{0}{72}Съвсем сами, разбираш ли? {135}{194}Освен страстните ни срещи|два пъти годишно. {195}{242}Да, освен тях. {422}{539}Човек се решава на брак... {541}{652}После те понася инерцията {654}{715}и забравяш, че изборът е твой. {853}{905}Аз и ти не сме... {907}{1012}В отношенията си с другите хора... {1014}{1120}...не сме използвали често|думата любов, нали? {1195}{1267}Кими казва, че като обичаш някого, {1269}{1329}трябва да го кажеш. {1331}{1382}Да го кажеш на момента|и с пълно гърло. {1414}{1510}Иначе моментът просто... {1512}{1558}Те отминава.|- Да, отминава те. {2099}{2146}Ние дори си нямаме песен. {2177}{2273}С Кими си нямаме своя песен. {2309}{2356}Мислиш ли, че това е лош знак? {2446}{2494}~ Някой ден, ~ {2496}{2566}~ когато ти е най-тежко на душата. ~ {2568}{2623}~ Когато светът е студен, ~ {2625}{2734}~ ще ме стопли мисълта за теб. ~ {2779}{2902}~ И споменът как изглеждаш|тази вечер. ~ {2923}{2976}Обещала ли си|всичките си танци? {2978}{3057}Ще проверя. Записани са|в електронният ми бележник. {3180}{3226}~ С всяка дума ~ {3228}{3300}~ нежността ти по-дълбока става ~ {3334}{3429}~ и от душата|страховете ми прогонва. ~ {3480}{3597}~ Всяка бръчица,|която смехът по носа ти оставя ~ {3599}{3690}~ моето глупаво сърце затрогва. ~ {4621}{4655}Извинете ме. {4738}{4816}Очаквах майкъл да ме вземе.. {4818}{4892}Има да свърши милион неща.|Аз ще ви закарам на ергенското парти. {4894}{4953}И без това съм кум. {4955}{5074}Ким каза, че когато Майкъл|отказал службата, {5075}{5125}не е имало търкания. {5171}{5236}Надявам се,|не съм създал проблеми? {5238}{5294}Не, никакви. {5334}{5399}Вижте, малко сте подранили. {5401}{5447}Може ли да телефонирам|от кабинета Ви? {5449}{5514}Разбира се. {5515}{5576}В дъното на коридора, вляво. {5611}{5666}Говорете си без да бързате. {5854}{5900}Електронна поща. {5929}{6009}Ново писмо. {6166}{6274}До: Ерик Айзъксън, {6276}{6417}главен редактор на сп. "Спорт". {6419}{6509}От: Уолтър Уолъс. {6559}{6648}Хайде, можеш. Лесно е.|Направи го бързо и да се свърши. {6650}{6696}Все едно, че не е било. {6730}{6819}"Ерик, моля те за услуга. {6821}{6922}Щастието на дъщеря ми {6924}{6966}е в твоите ръце. {6968}{7062}Предложих на Майкъл О'Нийл, {7063}{7126}новият ми зет, {7128}{7194}прекрасна възможност {7195}{7246}в моята компания. {7248}{7330}За свое огорчение {7332}{7378}Майкъл не може {7380}{7474}да приеме предложението, {7476}{7568}докато работи за теб. {8161}{8242}Дъщеря ми се присъединява към моята молба {8243}{8330}да ни съдействаш. {8331}{8431}С благодарност: Уолтър." {8433}{8480}"ИСКАТЕ ЛИ ДА ИЗПРАТИТЕ?"|"ДА "НЕ" {8508}{8582}Защо да го изпращам?|Ще го уволнят. {8647}{8689}"ЗАПАЗИ" "ИЗТРИЙ" {8781}{8815}Ще го оставя за после. {8938}{8981}Не е като да съм го изпратила. {8982}{9052}Само го запаметих,|докато се върнем, {9123}{9165}за да го види Майкъл. {9167}{9222}Съвършено безобидно. {10169}{10203}Компания "Уолъс" {10477}{10559}Изпрати това, това,|това не, това също. {10561}{10606}Това е. {10608}{10715}Има 4-5 съобщения за електронна|поща, които да изпратиш. {10717}{10797}- Да, господине.|- Чао. {10799}{10844}Готови ли сте за тръгване? {10878}{10938}Не е за вярване.|Опита ли всички ключове? {10940}{10996}Голяма работа.