Kill Bill Vol.2 (2004) Свали субтитрите

Kill Bill Vol.2 (2004)
Смяташ ме за садист?
Не, Кидо.
Искрено ми се иска да вярвам, че си разбрала, че дори сега,
няма нищо садистично в моите деиствия.
Точно в този момент...
мисля, че надделява мазохистичната ми страна...
Бил, това е твоето дете...
Изглеждах мъртва, но не бях.
Последния куршум на Бил, ме изпрати в кома.
Кома в която лежах 4 години.
И когато се събудих реакцията ми бе като по филмите...
бях твърдо решена да си отмъстя.
Бях непоколебима, преследвах отмъщението, и се проля много кръв.
Убих доста хора докато стигна до тук.
Остана само един, последния.
Този при когото отивам сега.
Единствения, и когато пристигна, ще убия Бил.
>.
Инцидента който се случи в параклиса "Двата бора", даде тласък на тази кървава история.
Това се превърна в легенда.
Клането в "Двата бора".
Така го нарекоха вестниците. Местната телевизия, го нарече,
Клането в сватбения параклис на Степ, Тексас.
Какво се случи?
Кои присъстваха, колко бяха убити и кой ги уби?
Историята се променяше, в зависимост от това кой я разказва.
В същност клането не стана, по време на сватбата.
Беше в деня на сватбената репетиция.
Когато стигнем до частта в която казвам, можеш да целунеш булката...
... я целуваш. Но гледай да да не си пъхаш езика в устата й.
Може би ще бъде забавно за приятелите ти, но ще е смущаващо за родителите ти.
Ще се опитаме да се въздържим.
Имате ли песен?
Какво ще кажете за "Love ме tender"?
Тази я знам.
- Според мен "Love me tender" е добре.
Руфъс е човека.
Руфъс за кого спомена, че си свирил преди?
Руфъс Томас.
- Бил съм скитник, бил съм в прахта...
бил съм в играта, ако минаваха през Тексас щях да съм с тях.
Руфъс е човека.
Забравих ли нещо?
- А да, забрави подредбата на местата.
Нормалната подредба. Имаме страна на булката и страна на младоженеца.
Но след като булката няма никой, а младоженеца очаква доста хора...
които идват чак от Оклахома.
Смятам, че може да ги настаним в половината на булката.
Нямам проблеми с това,
но добре щеше да е, да дойде някой.
В знак на добра воля.
Нямам никой освен Томи и приятелите ни.
Нямаш семейство?
- Опитвам се да променя това.
Г-н Хармъни, ние сме цялото семейство от което тя се нуждае.
Не се чувствам много добре, а и тази кучка започва да ме дразни. Покрийте ме.
Ще изляза да глътна малко чист въздух.
Тя ще излезе да глътне малко свеж въздух, като вземем в предвид деликатното й положение...
Има нужда от малко време, ще се оправи.
Здрасти, Кидо.
Как ме откри?
Такъв съм си аз.
Какво правиш тук?
Какво правя... ами... , до преди малко свирех на флейтата.
А сега гледам най-красивата булка, която тези стари очи са виждали.
Защо си тук?
Да те видя за последно.
Ще бъдеш ли добър?
- През целия си живот не съм бил добър.
Но ще се опитам да направя всичко възможно да съм сладък.
Както винаги съм казвала, сладката ти страна е най-добра.
Може би затова, само ти си я виждала.
Виждам че си имаш кифла във фурната.
Така се случи.
-Този младеж определено не си губи времето.
Виждал ли си Томи?
Този със костюма?
- Да.
Видях го... харесва ми... косата му.
Обеща ми, че ще си добър.
Казах, че ще се опитам, това не е точно обещание.
С какво си изкарва хляба твоя млад мъж?
Собственик е на музикален магазин тук в Ел Пасо.
Любител на музиката.
- Да, пада си по музика.
Не е ли с всички така...
И какво правиш ти?
Работя в магазина.
Сякаш всичко си идва на мястото.
Харесва ли ти?
Да, доста ми харесва, умнико.
Мога да слушам музика по цял ден, да говоря за музика по цял ден.
Хубаво е.
Би било чудесна среда за бебето ми.
Пълната противоположност на постоянното движение, убиването на хора и получаването на големи суми.
Точно.
- Добре, стари ми приятелю.
И заживели щастливо.
Както и да е, като оставим сарказма настрана, искам да се запозная с твоето момче.
Аз съм малко или много придирчив...
Искаш ли да дойдеш на сватбата?
- Единствено ако съм от страната на булката.
Ще си доста самотен от моята страна.
- Твоята страна винаги е била малко самотна.
Но не бих седнал никаде другаде.
Знаеш ли, сънувах най-чудесния сън за теб?
- О ,ето го Томи.
Ти трябва да си Томи? Арлийн ми е разказвала много за теб.
Арлийн добре ли си?l
- О, добре съм.
Томи, искам да се запознаеш с баща ми.
О боже, това е чудесно. Толкова се радвам да се запознаем, сър.
Или татко?
- Името е Бил.
