Who's Your Daddy (2003) Свали субтитрите

Who's Your Daddy (2003)
Тате... Само така!
О, не, Крис!
Да, покажи ми го!
Е Л А П Р И Т А Т К О
Ти си номер едно.
-Харесва ли ти?
Да!
Толкова е голям!
-Да, знам, скъпа, знам.
Точно там!
О, да!
По-полека, скъпа. Внимавай с него.
Не бъди така груба.
-Кой се крие под завивките?
Дръж го под завивките, мамче.
-Малкото ми момченце ли е под завивките?
О, да!
Засмучи тлъстото парче!
Ти какво..?
-Закуската ли сънуваше, Крис?
О, Боже! Целия си в пот.
Скъпи...
Виж, огромен паяк!
Нищо не виждам.
Крис, добре ли си? Пенисът ти е лилав.
Мамо, не бива да гледаш там.
-Аз съм ти майка. Виждала съм го много пъти.
Но не съм го виждала такъв. Може да си го счупил, като падна от леглото.
Мисля да се обадя на някой.
-Мамо, излез! Нищо не съм счупил.
Мисля, че щях да знам. Тръгвай!
-Не мога, защото си счупил г-н Пенисчо.
Дай на мама да го види пак.
-Мисля, че ще повърна.
Какви са тези неща по гърба ти?
-Боже, дано ме удари гръм.
Как е малоумника?
-Може да си е счупил пениса.
Няма начин!
-Престанете! Всички навън!
Оплескал си всичко в леглото си.
И все още ти е прав.
Напомня ми за Марк МакГуайър. МакГуайър.
Ще те убия! Ако не днес, ще те намеря и ще си много мъртъв.
Мамо!
-Невероятно. Не знам на кой да кажа първо.
Слава Богу, че има електронна поща.
-Дани, остави го намира. Не е добре.
Да тръгваме.
Скъпи, какво е оплескал?
Какво по..?
-Съжалявам за това.
Лошо куче!
Приятен ден!
Млади човече! Млади човече,
смяташ ли да си с мотоциклета днес?
-Сега е...
Да или не? -Да, сър, но...
-С каска! И без никакво "но".
За твоя безопасност, скъпи. Всяка година стотици хиляди хора
си разбиват черепите като дини, докато карат мотоциклети.
Майка ти е права. Статистиката не лъже. С каска, или без мотоциклет.
Край на разговора.
Добре изглеждаш, малкия. Няма как да не свалиш някоя мадама.
Страхотна каска, загубеняко!
-Махай се оттук!
Гимназия "Зиния" Основана 1929
> Гимназия "Зиния"
Хубав мотопед... мамино момче.
Ей, дребосък, дай си обяда. Стига. Оставете ме!
Престанете!
Стига момчета. Оставете го намира.
Добре ли си, приятел?
-Не ме докосвай!
Не в лицето! Не тук!
Хюз, закъсняваш.
Не, не. Свърших го снощи.
-Но крайния срок беше вчера в 5,
а не снощи. -Съжалявам. Щях да се обадя, но работих до късно.
Просто вземи и...
-Хюз, ти си
най-добрия писател в екипа ми.
След мен. Вниманието ти към детайлите е несравнимо с който и да е.
Но щом искаш да си репортер. Ако наистина искаш това най-много,
ще трябва да спазваш срокове и да се отдаваш на работата си.
Трябва да го разбереш.
-Добре, ясно.
Но ако успея да завърша
и наистина работя във вестник, вместо да хвърлям такъв,
сигурен съм, че това, което каза ще е от голямо значение. Но само прочети...
Вече е късно. Аз отговарям за вестника.
Всичко зависи от мен. Ако се отклоня от графика дори веднъж,
само веднъж, и всичко ще се срине.
-Това не е работа.
Да си редактор в училищния вестник е извънкласна дейност.
Трябва да се поотпуснеш. Забавлявай се.
Право в целта!
Добре ли си?
Не видях откъде ми дойде.
Тези момчета стават все по-добри.
Добре тогава.
Чудех се... дали би желал Няма смисъл.
Искаш ли да отидем на...
пролетната забава?
Пролетната забава?
-Заедно.
Не като среща.
Нищо такова.
Не, ще правим репортаж.
Ще гледаме кой какво носи, кой с кого е,
кой с кого се сваля, а иска да е с някой друг...
Пролетна забава.
Вече имам планове да поканя друга.
Като среща. Но, иначе, благодаря за поканата.
Сигурен съм, че щяхме да си прекараме весело.
Няма проблеми!
Просто си мислех, че си сам.
Всъщност, така ще направя репортажа много по-добре.
