The Shaolin Temple (1979) (The.Shaolin.Temple.1979.DVDRip.XViD.AC3.CD2.sub) Свали субтитрите

The Shaolin Temple (1979) (The.Shaolin.Temple.1979.DVDRip.XViD.AC3.CD2.sub)
Защо сте дошли?
- Да ви помогнем да го хванете.
По дяволите!
Пленникът е ей там!
Бързо след тях!
Да вървим!
Чух, че император Чин обичал да се промъква във вражеския лагер. А ти?
Много ви благодаря.
Не сме яли нищо от два дни. Хапни си.
Вече си монах, месото ти е забранено!
Месото и виното не вредят, стига Буда да е в сърцето ти.
Буда няма да се сърди.
Вземи тогава.
Сигурно е много трудно да си монах.
Така е.
В последните дни Уанг и хората му са навсякъде. Търсят ви.
Останете тук засега.
Благодаря, че ни предупредихте, но аз трябва да прекося реката.
Знаете ли кой път е безопасен?
Ние ще ви придружим до реката.
- Ще има постове! Как ще минем?
Стига си се чесал.
Красива двойка сте. Жалко, че си монах.
Да вървим.
Негодникът има хубава булка!
Да, но си монах!
Моля ви, става късно.
Трябва да стигнем навреме.
Пуснете ни да минем.
Стига си се преструвал! Покажи се!
Не бихме посмели да ви лъжем.
- Стига игрички!
Почерпете се за мое здраве. Пуснете ни да минем, моля ви.
Хайде, вървете.
Много ви благодаря, господарю.
Хайде, остави ги. Безобидни са.
Стига си се тревожил. Да пийнем по едно.
Боли ли?
- Не, продължавай.
Дръпни я бързо.
Потече ти кръв!
Защо се смееш?
Наистина приличаш на съпруга!
Благодаря ви,
че рискувахте живота си, за да стигна дотук.
Ли Ши Мин, няма да се измъкнеш!
- Застреляйте ги!
Чакайте! Генералът го иска жив!
Този път съм сигурен, че ще ни повишат!
Хванете го!
Минете отвъд реката!
- Ами ти? - Бързай!
Тръгвайте!
Застреляйте ги!
Стойте!
Учителю!
Учителю!
Ей, гологлавци, ще се биете ли?
- Сигурно не им стиска.
Будистите не убиват. Дръжте ги!
Учителю, какво да правим?
- Буда ще ни разреши...
да се защитим срещу злото!
Разбрах!
Чу Юен! Избий ги!
Нали не убивате?
- Щом е за бандити - може!
Избий ги, Чу Юен!
Буда да те благослови.
Прости ни, Буда.
Учителю, Чу Юен само им помогна да стигнат по-бързо до небето.
Буда ще му прости.
- Правилно!
Помислите му бяха чисти. Не е сторил грях.
Учителю, знам, че пак съгреших.
Но нали имам право да се защитя?
Да, така е.
Душата ти вече не може да бъде пречистена.
Отсега вече не си един от нас!
- Учителю!
Сега ще трябва да ни напуснеш.
Учителю!
Уанг го причаква в манастира.
Когато разбере, че сте го пуснали, ще си имате неприятности.
Връщаме се!
Да си вървим!
Учителю! Нали будистите са милостиви?
Знам, че съгреших! Дайте ми още един шанс!
Махай се! И повече не се връщай!
Учителю!
Учителю!
Спрете го! Не го пускайте да влезе!
Учителю!
Върви си!
Учителю!
Чу Юен, Уанг те чака вътре. Бягай!
Не искам учителят да пострада! Пуснете ме!
Учителю!
Завържете го и го отнесете!
Вие ми спасихте живота, а съм длъжник и на игумена!
Не искам да ви вкарвам в беда. Заведете ме при Уанг!
Учителю, моля ви!
Съжалявам, че не можах да ви помогна.
Монахът не може да се крие дълго.
Имате три дни да го предадете, или ще избия всички ви!
Сега изпаднахме в беда.
Предупреждавах ви, че ще ни навлече неприятности.
Не трябваше да го приютяваме!
- Буда да те благослови!
Будистите трябва да са милостиви и да се грижат за другите.
Чу Юен е наш ученик и трябва да се опитаме да му помогнем.