Приятно ми е да се запознаем, Бил. Арлийн ми каза, че няма да можеш да дойдеш.
Изненада.
- Такъв си е баща ми. Винаги е пълен с изненади.
Крушата не пада по далече от дървото.
Кога пристигна?
- Ей сега.
Направо от Австралия?
- Разбира се.
Татко, казах на Томи че си в Пърт, търсейки сребро и че не можем да се свържем с теб.
Е за късмет това не е точно така.
И за какво е всичко това? Чувал съм че на сватбените репетиции,
не се носят официалните дрехи.
Помислихме си, защо да даваме толкова пари за рокля която тя ще облече само веднъж.
Особенно когато й стой толкова добре. И решихме да истискаме каквото можем.
Не е ли лош късмет годеника да види булката с роклята преди сватбата?
Ами явно ще я караме на ръба.
Знам точно какво имаш предвид.
Синко, някой от нас имат работа за вършене, та ако може...
Ще трябва да го направим още веднъж , ако искаш просто седни.
Боже, къде ми е акъла, ти трябва да я съпроводиш до олтара.
Томи, едва ли ще има желание да го направи.
Смятам че ще му е много по-удобно, седнал при останалите гости.
Наистина.
- Това е голяма молба.
Добре тогава, забрави. А какво ще кажеш да вечеряме заедно и да го отпразнуваме?
Само при едно условие, аз плащам.
- Дадено.
Трябва първо да свършим с това тук.
- Може ли да гледам?
-Разбира се, седни.
- Коя е страната на булката?
Ето тук.
Майко, започваме...
Бил, просто искам...
- Не ми дължиш обяснение.
Ако това е човека когото искаш, застани до него.
Красива ли съм?
О, да.
Благодаря ти.
Казваш ми, че си е проправила път през 88 бодигарда преди да стигне до О'Рен?
Не, в същност не са били точно 88, просто се наричат "Лудите 88".
Как така?
- Не знам. Предполагам са решили че звучи добре.
Както и да е, всички са били убити от меча на Ханзо.
Тя има меч на Ханзо?
- Да, негова изработка е.
Той не беше ли дал клетва, че никога вече няма да прави мечове?
Изглежда я е нарушил.
Тия японци със сигурност знаят как да бъдат стиснати.
Или пък ти предизвикваш тази страна от характера на хората.
Знам че това е глупав въпрос, но...
... нали пазиш меча си?
Заложих го преди години.
Загубил си меч на Хатори Ханзо?
Да.
- Но той е безценен.
Е... в Ел Пасо не беше.
В Ел Пасо ми дадаха 250 долара за него.
Аз съм бодигард в бар, Бил.
Ако тя иска да се бие с мен, единственото което трябва да направи е да дойде в клуба ,
да почне да троши и... ще се сбием.
Знам че не сме говорили отдавна, а и последния път разговора не беше много приятен,
но трябва да ми простиш и да започнеш да се страхуваш от нея... защото тя идва...
Идва за да те убие.
И ако не приемеш помощта ми, със сигурност ще успее.
Няма да умра с вина.
Не можем ли просто да забравим миналото?
Тази жена има за какво да си отмъщава,
а ние заслужаваме да умрем.
Но... и тя заслужава да умре...
Ще видим.
>
Закъсняваш както винаги.
Не знаеш ли колко е часът?
Тук няма никой, мъжки.
Това Бъд ли е?
- Да.
Кажи му да си довлече шибания задник тук.
- Ok.
Бъд, Лари иска да говори с теб.
Дръпни си, бъди мъж.
Търсил си ме?
Не знам в коя автомивка си работил преди, и ако са те оставяли да закъсняваш по 20 минути, то аз няма да позволя това.
Искаш ли да си тръгна?
- Не, не искам да си ходиш, искам да седиш и да чакаш.
Лари отвън няма никой.
Какво искаш да кажеш с това? Че не си ми нужен тук?
Искам да кажа, че аз съм пазач, а отвън няма никой за пазене.
Искаш да кажеш че не си вършиш работата за която ти плащам,
защото няма работа за вършене?
Не.
- Това ли искаш да кажеш?
В какво точно се оптваш да ме убедиш, че си напълно безполезен?
Познай какво, приятелю? Бих казал че току що ме убеди.
Да погледнем календара. Да направим една проста сметка.
Утре на работа ли си?
Не, не си. Дори не знаеш кога по дяволите си на работа. Не, утре не, ще работиш в сряда.
А четвъртък? Не, не мисля.
Петък, ето го името ти беше тук.
Събота - името ти беше тук.
Изгежда...
ме разбираш само когато се ебавам с парите ти.
Искам да се пребереш в къщи докато не те повикам. Докато Аз не те повикам.
Преди да тръгнеш говори с "Ракетата", тя има работа за теб.
И тази шапка, тази шибана шапка.
Колко пъти ще ти казвам? Не носи шибаната шапка тук.
Клиентите носят шапки.
- Е, аз съм шефа на клиентите.
И на теб съм шеф.
И ти казвам да си държиш лайняната шапка в къщи.
Бъд ,тоалетната пак се е запушила. Целия под е в лайна.
