The Last Emperor (1987) (The Last Emperor CD1.srt) Свали субтитрите

The Last Emperor (1987) (The Last Emperor CD1.srt)
филм на Бернардо Бертолучи
Джон Лоун
Джоан Чен
Питър О Туул В ролята на Р. Джонсън.
ПОСЛЕДНИЯТ ИМПЕРАТОР
оператор Виторио Стораро
композитор: Ричи Сакамото, Дейвид Бърн и Конг Су
сценарист: Марк Пиплоу и Бернардо Бертолучи
режисьор Бернардо Бертолучи
Манджурия 1950 Руско - Китайската граница
Военнопрестъпниците да продължат по установения ред към главната чакалня
където да чакат по-нататъшни инструкции.
Без разговори.Изпълнявайте нарежданията на охраната.
Военнопрестъпниците да продължат към главната чакалня.
Сурови наказания очакват тези, които разговарят.
Императора!
Ваше Величество.
Какво си въобразяват, че правят? Опасно е!
Недейте. Махайте се.
Полудяхте ли! Ще ни избият всички. махайте се, махайте се.
Отвори вратата!
Отвори вратата!
Отвори вратата!
Отвори вратата!
ПЕКИН, 1908 г
Мамо!
По заповед на нейно императорско величество...
...Наречена също състрадателната...
...Благословенната и Почитаемата, Дълголетна имперска вдовица заповядвам...
...Айсинджуру Пу И, син на принц Чан...
...да бъде преместен незабавно В Забранения град
където ще остане до оповестяването на Императорското решение..
Подчинете се !!!
Ар Мо!поверявам ти сина си. Моят син е твой син сега.
- Бързо! .Бързо!
Искам у дома.
О, виж!Виж всичките тези камили Виж Забранения Град!
Дай ми го.
Ар Мо!
Пу И, ела тук.
Колко си малък. Боиш ли се от мене?
Всички се боят от мен.
Аз съм Великата Императорска вдовица.
и живея тук от много, много отдавна.
Наричат ме още Стария Буда.
Това е Пиони.
Харесваш ли я?
В Забранения Град не е разрешено да идват мъже след залезът..
Дори мънички мъже като тебе.
Единственият мъж, който може да живее тук е Императорът.
Но Императонът сега е на небето, и язди дракона.
Той почина днес!
Долголетие.
Останалите мъже не са истински мъже .
Всички те са евнуси.
Сега очакват и аз да умра.
Ето защо поставят леглото ми в средата на стаята....
...Под Черната Перла.
Малки Пу И...
...Реших, че ти ще си новият Господар за десет хиляди години
Ти ще бъдеш Небесния Господар..
Ше си ходим ли в къщи, татко?
Тихо, скоро всичко ще свърши.
Виж!
Виж!
Щурче!
Щурчето! Къде е щурчето?
Той е мой приятел, Ваше величество.
Стои на топло под ръката ми.
Правеше ми компания по времето на дългото пътуване до тук
Виждате ли? Той се покланя на Ваше Величество.
Сега може да бъде императорския щурец.
Ваше Величество. Това е Забранения град.
Вижте. Това е спалнята на Ваше Величаство.
Вижте. Това е спалнята на Ваше Величаство където се намираме Може ли да си отида в къщи днес?
Не днес не можете
А тук, това е Залата на Върховната хармония,където Ваше Величество беше коронясан.
Аз връчвам на Ваше Величество вратата на Маршалите.
Връчвам ви вратата Маджу...
Да, да. И Двореца на високите Небеса... и... да.
Ваше Величество, императорската вана е готова.
Не обичам да се къпя!Не обичам да се къпя!Не обичам да се къпя!
Не искам повече пресечен боб без месо!
Вярно ли е че мога да правя всичко кактвото си поискам??
Разбира се. Всичко каквото пожелаете.
Вие сте господар на десет хиляди години.
О,не,не не в лицето ми недейте Ваше Величество.
- Аз съм Сина на Небесата! Аз съм Сина на Небесата!!
- Да.Ама!
Аз съм Сина на Небесата! Аз съм Сина на Небесата!