Защото, иначе, ще се разсейвам.
Добре. Приятно ми беше да си бъбрим.
Никога повече няма да повръщам.
-Какво ти се е случило?
Знаеш какво стана. Направих всичко, което ми каза.
Изправих се, дадох раменете назад, прибрах си пакета и тя влезе.
Почувствах се силен, поканих я на забавата и бам!
Почувствах вкусното ядене на майка ми от преди два дни.
Стана ми ясно. А повърна ли върху нея?
-Не, няма начин.
Мисля, че се справих много добре.
Обърнах се, преструвайки се, че ще кашлям и се изкашлях
в ръката си и отидох в тоалетната.
Изхвърлих повечето.
Сигурно си е помислила, че съм нервен
или срамежлив.
Добро утро, момичета. Изглеждате фантастично.
Това е този, който се изповръща пред Ерин.
След това, тя започна да плаче и се прибра вкъщи болна.
Все още може да го помиришеш.
А какво става с теб? Днес е голям ден. Бритни ван Хорн.
Самата Бритни ван Хорн.
-Не мисля, че ще се справя.
Стига бе! Тя е страхотна!
Толкова е готина, че трима са й предлагали брак.
Те са доктори. Разбират ги тези неща.
Страх ме е да я поканя.
-От какво те е страх?
Че ще те отреже? Че известните момчета ще ти се присмиват
и ще те накарат да се скриеш в миша дупка, както стана с онова момиче.
Ние, момчетата, обичаме тези неща.
Пет, шест...
Бритни.
Да се върнем отначало. Умножете по квадрата на радиуса
и ще получите...
Крис.
-О, не!
Не сега. Само не сега.
Вземи ме сега, Крис.
Баба е гола. Набръчкана е.
Първа база - целуни Бритни.
Много набръчкана.
-Втора база - пипни Бринти.
Трета база...
-Задоволи Бритни!
Бритни, искаш ли да бъдеш с мен
на пролетната забава?
Беше ужасно. Дори г-н Торкенбъш се смееше.
Защо въобще я поканих? Защо?
Вината е изцяло твоя! Ти ме убеди.
-Такива неща се случват постоянно.
На кого?
-На теб на кого друг... и на мен.
Интересува ли те въобще, че спомените ни за гимназията
са смотани? Притеснява ли те,
че в бъдеще, хората ще говорят за нас като загубеняците в гимназията?
Крис, гимназията е за да учиш.
Например, аз научих, че можеш да повръщаш върху себе си
много след като си мислил, че си свършил.
Същото е с диарията.
-За какво говориш?
Сериозно ти говоря, Адам. Трябваше да е най-щастливия ми момент.
А не е! Дори не е наполовина щастлив.
Кои сме ние изобщо? За какво се борим?
Как ще ни запомнят при завършването?
Я да си взема.
Здравейте, дами. Прекрасен ден за нашия отбор.
Адам повърна върху Ерин, а Крис се изпразни в час по история.
Не съм повърнал върху нея. Повече в ръката си.
И беше алгебра, а не история.
Това променя всичко. Вече наистина сме известни.
Задници! Нали гласувахме за готическо.
Какво по дяволите носиш?
Готическо. Аз съм гот.
-Изглеждаш като бледа космата грозна мадама.
Това грима на майка ти ли е?
-Кога сме гласували?
Миналата седмица, на срещата. Ало, има ли някой вкъщи?
Нали щяхме да се обличаме в готски стил, за да знаят кои сме.
Спомни си. Говорихме, не сме гласували.
Всъщност, не сме говорили. Мърфи говори за това.
Ние го игнорирахме.
-Добре тогава, да гласуваме сега.
Които са "за" да се обличаме в готски стил, вдигнете си ръцете високо.
Крис, свободно ли е при вас този уикенд?
-Да бе, вярно.
Време е за купон!
Хъдсън Рийд.
Всички ли виждате как той ходи бавно?
И какво толкова има у него? През целия си живот е бил първи.
Нещата се менят. Може да съм бил известен в миналия си живот.
Може би в някоя паралелна вселена аз съм Хъдсън Рийд,
а той е мен.
-Както в онзи филм.
Кога и аз ще стана Хъдсън?
Готови ли сте за един сеанс?
-Какво правиш? Не тук по дяволите!
Никога тук! Стига толкова!
Писна ми от това. Ние не сме загубеняци.
Ако бяхме в други училища, ние щяхме да сме готините.
Няма да завърша хленчейки.
Ще се изправя пред съдбата.
И ти ли си мислиш за същото нещо?
-Вероятно не.
Но чуйте това. Крис Хюз ще състои майката
на всички гимназиални купони.