Добре, "Ракета".
Ще го почистя.
Това здраво те просна, а?
Двойна доза морска сол.
Точно в гърдите.
Не мога дори да си представя колко яко щипе.
Пък и не искам.
Чао тогава.
Бил.
Другия брат, кучко.
Бъд.
- Бинго.
С какво съм заслужила това "удоволствие"?
Току що хванах каубойката, която никога не е хващана.
Уби ли я?
- Още не.
Гръмнах я с морска сол. Сега е много тиха.
Познай какво държа в ръката си точно в този безценен миг.
Какво?
- Меч на Хатори Ханзо, чисто новичък.
И да ти кажа честно... на това му викам острие.
Както и да е, колко?
- Трудно е да се каже.
Като вземем предвид че е безценен и т.н.
- Какви са условията?
Докарвай си кльощавия задник тук утре сутринта, с един милион долара в кеш.
И аз ще ти дам най-удивителния меч правен някога от човешка ръка.
Как ти звучи?
- Звучи ми като че ли имаме сделка.
Едно условие.
- Какво?
Трябва да се мъчи до последния си дъх.
Е това мога почти да гарантирам.
Тогава ще се видим сутринта, милионере.
Ок.
Свърших. Измъкни ме от тая проклета дупка.
Виж я как гледа, като бясна лисица.
Казах ти... Не е ли най-яката пичка която си виждал?
- Виждал съм и по-добри.
Имаш ли нещо да кажеш?
Белите жени му викат на това "тихо лечение", а ние ги оставяме да си мислят че не ни харесва.
Виждаш ли това?
Виждаш го нали? Спрей за самозащита.
Тази вечер отиваш под земята и това е.
Искам да те заровя.
И ще го направя.
Но ако продължаваш се държиш като конски задник...
Ще изпръскам целия скапан фалкон в очите ти.
Ще ги прегоря чак до скапания ти мозък.
След това ще си сляпа, изгорена и
погребана жива.
Кое избираш, сестро?
Правилен избор.
Това ще скъса сърцето на брат ми.
>
Имало едно време в Китай. Предполагам е било около 1003 -та година.
Главния монах от белия будиски клан, Пей Мей, вървял по пътя си,
размишлявайки, за каквото размишляват мъже с безгранична сила като Пей Мей.
Все едно.
Тогава по пътя се задал монах от Шао Лин, който вървял в обратна посока.
Когато се срещнали, Пей Мей, като израз на любезност
поздравил монаха.
Но монахът не му отвърнал.
Монахът не искал да обиди Пей Мей, може би просто не видял поздрава.
Мотивите на монаха си остават неизвестни.
Но се знае че имало... последствия.
На следващата сутрин, Пей Мей се появил пред храма на Шао Лин.
И изискал от главния монах да,
предаде главата на ученика си ,
за да заплати за обидата.
Отначало Главния монах, се опитал да успокои Пей Мей.
Само че Пей Мей бил непреклонен.
Започнало клането в храма на Шао Лин, в което загинали всички 60 монаси, от юмрука на белия лотус.
Така се родила легендата за петточковата техника на дланта караща сърцето да се пръсне.
И каква е "петточковата техника на дланта караща сърцето да се пръсне"?
Най-яростния удар във всички бойни изкуства.
Удря те с върха на пръстите си в 5 различни точки от тялото...
И после, когато се отдръпнеш на пет крачки, сърцето ти експлоадира в тялото.
И падаш на земята, мъртва.
- Той научи ли те на това?
Не, той не е показвал този удар на никого.
Едно от нещата които винаги съм харесвал в теб е,
че си доста мъдра за годините си.
Използвай мъдростта си за да контролираш думите си. Трябва да изпълняваш всичко,
което Пей Мей ти каже. Ако дори за момент го погледнеш предизвикателно с едното си око, той ще го изтръгне,
ако проявиш американска арогантност, ще счупи врата и гръбнака ти като клонки.
И това ще е края за теб.
Ще те приеме за ученик.
- Какво ти се е случило?
Нищо.
- Да не сте се сбили?.
Приятелско съревнование.
- Защо ме приема?
Зщото като всеки вкиснат дъртак се чувства малко самотен.
Това не го прави по-предразположен, но го кара да оцени нечия компания.
Само поглеждайки отново към тези стъпала ми се гади.
Много ще се забавляваш да разнасяш кофи с вода нагоре - надолу.
Кога ще те видя отново?
- Това е заглавието на любимата ми песен от 70-те.
Какво?
- Нищо.
Когато ми каже че си готова.
И кога ще е това?
- Това скъпа, зависи изцяло от теб.
Сега запомни, никакъв сарказъм, никакво мрънкане. Поне през първата година.
Ще трябва да го оставиш да се привърже към теб. Той мрази усложненията, презира американците.
И няма никакви задръжки към жени.
Така че в твоя случай може да мине малко време.
Учителю...
Гласът ти е ужасен.
Кара ушите ми да се чувстват зле. Цивриш като магаре.
Няма да говориш, освен ако не те заговоря първи.
Може би е прекалено оптимистично, но говориш ли китайски?