Ар Мо! Искам да си отида в къщи! Искам да си отида в къщи!
Искам да си отида в къщи!, Ар Мо!
Искам в къщи!.
Имало едно време едно голямо дърво.
веднъж се дигнал силен вятър
и когато дървото паднало,маймунките се разпръснали из целия свят.
- Супата изстива. Разкарайте се
- Къде съм?
- В Народна Република Китай.
-Защо ме спряхте??
-Вие сте престъпник. Трябва да бъдете съден!
Повтарям! Затворниците отиват до килиите сисъс сведени глави без да вдигат поглед от земята!
Гледане напред и встрани е забранено! Стражите ще ви дават напътствие и ще ви кажат кога да се обърнете
Пу Чен!.
Гостът Ви очаква срещата с, Ваше Величество..
Майка Ви също е пристигнала.
Не сте виждали майка си от много години, Ваше Величество.
Толкова е малък!
Той е млад, Ваше Величество.
Ела.Ела.
Братът на императора. Негово превъзходителство Пу Чен.
Как е здравето на Майката на Негово Величество?
Добре , благодаря. Колко е пораснал Ваше Величество!
Майка ми не ме е виждала от седем голини!
Помниш ли лицето ми?
Не!
Вечерта,в която дойдоха с конете, знаех че ще се случи така.
Брат ми те вижда всеки ден!
Пу Че е много развълнуван да се запознае с теб.Той често говори за теб.
- Всички много се гордеем с теб.
- Змей!
Той йзбра това за вас.
Татко!
- Те се обръщат настрани!
- Разбира се.
На обикновените хора не им е разрешено да виждат Императора. Аз съм твърде важен
Вярно ли е че можеш да правиш каквото си поискаш?
Разбира се. Ако съм непослушен, някой друг е наказван. Някой от тях.
Стойте!
Императорът ще повърви.
Никога не съм срещал други деца.
- Те като теб ли са?
- Имам три сестри и двама приятели.Ако дойдеш у нас може да поиграем заедно.
Императорът никога не напуска двореца.
- Ние играем заедно.
- И аз зная една игра.
Бягай!
Тези в лодката са Върховния Консорт. Върховния Консорт?
Съпругите на предишния император. Казват че са ми майки.
Но не са! Не са!
Защо си облечен така? Не ти е позволено да носиш жълто.
- Но това е обикновен жълт цвят.
- Това е императорско жълто!
Не, не е.
Ние казваме че е! Само императорът може да носи такова жълто.
- Свали го!
- Не!
- Свали го!
- Не!
И освен това не си вече император. Сега има нов император.
Той си е отрязал косата и вместо камила кара кола.
Какво каза? Ти не си императорът.
Лъжец!
Не си вече император! Не си!
- Лъжец! Лъжец!
Не си вече...
Лъжец!
Не си вече император!
- Лъжец!
- Не си вече император!
- Как смееш!?
Не си вече император!
Не си вече император!
- Как смееш!
Аз Император ли съм или не?
Ваша Величество! Вие винаги ще бъдете Император!
- Виждаш ли?
- Докажи го!
Големокраки.
Изпий го!
Хайде, изпий мастилото!
Аз ще ти покажа!
Виждаш ли този в колата? Той е Президентът на Републиката..
Канцлер за какво е тази стена тук?
Това е просто стена,Ваше Величество. Нищо не се е променило.
Лъжеш.
Учителю! Аз още ли съм император?
Вие винаги ще сте император вътре в Забранения Град.
Но не и навън.
Не разбирам.
Китай сега е Републикаи се управлява от президент.
Къде е Ар Мо?
Ар Мо!
Всички лъжете!
- Нека се сбогувам!
- Бързо. Бързо.
Той е мое дете!
Ар Мо!
Ар Мо.
Не разбирам.
Не разбирам.
Ваше величество вече е голямо момче и няма нужда от кърмачка
Така е много по - добре. И по - здраволсловно..
Но тя не е моя кърмачка.
Тя е моя пеперуда.
Ар Мо!
Ар Мо!
