CSI - 01x13 - 01x18 (2000) (CSI_-_1x16_-_Too_Tough_Too_Die.srt) Свали субтитрите

CSI - 01x13 - 01x18 (2000) (CSI_-_1x16_-_Too_Tough_Too_Die.srt)
Давай ключовете и влизай в колата!
Какво е това?
Тяло ли е?
Господи, жива е.
Здравей.
- Ето какво знам засега -
Жертвата е добре облечена жена, млада, чернокожа.
Приета е в болницата с множество огнестрелни рани в главата.
Може да е изнасилена. Според лекарите вече е "пътник".
Сара, отиди в болницата и огледай жертвата.
Изнасилване, косми, влакна - всичко.
- Точно сега ли?
Мислех да ви помогна с местопрестъплението.
Тя е в спешното и уликите няма да са по нея още дълго.
Разходете се в парка, момчета.
Прилича на отпечатък от висок ток.
Може да е отвлечена. Дали го е познавала?
Неговата кола ли е използвал или нейната?
Принцип на Локард: местопрестъплението оставя
своя следа върху престъпника,
а престъпникът оставя своя на местопрестъплението.
Да я намерим.
МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО
ЕПИЗОД 16
Благодаря, деца мои.
- За нищо.
Взе ли задачите ни?
- В момента ги гледаш.
Убийство.
- Тази кочина?
Не говориш сериозно.
- Прокуратурата говори.
Мъж на име Маккол застрелял съседа си за един мотоциклет.
Прокурорът иска стабилни доказателства за предварителното изслушване.
Маккол задържан ли е?
- При арестуването опитал да избяга,
и съдията му отказал гаранция.
Защо не го вземе този, който е разследвал случая?
Франович от дневната смяна? Вчера напусна.
Прегорели му бушоните.
Какво е обвинението?
- Предумишлено убийство.
Случаят се променял толкова пъти, че и прокурорът вече се загубил.
Става и по-добре - предварителното изслушване е след 4 дни.
Никакъв натиск, а?
- Прекрасно.
Кат, може ли да поговорим отвън?
Защо банката ми ще иска от теб трудовия ми договор?
По документи съм ти началник.
Казват, че Еди е направил повторна ипотека на къщата ти.
Докато не приключи разводът, собствеността е и на двама ви.
Щяхме да я продаваме, след като се оправи пазарът,
и да си разделим парите. Не мога да повярвам, че го е направил.
Как е могъл без моя подпис?
- Това е Еди.
Реших, че трябва да знаеш. Връщам се при Ник.
Знаем ли коя е?
- Не.
В мозъка й са заседнали два куршума.
Не могат да ги отстранят, без да я убият.
Добре.
Благодаря.
Отбележи, че е омъжена. Или разведена отскоро.
Топла е.
Не е като труповете, а?
Ще трябва да ни оставиш насаме.
Никога не съм харесвала тази част от годишния преглед.
Тези неща винаги са ледени.
Гилзи - не изглеждат да са от ловна пушка.
Ник, снимай това.
Прилича на гайка за колан.
Отскоро е тук - не е изцапана.
Брас, жертвата с дочен панталон ли е?
- Коприна или дантела.
Определено не е док.
- Възможно е да е на заподозрения.
Ще направя ароматен комплект.
Ароматен комплект?
- Кучешка магия.
Кучешкото обоняние е около 40 пъти по-остро от човешкото.
По кучешкия нос има плътни навити мембрани, абсорбиращи миризмата.
Като ги разпънеш, дължината им става 1/3 от дължината на кучешкото тяло.
Мембраните на човешкия нос са с размера на пощенска марка.
Прилича на прахосмукачка за мебели.
Подобно.
Абсорбиращите тампони се слагат в камерата,
след което пускаш машината над мястото за анализ.
После вземаш тампона, запечатваш го и го замразяваш.
Да... после го вадим, когато знаем нещо повече за дочения мъж.
Ще разберем къде може да е.
- Но има едно условие.