|Дал ми е друга връзка. {10998}{11091}Все трябва да има портиер, {11093}{11177}пазач или чистачка. {11179}{11292}Не може да няма никой в сградата.|Трябва ми тухла. {11294}{11349}Толкова ли ти е нужен|материалът тази вечер? {11384}{11500}Изтича ми срокът.|- И на мен. Утре се женя. {11511}{11568}Тъкмо там е работата.|Всички са заети с по-важни неща. {11570}{11629}Това е единственият ми шанс. {11631}{11702}Оставих го в кабинета|на Уолтър до компютъра. {11704}{11782}Трябва веднага да го изпратя. {11784}{11825}Утре е неделя. {11827}{11874}Всички почиват. {11876}{11985}Понеделник рано сутринта|Уолтър сам ще те заведе. {12016}{12062}Хайде, откажи се. {12100}{12134}Не можеш все да печелиш. {12471}{12505}Лека нощ. {12709}{12799}Толкова ли е важно за теб?|- Да. {12861}{12911}Ела. Ще се обадим|от телефона в стаята ми. {12913}{12967}Уолтър сигурно не спи вече. {12969}{13039}- Ще те закарам.|- Благодаря! {13041}{13118}Ще вземем от него нужният ключ|и ще се върнем там. {13120}{13185}Ако заспя утре пред отлара,|да ме бутнеш. {13186}{13230}Ще съм там. {13232}{13354}Всички съобщения са от Ерик.|И този факс. {13356}{13416}Поне преди сватбата да ме остави на мира. {13418}{13464}Може да е поздравление. {13723}{13764}Какво има? {13927}{14000}"Майк, не биваше да ти го съобщавам|точно преди сватбата, {14002}{14143}но заслужаваш да знаеш|кого имаш насреща си. {14255}{14340}Днес получих съобщение|по електронната поща. {14381}{14464}"Ерик, моля те за услуга..." {14516}{14572}Изабел, искам да говоря с Ким. {14574}{14633}- Случило ли се е нещо?|- Просто съм уморен. {14635}{14699}Моля те, дай ми я.|Благодаря. {14784}{14830}Би ли ме оставила|сам за минутка? {14874}{14908}Моля? {16057}{16124}Извинете ме, госпожице?|Да не сте се заключили? {16203}{16284}Просто излязох от стаята.|Там не се пуши. {16341}{16393}На целият етаж не се пуши. {16395}{16484}Най-добре слезте във фоайето. {16486}{16534}Защо не ме арестувате? {16588}{16625}Сериозно говоря. {16627}{16716}Аз съм опасна престъпничка. {16773}{16836}Върша злини на почтени хора. {16895}{16958}Направи граждански арест.|Няма да се съпротивлявам. {16959}{17019}Като ареста на Ал Капоне|за укрити доходи. {17222}{17276}Мога ли да ви помогна, госпожице? {17403}{17455}Пушиш ли, Ричард? {17473}{17533}Да, но... {17534}{17578}Но на етажа не се пуши. {17655}{17702}Само че, знаеш ли какво... {18229}{18357}Баба ми винаги казваше: {18407}{18478}"И това ще мине". {18560}{18594}Благодаря, Ричард. {19206}{19284}Престани с тая отрова. {19286}{19320}Ще те убие. {19429}{19463}Какво стана? {19524}{19591}Свършено е.|Тя отрича. {19593}{19662}Казва, че съм луд и параноик. {19663}{19734}Лоша комбинация. {19753}{19860}Утре в дома на родителите й|има голям обяд. {19862}{19928}И каза:|"Как мога да го отменя? {19983}{20031}Какво да кажа на хората?" {20074}{20130}Не, така е най-добре.|Наистина. {20150}{20196}Тя беше права. {20249}{20296}Аз съм луд, {20356}{20416}за да се влюбя в почти|непознато момиче. {20543}{20589}Така се радвам, че си тук. {20760}{20838}Пръстенът още ли е у теб? {21112}{21180}Пробвах го и сега|не мога да го извадя. {22103}{22200}Нека се разходим|или да си поръчаме храна? {22269}{22321}Искам да остана сам. {22323}{22377}Нали не се сърдиш? {22378}{22413}Не. {22487}{22609}Може би ще дойда с теб|за малко в Ню Йорк. {22611}{22700}Ерик ще ме разбере. {22706}{22760}Или можем да заминем някъде,|ако искаш. {22795}{22860}"Ако Сан Антонио бие Сакраменто..." {22895}{22941}Никога не съм била в Тексас. {24618}{24652}Ще какво...?! {25195}{25244}- Може ли да опитам?