Ар Мо!
Ар Мо!..
Тук е затворът на Фушунския отдел....
...за Обществена безопасност.
Аз съм губернаторът.
Преди Войната това е било Японски затвор.
Много от вас можеби го помнят, защото сътрудничихте с японците.
Вие Сте отговорни за построяването му,и сте го пълнили с невинни хора.
Как се случи това? Защо предадохте вашата страна?
Какво ви накара да се превърнете във военнопрестъпници?
Ние вярваме че хората се раждат добри.
Вярваме,че единствения начин да се промениш е да откриеш истината и да я погледнеш в лицето.
Ето затова сте тук.
Ще започнем като опишете историята на своя живот където признаете престъпленията си.
Вашето спасение зависи от вас самите.
Съветвам Ви да бъдете ясни и открити..
В Противен случай нещата ще се развият много лошо за вас.
"Здрач в Забранения град"
След няколко години Китайската република стана толкова корумпирана, колкото и старата империя.
Властта бързо падна в лапите на амбициозни генерали и корумпирани бюрократи.
Беше започнала ерата на военните диктатори.
През май1919, когато получих назначението си , Китай беше един врящ казан.
Нека новият учител се представи!
Ваше Иперско височество, новият учител.
Господин Реджиналд Флеминг Джонсън.
- Как сте господин Джонсън?
Приятно ми е да се запознаем, Ваше Величество.
Сега, ще отидем в училището?
В моята страна е обичайно да се започне с някакъв вид изпит.
Императорът не може да бъде изпитван.
Това вероятно може да се промени.
Но първо Ваше Величество може би желае да ми зададе някой въпрос?
- От къде са вашите предци?
- От Шотландия, Ваше Величество.
Но тогава, къде Ви е полата?
Във Вашата страна мъжете носят поли, нали?
Не носят поли Ваше Величество а килт?
- Килт?
- Килт.
Въпрос на думи, вероятно, но думите са важни.
Защо са важни?
Ако Ваше Величество не може да изрази това, което има предвид...
...то казаното от Вас няма да е това, което мислите.
А един джентълмен винаги казва това, което мисли.
А, да джентълмен.
Вие джентълмен ли сте?
Бих искал да съм,Ваше Величество.
Опитвам се да бъда.
Аз не съм джентълмен.Не ми е позволено да казвам това което си мисля.
Казват ми какво съм длъжен да кажа.
Ваше Величество все още е твърде млад.
Реших, че може би ще желаете да видите някои Английски и Американски списания.
Току що ги получих.
Зная, че ти знаеш, че аз зная това което ти знаеш
Разговор на Конфуция с Чуан-Цу.
По отношение на уважението, Ваше Величество.
Кой е Джордж Вашингтон?
Знаменит Американец, Ваше Величество.
Революционен генерал,Първият Американски президент..
- А, като Господин Ленин В Русия?
- Не съвсем.
- Имал ли е кола?
Живял е много отдавна, Ваше Величество.
Аз Искам кола.
Вашата мишка се опитва да избяга, Ваше Величество.
Моля, не казвайте на никого за мишката ми.
Първият урок завърши.
Императорският дегустатор е храбър мъж.
Може би знаете,че много от моите предшественици са били отровени.
Ваше Величество така ли обядва всеки ден? - Да, всеки.
Като в театър. Не зная защо. Винаги е било така.
Как убиват западните императори?
- Австрийския император са го застрелили, нали?
Не съвсем Убиха племенника му преди Великата война.
- Но руския император са го застреляли. Наричали са го Цар, нали?
- Да.
Той е отнел много от нашите земи в Манджурия.Аз съм от Манджурия.
Това е моята страна,дори и след установяването на републиката.
Тайната ви ..., Ваше Величество се появава отново.
Има ли нещо, Ваше Величество? Нещо случило ли се е? 259 00:45:25,300 --> 00:45:27,900
- Какво става, Г-н Джонсън??
- Нищо...
Тишина!
По пътя насам,Ваше Величество,бяхме задържани от студенти от университета.
Те протестираха срещу Правителството...