Ще ни светнеш ли какво е?
По-късно... дано Сара да е напреднала повече.
Няма ли да отговориш на въпроса ми?
Обадих се на Еди за заема. Включил е гласова поща.
Изпарил се е. Ще отговориш ли на моя въпрос?
Ето какво каза арестуващият полицай:
Двама 25-годишни - Чъки Хейстингс и Рой Маккол,
дългогодишни добри съседи, се скарват за мотоциклета
в задния двор на собственика.
- Ето изявлението на Маккол -
ако може да се вярва на обвинен в убийство.
Върнал мотора на Хейстингс със смазана предница.
Стояли в двора на Хейстингс...
- Казах ти, ще платя щетите.
Така каза и миналия път.
- Все едно.
Да бе, копеле такова.
- Разкарай се.
Ще платиш всичко досега.
Маккол се защитил с пистолет, който държал в джоба си.
Жената на Хейстингс твърди, че Маккол го застрелял в гърба.
Съдебният лекар също го потвърди.
Значи Маккол лъже, като твърди, че Хейстингс го е нападнал
с отвертка, за да пледира самозащита?
За да го докажем, ни трябва отвертката с кръвта на Маккол по нея.
Добре, в кой кашон?
- Претърсих всички кашони два пъти.
Няма я.
Доказателството е изгубено?! В дело за убийство?
Пистолетът е тук, но няма отвертка. Дори има снимки на отвертката.
Но не е изследвана, преди да се изгуби.
Ето защо Франович е напуснал.
Преди да му подпалят задника.
- Да.
И познай кого ще обвини прокурорът.
- Когото и "Убийства".
И тъй като нямаме повече алтернативи, започваме отначало.
Значи чакаме дамата да умре?
Някой я е изнасилил, застрелял я е и я е оставил да умре.
И ни е оставил 2 гилзи. Много ти благодаря.
Такова недоглеждане говори, че е глупав.
Или верен на себе си.
Когато планират убийство, хората обикновено са прецизни.
Рядко планират последствията.
Мислиш, че е знаел, че ще проверим гилзите?
Господа, имаме попадение.
Я виж ти - пистолетът е използван и в предишен наш случай.
Северен Вегас. За по-сигурно ще направя допирно сравнение.
Обади ми се при съвпадение. Отивам да видя Сара.
Добре.
Света Катерина. Учила е естествени науки.
Твърда и пряма светица. Изправила се срещу самия Император.
Възпротивила се на преследването на християните.
Два-три пъти се опитал да я екзекутира.
Тя никога не се предала. Била смела жена.
Дръж се за това.
Това въобще не трябваше да ти се случва.
Но ти обещавам - ще разбера кой го е направил.
Обещавам.
Здравей.
- Здравей.
Взех проби за изнасилване.
- Как изглежда?
Ще видим.
Тя...
диша.
- Тя е улика.
Сара?
- Какво?!
Ако гониш два заека едновременно, няма да хванеш нито един.
Лориен Хейстингс?
Ние сме от лабораторията по криминалистика.
Още ченгета. Вече говорих с достатъчно от вас.
Не сме ченгета, госпожо. Ние сме криминалисти.
Имаме няколко въпроса за деня на убийството.
Искаме да опознаем местопрестъплението.
Това ще измъкне ли Маккол от затвора, където му е мястото?
Просто преглеждаме отново уликите за предварителния процес.
Маккол винаги вземаше мотора на заем.
Чъки беше бесен, защото отново му го върна смачкан.
Крещеше му нещо, и изведнъж Маккол извади пистолет.
Била сте вкъщи?
- Точно така.
И видяхте стрелбата?
- Определено. В момента перях...
Махни си ръцете, писна ми!
- Все едно.
Излязох, за да ги разтърва.
- Разкарай се!
Напусни собствеността ми.
Там отзад?
- Да.
Колко време казахте, че са спорили,
преди да чуете първия изстрел?
Две минути.
И излязохте отвън?
- Точно така.
Добре, благодаря. Няма да отнеме много време.
