My Best Friend's Wedding (1997) (My.Best.Friend's.Wedding.DVDRip.DivX.AC3.CD2-CiMG.sub) Свали субтитрите

My Best Friend's Wedding (1997) (My.Best.Friend's.Wedding.DVDRip.DivX.AC3.CD2-CiMG.sub)
Съвсем сами, разбираш ли?
Освен страстните ни срещи два пъти годишно.
Да, освен тях.
Човек се решава на брак...
После те понася инерцията
и забравяш, че изборът е твой.
Аз и ти не сме...
В отношенията си с другите хора...
...не сме използвали често думата любов, нали?
Кими казва, че като обичаш някого,
трябва да го кажеш.
Да го кажеш на момента и с пълно гърло.
Иначе моментът просто...
Те отминава.
- Да, отминава те.
Ние дори си нямаме песен.
С Кими си нямаме своя песен.
Мислиш ли, че това е лош знак?
~ Някой ден, ~
~ когато ти е най-тежко на душата. ~
~ Когато светът е студен, ~
~ ще ме стопли мисълта за теб. ~
~ И споменът как изглеждаш тази вечер. ~
Обещала ли си всичките си танци?
Ще проверя. Записани са в електронният ми бележник.
~ С всяка дума ~
~ нежността ти по-дълбока става ~
~ и от душата страховете ми прогонва. ~
~ Всяка бръчица, която смехът по носа ти оставя ~
~ моето глупаво сърце затрогва. ~
Извинете ме.
Очаквах майкъл да ме вземе..
Има да свърши милион неща. Аз ще ви закарам на ергенското парти.
И без това съм кум.
Ким каза, че когато Майкъл отказал службата,
не е имало търкания.
Надявам се, не съм създал проблеми?
Не, никакви.
Вижте, малко сте подранили.
Може ли да телефонирам от кабинета Ви?
Разбира се.
В дъното на коридора, вляво.
Говорете си без да бързате.
Електронна поща.
Ново писмо.
До: Ерик Айзъксън,
главен редактор на сп. "Спорт".
От: Уолтър Уолъс.
Хайде, можеш. Лесно е. Направи го бързо и да се свърши.
Все едно, че не е било.
"Ерик, моля те за услуга.
Щастието на дъщеря ми
е в твоите ръце.
Предложих на Майкъл О'Нийл,
новият ми зет,
прекрасна възможност
в моята компания.
За свое огорчение
Майкъл не може
да приеме предложението,
докато работи за теб.
Дъщеря ми се присъединява към моята молба
да ни съдействаш.
С благодарност: Уолтър."
"ИСКАТЕ ЛИ ДА ИЗПРАТИТЕ?" "ДА "НЕ"
Защо да го изпращам? Ще го уволнят.
"ЗАПАЗИ" "ИЗТРИЙ"
Ще го оставя за после.
Не е като да съм го изпратила.
Само го запаметих, докато се върнем,
за да го види Майкъл.
Съвършено безобидно.
Компания "Уолъс"
Изпрати това, това, това не, това също.
Това е.
Има 4-5 съобщения за електронна поща, които да изпратиш.
- Да, господине.
- Чао.
Готови ли сте за тръгване?
Не е за вярване. Опита ли всички ключове?
Голяма работа. Дал ми е друга връзка.
Все трябва да има портиер,
пазач или чистачка.
Не може да няма никой в сградата. Трябва ми тухла.
Толкова ли ти е нужен материалът тази вечер?
Изтича ми срокът.
- И на мен. Утре се женя.
Тъкмо там е работата. Всички са заети с по-важни неща.
Това е единственият ми шанс.
Оставих го в кабинета на Уолтър до компютъра.
Трябва веднага да го изпратя.
Утре е неделя.
Всички почиват.
Понеделник рано сутринта Уолтър сам ще те заведе.
Хайде, откажи се.
Не можеш все да печелиш.
Лека нощ.
Толкова ли е важно за теб?
- Да.
Ела. Ще се обадим от телефона в стаята ми.
Уолтър сигурно не спи вече.
- Ще те закарам.
- Благодаря!
Ще вземем от него нужният ключ и ще се върнем там.
Ако заспя утре пред отлара, да ме бутнеш.
Ще съм там.
Всички съобщения са от Ерик. И този факс.
Поне преди сватбата да ме остави на мира.
Може да е поздравление.
Какво има?