Говоря добре японски...
Не те питах дали говориш японски...
Попитах те дали разбираш китайски?
Тук си за да научиш тайните на кунг-фу. Нека не се занимаваме с лингвистика.
Ако не ме разбираш ще комуникирам с теб като с куче.
Ще крещя и ще те бия с пръчка си.
Бил те е учил, така ли?
Да, така е.
Той ми каза, че не си напълно неука.
Каква техника притежаваш?
Профисионалистка съм в техниката на моравия жерав.
И съм повече от професионалистка в изящното изкуство на самурайския меч.
"Изящното изкуство на самурайския меч"?
Не ме карай да се смея.
Така нареченото ти изящно изкувство е за дебели китайски задници.
Яростта ти ме изумява. Вярваш ли, че си ми равна?
Не.
Наясно ли си, че мога да те убия още сега?
Да
Имаш ли желание да умреш.
Не.
Тогава трябва да си глупава.
Стани и дай да огледам абсурдното ти лице.
Стани.
И така трогателна ми приятелко. Има ли нещо което можеш да правиш добре?
Какво има?
Да не си глътна езика?
О да, ти говориш японски.
Презирам проклетите Японци.
Иди до тази стойка.
Вземи меча.
Нека да видим колко си добра в същност.
Ако...
... успееш да нанесеш дори един удар,
ще коленича пред теб и ще те наричам "господарке".
Оттук имаш чудесна гледка към краката ми.
Уменията ти с меча са най-много аматьорски.
Твоето така наречено "Кунг-фу" е отчайващо.
Поисках да ми покажеш уменията си и ти го направи...
Кръгла нула.
Нека да видим дали твоя стил може да се сравни с моя "орлов нокът"
Като всички американски жени.
Всичко на което сте способни е да поръчвате в ресторанта...
... и да харчите парите на мъжете.
Мъчително, нали?
Да.
Ако зависеше от мен...
... щях да ти отрежа ръката.
Сега това е моята ръка, мога да правя с нея каквото си поискам.
Ако можеш да ме спреш... ти предлагам да опиташ.
Не мога.
Защото си беззащитна?
Да.
Усещала ли си го преди?
Не.
Сравнена с мен си беззащитна, като червей биещ се с орел.
Да!
Това е началото.
Имаш ли желание да притежаваш такава сила?
Да.
Обучението ти ще започне утре...
След като вече ръката ти ми принадлежи...
... искам да е силна.
Можеш ли да направиш това?
Мога, но не толкова отблизо.
Тогава не можеш.
Ами ако врагът ти е на 5 сантиметра?
Какво ще правиш тогава?
Ще се свиеш на кълбо...
... или ще пуснеш юмрука си през него?
Сега започвай.
Дървото трябва да се страхува от теб, не обратното.
Нищо чудно че не можеш да го направиш, ти си приел загубата още преди да започнеш.
Ако искаш да ядеш като куче...
Можеш да живееш и спиш отвън като куче.
Ако искаш да живееш и спиш като човешко същество...
... вземи тези пръчки.
Започваме.
Можете ли да ми дадете чаша вода, моля?
>
Значи си й направил Тексаско погребение?
- Да.
Трябва да ти го призная Бъд, това е доста шибан начин да умреш.
Какво е името на гроба под който е заровена?
Паула Шулц.
Може ли да видя меча?
Това в червената чанта са парите ми, нали?
Да.
Ами тогава вече това е твоя меч.
Какво ще кажеш?
Това е меч на Ханзо ,нали?
Естествено.
Бил каза, че и ти си си имал такъв?
Да, едно време.
И как е този в сравнение с него?
Ако ще сравняваш меч на Ханзо...
... можеш да го сравняваш само с такъв който...
... не направен от него.
Ето топни устни в това.
И така...
... как се чустваш в момента?
Какво?
Казват че убиец номер 1, сред всички хора...
... се пенсионира. Хората имат работа за вършене...
... и се грижат да поживеят още малко за да могат да я свършат.
Винаги съм си мислил, че...
... между войните и техните врагове съществува някаква специална връзка.
И така сега след като не можеш да се срещнеш с врага си...
... на бойното поле...
... какво е чуството?
Облекчение...
... или съжаление.
Помалко и от двете.
Глупости...
Сигурен съм че чустваш по малко и от двете.
Но съм и сигурен, че едното е...
... повече от другото.
Та въпроса беше:
Кое от двете?
Съжеление.
Знаеш ли, трябва да й го признаем.
Не съм виждал никой да се справя като "Бъфало Бил", както го правеше тя.
Бил си мислеше, че е много умна.
Опитах се да му го кажа...
Беше умна, но като за блондинка.
Мерси много.
Съжалявам Бъд.
Това беше грубо от моя страна, нали?
Бъд искам да те запозная с моята приателка - Черната Мамба.
Черна Мамба... това е Бъд.
Знаеш ли, преди да взема тази прятелка,
се поразхових в Интернет...
Изумително създание е черната мамба.