Какво става?
Тя налучква - първо каза, че видяла и двата изстрела,
но като я попитах каза, че чула първия изстрел,
и изтичала тук.
Чула първия и изтичала тук.
- Да.
Маккол има полуавтоматик - може да стреля за две десети от секундата
Отне ми 3.8 секунди да изтичам. Не е видяла никакъв изстрел.
Тя казва това, което мисли, че е станало -
Маккол е застрелял съпруга й хладнокръвно.
Точно така.
- Типичен очевидец.
Значи има голяма вероятност Маккол да казва истината -
че е застрелял Хейстингс при самозащита.
Ако разполагахме с отвертката, която някой е изгубил,
щяхме да проверим за кръв.
- Да идем да видим Маккол.
Него поне не са го изгубили.
Значи куршумите от Северен Вегас са същите като при чернокожата жертва?
Случаят бе свързан с банди. Не намериха стрелеца.
В гангстерските квартали е така - никой не иска да говори.
Хората се страхуват.
Да видим има ли улики, които не са свързани с жертвата.
Ето.
"Змийските кожи"
Стрелците на бандата се подписват под убийството - хвърлят шапките си.
Така маркират и територията си - както котката препикава дома ти.
И противниковата банда разбира кой го е направил.
Тази шапка е носена дълго време.
Можем да вземем ДНК от вътрешната лента
и да го сравня от пробите на Джейн в болницата.
Джейн?
Джейн Доу - непознатата. Моят "пътник".
Минахме на малко име?
- Ще бъда в ДНК-лабораторията.
Това е дет. Сам Вега от "Борба с бандите".
Има информация за 23-та улица. Грисъм и Стоукс от лабораторията.
Търсим стрелец - отвлякъл, изнасилил и застрелял млада
чернокожа жена миналата нощ.
"Змийските кожи" правят престрелки два пъти седмично тук
в радиус от 4 пресечки от ей там - обикновено по бандата на Пепър Стрийт.
Вашият човек може да е оставил нещо като част от "кръщенето".
Когато жертвата е цивилна, означава повече за бандата.
Шапката е на някой от този квартал.
Къщите са пълни с хора, които знаят чия е.
Ник, готов ли си да подпалиш нечия черга?
Какво ще кажеш за малко старомоден полицейски прийом?
Защо не използваме ароматните комплекти?
Кучетата? Въпрос на законодателство.
Няма да получим заповед заради улики, открити от куче.
Много хубаво, няма що. Защо тогава изобщо го предложи?
Голям мъж си, Ник. Стига си хленчил.
Г-н Маккол, в показанията си твърдите,
че сте отишъл при Хейстингс, за да му върнете мотора.
Скарали сте се за калника и той ви нападнал с отвертка.
Прободе ме в рамото.
- Разкарай се, бе!
Бихте ли оградил точното място, където Хейстингс ви прободе?
Може ли да видя раната на клиента ви?
- Да, ако това ще му помогне.
Благодаря.
Мисля, че казва истината. Десничар е - виж как хвана химикала.
Значи ако беше се наранил сам, щеше да прободе лявото си рамо.
Дори да беше пробол дясното - ако опитва да ни заблуди,
входният белег щеше да сочи нагоре, не надолу.
Накъде гледаше Хейстингс, когато го застреляхте?
Бил е с лице към клиента ми. Това е всичко.
Патологът е на друго мнение.
- Това си е негов проблем.
Когато кажа на заседателите, че сте изгубили важно доказателство
като отвертката, думите на патолога няма да струват пет пари.
Хората не знаят през колко ръце минава едно доказателство.
Изгубването не е непременно нарочно. Това е човешка грешка.
От която правят кариера всички адвокати в света.
Говори ми.
Еди... Ще се видим при патолога.
Правиш повторна ипотека и не счете за нужно да ми кажеш?!
Не, щях да си спомня нещо толкова важно, като...
Студио... Да не си се побъркал?
Значи ще плащам стари вноски, за които никога не си имал пари,
докато бяхме заедно, че и втора ипотека?!
