Ticker (2001) Свали субтитрите

Ticker (2001)
Намираме се на живо пред къщата на сенатора
където ситуацията е напечена
СМЪРТТА ПОЧУКА
Доведи ми ги веднага!
Трябва ми още един екип снайперисти.
Разочаровали сте ме детективе.
Имали сте повече от 2 часа да изтеглите парите.
Не можеш да изтеглиш $ 100 млн.
Не е толкова лесно.
Освен това можеш да бъдеш сигурен че сенатора е добре
Мислиш че ме интересъва?
Имате 15 мин да изтеглите парите.
Хора, бъдете готови.
Нека никой не стреля преди да дам знак.
Не се работи само за пари, сенатора разчиа на нас.
Екипа за бомби на пътя.
Извикаи Джей ако е наблизо. Аз имам пълни правомощия.
Глас, за колко време ще дойдеш?
- 20 секунди.
Имаме проблем. Тип на име Милош.
Босански - терорист.
Вече е убил 3-ма и е поставил бомба в подрум-а.
Милош? Той е много опасен. Пази го добре.
Разбрано. Нека нас ни прекриват снайперистите.
Разчитам на теб Глас.
Всичко е в ръцете ти.
Хора, бъдете готови за атака.
5 секунди.
Глас, кажи ми . к'во става?
Влизаме в подрум-а. Още нищо.
Оттук.
Сър мисля че намерихме нещо.
Намерихме детонатора.
Глас, колко време остава.
Виждам отброяване. 1 мин и 42 секунди.
Слушайте. Нека никой не стреля. Изчакайте знак.
Снаиперистите отзад!
К'во става?
Спри атаката!
Спри атаката!
На пода!
Кайи ми, Глас. Тук е ад.
Твоето време е изтекло.
Нещо не е в ред. Прекалено лесно е.
Тва е някакъво момче.
Добре. излизайте!
Напуснете подрум-а. Т'а е момче.
Мъртав си.
Всички навън. Излизаме.
Посегни! Посегни и кодосни някой.
SAN FRANCISKO 1 година по-късно
Малък подарък, господине?
-Губи се.
Ето го. Пази го.
Там.
Така е. Обърни се. Виждаме те.
Сигурен ли си за него?
Обезателно. Не ми се свири.
Ще се погрижиш ли за мен?
погрижиш ли се ти за мен , мога и аз за теб.
Ако ми дадеш малко повече. Мога да ти дам някои подарък.
Покажи ми ръцете си! Остави.
-Дал си ми?
Ръцете на тила. Fuck.
Ръцете на тила!
Лили, К'во работиш тук?!
-Занимава се с момичето?
Искала съм да заработя нещо за детето.
Да? Аз съм мислил че трябва да бъдеш у дома.
Там има много наркотик. Казваш ми къде трябва да живея?
Рей, к'во да праим с моита жена?
Трябва да предадем нея и детето на социалните. -или...
к'во? –Или да я заведем в къщата на изкуплението.
Бързо ще се върне към дрогата.
-Неискам. Обещавам.
Рехабилитацията е минала добре.
Трябваха ми повече пари за детето.
Искам да постъпим правилно.
Дай ми пример.
Моля ви. -ок, но ако те видя пак на улицата,
когато и да е, щте те убия.
Никога преди т'ва не съм те виждал
и не желая никога да те виждам.
Благидаря. –Имаш щастието че имаш дъщетря.
Ок, Fuck. Отиваш в пандиза.
Защо постоянно говориш,
ако искаш детективса снаха играи в екипа.
Да работим 2 години? Не, благодаря.
Зтаи, т'ва е то? Допуснеш ли демони ще победят?
К'ви демони?
-К'ви демони, пита той.
Ония които те ядат.
Знам само че не мога да работя с т'ва лайно.
Ще експлоадираш
Отиваме да пием. Ще експлоадираме и ще изпием по 1.
Ти Джей сещаш ли се за случая в сенаторската вила?
Пошилка ТNТ
227 KG ТNТ и детонатор в ръка
Не е добре.
К'во имате капитане? Лоши вести?
То е I.R.D..
Уреждат ме за пенсия.
Компютарни сензори ...
Наи-гадния взрив който някога съм виждал.
Първо се е появила в Африка. Сега вече го има и в Изтока.
Същото е било и в сенаторската вила.
Бомба от висок клас.
Вярвай ми. –Дай на фаза...