|- Разбира се. {25502}{25552}- Извини ме.|- Късмет. {25627}{25681}Значи така, отменяш сватбата? {25683}{25770}Нямам намерение да се измъкна|тайно като страхливец. {25771}{25836}Не е казала на никого.|Не знаех какво да правя. {25838}{25936}Брачната церемония е в 18:00. {26098}{26223}Нима размисли?|Искаш да се ожениш за Кими? {26302}{26386}Взех решение.|Свършено е. {26432}{26478}Ще ида да им кажа. {26530}{26629}Но първо, мислиш ли, че тя е добре? {26651}{26704}Би ли отишла да провериш? {26798}{26869}Не съм виждала по-красиви цветя. {26959}{26994}Как е той? {27060}{27192}Чуди се защо не си казала|на вашите, че сватбата се отменя. {27242}{27331}Не знам.|Сигурно съм се надявала на чудо. {27333}{27417}Как може да мисли,|че с татко сме способни на това? {27418}{27493}Много бегло съм учила психология, {27535}{27609}може би Майкъл не е готов|да се обвърже с брак {27611}{27700}и си е създал самозаблуда. {27713}{27820}Това е подсъзнателна|психосоматична проява на... {27896}{27934}По-добре боравя|с кулинарните термини. {27995}{28105}Ти си Майкъл. Намираш се|във френски ресторант. {28138}{28238}Поръчваш за десерт крем-брюле. {28264}{28330}Той е красив, сладък. {28332}{28420}Дразнещо съвършен. {28422}{28484}Внезапно Майкъл осъзнава, {28486}{28550}че не иска крем-брюле. {28551}{28667}Иска нещо друго.|- Какво иска? {28722}{28788}- Компот.|- Компот? {28817}{28920}За какво му е компот?|- Защото с него е свикнал. {28922}{28999}Компотът му идва добре. {29001}{29052}Наистина, в сравнение с крем-брюле {29054}{29125}той е прост компот,|но може би точно това му е нужно. {29174}{29211}Аз мога да бъда компот. {29250}{29313}Крем-брюлето не може да бъде компот. {29314}{29379}Ти никога няма да бъдеш компот. {29381}{29458}- Трябва да бъда компот.|- Няма да бъдеш. {29459}{29582}Кажи на вашите. Ако чакаш|оня момент: "Съгласни ли сте..." , {29584}{29637}смята се за лош вкус.|- Но аз го обичам. {29666}{29722}Ако съм тласнала Майкъл към самозаблуда, {29723}{29770}в основата й има истина. {29771}{29850}Наистина искам той да работи при татко. {29851}{29927}Искам да продължа учението си,|да имам свой живот. {29956}{30046}Моля те, кажи му,|че вината е моя и че го обичам. {30081}{30136}Единствено на теб имам доверие. {30282}{30347}- Веднага се връщам.|- Благодаря. {30662}{30713}Как е тя? {30714}{30795}- Прекратете тая врява!|- Разбрано. {30843}{30899}- Попитах те...|- Признава, че вината е нейна. {30901}{30964}Виновна е напълно и докрай. {31046}{31093}Мислиш ли, че още ме обича? {31175}{31260}Любов...|Това е силна дума {31262}{31321}и не се смятам за веща по въпроса, {31323}{31420}но няма да сгреша ако кажа, че тя {31422}{31489}изпитва силни чувства...