Чуй това:
В Африка сред храстите,
може да те убие слон, може да те убие леопард, а също така и черната мамба,
но само при мамбата, и това е откакто свят светува,
смъртта е сигурна.
И от там идва прозвището й, "Въплъщението на смъртта".
Доста готино, а?
Невротоксичната й отрова е една от най-ефективните отрови в природата,
действието й върху нервната систем причинява парализа.
Отровата на черната мамба може да убие човек за 4 часа,
ако е ухапан за глезаена или пръста.
Но, ухапване по лицето или тялото може да предизвика смърт,
за около 20 минути.
Трябва да си запознат, защото това се отнася за теб.
Количеството отрова което може да бъде отделено при единично ухапване е гигантско.
Знаеш ли? Винаги съм харесвла тази дума, гигантски.
Просто не съм имала възможност да я използвам в изречение.
Ако не се лекува бързо с противоотрова...
... 10 до 40 мг могат да бъдат фатални.
Черната мамба обаче отделя от 100 до 400 мг при единично ухапване.
Сега...
... в тези последни агонизиращи моменти от живота ти...
... нека отговоря на предния ти въпрос по-подробно.
В този момент най-силното чувство което усещам е съжаление.
Съжаление, че може би най-великия войн, който съм срещала,
намери края си в ръцете на...
... на тъп дръвник като теб.
Тази жена заслужаваше повече.
Бил.
Имам лоши новини.
Брат ти е мъртъв.
Толкова съжелявам.
Сложила е черна мамба в караваната му.
Пристигнах навреме... тя е мъртва.
Нека го кажа така:
Ако някога се почувстваш сантиментално,
иди в Барсток , Калифорния. Когато пристигнеш влез в цветарницата и купи цветя.
След това занеси тези цветя на гробището Хънтингтън,
потърси надгробен камък на който пише Паула Шулц
и ги остави върху гроба.
Защото ще стоиш пред последния пристан на Беатрикс Кидо.
Марти Катросър.
- Тук.
Мелани Уорхаус.
- Тук.
Бетрикс Кидо.
- Тук.
Виж мога да дойда за 4 часа. Искаш ли да намина?
Не, не..., ако имаш нужда от мен ще дойда.
Добре, сега тръгвам.
Изпуши една трева или нещо такова, скоро ще бъда при теб.
Ужасно.
На брат ми Бъд - единствения човек, който наистина съм обичал.
Какво е това?
Меча на Бъд от Ханзо.
Той каза, че го е заложил.
Предполагам че това го прави лъжец... нали?
Ел.
- Би.
Винаги съм се чудила.
Само между нас казано...
Какво каза на Пей Мей, за да го накараш да ти извади окото?
Нарекох го нещастен... стар... глупак.
Лоша идея.
Знаеш ли какво направих аз?
Убих този нещастен стар глупак.
Хареса ли ти рибита нещастен стар глупако, сложих й отрова.
Ел, проклета, коварна кучка такава.
Давам ти думата си...
Тогава му казах:
За мен думите на един стар глупак...
... струват по-малко от нищо.
Така е, аз убих учителя ти.
А сега ще убия и теб.
Със собствения ти меч, който в съвсем близко бъдеще...
ще стане... моят меч.
Кучко,... ти нямаш бъдеще.
Назад.
Ще те убия, по дяволите.
Къде си?
Къде си?
Мъртва си.
>
Като повечето мъже, които не познават бащите си,
Бил събираше образи на бащата.
Първия беше Естебан Вихайо.
Естебан беше сводник и приятел на майката на Бил.
Той държеше публичен дом в Хакуна, Мексико близо 50 години.
Неговата армия - "Момчетата на Хакуна",
създадена от отрочетата на неговите курви,
управляваше Хакуна, а той управляваше тях.
Сега вече се бе превърнал в спокоен 80 годишен пенсионер,
който можеше да ми каже къде е Бил.
Г-н Естебан Вихайо?
- Да.
Може ли да се присъединя към вас?
Само при условие, че ме наричаш Естебан.
Може ли да седна при теб, Естебан?
Моля...
Американка?
- Да.
Говоря малко испански, ако предпочиташ.
Не, не,предпочитам английски.
Отдавна не съм говорил.
Но ще се радвам да си го припомня в такава чудесна
компания като твоята.
Удоволствието ще е изцяло мое. Компанията на такъв изтънчен
джентълмен като теб.
Трябва да те предупредя млада госпожице,
че съм много чувствителен към ласкателства.
С какво мога да ти помогна?
Къде е Бил?
Ти трябва да си Беатрикс.
Мога да видя привличането.
Спомням си, когато Бил беше петгодишен го заведах на кино.
Гледахме филм със Лана Търнър.
"Пощальона винаги звъни два пъти"
Когато тя се появи на екрана...
... Бил започна яростно да си смуче пръста.
В този момент разбрах,
че това момче ще е лудо по блондинки.
Знаеш как е, когато си паднеш по някого...
... за да бъде твой...
... би направил всичко.
Ако се бяхме срещнали, когато бях в бизнеса...
... щеше да си моята номер едно.
Поласкана съм.
Дано да е така.
Това...?Не караше ли пикап?