Бабата на всички купони.
Само така.
-Има малък проблем.
Готиният купон предполага алкохол.
А за нас, това означава огромни количества алкохол.
Момчета, ние тръгваме. Крис, ти отговаряш за магазина.
И без маймунджилъци. "Текила"
Наистина се гордея с теб, пич. Смел си да организираш купон.
Виж се само. Крадеш алкохол само, за да получиш малко популярност.
Това е толкова добра постъпка.
-Благодаря.
Смятам да им се отплатя като работя, за да ми е чиста съвестта.
Помогни ми да напълня тези неща.
-Ти луд ли си?
Няма да влизам в затвора, само защото искаш да станеш известен.
Алкохолна слава. Пиячка, пиячка и още безплатна пиячка.
Купон като през 1999. Безплатна пиячка и безплатна храна при Крис Хюз.
Безплатно е.
Колко такива си направил?
-Около хиляда.
Хиляда? Не можем да поберем толкова хора.
Трябва да го отменим. Отменяме го.
Боже Господи! Мацки!
Здравей, Бритни. Приятели на Бритни.
-Държиш тампон?
Използван?
-Стока.
Безплатна мостра. Току-що го измих.
Ще ходите ли на забавата тази вечер?
Няма такова нещо като "забавата" тази вечер.
Повярвайте ми, щях да съм чула много преди вас.
Мърфи, просветли дамите.
Кой е Крис Хъгис?
-Крис Хюз.
Това съм аз.
-Казваш се Крис?
Да.
-Вие деца ще искате да си тръгнете по-рано.
Очакваме да се претъпка към 9.
Ще има ли ликьор?
-Коя част от "безплатен алкохол" не разбра?
Ти на мен ли говориш?
-Не.
Тръгваме си. Подай ми кутия цигари.
Та, ще се отбиете ли на купона? Да се поразкършите.
Да се разкършим... да бе.
До скоро.
Чао.
-Да се поразкършим.
Браво, човече. Със сигурност ще дойде.
Трябва да вземем презервативи.
И малко порно за по-късно.
Не. Дойл, лошо момче.
Никакво магаре.
Нека партито да започва. Да гледаме шоу.
Какво шоу?
-Шоуто... порно колекцията на баща ми.
Нашите отидоха на боулинг снощи
и той забрави да си заключи шкафа.
Баща ти си заключва шкафа?
-Така че се промъкнах и взех една.
Като за преди купона, господа.
Мръдни се, кучко. -Ти се мръдни, кучко.
-На кого ще викаш кучко? -На теб,
кучко!
-Момичета, трябва ли да ви разделям?
Да се подготвим, защото ето го и най-доброто.
Това е невероятно!
-Здравей, каубой.
Време е за оседлаване. Това пистолет ли е или се радваш да ме видиш?
Мисля, че сладкия ти задник се нуждае от пляскане.
Адам, това от шкафчето на баща си ли го взе?
Ами да.
Баща ти май е обърнал резбата.
Как сте, момчета? Мърф е тук,
за да се запознава с мацки.
Това са новите ми дрехи.
Този филм е класика!
Купона тече, а? Какви загубеняци.
Какво гледате, момчета?
Нищо.
-Това е мъжко чукане, брат ми.
Не.
Това е... "Защо не ме оседлаеш?"
Дискавъри чанъл.
-И какво откриват?
Че някой праска другия в задника?
Къде отиваш?
-Да си легна...
с момиче. Не съм на вълна оргия с гей-компанията на брат си.
Но, благодаря. "Не разбрах името ти, каубой."
Викат ми "плющящия задник".
Чуйте. Прасето има добре оформен пенис, който вкарва бавно в женската.
Не мога да ги разбера.
Безплатна пиячка и храна. Нищо.
Не са ли тийнейджъри?
Момчета, имаме гости!
Аз ще пусна музиката.
-Мръднете.
Страхотно.
Не.
Кейт, чакай.
Благодаря, че се отби. Не трябва да си тръгваш.
Няма нужда. Големите тълпи ме карат да се чувствам натясно.
И мен. Шефа на полицията щеше да прекрати купона,
но ни съжали.
Това ни прави двама.
Изглеждаш
различна тази вечер.
-Различна?
Наистина ли? Как така различна? Добре или зле различна?
Добре различна.
Относно пролетната забава.
Ако предложението все още важи
и не си поканила никой друг
се чудих дали...
-С удоволствие.
Наистина ли? Значи е...
Значи е работен ден.
Страхотно, да.
Приятно си побъбрихме.
Да.
Как прекара, Дани?
-Страхотно, тате.
Прочетох последната книга за Хари Потър. Беше вълшебна.