"Майк, не биваше да ти го съобщавам точно преди сватбата,
но заслужаваш да знаеш кого имаш насреща си.
Днес получих съобщение по електронната поща.
"Ерик, моля те за услуга..."
Изабел, искам да говоря с Ким.
- Случило ли се е нещо?
- Просто съм уморен.
Моля те, дай ми я. Благодаря.
Би ли ме оставила сам за минутка?
Моля?
Извинете ме, госпожице? Да не сте се заключили?
Просто излязох от стаята. Там не се пуши.
На целият етаж не се пуши.
Най-добре слезте във фоайето.
Защо не ме арестувате?
Сериозно говоря.
Аз съм опасна престъпничка.
Върша злини на почтени хора.
Направи граждански арест. Няма да се съпротивлявам.
Като ареста на Ал Капоне за укрити доходи.
Мога ли да ви помогна, госпожице?
Пушиш ли, Ричард?
Да, но...
Но на етажа не се пуши.
Само че, знаеш ли какво...
Баба ми винаги казваше:
"И това ще мине".
Благодаря, Ричард.
Престани с тая отрова.
Ще те убие.
Какво стана?
Свършено е. Тя отрича.
Казва, че съм луд и параноик.
Лоша комбинация.
Утре в дома на родителите й има голям обяд.
И каза: "Как мога да го отменя?
Какво да кажа на хората?"
Не, така е най-добре. Наистина.
Тя беше права.
Аз съм луд,
за да се влюбя в почти непознато момиче.
Така се радвам, че си тук.
Пръстенът още ли е у теб?
Пробвах го и сега не мога да го извадя.
Нека се разходим или да си поръчаме храна?
Искам да остана сам.
Нали не се сърдиш?
Не.
Може би ще дойда с теб за малко в Ню Йорк.
Ерик ще ме разбере.
Или можем да заминем някъде, ако искаш.
"Ако Сан Антонио бие Сакраменто..."
Никога не съм била в Тексас.
Ще какво...?!
- Може ли да опитам?
- Разбира се.
- Извини ме.
- Късмет.
Значи така, отменяш сватбата?
Нямам намерение да се измъкна тайно като страхливец.
Не е казала на никого. Не знаех какво да правя.
Брачната церемония е в 18:00.
Нима размисли? Искаш да се ожениш за Кими?
Взех решение. Свършено е.
Ще ида да им кажа.
Но първо, мислиш ли, че тя е добре?
Би ли отишла да провериш?
Не съм виждала по-красиви цветя.
Как е той?
Чуди се защо не си казала на вашите, че сватбата се отменя.
Не знам. Сигурно съм се надявала на чудо.
Как може да мисли, че с татко сме способни на това?
Много бегло съм учила психология,
може би Майкъл не е готов да се обвърже с брак
и си е създал самозаблуда.
Това е подсъзнателна психосоматична проява на...
По-добре боравя с кулинарните термини.
Ти си Майкъл. Намираш се във френски ресторант.
Поръчваш за десерт крем-брюле.
Той е красив, сладък.
Дразнещо съвършен.
Внезапно Майкъл осъзнава,
че не иска крем-брюле.
Иска нещо друго.
- Какво иска?
- Компот.
- Компот?
За какво му е компот?
- Защото с него е свикнал.
Компотът му идва добре.
Наистина, в сравнение с крем-брюле
той е прост компот, но може би точно това му е нужно.
Аз мога да бъда компот.
Крем-брюлето не може да бъде компот.
Ти никога няма да бъдеш компот.
- Трябва да бъда компот.
- Няма да бъдеш.
Кажи на вашите. Ако чакаш оня момент: "Съгласни ли сте..." ,
смята се за лош вкус.
- Но аз го обичам.
Ако съм тласнала Майкъл към самозаблуда,
в основата й има истина.
Наистина искам той да работи при татко.
Искам да продължа учението си, да имам свой живот.
Моля те, кажи му, че вината е моя и че го обичам.
Единствено на теб имам доверие.
- Веднага се връщам.
- Благодаря.
Как е тя?
- Прекратете тая врява!
- Разбрано.
- Попитах те...
- Признава, че вината е нейна.
Виновна е напълно и докрай.
Мислиш ли, че още ме обича?
Любов... Това е силна дума
и не се смятам за веща по въпроса,
но няма да сгреша ако кажа, че тя
изпитва силни чувства...
- Джулс!
Разбира се, че те обича.