Слушай Рей. Аз съм ти партниор и приятел.
Вероятно единствения приятел който ти е останал.
Не мога да седя и да гледам как търсиш живот
Трябва да проговориш
Изхвърли т'ва от себе си. Благодаря.
Само истината. –Отивам да работя.
Завии на ляво.
Късно е за доставка. –Може да им трябва някой подпис.
Да, хайде да подпишем.
Полиция. К'ъв хуй работиш? Полиция
Пусни ме! -Полиция, Fuck! Спри се!
Внимавай, Рей.
Тръгваме оттук. –Изхвърли го.
Пусни я. –Изхвърли я.
Ще го познаеш.
Кажи му да хвърли пистолета или ще я застрелям.
Свършено е с теб наистна.
Тръгваме.
Не се тервожи драга. ще се върнем за теб.
Добре е Фази. Тръгнали са.
Всичко ще е наред.
Осещаш ли т'ва?
К'во? –Студено е.
Не говори.
Рей?
-Да?
Рей, ония демони в теб ли са...
Пусни ги,Рей
Преди да стане късно
Не, тези...
Не ми умираи сега. Проклятие!
Не ми умирай, Фази.
Мамка му? –Работим за нищо.
Снаиперисти?
Лобош е в оставка. Може малко да изчакаме.
Нетлс, капитана те търси.
-Балгодаря.
Нетлс.
Дал ми е. Фази е бил добър...
Бил е добър човек. Моля да бъде скрит.
Чакай малко, друже.
Ти си с наркотици, а тва е убийство
Виждал съм гадове знам как изглеждат.
Трябва да ме скриете, знаете т'ва. -Разбирам.
Знаеш правилата. Докато търсите контрола тва ще ме унищожи.
Не иска да говори. Т'ва е всичко което е имала със себе си.
Дори не знам името й.
Аз имам име.
Нещо за петък.
К'во е тва? –Гривна която е носила.
Като капсол-детонатор.
Занеси тва в отдела за бомби Арти.
Пуснете ме.
Дайте. -Арти.
Капитане, пуснете ме.
-ОК, Рей.
Върви в къщи, изкъпи се, почини си.
Благодаря.
К'ва ирония.
И тогава моя език запъна
зат'ва неразбирателство.
И така сме се чукали на концерта.
И така, чукаме се...
Къде сте досега? -Моля?
Средна пица, без... Доставка на пици, как не?
Търсиш отдела за бомби.
Извинете.
Само съм предполагала...
-Отдела за бомби къде е?
Имали са повикване. 3. Хаид.
Извинявай мамо.
SAN FRANCISKO ПРИСТАНИЩЕ
Ето ги. Обещаваш ли?
тик-так тик-так...
Осещам. –Т'ва е часовника, тва енащо място.
Затворено.
Звъни приглушено.
К'во ако проговори? -Няма да проговори. Вярвй ми.
Уверил си ме. И все пак да вземем парите и да тръгваме.
К'во би казал Микеланджело?
Мислиш че би допуснал помошник който смесва бои
да минава пред картината Сикстинска мадона.
За него ли говориш? –Готови сме за художественото дело.
Художествено дело да говорим за него и да му се възхищаваме.
Всичко докато не се появи последния величествения,
нощо, точно нищо,
няма да попречи на делото Ясно?
Кристално ясно.
Нали е ясно?
И наще работни планове няма да се променят.
Започваме да се готвим с нас и без наща муза.
Няма да я оставим сама. Няма шанс да я пуснат.
Освен ако не ги натиснем.
Как така да ги изведем?
-С няк'ва мотивация.
Наистина?
-Аз съм мотивиран.
Имаме «куцалки» и кутия за обувки. Ще извикам Мег.
Кукла и ланец. $ 10 наистина пита сам себеси...
Извинявайте. Кой е главния? -Той.
Можете ли да ми кажете к'во е това.
Заминателен пакет.
Откъде ти е т'ва пратко?
-С удивителна сглобка.
Отдавна е жива?
-Да. Защо?
Нима тва е опасно сране а тя вероятно е опасна дама.
Вероятно квалитетно детонационна връзка.
А вътре...
-Вътре влакното е семтекс.
Моля? –Семтекс е C-4 за богати.
Него са го разнесли Млазняк и Локърби,
вероятно и Наироби.
"Дали не е Ессалаам". Мисля че разбираш.
Т'ва само по себе си е безопасно, обаче ако падне детонатора...