|- Джулс! {31626}{31673}Разбира се, че те обича. {31694}{31741}Луда е по теб. {31742}{31839}~ Чувствата ми ще изплуват ~ {31862}{31950}~ както нощта над гората, ~ {31985}{32113}~ както разцъфва планината през пролетта, ~ {32114}{32177}~ като разходка в дъжда... ~ {32178}{32234}Кажи й, че ще се оженя за нея|в 18ч... {32260}{32306}ако още ме иска. {32360}{32404}Моля те. {32440}{32548}~ Като тих огромен океан ~ {32550}{32621}Веднага се връщам. {32728}{32849}~ Ела и ме обичай отново ~ {33118}{33164}Какво каза той? {33300}{33334}Той каза: {33419}{33454}"Омъжи се за мен." {33565}{33649}Слава Богу, че си тук. {33651}{33702}Толкова бях объркана. {33704}{33738}- Случва се. {33766}{33801}Може ли за минутка? {33850}{33884}Какво има? {34165}{34242}Трябва да го кажа бързо,|иначе ще получа инфаркт {34243}{34317}и тогава ти никога|няма да научиш, а трябва. {34318}{34436}Това е най-тъпото нещо|което съм правила през живота си. {34438}{34566}Толкова е тъпо, че не мога...|Но ще го кажа. {34567}{34604}Какво се е случило? {34789}{34872}Аз те обичам.|Обичам те от 9 години. {34874}{34978}Бях твърде арогантна и уплашена,|за да го осъзная. {34979}{35031}А сега съм само уплашена... {35033}{35124}Разбирам, че моментът е крайно неудобен, {35126}{35224}но трябва да те помоля за огромна услуга. {35281}{35349}Избери мен.|Ожени се за мен. {35350}{35422}Позволи на мен да те направя щастлив. {35451}{35506}Вече май станаха три услуги. {35508}{35542}Но... {36509}{36576}- Колко са красиви заедно.|- Да, наистина. {36666}{36760}Това е кумата.|От Ню Йорк е. {37104}{37208}Майкъл, чакай! {37210}{37260}Моля те! Няма да я стигнеш! {37338}{37386}Няма ли отключена кола? {37388}{37460}Какво е това доверие? {37462}{37509}Един добър гражданин. {37671}{37709}Ей, върни се! {37711}{37800}"Плахи пипала на нежна сласт {37802}{37882}плъпнеха по цялото й тяло. {37906}{37941}Тя простена. {37942}{38050}Товарът на много години|болка и жертви, примесени с..." {38052}{38109}Не върви добре! {38110}{38211}Така става като се казва истината,|не е честно. {38213}{38289}Да си получа заслуженото не е честно!|- Къде си? {38290}{38401}С един камион за хляб гоня|Майкъл по Мичигън Авеню. {38402}{38459}Ти си виновен! {38461}{38507}Казах му, че го обичам и го целунах {38509}{38571}и ето какво стана!|- Един въпрос. {38573}{38649}Когато целуна Майкъл,|той отвърна ли ти? {38650}{38697}Как така?|Че устните ни бяха допрени! {38698}{38797}Нещо в целувката подсказа ли ти,|че ще има щастлив край? {38827}{38874}Няма значение.|Бяхме прекъснати. {38875}{38939}- Кой ви прекъсна?|- Кими. Всичко развали! {38941}{38999}И Майкъл хукна да я гони,|преди да ми отвърне. {39001}{39038}Майкъл гони Кими? {39040}{39083}А ти гониш Майкъл? {39085}{39157}Кой гони теб? Никой.|Стана ли ти ясно? {39158}{39194}Ето ти го отговорът.|Кими е избраната. {39196}{39250}Не ти, Джулс. {39251}{39349}Хайде, за Бога!|Сватбата е в 18ч. {39350}{39433}Имаш малка възможност да направиш каквото е редно. {40234}{40269}Всички пътници да се качват! {41873}{41930}Имам да ти направя признание. {41931}{41988}Още едно. {42112}{42228}Още по-лошо от онова,|че те обичам. {42390}{42485}TОнова писмо от Уолтър до шефа ти... {42598}{42646}Аз го писах. {42721}{42787}Аз съм злодеят. {42811}{42846}Луда ли си!? {42847}{42924}Побърка ли се, Джулс? {42953}{43039}Как можа да го направиш? {43074}{43169}Нямах намерение да го пращам. {43171}{43226}Исках само да се ядосаш на Кими. {43307}{43342}Божичко. {43410}{43491}Откакто съм пристигнала|мога да се похваля {43493}{43595}само с най-недостойните,|отвратителни и глупави постъпки. {43791}{43908}Само се опитвах да те спечеля... {43940}{44001}Да те върна при себе