Не, нямаме време да говорим за това!
Ще отмениш ипотеката, и то незабавно, Ед. Незабавно!
Сигурен ли си, че е застрелян в гърба?
- И двата пъти.
Маккол се кълне, че е стрелял при самоотбрана, лице в лице.
Виж ми записките.
Ето тук.
"Входни рани откъм гърба, и двете малки, правилни,
"със следи от въглероден материал, типични за току-що излязъл от оръжие..."
"...изходните рани са класически, с неправилна форма.
"Първият куршум е влязъл в широкия гръбен мускул,
"преминал през дебелото черво и излязъл през междуребрения мускул.
"Вторият куршум е минал през седмия шиен прешлен
и излязъл през големия гръден мускул."
Добре, не поставям заключенията ти под съмнение.
Но двамата не са се милвали - карали са се, сбили се...
Като в "Разбиване" на Кеч-федерацията - схващаш ли?
Всичко това променя версията за случилото се между тях.
Патологът само отваря, затваря и прави заключение.
Криминалистите налагат перспективата.
Без съмнение.
Кажи на Катрин, че отивам да огледам тениската на жертвата.
Някакъв успех на 23-та улица?
Съсипах си новите обувки, нищо друго.
А ДНК-анализът?
- ДНК-то от шапката съвпада
със спермата от жертвата, но... в системата няма име.
И просто преглеждаш обявените за издирване?
Не можем да открием стрелеца, макар че имаме ДНК и дочена гайка.
Поне да идентифицирам бедната жена, преди да умре.
Сара.
Да нямаш някакви отклонения?
- Какво?
Всеки месец твоят извънреден труд е най-много.
Прибираш се вкъщи и слушаш полицейската честота.
Четеш криминалистика...
- Да?
Виж...
всеки ден срещаме хора в най-лошия ден от живота им.
Това е много болка.
Всеки, работил тази работа, знае, че трябва да сме поне малко луди,
за да се справим с това, с което се сблъскваме.
С какво се разтоварваш?
- Гоня зайци.
И...
Чета криминалета и слушам честотата на полицията.
Имаш нужда и от нещо различно. Катрин има дъщеричка...
Аз понякога...
ходя на скоростното влакче.
Ти какво правиш?
- Нищо.
Добре... а какво ти харесва?
- Нищо не ми харесва.
Трябва да намериш нещо.
Не се привързвай към жертвата.
- Тя е специална...
за мен. По-силно е от мен.
Ако не намериш нещо, всички ще станат специални.
Ще прегориш.
Чух те.
Почти свърших, само трябва да го изключа.
Това вече е напредък.
Тениската потвърждава заключението: застрелян е в гърба.
Погледни входните дупки.
Да, но погледни и барута.
Не е изгорял.
Което става, ако е стреляно от по-малко от метър.
Точно така.
Маккол казва, че са стояли на пет крачки един от друг.
Г-жа Хейстингс твърди същото.
Имаме двама очевидци - противоположни страни в процеса,
които твърдят едно и също.
- И то противоречи на нашите улики.
Ще го обясниш ли на прокурора? Защото аз не мога.
Да бе.
Ей... кога за последно си стреляла по мишена?
Стига, току-що си направих маникюра.
За да направим възстановка, най-добрият начин е да измерим
разстоянието между жертвата и нападателя,
по време на спора, нали?
- Използваме същото оръжие
и муниции като Маккол.
- Да.
"15 см"
"30.5 см"
"45.7 см"
"61 см"
Окръжността от барут е същата.
Изглежда 61 см за първия изстрел...
...и 30.5 см за втория.
- Според Лориен Хейстингс
той е бягал. Как може вторият изстрел да е по-близо от първия?
Не може - не е възможно.
Опровергахме твърденията им.
- Сега показанията на Маккол.
Не е могло да се случи, ако е бил с лице към него.
Истината е някъде по средата. Колко време ни остава?
Знам как да открием истината. Видях го в криминалистичния каталог.