Да. Ако този накит е неин,
можеш да се басираш че тя е замесена в лаината.
Благодаря .
Хайде за риба.
Ок. Пуф...
Полека отхлаби върха.
-Отхлабвам и развръзвам.
Завладява ме оная топлина осещам.
Полека.
Ти Джей приближи се и ми кажи какво виждаш.
... Ти Джеи. -Лаина.
Лаина.
Даи. Хвани т'ва.
Кажете ми.
Дай. Една величина за всичко.
Имаме нов хит.
С кое право?
Господи!
Добре. Казах ви че вътре няма нища.
Кукичка?
-Изглежда като гъза на Барни.
HOTEL SANBERST ОБЩИНА МИШН
Т'ва не е добро.
Дошли сме ад заработим не да рискуваме живота си заради девойка.
Добри човече.
Тва нещастие коети ни сполетя е откакто си я опознал.
Да си ти вътре, питам се как би се чуствал.
Както ти когато рискуваш заради мен.
Направил бух същото за теб за да останех здрав и да живееш.
Ти ще смесваш, а аз ще смимам. Добър ученик си Дагеро.
Мойе някои друг път да ти позволя да се подпишеш на някое платно.
Извинете Капитане.
Дали сме добили име Благодарение на жената?
Още не. И т'ва не е твоя грижа.
-Капитане, ан 1-ва линия.
Казват че е важно. Нещо за жената.
Объркване. –Енджи, и Глас на конферентната линия.
К'во? -Казах, ако не я освободитъе,
ще имате много мъртви и много тела на съвестта си.
Сега е 16 часа
Ако не я пуснете до 17,
казвам само
че ще имате щастлив кървав час.
Трябва ни още врме.
Времето ви изтече.
Телефонната компания казва лимита изтече.
К'во е искала ад каже? -Бомба.
Бомба? –В ръката му е детонатора за къщата.
Професионалисти. –Те са маймуни които блафират.
Отдела за бомби е намерил Семтекс 4 който е свързан с ръката му.
Семтекс? –Объркана работа.
Обади се на отдела за момби. Нека са в готовност.
Аз. –Ние сме екип. Ти ще останеш на телефона.
Защо? –Само ме послушай.
Магаре.
Искам интернет. Само да видиш рецептата за смърт и катастрофа.
Дгой, татко е. -14 начина за иксплозия и смърт.
С бомби по озбор. –Нали помагагаш на мама както съм ти казал?
Надявам се ад не очакваш да ти платя.
Плати иначе ще те обвиня за малтретиране.
Глупости.
За него съм ви говорила.
Добили сме парво върху бомбата.
С нея ми загина партньора. Убила го е бомбата. К'во сега?
Ми нищи. Ти ще отиваш с твоя детектив
да обесниш за детективскаат работа и да намериш бомбадджиите
или бомбата, за да може да се справим със задачата.
Надявам се ад е майтап защото няма да мойем нищо да направим.
К'во значи това?
Значи да обезвредим бомбата.
Вие сте отдела за бомби
Нима във ваща работа нямате спорове?
Трябва ни детектив за да обявим работата си .
В правото си. Седим си на задниците и чакаме ад умрат невинни хора.
Зак'во съм размишлявал?
-Трябвало е да мисля
за обявяването на детективската работа.
Здравеи.
Здравей красавице.
Мойе ли ад те по4ерпя едно?
Всякакво. –К'во би искала?
Текила.
Текила?
Барман, текила за дамаат. За мен кока-кола.
Работим.
Охранявам те.
Имам инфо за теб. бар ЩАСТЛИВ ЧАС улица БИЧ.
Знам тая дупка. Благодаря.
Каде ходиш?
-В кино 4-ти час.
Трябва да сме там за 2 минути.
Казала съм малко за себе си.
-Нали?
Сега е твой ред.
К'во те интересува?
Бих искала ад те опозная.
Да ме упознаеш.
Ще ти кажа т'ва.
Цял свят ме познава кой съм аз, малката.
Т'ва е музика за сърцето.
Ти си бомба, малката.
К'во?
Бум - Бум, къчката е мъртва. Къчката е мъртва.
Полиция. На пода!
Дай ми нещо.
-Нищо пълно не е останало.
Който е напражил т'ва, знаел е к'во прави.
Вземам ...
Пазете красавицата.
Гледаите каде стъпвате.
Моля ви! Моя мъж е в тази сграда.