си, {44026}{44084}но това не ме оправдава. {44117}{44153}Аз съм боклук. {44218}{44255}Не, нещо по-долно. {44257}{44361}Аз съм плесен,|която се храни с боклука. {44362}{44399}По-долно. {44465}{44535}Бактериите, които инфектират|и вмирисват плесента, {44537}{44631}която се храни с боклук. {44827}{44880}От друга страна... {44947}{44982}... благодаря ти... {45026}{45078}... задето толкова ме обичаш. {45104}{45173}Това ме ласкае. {45228}{45298}Но мен ме превръща в плесен. {45318}{45408}Това си го знаех и преди. {45655}{45690}Боже. {45782}{45840}Радвам се,|че не се качи на този влак. {45910}{45962}Дойдох тук да търся нея. {46022}{46125}- Че какво ще прави тя тук?|- Тук й направих предложение. {46199}{46294}Отивах да отразявам мач в Милуоки|и тя ме изпращаше. {46296}{46384}Влакът вече тръгваше. {46428}{46504}Скочих на стъпалото,|хванах се за дръжката {46530}{46610}и без никаква мисъл в главата извиках: {46612}{46677}"Омъжи се за мен!" {46731}{46868}Влакът вече набираше скорост|и тогава тя извика: "Да!". {46920}{46957}Само веднъж. {46998}{47045}После ми прати въздушна целувка. {47346}{47392}Хубава сватба щеше да бъде. {47450}{47522}Не бива да мислиш,|че си я загубил. {47523}{47636}Ще я намериш, ще погледнеш|в очите й и ще видиш любов. {47638}{47753}Само дано да е скоро. Иначе|да не съм на твое място в 18ч. {47754}{47800}Добре, почакай. {47802}{47844}Ще се разделим. {47846}{47932}Ще обиколиш всичките ви|романтични местенца. {47934}{48062}А аз... не знам...|ще ида на някое красиво място. {48063}{48123}Ще я намерим. {48211}{48266}Резиденцията на Уолъс.|Манди е на телефона. {48268}{48325}Обажда се Джулс.|Кими да е звъняла? {48326}{48401}Не, измъкнала се е в суматохата. {48402}{48447}"Суматоха"? {48449}{48550}Сестра ми облиза ледена статуя|и езикът й залепна за нея. {48551}{48607}И къде е проблема? {48609}{48655}Ами статуята е на Давид... {48657}{48702}Значи Кими е... {48703}{48782}Сигурно мърсува с Майкъл {48784}{48853}или се тъпче с мексикански палачинки|в Комиски Парк. {48854}{48902}- Как така?|- Обади се някакъв ненормален {48903}{48958}да каже, че я видял там|в някакво сепаре. {48959}{49031}Какво ще прави булка в... {49033}{49079}Донеси ми роклята в църквата. {49081}{49145}Трябва да направя покупки. {49146}{49204}Не забравяй да се обръснеш навсякъде. {49250}{49302}Ето, имаме сешоар. {49354}{49448}Ще се оправим.|Моля ви, без снимки! {49882}{49940}Кими, знам че си вътре.|Пазачът те е видял. {49942}{50008}Остави ме намира.|Кучка такава! {50167}{50235}За коя се мислиш ти? {50237}{50294}- Женски бой! {50295}{50388}Престори се на приятелка,|поканих те за кума! {50390}{50476}- Кой те е карал?|Познаваше ме само от 8 минути. {50478}{50540}- Майкъл ти вярваше,|повярвах ти и аз. {50542}{50629}- Искаше да ме държиш под око,|не ми вярваше. {50631}{50689}- И съм била права!|- Естествено. {50690}{50763}Но вината не е моя.|- Ти го целуваше! {50765}{50811}В дома на родителите ми!|- Нахалство! {50813}{50849}В деня на сватбата ми! {50851}{50893}- Мръсница! {50894}{50941}Да мълчиш! {50942}{50999}Обичам този мъж и няма|да се откажа от него {51001}{51133}заради една двулична, дългокоса|кулинарна критичка. {51219}{51283}Добре де, добре. {51285}{51319}Аз го целунах. {51354}{51436}Опитах се да ти го открадна. {51540}{51574}Изгубих. {51709}{51819}Той не ме обича.