...защото се е съгласило да даде Китайски територии на Япония.
Вярно ли е Г-н Джонсън?Че много хора са загубили главите си??
Да, вярно е Ваше Величество.Много хора загубиха главите си
Опитват се да ги спрат да мислят.
Време е за почивката на Императора.
- Студентите с право са ядосани.
Аз също съм ядосан.
Но не ми разрешават да напускам Забранения град.
- Искам свобода,Г-н Джонсън.
- Учителю...
Искам да видя града на звуците.
Императорът ви награждава с Ордена на рубина....
...И с правото да ви носят във ваша собственна носилка, с четири носачи.
Надявам се императорът да не е забравил,че това е денят за нетовия урок по математика.
За ваше Величество.
- Лекарят каза, че колелетата са вредни за мен..
- Вредни за вас? Глупости!
Как работи?
Лесно е.
Главата нагоре и очите напред.
Както и в живота.
- Майка ми е починала, нали?
- Да, Ваше Величество.
- Дълбоко съжалявам..
- А аз не .
Тя се е самоубила. Глътнала е топка опиум.
Искам да ги видя с брат ми.
Отворете вратата!
Отворете вратата!
Отворете вратата!
Смутител на спокойствието! Дявол! Източник на беди!
Виж какво се случи с него заради теб!
А ти си един жесток невеж старец!
Майката на момчето е мъртва, а то дори не може да я види.
Искам навън! Навън!
- Спри! Стой там където си!
- Искам вкъщи!
- Стой! Не се движи!
- Искам вкъщи!
Глупак! Не се движи!
Чанг!
Гърбав! Голям Крак!
Сър.
Дайте си ръката, ср.
Дайте си ръката.
Вие не можете да виждате?
Погледнете в лявато ми ухо. Добре.
А сега напред ,Моля
Следвайте с поглед пръста ми,моля.
Много е просто, Джонсън. Императорът се нуждае от очила.
Като Харолд Лойд?
Невъзможно. Императорите не носят очила.
Това не може да бъде разрешено.
Времената се променят,Ваша Светлост.
Ако императорът не носи очила, Джонсън,той би могъл да загуби зрението си.
Ваша Светлост.
Ако императорът не носи очила , аз ще се откажа от поста си.
За нещастие това решение е окончателно.
За нещастие това което ще кажа ще бъде публикувано във всеки вестник в Китай
А какво имате да кажете, Господин Джонсън?
Че ,Императорът е затворник в собствения си дворец от деня на коронясването си...
...и остава затворник дори и след абдикацията си.
Но сега когато расте може би се чуди защо е единствения човек в цял Китай...
...на който не позволяват да излезе навън?
Мисля, че императорът е най - самотното момче на земята.
И ще бъде явно много удобно, ако е и сляп.
Сляп, Господин Джонсън?!
за разходите,Ваша Светлост.
за цената на 2200 евнуси, 350 държанки и 185 готвача.
Покупката на 120самурови кожи на месец и 3 хиляди кокошки седмично .
И още за факта, че 840 дворцови стражници и работници...
...заедно с Канцлера...
...се чудят единствено как да напълнят собственната си паница за ориз.
Много сте добър в сметките, господин Джонсън!
Императорът може да е абдикирал...
...Но за много хора все още е символ с голямо значение.
Ако не бях съгласен с това, нямаше да съм тук.
А някои от нас вярват,че един ден той ще бъде нещо повече от символ.
Очилата са само дреболия.
Какво наистина желаете, Господин Джонсън?
Само очилата.
Принцеса Ван Джунг, Ваше Величество, 17 годишна.
Принцеса Ву Чанг, 15 годишна.
Принцеса Ди Ли, Ваше Величество.
И принцеса Фун Юинг.
А този кой е?
Принцесса Вен Сюи, 12 годишна.
Има смешно лице.
Една жена е малко.Трябва да са една Императрица и една вторая супруга-конгсорт.
Две съпруги? Но коя избрахте за императрица?
Те я избират не аз.Много е стара Джонстън. На седемнадесет.
Това не е много, Ваше Величество. Как изглежда?