Четене. Не може да е за лошо.
А ти Крис?
-Работих в магазина.
Доставях вестник. Наглеждах по-малкия си брат.
Обичайното.
-Обичайното?
Обичайното? Интересно.
Защото както обикновено бях в магазина
и с учудване разбрах, че голямо количество неплатена стока липсва.
Това го намирам за доста необичайно.
Може ли да ми обясниш, Крис? Бездомните ли храни?
Затова ли липсваха всички тези неща?
Или сигурно Господ е слязъл и е превърнал алкохола на вода!
Тате, може да попиташ Крис и за гей порното.
Ами...
Така де... Имаше...
Купон? Така ли е, синко?
Група младежи бягайки наоколо без надзор? Алкохол.
Презервативи! Гей-порно!
Сине?
-Иска му се. -Наказан си.
Вече изтеглих парите от сметката ти.
Аз ще отворя.
-Карл.
Хари Потър, а?
Търся Крис Хюз.
-В момента стои пред вас.
Крис, съжалявам да ви информирам, че родителите ви починаха.
Де да беше така.
-Моля?
Съжалявам, но тук всички дишат.
Благодаря, че се отбихте, за да ме стреснете.
Биологичните ти родители, Крис.
Имаше злополука.
Никога не съм се срещал с тях.
-Те са добри хора.
Благородни и работливи. Аз им бях адвокат. Хънт, Майкъл.
Майк Хънт.
-Предпочитам Майкъл.
Съжалявам за загубата ти, Крис.
След 3 дни ще се изпълни завещанието им в Лос Анджелис.
Моята фирма ще ти предостави два самолетни билета.
Крис, загубата не е лесна. Знам, че когато такова нещо стане
хората са съкрушени.
-Скъпи, много те обичаме.
Опитахме се да ти дадем по-добър живот.
Така беше. Така е.
Просто никога не съм се замислял за тях.
Кои са били?
-Не бяха набожни хора.
Това пък какво значи?
-Сине, родителите ти бяха
Те бяха...
-Кажи му, Карл. -Кажи ми, Карл.
Майка ти беше стриптизьорка, а баща ти беше охрана в заведението.
Клуб "Пусе Уеб", мисля, че така се казваше. Нали така, Карл?
Да. -Родителите ми са работили в клуб на име "Котки с камшици"?
На френски е.
-Майка ти е права.
Не искахме да ти кажем, за да нямаш проблеми със самочувствието си.
Все пак, ако майка ти е стриптизьорка, на практика проститутка,
а баща нямаше никаква амбиция.
Сега е пролетна ваканция. Няма да пропуснеш училище. Трябва да отидеш там.
Баща ти отмени наказанието ти.
Това е християнски правилното решение.
-Но аз не ги познавам.
Вие сте родителите ми.
-Да, скъпи. Но ние не сме мъртви.
А те са.
Отвратителен си.
Сега чуваш ли ме?
-Загубихме се. -Мръднете!
Крис Хюз?
-Аз съм.
Казвам се Брукс. Г-н Хънт ме изпрати да взема вас и вашия
придружител. Имате ли някакъв багаж?
Баща ми е гей и алкохолик.
Боже мили! Брукс,
познаваш ли Ice Cube?
Ами момичетата от Destiny's Child?
Влизайте.
Да говорим по същество. Крис, биологичните ти родители имаха едно дете.
За което знаеха.
-Осигурили са ти бъдеще и пари.
Страхотно, оставили са прашката на майка ти.
Запознат ли си със списанието за възрастни "Рай"?
Майка ти е показвала катеричката си в "Рай"?
Какво ли не съм правил с това списание.
Извинявам се за Адам. Той е идиота на селото. Което и да е. Изберете си.
Въпреки това, приятеля ти е прав. Майка ти наистина позира за списанието.
Представяш ли си. Да си лъскал докато си гледал майка си.
Колко погрешно е това!
Да не би старецът ми е превърнал майка ми в проститутка?
Да не е била евтина курва, която да просваш на масата?
Какво?
Дори и да не ги познавам,
поемам пълна отговорност за дълговете им.
Колко са щетите?
-Приблизително 87 милиона долара.
Ясно. Работя за един вестник, имам спестени пари,
мога да работя при магазина на родителите ми, може и...
87 милиона долара дълг ли казахте?
Не! Оставили са ти 87 милиона долара за харчене.
Но това е само малка част. Истинската перла в короната е списанието.
Какво списание?
"Рай".
Крис, баща ти беше Питър Мак.
Питър Мак, основателя и издателя на цялата империя "Рай"?
Да, това е той.