Остави мепо пътя.
Разбирам.
Бил те застреля в главата, нали?
Да.
Аз щях да съм по-деликатен.
Щях просто да ти накълцам лицето.
Извини ме.
Идва ми е отвътре.
Мерси.
За какво говорихме?
Бил.
Къде е Бил?
- Къде е Бил?
Бил отпраши с колата по пътя за солните мини.
Ще ти нарисувам карта.
Бил ми е като син.
Знаеш ли защо ти помагам?
- Не.
Защото той би искал да ти помогна.
Е това вече не го вярвам.
Как иначе ще може да те види отново?
Не мърдай, мамо.
Тя ни уцели бебчо, мама ни уцели.
Умирам, умирам.
Падай скъпа, застреляха ни.
Но това което поразяващата ръка Кидо не знаеше бе, че малката Би Би не умира...
... защото беше неуязвима за куршуми.
Неуязвима за куршуми, мамо.
Лягай там долу, ти се правиш на умряла.
И така докато промъкващата се убийца се приближаваше към това което мислеше за...
... труп пълен с куршуми...
... точно тогава малката Би Би стреля...
Мъртва си мамче. Така че умирай.
Би Би.
Би Би.
Трябваше да се досетя.
Ти си най-добрата.
О мамо, не умирай...
... аз просто си играех.
Знам.
Казах й че спиш,
но един ден ще се събудиш и ще се върнеш при нея.
И тя ме попита: Ако мама спи откакто съм се родила,
как ще знае как изглеждам?
На което аз отговорих: Защото мама те сънува.
Това й казах.
Сънува ли ме често, мамо?
Всяка нощ бебчо , всяка нощ.
Чаках те толкова дълго да се събудиш.
Боже мой, какво красиво малко момиченце си.
И ти си хубава ,мамо.
Кажи на мама какво каза като ти показах нейна снимка.
Хайде.
Знаеш какво каза.
Хайде ,кажи на мама. Ще се почувства добре.
Да, хайде.
Казах, че си най-красивата жена в целия свят.
Това е истината, това каза тя.
Бебчо не мислиш ли, че мама има най-красивата коса...
в целият свят?
Да, така мисля.
Всъщност тя е повече от красива.
Кое е по-добро от красиво?
Разкошна.
Много добре. Разкошна.
Мама е разкошна.
Знаеш ли скъпа? Мама е малко ядосана на татко.
Защо татко, да не си бил лош татко?
Да така е, бях наистина лош татко.
Малкото ни момиче разбра за живота и смъртта онзи ден.
Искаш ли да кажеш на мама какво се случи на Емилио?
Аз го убих.
Емилио беше златната й рибка.
Емилио беше златната ми рибка.
Тя дойде тичайки в стаята ми, държейки рибката в ръцете си...
... плачейки "Татко, татко, Емилио е мъртъв".
Казах й, "Да, наистина , това е толкова тъжно".
"Как умря"?
И какво ми каза ти?
"Настъпах го".
Всъщност, думите които ти толкова стратегически използва бяха:
"Случайно стъпих върху него".
На което аз отговорих:
"Как така кракът ти се озова
случайно в аквариума на Емилио"?
И тя каза: "Не, не, Емилио беше на килима когато го настъпах".
Ммм, сценария се избистря.
"И как Емилио се озова на килима"?
И... щеше да си толкова горда с нея...
Тя не излъга.
Тя каза че е извадила Емилио от купата му...
сложила го... на килима.
И какво правеше Емилио на килима?
Пляскаше.
И тогава ти го настъпа?
- Да.
И когато си вдигна крака...
какво правеше Емилио?
Нищо.
Спря да пляска, нали?
и видяла че Емилио не пляска...
само секунда след като си е вдигнала крака...
и видяла че Емилио не пляска...
е осъзнала какво е направила.
Това не е ли идеалния визуален образ на живота и смъртта.
Риба пляскаща на килима... и риба не-пляскаща на килима.
Толкова силно.
Дори 4 годишна, без никаква концепция за живота и смъртта...
знаеше какво означава това.
Обичаше Емилио, нали?
Е, и аз обичах мама,
но направих на мама, това което ти стори с Емилио.
Стъпа върху мама?
По-лошо. Застрелях мама.
Не на шега, както днес...
Застрелях я наистина.
Защо, не знаеше какво ще стане ли?
Не, знаех какво ще стане с мама, като я застрелям,
но не знаех какво ще стане с мен като застрелям мама.
Какво стана с теб?
- Бях много тъжен.
И тогава осъзнах, че...
някои неща които направиш, не могат да бъдат върнати обратно.
Какво стана с мама?
Защо не попиташ нея?
Добре ли си мамо, боли ли?
Не скъпа.
Вече не боли.
Това разболя ли те?
Не, накара ме да заспя?
Затова не бях с теб, бебчо, бях заспала.
Но сега си будна нали, мамо?
Определено съм будна, красавице.
Би Би.
Искаш ли мама да гледа филм с теб докато заспиш?
Мамо, искаш ли да гледаш филм с мен преди да си легна?
Да, с удоволствие.