Не госпожо.
Моля ви! –Съжалявам, не мога да ви пусна.
Те са моят живот!
-Моля ви.
Докато се появиш, стана катастрофа. Защо е така?
Тъкмо съм мислил нещо да направя. -Да?
Постоянно ти казвам да не припадаш.
Защо си още тук?
-Докоснеш ли ме още веднъж...
И к'во? Ще застреляш и мен?
Аз не съм твоя шибан партньор. Ще дочакам пенсия.
К'во курво? –Пусни ме.
Кучи сине, повече да не си ме докоснал!
Маината ти. -Изчезвай.
Изчезвай докато не съм те пребил.
Арти, слушай.
Говорил съм с Нет.
Мисля че знае нещо за групата.
Няма значение ако го убия тук? –Твой е.
Благодаря ти. Оценявам го.
Не е ли така момчета? Ценим т'ва, как пък не?
На мен ми е все едно.
Защо? –Настоявам да те спася от теб самия.
К'во трябва да означава това?
Трябва да се издигнеш над страха си.
Да опознаеш природата на своя ум.
И тогава няма да патиш.
Тръгваш?
Намерих Семтекс-а както и устройството.
Виз долу.
Никога не съм виждал такава хореография.
Да, детонаторът е от Семтекса т'ва е ясно.
Последно к'ва е била бомбата?
Нима не каза “б”, кажи?
-Моля?
Нет, трябва да бъдеш по-умен.
Не ползваите «б».
"B" означава "бум".
Вие сте отдел сапьори.
Работим със сапьори.
-Трябва ли ад знам още нещо?
Да. Пази се каде стоиш.
Пази тва шефе. Акция.
-Остани близо до нас.
К'вмо мислиш?
Компютарен чип.
би могло да бъде IRD. Пак лаина.
Надявам се да не е т'ва.
Да те глеадм и ад те запомня.
Знаеш, за хубавите речи и смях
и пак не искам да те целуна.
Капитане, имаме новини.
Питал съм се защо е трело толкова дълго.
Изглежда е имала задача от държавници.
Работила е за министерство на отбраната.
Клер Менинг, 29 годишна. San Francisko.
Женена за Брендона Менинг архитектt.
Умрял е миналия Май.
-Спомен за Брендона.
Била е ...
Ученичка на Лоренцо, Ливермор и Ленгли.
Нахално е отказала миналата година.
Господине, той е.
Как ще им кажеш капитане?
Как ще обясниш роднинството
близките му не е трябвало да умрат?
Имаш ли име? –Не този път ще ви дам 2 часа.
Ако и дотогава не я пуснете че експлоадира още 1 бомба
и още една, иоще една... Постоянно докато жсеки
мъж, жена и дете и всичди други
не будат или мъртви или ранени.
Кажи ми, моля те.
-Тик-так тик-так.
Набиите го.
Искам историята за Брендона Менинг.
Всеки проект по който е работил.
И питаи ФБР може ли да ни даде информация за жената
без намесата на съда.
Умна ли е ? -Умна?
Постоянно пита за адвокат.
Капитане, може ли да я разпитам.
Добре.Ти я пази малко.
Сещаш ли се?
-Да сещам се.
Извиняваи за окото. Нямах избор.
Пържо моя партньор, после всички останали.
Защо толкова вредиш биха те били всички хора?
Зная че не искаш да говориш.
Някопй ми каза че т'ва е единствения начин
да си по добре. Да се чувстваш добре.
Виждаш...
Не е толкожа отдавна...
Не е толкожа отдавна
изгубил сум 2-ма диши които обичах много.
Твоят мъж е бил надарен архитект.
Искал е да открие велик университет.
Искали са да изградят школа за отлагане на токсични отпадъци.
Преди да се случи автомобилната катастрофа.
Не е било нещастие.
-Треябвало е да стане така.
Хладнокръвно са го убили защото беше почтен.
Никой не е бил сигурен.
-И затова ти си с терористите?
Защо си с тоя терорист?
Първо той е мои партньор, зат’ва съм с него.
Кой е той? Как се казва.
Защо убива всички невинни хора заради теб?
Защо толкова иска да се върнеш и е убил тия хора?
Кажи му името.
Кой е той? Кажи ми.
Fuck, как се казва! Как се казва?
Как му е проклетото име?
Полицията нема да те пусне знаеш т’ва.
Докато твоето момче разбере т’ва, много невинни ще страдат,
деца и роднини, без повод.