-Това значи, че майка ти е...
Хъни Мак. Тя има най-хубавия задник на света.
Ангел на века. Хъни Мак!
-Това ще да е майката на Крис.
Толкова съм объркан. Какво значи това?
-Крис,
ти си едноличен собственик и издател на империята "Рай".
Това е невъзможно. Аз съм просто дете.
Дете с доста тлъста банкова сметка,
която моята фирма с удоволствие ще продължи да управлява.
По молба на баща ти.
Управлявайте я както си искате.
-Крис, има едни документи да подпишеш.
Не, не!
Не бързай толкова. Не подписваме нищо, докато не го види адвоката ни.
Аз съм адвоката.
-Страхотно. Крис, давай - подписвай.
Разбира се - давай.
Прибираме ли се вкъщи, сър?
-В Зиния?
Не, по-добро място. "Имаджин".
Там, откъдето падат голи ангели?
-Запуши си устата.
Крис, приготви се да полудееш.
И аз искам да полудея.
Младия г-н Хюз току-що подписа.
Кой е това? Извинете, грешен номер.
Дръпни ми пръста.
Добре беше.
-Така мирише милионера.
Умряхме и отидохме в...
-...рая.
Готов ли си, малки човече?
Ела.
Не се страхувай.
-Какво става?
Боже господи!
Нека ви погледна.
Вижте се.
Боже.
Имате нещо от баща си. И очите са като на майка ви.
Лека им пръст!
-Познавала си родителите ми?
Доста добре. -Г-жа Хардинг беше секретарка на баща ти 15 години.
Да. Но няма време за бъбрене.
Има някои неща, с които трябва да се захванете веднага.
Сър.
След вас, сър.
-Не, настоявам, сър.
Момчета.
Здравей, Крис.
-Здравей, скъпи! -Вероятно сме
Мъртви.
-Важно е за нас да разбереш,
че винаги сме те обичали и обожавали.
Единствената причина да те оставим за осиновяване беше,
че нямахме пари. Майка ти беше стриптизьорка.
Екзотична танцьорка, която
се събличаше по-често.
А аз бях просто охрана, която се опитваше да печели, колкото да оцелява.
Не, не. Винаги му е харесвало да управлява.
Но ти намерихме чудесен дом
с прекрасни и обичливи хора.
Новата ти майка няма да се разголва на целия свят.
Сине, аз съм идиот. Направих милиони.
После ги превърнах в империя.
А ти, от друга страна. Ти си умен,
талантлив, чаровен.
Роден си, за да управляваш. И, сине,
само небето е граница за твоите възможности.
И не забравяй, скъпи, когато си с дама
винаги изолирай малкия човек.
Целувки!
Това са родителите ми?
-Колко невероятно е това?
Кой от вас двамата е Крис?
Аз.
-Ела в ръцете ми, моето момче.
Опасност, Уил Робинсън! Опасност! Тревога!
Дай да те видя.
Колко си пораснал. Сякаш имам огледало в душата.
Мога ли да ви помогна?
Аз бях този, който бе оставен в този жесток свят, за да ти помага.
Мисли за мен, като духовен водач. Викай ме за всичко.
Разчитай на мен за всичко.
Аз съм Дънкън Мак. Брат на баща ти Питър.
Моля те, наричай ме Дънки.
Чичо Дънки. Имам чичо!
Адам, виж! Имам си нов чичо.
Кога ще видим голите момичета?
-Имаме много да си наваксваме,
но първо, пресата стои пред вратите ни и очакват изявление от теб.
Не злоупотребявай с пресата. Това им носи само удоволствие.
Баща ти ме научи на това.
Дами и господа, днес
бележим едно ново раждане за "Рай".
След като крилете на Мак се предават на
единственото им дете. Крис Хюз Мак.
Г-н Мак, може ли един въпрос?
-Само Крис Хюз, не Мак.
Дами и господа, представям ви новия крал на
империята "Рай" и по-важното
мой племенник Крис Хюз Мак.
Давай.
Здравейте.
Благодаря ви, че дойдохте.
Лека вечер.
-Няма ли да стоите поне 5 минути?
Крис, Пати Ландри, Ентъртейнмънт Томороу.
Здравей, Пати.
Големият въпрос. Новият най-красив неженен милиардер
има ли си приятелка?
-Приятелка, ами...
Бритни ван Хорн.
-Бритни ван Хорн?
Бритни ван Хорн. Тя е една щастливка.
Като говорим за щастливки, да ви представя
тазмесечния ангел
Алиса Пауърс.
Девствена ли е?
Здравей, Америка. Като тазмесечен ангел, мога да ви уверя,
че Крис ще бъде в много способни ръце.
