! Прекратете процедурата!
Наредете окончателно да прекратят всякакви действия!
Някой ще каже ли на г-н Райън, че вече може да използва телефона.
Все още си тук.
Няма по-достоен спомен за тези, които загинаха в тази трагедия,
от стъпките, които предприехме тази седмица,
за международна кампания по премахване на оръжията.
- Д-р Райън.
- Г-н Ружков.
Прекрасен ден е!
- Да. Съжалявам, това е...
- ... д-р Милър.
- Как сте?
- Радвам се да се запознаем.
Защо не съм изненадан, че знаете името й?
Нашият приятел, Уилям беше шпионин.
Разбира се, не можеше да го изкара наяве.
- Не ми е казвал, че сте приятели.
- Може би не сте познавал добре Уилям?
Кабът ми каза, че има източник в Русия.
За да държи отворена задната вратичка?
За да се предпазваме от бедствия.
Кенеди беше казал, че основно със задружни усилия,
ще можем всички да живеем на тази малка планета.
Всички дишаме един въздух.
Всички се грижим за децата си.
И всички сме смъртни.
Много ще ми липсват разговорите с Уилям!
На мен също.
Може би... от време на време,
ние двамата бихме могли да си поговорим.
Би ми било приятно.
Какво е това?
Скромен подарък...
за вашия годеж.
- Той ми предложи сутринта!
- На никого не сме казали!
Как е възможно да знаете?
Синхронизация и редакция
-=Аnonymous=-