Луда е по теб.
~ Чувствата ми ще изплуват ~
~ както нощта над гората, ~
~ както разцъфва планината през пролетта, ~
~ като разходка в дъжда... ~
Кажи й, че ще се оженя за нея в 18ч...
ако още ме иска.
Моля те.
~ Като тих огромен океан ~
Веднага се връщам.
~ Ела и ме обичай отново ~
Какво каза той?
Той каза:
"Омъжи се за мен."
Слава Богу, че си тук.
Толкова бях объркана.
- Случва се.
Може ли за минутка?
Какво има?
Трябва да го кажа бързо, иначе ще получа инфаркт
и тогава ти никога няма да научиш, а трябва.
Това е най-тъпото нещо което съм правила през живота си.
Толкова е тъпо, че не мога... Но ще го кажа.
Какво се е случило?
Аз те обичам. Обичам те от 9 години.
Бях твърде арогантна и уплашена, за да го осъзная.
А сега съм само уплашена...
Разбирам, че моментът е крайно неудобен,
но трябва да те помоля за огромна услуга.
Избери мен. Ожени се за мен.
Позволи на мен да те направя щастлив.
Вече май станаха три услуги.
Но...
- Колко са красиви заедно.
- Да, наистина.
Това е кумата. От Ню Йорк е.
Майкъл, чакай!
Моля те! Няма да я стигнеш!
Няма ли отключена кола?
Какво е това доверие?
Един добър гражданин.
Ей, върни се!
"Плахи пипала на нежна сласт
плъпнеха по цялото й тяло.
Тя простена.
Товарът на много години болка и жертви, примесени с..."
Не върви добре!
Така става като се казва истината, не е честно.
Да си получа заслуженото не е честно!
- Къде си?
С един камион за хляб гоня Майкъл по Мичигън Авеню.
Ти си виновен!
Казах му, че го обичам и го целунах
и ето какво стана!
- Един въпрос.
Когато целуна Майкъл, той отвърна ли ти?
Как така? Че устните ни бяха допрени!
Нещо в целувката подсказа ли ти, че ще има щастлив край?
Няма значение. Бяхме прекъснати.
- Кой ви прекъсна?
- Кими. Всичко развали!
И Майкъл хукна да я гони, преди да ми отвърне.
Майкъл гони Кими?
А ти гониш Майкъл?
Кой гони теб? Никой. Стана ли ти ясно?
Ето ти го отговорът. Кими е избраната.
Не ти, Джулс.
Хайде, за Бога! Сватбата е в 18ч.
Имаш малка възможност да направиш каквото е редно.
Всички пътници да се качват!
Имам да ти направя признание.
Още едно.
Още по-лошо от онова, че те обичам.
TОнова писмо от Уолтър до шефа ти...
Аз го писах.
Аз съм злодеят.
Луда ли си!?
Побърка ли се, Джулс?
Как можа да го направиш?
Нямах намерение да го пращам.
Исках само да се ядосаш на Кими.
Божичко.
Откакто съм пристигнала мога да се похваля
само с най-недостойните, отвратителни и глупави постъпки.
Само се опитвах да те спечеля...
Да те върна при себе си,
но това не ме оправдава.
Аз съм боклук.
Не, нещо по-долно.
Аз съм плесен, която се храни с боклука.
По-долно.
Бактериите, които инфектират и вмирисват плесента,
която се храни с боклук.
От друга страна...
... благодаря ти...
... задето толкова ме обичаш.
Това ме ласкае.
Но мен ме превръща в плесен.
Това си го знаех и преди.
Боже.
Радвам се, че не се качи на този влак.
Дойдох тук да търся нея.
- Че какво ще прави тя тук?
- Тук й направих предложение.
Отивах да отразявам мач в Милуоки и тя ме изпращаше.
Влакът вече тръгваше.
Скочих на стъпалото, хванах се за дръжката
и без никаква мисъл в главата извиках:
"Омъжи се за мен!"
Влакът вече набираше скорост и тогава тя извика: "Да!".
Само веднъж.
После ми прати въздушна целувка.
Хубава сватба щеше да бъде.
Не бива да мислиш, че си я загубил.
Ще я намериш, ще погледнеш в очите й и ще видиш любов.
Само дано да е скоро. Иначе да не съм на твое място в 18ч.
Добре, почакай.
Ще се разделим.
Ще обиколиш всичките ви романтични местенца.