Кой филм искаш да гледаш?
- "Убийците Шогун".
Не скъпа, "Убийците Шогун" е много дълъг.
Не, не е.
Добре тогава дами, ще ви оставя.
Когато бях малка баща ми беше известен.
Той беше най-великия самурай в империята,
той обезглави Шогуна.
Отряза главите на 131 души.
Когато той се прибра у дома при мама и когато я видя,
забрави за убийствата.
Той не беше уплашен от Шогуна, но Шогуна беше изплашен от него.
Може би това е проблема? Една нощ Шогуна...
Възхищавах се на меча ти.
Страхотна работа.
Като се сетих... Как е Ханзо?
Добре е.
Сушито му подобрило ли се е?
- Не мога да повярвам, че си го накарала да ти направи меч.
- Лесно беше, просто споменах името ти, Бил.
И това го накара?
Предполагам идеята е да кръстосаме мечовете на Ханзо, нали?
Добре, по случайност това имение има собствен плаж.
И този плаж, по случайност е особенно красив окъпан в лунна светлина.
По случайност днес има пълнолуние. Та, мечоносецо...
Ако искаш двубой с мечове? Предлагам да е там.
Ако искаш да го направим по старомодния начин, а ти знаеш че си падам старомоден,
можем да изчакаме зазоряване и да се бием при изгрев слънце.
Ако не се успокоиш ще трябва да ти пусна един в коляното.
Казвали са ми, че е доста болезнено да те уцелят там.
Просто се ебавам...
Когато става въпрос за теб..., за нас...
Имам няколко въпроса стоящи без отговор.
Преди тази история с кървавото отмъщение да достигне края си, ще ти задам няколко въпроса.
А ти ще ми кажеш истината. Но все пак има дилема...
защото ако питаш мен, мисля, че си напълно неспособна...
... да кажеш истината. Особенно на мен, да я приемеш за себе си, също.
Ако говорим за мен, аз пък съм напълно неспособен
да повярвам на нещо което ще ми кажеш.
Как предлагаш да решим тази дилема?
- Просто по случайност имам решението.
Уцелих.
С какво по дяволите ме гръмна?
- Най-великото ми изобретение, или поне любимото ми.
Не го пипай или ще ти бодна още едно право в бузката.
Това което е изпълнило стрличката, и което се разлива по вените ти е...
... изключително силен, и доста сигурен серум на истината.
Наричам го "неоспоримата истина". Два пъти по силен е от содиевия пентанол.
Без замайващи странични ефекти. Освен, чувството за еуфория.
Чувстваш ли го?
- Еуфория, не.
Както знаеш, доста си падам по комиксите.
Особено по тези за супергерои.
Намирам цялата митология обграждаща супергероите за очарователна.
Да вземем любимия ми супергерой - Супермен.
Не е страхотен комик , не е особено добре нарисуван.
Но митологията, митологията не е просто велика ,тя е уникална.
Колко ще й отнеме на тази гадост да постигне ефекта си?
- Около две минути, достатъчно за да ти обясня...
... тезата си. Така, основата на митолгията на супергероите, е че...
... имаме героя, и алтернативната му самоличност. Батман всъщност е Брус Уейн,
Спайдърмен е всъщност Питър Паркър.
Когато този герой се събуди сутрин, той е Питър Паркър.
Той трябва да облече костюм за да стане Спайдърмен.
И точно в този аспект Супермен, няма подобен.
Супермен не става Супермен...
Супермен е роден Супермен. Когато се събуди сутрин е Супермен.
Неговата алтернативна самоличност, е Кларк Кент, наметалото му, с голямото червено "S" това всъщност е...
одеалцето с което е повиван като малък.
Това са неговите дерхи.
Това което носи Кент, очилата, смокинга... това е всъщност неговия костюм.
Това е костюма който носи Супермен, за да се слее с нас.
Кларк Кент е оценката на Супермен за нас. И какви са характеристиките на Кларк Кент?
Той е слаб, объркан... той е страхливец.
Кларк Кент, е критиката на Супермен за цялата човешка раса.
Като Беатрикс Кидо и г-жа Томи Плимтън.
- А, смисъла изплува.
Ти носеше костюма на Арлийн Плимптън,
но си родена Беатрикс Кидо.
И всяка сутрин когато се събудиш, ще бъдеш Беатрикс Кидо.
Можеш да махнеш иглата.
Ти да не ме наричаш супергерой?
- Наричам те убиийца.
Родена убийца. Винаги си била и винаги ще бъдеш.
И да се преместиш в Ел Пасо, и да работиш в магазин за дискове, и да ходиш на кино с Томи.
Това е опита ти да се маскираш, да се слееш с околните.
Но ти не си работлива пчеличка, ти си пчела убиец.
И независимо колко бира изпиеш или колко барбекю изядеш,
или колко ти стане дебел задника... Нищо на света не може да промени това.
Първи въпрос.
Наистина ли вярваше че ще се получи целия този твой нов живот в Ел Пасо?
Не...
Не, не за мен, за Би Би.
Не ме разбирай неправилно, мисля че щеше да си чудесна майка.