Кое?
Сега пък искаш да използваш кучета за стрелеца на Джейн Доу?!
K-9 ще ни чакат там.
- Но Брас каза, че не можем
да вземем заповед за нищо от дома на заподозрения -
пистолет, джинси - нищо.
- В случай, че си е вкъщи.
Тогава ще търсим друг начин да получим заповед.
Правиш го заради Сара.
- Случаят тук е приоритетът.
Пускай хрътките.
Била си на пазар...
Памела...
Памела Адлър.
Хайде.
Здравейте, дами.
Готови ли сте за действие?
Дишайте дълбоко, момичета.
Започваме!
Трябва ли да ги гоним?
- Ами да!
Хайде, върви! Търси!
Ей, ей... Назад, куче!
Какво искате от мен? Притеснявате ме.
Облечен е със самото доказателство. Какъв късмет.
Тони, какво правиш? Проблеми ли имаш?
Това синът ви ли е? Трябва да поговорим с него.
Полицаи - все с бойни кучета идвате.
Те са следотърсачи, а аз не съм полицай.
Аз съм криминалист.
- Какво имам да казвам на един учен?
Можете да кажете "здравейте".
Това чучело струва повече от 500 долара?
О, да, но си струва.
- Защо?
Ами погледни го -
Прилича на жив, не говори и е самозарастващ.
"Самозарастващ"?
- Да.
Ако сбъркаме в изчисленията, можем да започнем отначало.
Чудесно.
Излизаш от пътя на раната - вдигни я с 2 см.
Добре.
Сега как е?
- Добре.
Вторият куршум е изстрелян ето така.
Според съдебния лекар Хейстингс е прострелян
откъм гърба. Жената на Хейстингс казва същото -
че мъжът й е бягал.
А Маккол твърди, че Хейстингс е бил с лице към него,
застрелял го при самозащита,
и има рана, с която да го докаже.
Както казах преди, все пак са се били, нали?
Виж това.
Ами ако...
е бил приведен...
...ето по този начин?
Ти си сбъркана!
Уорик.
Може би и двамата казват истината.
Да.
Ще се обадя на прокурора.
Е, Тони, къде беше преди две нощи?
Никъде, само се размотавах.
Грисъм ти каза да ме държиш настрана, нали?
Да.
С тези панталони ли беше?
- Тези джинси ли?
Защо питате?
- Липсва им една гайка.
Намирам го за интересно.
Ще ни ги дадеш ли? Приготвили сме ти друг чифт.
Не е длъжен да прави нищо, докато съдия не каже.
Затова го молим да го направи доброволно.
С ваше позволение.
- Спокойно, мамо.
Нямам какво да крия, нищо не е станало.
Ченгето каза, че жената дори не е умряла.
Това е вярно...
но ако умре до една година и един ден след стрелбата,
става убийство.
- Това някакъв номер ли е?
Това е закон. Гледаме на случая като на убийство.
Имате още една година и един ден,
но дори тогава ще съм малолетен.
Значи законът е на твоя страна, нали, Тони?
Засега.
Здрасти, Катрин. Някой искаше да те види.
Здравей, миличка.
- Здравей, мамо.
Тази вечер с татко ще ходим на вечеря.
Така ли?
- В голямата зала на "Орфей".
В ресторанта има лъвове и тигри
и татко каза, че след това ще гледаме шоуто.
Ами...
утре си на училище, затова първо трябва да поговоря с татко.
Моля те,мамо, само тази вечер.
Ед...
Ей, Линдзи, имам игри на компютъра. Искаш ли да ги видиш?
Разбира се.
- Да вървим да изиграем една.
Ще се видим след малко, мила.
Накисваш ме.
Как - като водя дъщеря ни на вечеря?
Я ела тук.
Я стига. Какво?
Жалък тип.
- Какво?!
Толкова жалък.
- Внимавай, Кат.
Подмазваш се на детето, защото те хванах да ме крадеш.
Единственото, което откраднах от теб, беше добрият секс.