А аз... не знам... ще ида на някое красиво място.
Ще я намерим.
Резиденцията на Уолъс. Манди е на телефона.
Обажда се Джулс. Кими да е звъняла?
Не, измъкнала се е в суматохата.
"Суматоха"?
Сестра ми облиза ледена статуя и езикът й залепна за нея.
И къде е проблема?
Ами статуята е на Давид...
Значи Кими е...
Сигурно мърсува с Майкъл
или се тъпче с мексикански палачинки в Комиски Парк.
- Как така?
- Обади се някакъв ненормален
да каже, че я видял там в някакво сепаре.
Какво ще прави булка в...
Донеси ми роклята в църквата.
Трябва да направя покупки.
Не забравяй да се обръснеш навсякъде.
Ето, имаме сешоар.
Ще се оправим. Моля ви, без снимки!
Кими, знам че си вътре. Пазачът те е видял.
Остави ме намира. Кучка такава!
За коя се мислиш ти?
- Женски бой!
Престори се на приятелка, поканих те за кума!
- Кой те е карал? Познаваше ме само от 8 минути.
- Майкъл ти вярваше, повярвах ти и аз.
- Искаше да ме държиш под око, не ми вярваше.
- И съм била права!
- Естествено.
Но вината не е моя.
- Ти го целуваше!
В дома на родителите ми!
- Нахалство!
В деня на сватбата ми!
- Мръсница!
Да мълчиш!
Обичам този мъж и няма да се откажа от него
заради една двулична, дългокоса кулинарна критичка.
Добре де, добре.
Аз го целунах.
Опитах се да ти го открадна.
Изгубих.
Той не ме обича. Обича теб.
През тия 3 дни извърших неща, с които не се гордея.
Искам да те отведа в църквата,
за да минеш по пътеката
и да се венчаеш за мъжа на нашите мечти.
Защото той много иска да се ожени за теб.
Да вдигнем чаши и да пожелаем щастие на Майкъл и на Ким.
Нека имат дълъг и щастлив съвместен живот,
изпълнен с много... щастие.
Ами... това е.
- За младоженците!
Да чуем сега кумата, прекрасната Джулиан.
Сънувах странен сън,
че някакъв психопат се опитва да раздели вас двамата.
За щастие се събудих и видях,
че светът е точно такъв, какъвто трябва,
защото моят най-добър приятел
спечели за себе си най-добрата жена.
Не съм ви купила подарък.
Давам ви това назаем,
докато вие двамата си намерите своя песен.
~ Някой ден, ~
~ когато ми е тежко на душата, ~
~ когато светът е студен, ~
~ ще ме стопли ~
~ мисълта за теб ~
~ и споменът как изглеждаш тази вечер. ~
- Мой е!
- Не е вярно!
Аз го хванах!
Чао.
Здравей, Джордж.
- Забавляваш ли се, красавице?
Не бих казала, но аз и не дойдох за това.
Е, какво? Раздели ли ги?
Не, сбогувах се.
- Браво, гордея се с теб.
Още по-горд ще съм, ако потанцуваш
Имам големи планове за танци.
Само ми дай 30-35 години.
Какво страдание и трагедия,
съвсем в стил на Сюзън Хейлуд.
Представям си те сама във виолетовата ти рокля.
Споменах ли, че е виолетова?
С прибрана коса. Не си докоснала тортата си.
Вероятно почукваш с нокът по бялата ленена покривка,
както когато си много унила.
Мислиш си: "Вместо оня покварен план,
да си бях направила маникюр. Но вече е късно."
- Не ти казах, че роклята ми е виолетова.
Внезапно - позната песен.
И ето ти се изправяш
с изящно движение,
обзета от почуда, търсеща,
потрепваща с ноздри като сърна.
Нима Бог е чул твоята малка молитва?
Ще потанцува ли отново Пепеляшка?
Ненадейно множеството се разделя
и ето го него -
елегантен, изискан,
сияещ от неподправен чар.
Колкото и да е странно, говори по телефона.
Но пък и ти също,
Той пристъпва към теб
с походка на пантера.
И макар ти правилно да усещаш, че е...
обратен,
както повечето изумително красиви ергени на неговата възраст,
си казваш, какво пък толкова,
животът продължава.
Може би няма да има брак.
Може би няма да има и секс.
Но за Бога, ще има танци.
Бонд. Джеймс Бонд.
Субтитри: MaevA