И не забравяйте. Новият брой излиза в понеделник.
Ще ви видя, когато ме видите.
Благодаря ви. Благодаря ви, че дойдохте.
Оставих няколко съобщения на г-н Майк Хънт. Започвам да се притеснявам.
Не се притеснявай.
-Дани, подай ми чинията, ако обичаш.
Какво по дяволите!
-Дани, какво каза току-що?
Пресвета Дево!
Младият Крис Хюз Мак, учещ тук в Зиния, наследи най-голямата
порнографска империя на планетата, ако не и на света.
Това не може да е на добре.
-Мак, какво в името на Господ...
Сатаната ще да е! Осиновен от местните Карл и Бевърли Хюз.
Трябва да пийна.
-Ти не пиеш. -Може би само аспирин.
"Приспивателно против грип"
Мамо! Тате!
Защо ние загубеняците учим през пролетната ваканция?
Работим извънредно заради децата.
Ние сме децата.
-Добре.
Забравете, не ми трябвате. Не издавам вестника сама.
Тръгвайте си. Отивайте на купони.
Отидете се напийте. Отидете да развратничите.
Но нека ви напомня едно.
Никой гимназиален ученик не се е събудил един ден
милионер.
Ученикът в гимназия "Зиния" Крис Хюз Мак наследил невероятните 87 милиона
американски долари днес.
Как си, мой човек?
Тази вечер е твоята вечер. Ти си шефа. Каквото ти трябва
само ми кажи.
Бритни ван Хорн.
Толкова е вълнуващо. Струва милиони, а аз съм му приятелка.
Заедно сме от 3 клас.
Не мога да повярвам, че каза името ти по телевизията.
Ти си такава късметлийка.
-Нали?
Ще се оженим. Ще се разкарам от този нищожен град.
Франк е толкова красив.
Крис.
-Какво? -Казва се Крис.
Бъдещият ти съпруг се казва Крис.
Хюз.
-Както и да е.
Това не е от значение.
Как се чувстваш? -Все едно се клатя прекалено силно на люлеещ се стол.
Да знаеш, ако имаш дори малко общо с баща си
ще се справиш страхотно.
Ще ми се да го бях познавал.
Беше мек като коприна.
На него не можеше да се откаже. Той ме накара да се съблека.
Това е баща ми. Та, ангел на месеца,
вашите гордеят ли се с...
-Свалянето на дрехи?
Нещо такова.
-Нямат нищо против.
Пък и всичко е артистично. Няма снимки на разкрачени жени.
Повечето списания искат да те накарат да кипиш
и разпространяват идеята за това мъжът да задоволи жената .
Което не е лошо. Но защо по този начин?
Ще ме извиниш ли за малко? Трябва да използвам мъжката
тоалетна.
Извинете.
-Алиса!
Ти си Хедър МакКей! Ангел за месец февруари.
Ти си най-невероятната жена, която някога съм виждал.
Включително Рики Мартин. Лъскал съм на снимките ти толкова пъти,
че вече имам пришки на ръцете. Много силно го казах, нали?
Няма нищо. Чувала съм го и преди.
Сигурно си получила моите пифма.
Сигурно си получила моите писма.
О, това. Тези не са истински. Нова мода.
Мога да ти уредя едно.
-Наистина ли?
Не, благодаря.
-Знаеш ли, имаме много общо.
Обичаме залезите, дългите разходки по плажа.
Мъже на мотори.
Зодиите ни си се разбират.
Ти си била мажоретка в гимназията. А аз в момента съм в гимназията.
Казвам се Адам, но приятелите ме наричат...
-Голям педал.
Трябва да говоря с теб!
-Крис.
Здравей, аз съм ангелът от февруари.
Хедър.
-Крис, приятелю.
Не сте приятели, нали?
-Трябва да говоря с теб веднага!
Търсех те.
-Извинявай.
Нещо изникна. Хайде, г-н президент, готов ли си за танца?
Аз съм сина на Питър Мак. Задникът ми е роден за танци.
Да вървим.
Просто лош късмет. Ако бяха умрели преди да навърши 18,
щяха веднага да ти дадат попечителството върху него.
Само мисълта за това ще ме вкара в кома. Къде по дяволите е Зиния, Охайо?
Окръг Колумбия.
-Знам къде е!
Вече 10 години живея в сянката на идиотския си брат.
А сега компанията е в ръцете на идиотското му дете.
Не знам колко време мога да продължавам с това чичо Дънки.
Иде ми да му счупя главата.
Важното е да не разбере какво сме му намислили.
Не искам да вляза в затвора за незаконно присвояване.
Спри! Консуело!