Кръвта е на твоите ръце.
Помогни ми да спрем т’ва. Ти си единствената която го можеш.
Срешнали сме се на конференция в Европа.
Била съм самотна, както не можеш да си помислиш.
Той беше брилянтен, шармантен.
Учен,както и аз така поне твърдеше.
Докато разбраш истината, започнах да се боя.
Хванa ме голям страх.
Страхувала си се защо?
Защо?
Кажи ми.
Не мога.
Не разбираш. Не мога.
Ако искаш това да спре, трябва да ме пуснеш.
Да те пусна? –Трябва да ме измъкнеш от тук.
Трябва да те измъкна оттук, и всичко е наред?
Да измиеш ръцете си с мен. Не ме докосвай.
Махни си ръцете от мен.
Умри.
Нет, как е минало с девойката?
Зле.
Колко време ти трябва да ми обясниш това отначало?
Защо мислиш че са тук? -Мръсник.
Т’ва е нещо за скриване като експлозив.
Не искам да говоря затова.
Може още да е напечено.
-Ти ми каза че си ги видял.
Каде? –От другата страна на бара.
Бил съм в екипа. Нещо се е объркало.
Изгубил сум някакъ човек.
Аз съм одобрил живота му.
С тях палим всичко за моето момче което ти не си .
Значи и ти така живееш.
Ако това можеш да наречеш живот.
Не сум плакал като...
Не знам.
Може би затова че ти е било криво.
Никои от погреба не сум връщал.
Знаеш, на място ги хранят.
Боял съм се да не разнеса собствения си мозък.
Т’ва вече ми е много.
Знаеш тая къща като докоснещ денем.
След т’ва
можеш да тръгнеш само в една посока а тя е през гората.
Стига приказки.
Времето изтече.
Девойката беше тук с мен.
Главният беше там с един от своите хора.
Още един тип беше там.
Бомбаджия. Какъв им е обичаиния профил?
Да обучават кучета каза че иам угризения на съвестта.
Желае да угрезе преди да бъде угризен.
Хелае нещо да разнесе,
да убие някого или заради някого става но винаги отдалеч.
От много далеч. Никога не се прибложава.
Не са такива.
Ако се заиграеш разнежва те.
Тази игра я може.
Някои от тях отиват до края.
А други престават. Те са опасни.
Гениални криминални умове.
По умни са от полицаите,
антитерориста и воиската.
Някои от тях са смъртоносни.
За тях трябва да се грижиш.
Заради тях сне тук.
К’во имаме тук?
Европеиско куче.
Джей Кет.Обичаш ли блус?
Уиски с лед моля.
Питие?
Не, благодаря.-Знаете ли някои който пуши френски цигари?
Цигари, инспекторе.
В клуба идва тип които пуши тези цигари.
И тази вечер е тук?
-Да. Там е.
Да поговорим с него.
К’во казваш?
Полиция! Покажи си ръцете!
Покажи ми ръцете си!
Нищо не съм направил.
-Горе ръцете!
Хвърли пистолета.
- Покажи ми!
Не ме измъчвай!
Пусни девойката.
Ще те застрелям. Пусни я.
Не искам!
Пусни девойката.
Мислиш че съм луд?
-Пусни я.
Маината ти! –Ще стрелям.
Моля те. Стреляй.
San Francisko лети у въздуха.
-Пусни я!
Хайде!
Мога да я оставя жива.
Трябва да я научиш да ме слуша.
И все пак добре си стрелял. Добро попадение
Да се приготвим за смъртта?
Не, знаеш ли к’во? Т’ва не е префинено.
Виждаш ли?
Приятно ми е че си бил ти.
Т’ва е твоя нов щастлив брой
Учил си за 12 нива просветление, нима не е така?
Не, само за 1 ден за ден 12 попадения.
Да. Този ден нищо не сме завършили
За нас само добро иде
Бомбата не е гръмнала, но Дарек е мъртав
Разочаровал си ме.
Време е да доведем момчето
Дали сме готови? – Да.
Готови са и чакат знак.
Никога преди не е било. Да видим.
Главните се забавиха.
Покажи ти нещо. Научи ни както и аз.
Ще ти върна и датите ако потрябва за поправка.
Равностойно е. –Идиот само за механични работи.
Не си идиот, човече само никога не си пробвал.
Погледни и веднага ще видиш как се прави т’ва.
Просто е.