Не беше добър, и няма да водиш детето на вечеря с твоите курви.
Сега пък курви?
Когато те срещнах, ти си сваляше дрехите из стриптийз-баровете.
Това беше работа, Ед.
Изкарвах пари за теб, както с всяка друга работа, включително и тази!
Тъй ли? А кой плати, за да спреш кокаина?
Копеле мръс...
Пусни ме.
- Какво?!
Ще те пусна, когато...
- Пусни я, Ед!
Катрин?
- Просто го махни от очите ми.
Да не си влязъл повече в тази сграда.
Тук работим. Ясно ли ти е?
Винаги съм знаел, че между вас двамата има нещо.
Прибери се у дома, Еди.
- Разбира се.
Някой казвал ли ти е, че имаш хубав глас?
Ако харесваш скърцането на тебешир върху дъска.
И друг път съм те чувал.
- По навик.
Дори не осъзнавам, че го правя.
Сравни ли джинсите и гайката?
- Да, погледни.
Създадени един за друг.
Да кажем на шефа.
- Върви, аз трябва да свърша нещо.
Ако смяташ да ходиш при заподозрения...
- Моля?
Само казвам.
Не е това. Обещавам.
Чакайте...
Хейстингс е с лице към Маккол, а Маккол го застрелва в гърба?
Няма начин - съдията ще ми се изсмее в съда.
Гледайте.
Добре, аз съм Маккол. Имам пистолет.
Аз съм Хейстингс - намушквам Маккол в дясното рамо.
Аз го отблъсквам.
- Хейстингс напада отново,
Този път напада ниско в корема.
Аз стрелям.
Според нашите тестове е стрелял от 61 см,
затова барутът по дрехите на жертвата не е изгорял.
Куршумът влиза през гърба, макар че сме лице в лице,
и излиза през гърдите.
- Първият изстрел е при самоотбрана.
Но после Маккол стреля втори път, и този изстрел...
...не е при самоотбрана.
Може би от адреналина, или за отмъщение,
но Хейстингс вече е паднал - няма смисъл да стреля пак.
Наистина съм впечатлен - страхотно представление.
Можете ли да го повторите в съда?
- Това ни е работата.
Ще се видим в съда, Сам.
Как е Линдзи?
- Ами... със сестра ми е.
Благодаря ти, че ми помогна с детето, оценявам го.
Трябва да приключиш с развода, нали?
Хванахме го.
Ако не беше дръпнала гайката, може би нямаше да успеем, но...
Справила си се добре.
Вие сигурно сте Сара. Криминалистът, който ми се обади?
Здравейте.
- Аз съм Том, съпругът на Пам.
Благодаря ви... за всичко.
- Няма проблем.
Исках да ви дам това - пазех го за Джейн...
Пам... докато открия семейството й.
Благодаря.
Как сте?
- Добре... добре.
Докторът каза, че състоянието на Пами се стабилизира.
Беше тук преди час - каза, че ще живее.
Каза, че няма да умре.
- Това е чудесно... прекрасно.
Тя е истински борец.
- По-късно тази седмица
я местим в центъра "Хейвън Вю". Знаете ли го?
Да, познавам хора, които се лекуват там.
Ще се грижат добре за нея.
- И лекарят така каза.
Трябва да вървя.
Ами... елате да ни видите някой път.
Определено. "Хейвън Вю"... ще дойда.
Успех.
- На вас също.
Съпругът не разбира.
Толкова е щастлив, че тя ще живее...
Не осъзнава, че тя ще вегетира до края на живота си.
А онова хлапе - Торп някой си...
не може да бъде съдено още 4 години.
Не е честно.
Такава е системата.
Каква е тази система, която награждава заподозрения,
просто защото жертвата е прекалено силна, за да умре?
Сара...
научи се да го преодоляваш,
иначе ще прекараш живота си по болниците
в опит да помогнеш на хора, които не си могла да спасиш.
Ще ми се да бях като теб, Грисъм.
Да не чувствам нищо.