|Обича теб. {51988}{52072}През тия 3 дни извърших неща,|с които не се гордея. {52154}{52231}Искам да те отведа в църквата, {52233}{52302}за да минеш по пътеката {52304}{52364}и да се венчаеш за мъжа|на нашите мечти. {52403}{52464}Защото той много иска да се ожени за теб. {55180}{55295}Да вдигнем чаши и да пожелаем|щастие на Майкъл и на Ким. {55297}{55353}Нека имат дълъг|и щастлив съвместен живот, {55384}{55459}изпълнен с много... щастие. {55532}{55612}Ами... това е.|- За младоженците! {55774}{55849}Да чуем сега кумата,|прекрасната Джулиан. {56099}{56156}Сънувах странен сън, {56198}{56310}че някакъв психопат|се опитва да раздели вас двамата. {56450}{56560}За щастие се събудих и видях, {56601}{56695}че светът е точно такъв,|какъвто трябва, {56776}{56832}защото моят най-добър приятел {56869}{56920}спечели за себе си най-добрата жена. {57179}{57234}Не съм ви купила подарък. {57286}{57399}Давам ви това назаем, {57462}{57539}докато вие двамата си намерите своя песен. {57640}{57718}~ Някой ден, ~ {57765}{57841}~ когато ми е тежко на душата, ~ {57870}{57942}~ когато светът е студен, ~ {57981}{58059}~ ще ме стопли ~ {58061}{58198}~ мисълта за теб ~ {58199}{58356}~ и споменът|как изглеждаш тази вечер. ~ {59482}{59551}- Мой е!|- Не е вярно! {59649}{59687}Аз го хванах! {60388}{60425}Чао. {61574}{61630}Здравей, Джордж.|- Забавляваш ли се, красавице? {61632}{61710}Не бих казала,|но аз и не дойдох за това. {61711}{61762}Е, какво? Раздели ли ги? {61764}{61807}Не, сбогувах се. {61809}{61871}- Браво, гордея се с теб. {61873}{61928}Още по-горд ще съм,|ако потанцуваш {61930}{61981}Имам големи планове за танци. {61983}{62077}Само ми дай 30-35 години. {62078}{62157}Какво страдание и трагедия, {62158}{62228}съвсем в стил на Сюзън Хейлуд. {62230}{62314}Представям си те сама|във виолетовата ти рокля. {62316}{62352}Споменах ли, че е виолетова? {62354}{62427}С прибрана коса.|Не си докоснала тортата си. {62429}{62532}Вероятно почукваш с нокът|по бялата ленена покривка, {62534}{62584}както когато си много унила. {62586}{62668}Мислиш си:|"Вместо оня покварен план, {62670}{62755}да си бях направила маникюр.|Но вече е късно." {62757}{62844}- Не ти казах, че роклята ми е виолетова. {62846}{62893}Внезапно - позната песен. {62895}{62976}И ето ти се изправяш {63017}{63089}с изящно движение, {63154}{63230}обзета от почуда, търсеща, {63232}{63290}потрепваща с ноздри като сърна. {63292}{63341}Нима Бог е чул твоята малка молитва? {63343}{63405}Ще потанцува ли отново Пепеляшка? {63406}{63507}Ненадейно множеството се разделя {63548}{63582}и ето го него - {63614}{63687}елегантен, изискан, {63689}{63753}сияещ от неподправен чар. {63755}{63829}Колкото и да е странно,|говори по телефона. {63830}{63892}Но пък и ти също, {63951}{64000}Той пристъпва към теб {64030}{64077}с походка на пантера. {64106}{64164}И макар ти правилно да усещаш,|че е... {64197}{64234}обратен, {64236}{64321}както повечето изумително красиви|ергени на неговата възраст, {64362}{64435}си казваш, какво пък толкова, {64479}{64537}животът продължава. {64538}{64601}Може би няма да има брак. {64603}{64656}Може би няма да има и секс. {64688}{64780}Но за Бога, ще има танци. {65225}{65281}Бонд.|Джеймс Бонд. {66000}{66150}Субтитри:|MaevA