Ако ти кажеш как става т’ва,
на едно и на друго отзад.
Ако те изгоня тогава ще запомниш.
Пробвай.
Пак работи. –Даобра работа.
Направо си направил своята първа “куцалка”
Трябва да разговаряме, Нет. – Мамка му.
Дойде заповед отгоре.
Разпитвал си девойката в къщи. Т’ва истина ли е?
Да. –Твърдиш че си постъпил по моите нареждания.
Да.
При друго полежение бих те пуснал.
Т’ва вече го казах,
пак може да говоря с теб. Насаме.
Името ми е Алекс Свон.
Казва се Дарек а другия е Верш.
Дагер е мъртав. Както и бомбата която е носил.
Званън планира голям експлозия нима не е така?
Не знам. –Дай, кажи ми нещо.
Кажи ми истината. Тази бомба е била от вражеските.
Нима не? Казала си че можеш да говорипш с мен. Казваи.
Клер?
Алекс Свон планира голям взрив, Така ли е? –Не знам.
Дай. Кажи ми истината.
Кажи ми как да го намерим.
Клер моля те.
Кажи ми как да ги намерим преди да е късно.
Добре. Отседнали са в мотела в града блозо до складовете.
Как се казва?
Самберст. Стая 138.
Самберст, Стая 138. -Да.
Благоадря.
Ще ме убият заради т’ва.
Чак като го хванете Ще изпратите някой друг.
Иначе не е добре. Много съм изгубила.
Знаеш ли к’во? Винаги има надежда.
Правилно си избрала посоката за живит
и никой няам да те убие.
Прикриваи всички входиве. Ти Джей, бъди готов.
Винаги.
Тръгваите.
Град. Не можеш да спасиш вишия род.
К’во каза?
Не си ме чул?
-Повтори.
Как да спася града като не може да се спаси?
Мисля че това каза.
Идвам до отворената врата.
След теб, човече.
Ти Джей, влез вътре и кажи к’во виждаш.
Отишли са си.
Добре.
Затворете сградата, доведете куче и проверете останалите стаи.
Разбрано. Спарки е на път.
Ти си. Четвъртък е 3,16 сутринта.
Каде ти е партньора , полицай?
-Мъртав е.
Няк’ви типшове са го убили отблизко.
Знаеш ли за някакви лоши хора?
Един има прада. другия е висок и слаб.
Слабият искаше да ни напакости
нещо което не съм правила отдавна.
К’ва кола караще? Караше ли кола?
Ретро номер MLAI-58, Форд комби.
Но в четвъртък вечерта тях са ги сменили
със синя регистрация номер GOEN-43.
GOEN-43? –Така съм казала.
Голяма клопка.
Това ми е живот.
GOEN-43?
Голяма клопка.
Сър Ланселот е добър.
Можеше да спаси кралството!
Добър ден госпожо.
Т’ва е лудост. Ще ме ухапе заради теб.
Така трябва да бъде.
Дълго са се изкушавали от моето стреляне и от личността ми.
Ако те е страх върви.
Ще съм наблизо. -Добре.
Простете госпожо.
Лорен Бомбек, застъпва Клер Менинг.
Желае неините неща да се предадат на мен.
Кредитни кърти как мога да наплатя.
Чакайте тук. Трябва да ги извикам.
Тук е човекът който твърди че е адвокат на Клер Менинг.
Всичко е наред.
Капитане, долу има човек които твърди че е адвикат на Клер.
Дай ми го.
Господине?
Таблица за падналите коли в четвъртък.
Типът се казва Алекс Звон. Има още 20 имена.
Този тип е легенда в бомбаджииството.
Той е човекът които е взривил сенаторскаат вила.
Той е независим разрушител.
Работил е за половината запад.
а в наше време арботи в редовната администрация.
Издаваме потеклото му. Веднага.
Договора не е бил такъв.
Колкото и да искаш не е такъв.
Можеш да си и наблизо не можеш да бъдеш на прицел.
Не искам да завърша като Дарек.
Сега изчезвай. Играта е готова.
Уредил съм ти да останеш в историята.
И слава и богадство...
Даи ми акта.
Збравил съм нещо.
Детонатор.
Правиш голяма грешка Верш.
Сега изчезваи шибан Микеланджело.
Нет, тревожи ме нещо наблизо.
Мога да бъда на полицейския паркинг.
Трябва ми помощ.
Идваме! Имам съмнения.