Ти си будист. Как можеш да говориш така!
Това е грях, грях е!
Простете ми.
Генерале!
Генерале...
Ли Ши Мин и будисткия монах - откри ли ги?
Открих ги!
- Къде?
Монасите от Шао Лин помогнаха на Ли Ши Мин да избяга
и убиха всички, освен мен!
Проклятие!
Заповядвам да се превземе Шао Лин!
Шао Лин е в голяма беда.
Учителю, да се бием!
Наш дълг е да защитим манастира!
- Учителю!
Моля ви, нека изляза! Аз съм виновен за всичко!
Да не мислиш, че ще се справиш сам с армията на Уанг?
Ти не искаше да бъдеш монах.
Върви в армията на Ли!
Учителю, дължа ви толкова много! Не мога просто да...
Аз съм будист и не се тревожа за нищо.
Освен за едно - моята дъщеря.
Татко!
Ако искаш да ми се отплатиш,
грижи се добре за нея.
- Татко!
Учителю!
Върви с него и не се връщай, каквото и да се случи тук!
Върви!
Татко!
- Учителю...
Отче игумене, беда!
Уанг Мин Чи и неговата армия скоро ще бъдат тук!
Ако не се тревожим, нищо не ще ни разтревожи.
Тогава ще разсъждаваме трезво. От какво се страхуваш?
Буда да ни е на помощ!
Върви и кажи на монасите да не се сражават.
Слушам.
Ще обкръжим манастира и ще устроим засада.
Не оставяйте никой да избяга! Напред!
Буда да ни е на помощ!
Отче игумене!
Генерале, защо нападате Шао Лин с войските си?
Монасите са в заговор с Ли Ши Мин!
Измяната ви е доказана! Всички ще бъдете наказани!
Манастирът ще бъде изгорен!
Изгорете го!
- Чакайте!
Генерале...
имам една молба към вас.
- Говори!
Този храм има дълга история.
Сградата не е виновна, нито пък някой от монасите!
Аз съм игуменът на манастира и поемам вината върху себе си!
Добре! Тогава ще те пратя на небето!
Запалете кладата!
Отче игумене!
Ако някой ми каже къде са изменниците,
ще пощадя манастира и живота на игумена!
Отче игумене!
Избийте ги!
Ако не ги издадете, ще избия всички ви!
Не го убивайте!
- Трябва да се браним срещу злото!
Избави ги и поведи душите им към Рая!
Отче игумене!
Бун Кунг! Бун Кунг!
Отче, вие го убихте!
Те си го заслужиха!
Убивайте!
Стрелци!
Учителю!
Татко!
Стрелци!
Да опожарим манастира!
Учителю!
Ти?
- Ли Ши Мин и войската му
са на път към Източната столица!
Трябва да опазите... манастира Шао Лин.
Бранете справедливостта!
Учителю!
- Татко!
Учителю!
Атака!
Убийте го!
- Генерале!
Ли Ши Мин и хората му приближават Източната столица!
Какво?!
Атака!
Напред!
Чу Юен, дръж!
"Не убивай!" Ще я спазваш ли?
Няма да убивам, освен в защита на правдата!
Втора заповед.
"Не кради". Ще я спазваш ли?
Да.
Трета заповед. "Бъди целомъдрен."
Ще я спазваш ли?
Отче игумене...
Решил съм да вляза в лоното на Буда.
Да браня Шао Лин и справедливостта.
"Бъди целомъдрен". Ще я спазваш ли?
Да, ще я спазвам.
Пета заповед. "Не пий вино."
Ще я спазваш ли?
Предлагам този обет да бъде премахнат.
Господарю...
Щом Ваше величество желае,
този обет за въздържание ще бъде премахнат от Шао Лин.
В знак на благодарност император Ли Ши Мин от династията Танг
дари щедро монасите от манастира Шао Лин.
Но монасите приеха само по една роба, броеница
и по 40 акра земя.
Императорът разреши Шао Лин да има свой отряд за отбрана.
Този указ бе изсечен на плоча в храма
и императорът положи подписа си на нея.
Бойните изкуства на Шао Лин добиха известност.
И шаолинското кунг-фу остана навеки в историята.
Превод и субтитри tosem@yahoo.com - The better subtitles