-Както и да е.
Никой! Повтарям, никой
няма да ходи в затвора. Особено не аз.
Ако някой ще влиза, то това ще си ти. Така че си го набий в главата
и никога не споменавай за незаконно присвояване вече!
Добре. Нека се успокоим малко.
Мога да убедя борда на директорите в минутата, в която пропусне срока.
Тогава, цялата империя е наша.
Моя! Тя е моя!
Тя е моя!
Говорих с майка ти тази сутрин.
-Как е тя?
В момента лекува ли се?
-Не, защо?
Няма значение. Всички в Зиния са странни след този случай.
Притеснява се, че този стрес ще ти навреди.
Стрес?
-Трябва да подготвиш следващия брой.
Пък и следва съвещание на борда на директорите.
И да видим. Сделки за недвижима собственост.
Сделка за сливания. Корпоративна стратегия.
Ще направиш ли това?
-Бих искал
да ти помогна, но не е моята компания,
Крис, тя е твоя. Тук съм просто, за да улесня
промяната.
-Крис ли ще избира голите момичета?
Разбира се! Който управлява "Рай" има последната дума.
Той избира ангела.
-Вече обичам тази работа.
Добре, защото мисля да почнем с финансовия отчет.
Финансов отчет?
Обичам да знам всичко за парите си.
-Има репортер на телефона.
Обаждаща се от Зиния?
Кейт.
-Психясала лесбийка.
Ало, Кейт.
-Крис, видях те по телевизията.
Всички те видяха.
-Знам, но аз не съм усетил промяна още.
Надявам се да ни дадеш ексклузивно интервю.
Да, няма проблеми.
-Ами,
предполагам, че ще те видя след няколко дни?
Пролетната забава. Няма да я изпусна.
Добро утро, момчета.
-Познай какво. Майка ми излезе,
за да купи нова рокля.
Надявам се да ти хареса.
Ало?
-Добро утро. -Добро утро.
Крис?
-Какво правите тук? -Ало?
Ние живеем тук.
Поне няколко месеца. Всички момичета от списанието живеят тук.
Крис, баща ти е бил истински Айнщайн!
Ще дойдете ли с нас в басейна?
Да се поосвежим малко. Защо не?
-Не.
Не можем. Трябва да работим.
Да работите? Но ти си големия шеф!
Ами, аз
не можем ли после?
-Новия брой трябва да се публикува,
а ти имаш доста да наваксваш.
Но ти си шефа. Решението е твое.
Крис, може ли да поговорим за малко? Извинете ни.
Две страхотни мадами, които нямат проблеми с голотата
искат да се мотаят с нас. Това е нашия шанс
да се изкачим на венериния хълм.
Готово! Време е за почивка. Брукс и Хънт ще почакат.
По разпореждане на шефа.
Я да видим.
Спокойно.
Какво?
Радвам се, че намери време да се опознаем.
Да, Крис. Браво на вашите, че умряха.
Може ли да се присъединя?
-Да, моля.
Искаш ли нещо за пиене?
Но г-н Бонд, не сме ли твърде млади за пиене?
Стилът не зависи от годините, Мъни Пени.
Намали, жребецо. -Притесняваш се да не падна? -Надявай се!
О, моля те.
Какви ги вършиш?
-Готино.
Безвкусно.
Я ми го дай.
Дойдох да видя как си.
Знам, че седмицата е доста смахната.
Ти си просто дете, а сега...
-Чакай, чакай.
Аз не съм дете. Аз съм мъж.
Съжалявам, напълно си прав.
Но колкото и да си годишен,
такава промяна в начина на живот може да е много трудна.
Ще ми е много трудно да свикна, че съм милионер.
Ако ти се иска да говориш с някой,
знай, че винаги ще съм тук.
-С "говорене" искаш да кажеш?
Много бъркаш, каубой.
-Аз съм богат 18-годишен девственик.
Това ме прави искана партия.
Няма начин да сгрешиш, скъпа.
Няма да стане, немирнико.
Ти си страхотно момче и там някъде
те чака страхотно момиче. А аз...
Аз съм просто фантазия. Трябва да чакаш за подходящото момиче.
Може ли да се гушнем?
-Разбира се.
Ела тук.
Гола.
-Дай ми го!
Чудех се кога ще дойдеш, големецо.
-Значи това е щастливата ти вечер.
Адам?
Изненада ме.
-Видях как ме гледаше в клуба.
Може би е време да действаме.
Много мило, но е прекалено.
Вярваш ли в любов от пръв поглед?
Толкова е обсебваща, че те кара да се побъркаш.
Къде е Крис?
Кой знае? На кой му пука?