Но ти си убиец.
Всички тези хора които уби за да стигнеш до мен. Бяха много добри, нали?
Да...
Всеки един от тях?
Да.
Това беше загрявката.
Сега въпроса за 64 000 долара.
Защо избяга от мен с бебето ми?
Помниш ли последната задача която ми даде?
- Разбира се.
Лиса Уонг.
Сутринта когато заминах ми беше лошо.
В самолета повърнах.
И започнах да си мисля,..
че може би съм бременна.
Лесен за употреба, премахнете покривката, абсорбацията отнема 5 секунди.
Изчакайте за резултата 90 секунди, може да отчетете резултата когато линийката се появи в прозорчето.
Мамка му. Това което не знаех в този момент бе...
... че някъде по пътя съм била забелязана.
След като бях в Ел Ей, на Лиса Уонг не й отне много време да изпрати убиец за мен.
Здрасти, мога ли да ти помогна?
- Здрасти, аз съм Карън Ким, от персонала на хотела съм...
Имам подарък за добре дошли от управата.
Чудесно, може просто да го оставите до вратата.
Доста си добра с тази пушка.
- Би трябвало, от това разстояние.
Но и иначе съм си доста добра.
Познай кучко, аз съм най-добрата в околността, а ти си ми право на мушката.
Мога да ти пръсна главата.
- Не и преди да ти пусна куршум между очите.
Така че, нека говорим.
Керън, току що открих, секунди преди да направиш дупка във вратата...
... че съм бременна.
- Да бе, да.
На пода, до врата има тест, доказваш това.
Глупости.
Във всеки друг случай щеше да си 100% права.
Но този път...
... 100% не си.
Аз съм най-смъртоносната жена в света.
Но точно сега малко се страхувам за бебето си.
Моля те, просто погледни лентичката.
Моля те.
Стой където си и не мърдай.
Не знам какво значи тая глупост.
- Инструкцията е на кутийката.
Лесен за употреба, премахнете покривката, абсорбацията...
Синьо значи бременна.
- Ще го прочета сама, мерси.
Да кажем, че ти вярвам. Какво ще правим?
- Просто се прибери вкъщи.
Аз ще направя същото.
Поздравления.
Преди тази лентичка да стане синя,
бях жена, бях твоята жена.
Бях убийца, убивах за теб.
Преди тази лентичка да стане синя, бих скочила с мотор на движещ се влак.
За теб.
Но след като лентичката стана синя...
Не можех да се върна към тези неща. Вече не.
Защото щях да ставам майка.
Можеш ли да разбереш това?
Да, но защо не ми го каза тогава, а чак сега?
Ако беше разбрал щеше да я поискаш? Аз не исках това.
Това не е твое решение.
- Да, но беше вярното решение.
И аз го взех заради дъщеря си.
Тя заслужаваше да се роди на чисто.
При теб щеше да се роди в свят, в който не би трябвало.
Трябваш да избера...
И аз избрах нея...
Знаеш ли преди пет години, ако трябваше да направя списък на невъзможните неща, които никога няма да се случат,
да ми направиш засада, довличайки копоите си,
щеше да е на първо място.
Щях да съм сбъркала, нали?
Извинявай, това въпрос ли беше?
За нещата, невъзможни да се случат, да, в този случай щеше да си сбъркала.
Е...
- Когато не се върна,
приех че Лиса Уонг или някой друг те е убил.
А и само за протокола, да караш някой, някой който те обича да мисли, че си мъртав е доста подло, нали?
Оплаквах те три месеца.
На третия месец те намерих.
Не се опитвах да те намеря, опитвах се да намеря шибания задник който те е убил.
И така намерих теб.
И какво откривам?
Не само че не си мъртва, но и ще се жениш за някъкъв скапаняк и...
... си бременна.
Реагирах пресилено.
"Реагирал си пресилено"? Това ли ти е обяснението?
Не съм казвал че ще обяснявам. Казах че ще бъда честен.
Но ако това е прекалено увъртяно нека да го кажа направо.
Аз съм убиец, аз съм едно убиващо копеле, знаеш го добре.
И има определени последствия от това да разбиеш сърцето на едно убиващо копеле.
Ти ги видя...
Наистина ли реакцията ми толкова те учуди?
Да.
Знаех, че си способен да го направиш? Естествено.
Но никога не съм мислила, че можеш или ще го направиш на мен.
Наистина съжялявам Кидо, но си сгрешила.
Двамата имаме недовършена работа...
Бейби... не се шегуваш.
Пей Мей те е научил на "петточковата техника на дланта караща сърцето да се пръсне"?
Разбира се че ме научи...
Защо не ми каза?
Не знам.
Може би защото съм лош човек.
Не, ти не си лош човек.
Ти си страхотен човек. Ти си любимият ми човек.
Но понякога... можеш да си истински главорез.
Как изглеждам?
Изглеждаш готов.
На следващата сутрин.
Благодаря, благодаря...
Субтитри : Goldsowrd; Goldsword@abv.bg Корекции, тайминг: Charlly; charly_666@mail.bg