Старомодна. А аз искам модерна жена, Джонстън.
Да говори Английски и Френски.
и да танцува степ.
- Сър.
- Ще избягам, Джонсън!
Имам куфар и билет до Англия. Ще отида В Оксфорд.
Ваше Величество, ако се ожените, ще станете господар в дома си.
Женитбата може би ще е по - практичен начин да избягате.
А вие защо не сте се оженили, Джонсън?
Втората наложница приветства императрицата.
Императрицата говори на втората наложница.
Справяте се много добре.Благодаря Ви .Упражнявах се много пъти.
За какво мисли Ваше Величество?
Мисля си,ако наистина бях император и можех да управлявам Китай.
И какво би направил императора ако наистина можеше да управлява?
Бих променил всичко. Дори и начина по който ни женят..
Императорът против уредените женитби ли е?
Унизително е когато друг решава за кого да се ожениш.
Даже на мен не ми позволиха избор.
След година или две Ваше Величество ще бъде по-висок от мен.
Вярно ли е че Императорът име куфар под леглото си и ще ходи в Оксфорд?
Императорът ще ме вземе ли с него?
Може би ще иска да види лицето ми преди да реши?
Да, императорът би желал да види лицето на Императрицата.
този който трябва да повдигне булото е Императорът.
Аз също имах учител като Господин Джонсън.
Мис Уиндзор.
Американка.
Мисс Уиндзор ме научи как да танцувам куикстеп.
Императорът знае ли да танцува куикстеп?
Ще ме научиш ли?
Оставете ни!Оставете ни!
Ако Ваше Величество мисли че е старомодно да се сближи с непозната...
...можем да сме съвременна двойка.
Съвременна двойка?
- Лека нощ.
- Лека нощ.
Трябва да дойдеш в Оксфорд с мен!
Харесвам го.
Сигурна сум че ще се влюбя в него.
И той скоро ще порастне.
Гледай надолу!
- Рапортувай!
- Затворник 981 рапортува!
- По силно!
- Затворник 981 рапортува!
Отворете вратата.
Затворете вратата!
Седни!
- Име?
- Айсин-Горо Пу И.
Напиши го.
Прочети го наглас.Така ние смятаме че хората тук са два типа
едните ги наричаме паста за зъби, а другите водопроводен кран
Тези които са зъбна паста- трябва постоянно да се притискат докато забравят че имат някакви тайни.
Тези които са тип кран имат нужда от един хубав здрав удар...
...и тогава всичко излиза наяве.
Вие сте умен човек и се надявам, че ме разбрахте.
Добре. Тогава да започваме.
Защо мислите , че сте тук номер 981?
Обвинен съм в измяна, сътрудничество с врагът и контрареволюционна дейност.
Никой не ви обвинява! Вие сте изменник!
Сътрудник на врагът и контрареволюционер!
Написахте ли това?
Вие наричате това признание?
Това не е нищо без дати! Детски бръщолевения!
Какво трябва да призная?
Известно ли ви е какво сте направили вие и останалите.Защо не искате доброволно да ни споделите ?
- Не разбирам.
- Ние не казваме на хората какво да признаят.
На нас и така ни е известно всичко за вас.
Аз...
- Продолжавай.
- Аз исках реформи.
Какво искаше да реформираш?
Всичко.
Отрежи ми опашката! Ваше Величество! Моля Ви!
Тежка е!
Императрът преди мен беше убит защото искаше да раформира империята.
Не е ли така, Господин Джонсън?
- Да, Ваше Величество. Вероятно.
- Добре.
Да видим дали ще убият мен за реформирането на Забранения град.. Господин канцлер!
Назначавам на ваше място приятелят на Г-н Джонсън поетът и ученият Чин Чан Шу за Нов Канцлер.
Искам да направи детайлна инвентаризация на Императорските складове....
...че да знаем точно колко е било откраднато.
Забраненият град беше станал театър без публика.
Защо актьорите продължаваха да играят ролите си?
Само за да откраднат декорите... един от друг
Може ли да спя тук? страх ме е.