Хвърли оръжието и излез от колата!
Пусни торбата!
Махни шибаната си кола шефе.
Махни шибаната си кола или ще я взривя.
Изчакайте малко.
Допи, време е за работа.
Трябва да проверим гумите.
Нищо?
Дай! Тук няма да заработиш нищо.
Идваме отзад. Допи.
Моторът е чист.
К’во имаш?
К’во намери?
Нещо.
Като очистим тая канта, време е за коктеил, малката.
Пих, почакай ти плащаш.
К’во си намерил?
Надушил си Ти Джея, така ли?
Главата е чиста.
Посегни.
Посегни и докосни някого.
Пух!
Благодаря и извикаите отново.
Имаш ли време?
Само съм искал...
Искал сум да се похваля.
-Нищо старшно.
Те са ...
Те са пуховата жена и малкия.
Щи поговоря с тях.
Той е.
Ще ви се представи.
Тишина!
Винтерс.
Вие хора не схващате ли?
Готови сме за разговор.
-Мислих да отговаряш?
Твоя екип иска да те ...
20 секунди. –Това е последното ми опозорение.
Град имаш 1 час време да освободиш девоиката където сте я намерили.
15 секунди.
1 час, ясно?
Девойката в замяна за...
Кажи само да няма други гробове
или да няма много легла в болницата за осакатените.
8 секунди. –Чакай малко. Не можем толкова бързо да я пуснем.
Както знаем можем ли да ти вярваме?
Можете да ми вярвате.
1 час.
К’во?
Не.
Остави я в музея.
Радиосатнцията в центъра добре е приела предната бомба.
Имаме предната бомба от целия град
И вашата жена е приела една. К’во да правим?
дайте я на патрула.
И кажете в отдела за бомби, и в болницата.
Веднага.
шефе...
Казва че ще говори само с Нет.
Добре, ще направим така.
Ще се срешнем с твоето момче.
Трябва да ги увериш да ме пуснат.
Само чрез него може да направите т’ва.
Използвайте ме за примамка.
Няма много време.
Търсих те в цялата сграда която е проектирал Менинг.
Радиото е голяма работа.
Чак е изградило ново крило в градския съвет.
Благодаря.
Мамка му!
Винсенте, чуваш ли ме?
Свон слга гориво за въздъшния експлозив.
Да се обади като стана готов.
Добре, изчакайте. Идваме.
Капитане, трябва да вземете документ за пускането на девойката.
Да я пуснем? -Да.
Трябва да я използваме. Тя ни е лика прилика.
Не бих ви навредил Капитане.
Ако пуснете девойката ще хвана тоя гад.
Сложихте ли микрофон на девойката?
Предаватела е на мястото си.
Изпробван и работи.
Повтарям. Микрофона е на нея и рабои. можем да я оставим.
Добре имам я.
Тук е.
Разрешете.
Винаги имаш щастие, върви ти
Някъв тип който казва че е твой адвокат
искаше да ти вземе нещата.
Махни се от тук.
Хайде, махаи се.
Отивам на север 6.
Завива на север. Повтарям, север.
Не идва право към вас. отива на север 6.
Отива на север улица код 6.
Идва направо.
Капитане, бързо се приближава.
Идваме!
Спри!
Свон, устройството е в него и чака заповед.
Активирайте.
Активирай.
И черното BMW е.
LQYA-19, чака заради улица Вермонд.
Няма да има и едно благодаря?
Здравейте момчеата.
Изгубили сме я.
Пердавателят не работи.
Повтарям изгубили сме я.
За какво си мислеше като трябваше за земеш часовника?
Мислил си да ме оставиш?
Сама каза че картината е много по-важна от художника.
А к’во стана с нашето дело?
Нищо не свършихме.
Прав си.
Нашето дело трябваше да се проучи
и нашия Микеланджело.
Всичко е на място? -Направо.
Остави.
Време е да пуснем делото
Нащо дело. -Да.
Нащо дело.
Всичко т’ва сум направил заради теб, знаеш ли?
Обичам те. -Знам.
Остави сега любовта.
Посегни и докосни някого.
За бога.
Колата на Звон е направо експлоадирала. – А Клер?
Изглежда че са готови.
Чакай има нещо гнило.
Глас!
Глас! –Само мишки...
Клер я няма.
Отворете новото крило дело на Брендон Менинг
ще минете без проблем. Джеими Роузен се явява на живо
на бал с маски в градския съвет.
Джей чули сме че е обкръжен.
Там ли си? Нет отговори.
Знам каде е .
-Как знаеш каде е?
Градси съжет. Напихме се там.
Иди до градския съвет. погрижи се.
Извикаи Ти Джей. Ръцете ми са заети.
Виж дали е наближо.
Нет каде си?
Кажи ми к’во виждаш. говори с мен.
Идвам бързо.
Побързай. Ще се срешнем в предверието.
Добре. Пригответе се.
Радиото включено ли е? - Да
Полиция San Franciska. Хвърлете оръжието.
Трябва да се доберем до лифта.
Брате, къде си бил досега?
Мъжът на Клер е искал да скъса проекта за града.
Т’ва е зоната за токсичните отпадъци.
Би трябвало да се очисти.
Трябвало да се очисти но ови.
Сега само Клер може. И винаги е могла.
Вдигни т’ва място във въздуха Глас.
Ти вземи подрума а аз кръвта.
Отдалечета се от сградата.
Останете мирни. Отдалечете се от сградата.
Назад!
Граната!
Клер, вдигни си ръцете.
Не ме карай да го правя.
Не ме кадаи да го правя.
Боя се че е време.
Горе ръцете. Хаиде горе ръцете.
Моят мъж никога не е имал това което харесва.
Това сега ще се промени.
Кичи син.
Глас, в подрума съм.
Клер е в несвяст. Бпмбата ще гръмне след 10 мин.
К’во да пражя чуваш ли ме Глас?
Добре Нет. –Мамка му.
Имам "куцалки" и не знам к’во да правя.
Имаме северноамериканска GZE бомба.
Т’ва е въздушен експлозив на гориво.
ще разнесе всицко в зона до няколко квадратни мили.
Ще гръмне до 10 мин.
Слез и ми помогни за тая бомба.
Тук имам GzE бомба. Ако се питаш какво е,
тайна направа от Африка.
Т’ва е голям облък.
При активиране, ударът ще бъде върху всички които дишат.
Нещо ми говори че знаеш кода за деактивиране.
Глас, ще умра тук.
-Отпусни се човече.
Говори ми Глас.
Кажи ми к’во да правя! Само ми кажи к’во да правя!
Стой мирен, т’ва го можеш.
Незнам к’во да правя! Кажи к’во да правя! Говори ми!
Слушай ме. Трябва да станеш и да надвиеш страха.
Не гледай нищо живо или мъртво.
Разбери че смъртта е само една страна на игрището.
Т’ва можеш да го усетиш.
А т’ва можеш да научиш ако опознаеш ума си.
И ако днес вървиш ще се върнеш.
Ако не си вързан с нищо няма защо да се боиш.
Ако има от какво да се боиш, мълчи и ме слушай.
Добре, прибирам се и дълбоко въздишам. Сега к’во?
Можеш ли да погледнеш в "куцалки"?
-Как мислиш?
Погледни. Виждаш ли нещо което изглежда затвoрено,
може да е затворено с няк’ва лепенка.
Махни я и отвори.
Погледни. Търси дупка. Трябва да има дупка.
Виждам нещо.
Има отвор. –Ето виждаш.
Погледни вътре и ми кажи к’во виждаш.
Доста е горещо. Хладен метал.
Нещо меко. –Не го закачай.
К’во още? Само казвай, добре върви.
Нещо кръгло.
И 2 жици.
2 снопа жици. Мълчи...
Червено и черно.
Не, спри. –К’во?
Много е леко. Трябва да има друг начин.
Т’ва е примамка. Трябва да има друг начин.
Обърни го. –Намери палеца в дясно. Осещаш ли нещо?
Да. Още нещо кръгло.
Махни т’ва. Много е премитивен.
Ще намериш 2 снопа жици.
Иди до часошника и пробваи да изключиш.
Извади жълтите жици от часовника.
Коя коя е?
-Оставям ти да решиш.
Избери една. –К’во?
Т’ва зависи от теб. Само избери една.
Успях. Не съм мъртав.
-Успя, човече.
Аз тук сега имам голяма котва която трябва да реша,
да остане там където си.
Чисто е. Повтарям, чисто е.
Изпратете екипа за чистене.
-Не стреляйте! Чакайте!
Глас казва че е чисто.
Върви да говориш с тях. Ще те слушат.
Любовта никога не умира.
А те са едни от тях.
Любовта е вечна, За вечни времена.