Тази вечер е за нас.
Една нощ, любима. Гледал съм "Титаник" няколко пъти.
Плаках. А ти?
Адам, ако ти дам
целувка за лека нощ,
ще ми кажеш ли кой е любимия подарък на Крис?
Абсолютно! Мисля, че е идеална размяна.
Да го направим, преди да съм размислила.
Мисля, че е мое. Съжалявам.
Как сте?
-Все едно правя свирка на анаконда.
Къде е чичо ти?
-За щастие е на съвещанието от мое име.
Печели ми време,за да мога да се върна на училище.
Оставил си чичо Дънки да отиде сам?
Не. Майк Хънт доброволно отиде заедно с него.
Крис, не аз трябва да казвам каквото и да е,
но чичо ти
и Хънт.
-Казвай каквото искаш.
Те са мазни нагли крадци!
Разбра ли ме? Дънки иска "Рай" за себе си и чака да се издъниш.
Брукс, грешиш. Говорим за чичо ми.
Баща ми му е вярвал. Не виждам защо аз да не го правя.
Да, добре. Ти си шефа.
-Да, аз съм!
И не го забравяй!
Здравей, Крис.
Облечен ли си?
Купих ти малък подарък.
Страхотно от твоя страна. Аз не съм ти взел нищо.
Няма нищо. Ще го направиш.
Отвори го.
Я виж ти!
Не се виждат всеки ден.
-Не ги ли? О, Крис!
Какво правиш? -Готов ли си да ти покажа как да си служиш с него?
Да гледаме филм.
-Хайде, изкарай го. Да започваме.
Чакай малко. Спри! Не трябва ли да питаш родителите си?
Палаво! Харесва ми.
Не си алергичен към нищо, нали?
-Какво?
Защо питаш?
-Обичам да използвам много кремове.
Ела при мама.
Крис! Крис?
Крис!
Сексуален загубеняк.
-Хедър!
Какво по дяволите направи?
-Какво мислиш, че направих?
Трябва да се засрамиш! Той е само момче.
Да! Момче, струващо милиони долари.
Не ми казвайте, че не сте си го помисляли.
Не мога да повярвам, че си правила секс с него. Особено в неговото...
състояние.
Състояние?
-Състояние.
Какво състояние?
-Ами,
херпес, варицела,
хепатит, срамни въшки,
конюнктивит
-Конюнктивит?
Гадост!
Всъщност,
нищо не стана. Припадна. Слава Богу!
Вижте, ако пита за мен,
кажете му, че...
-Знаеш ли, защо не си тръгнеш?
Тръгвай!
-А ние ще се погрижим.
Сигурна ли си?
-Да. -Благодаря ви!
Вие сте най-добрите.
Бевръли, запомни,
когато Крис се върне, без специално отношение. Все още е наказан!
Да скъпи, да му спрем парите! Така ще му дадем урок.
"Пролетна Забава"
Ехо?
Здравейте.
Радвам се, че успя. Здравей!
Не знаех, че ще си тук.
Здравей. Бонжур.
Изглеждаш страхотно.
Изглеждаш секси. Как си, кучко?
Списанието изглежда страхотно,
може би трябва да се оженим?
Здравей, кралице, толкова много те обичам.
Толкова си сладка!
О, Крис, с удоволствие ще дойда в Мексико с теб.
О, Крис! Радвам се, че не сме братовчеди вече.
Здравейте. Аз, такова...
Изглеждате страхотно.
Харесва ми корсажа.
Корсажа е френски, нали знаете? Както и да е. Не забравяйте да се снимате.
Отивайте да купонясвате.
Хайде да вървим.
Приятно ми беше да си бъбрим.
Изправете се, горе брадичката, усмихнете се.
Следващите. Изправете се, горе брадичката, усмихнете се.
И аз те искам, скъпи!
Страхотно!
Следващото парче. 1, 2, 3...
Чуйте всички, вижте футболното игрище, няма да повярвате!
И тъй-като привлякох вниманието ви.
Казвам се Мърфи.
-На кой му пука?
И съм ходил с повечето от вас в едно училище от първи клас.
И си помислих, че тази вечер е идеална, за да се опознаем.
Най-накрая.
Здравей Зиния!
Само аз ли го виждам да ходи бавно?
-Здравей, Крис. Радваме се да те видим.
Благодаря, че намина, приятелю.
-Здравей, Крис.
Изглеждаш зашеметяващо.
-Кажи ми нещо, което не знам, чикита.
Откакто каза името ми по телевизията, все си мисля за теб.
Наистина ли ме мислиш за твоя приятелка?
Е не казах ли точно това?
Добре дошъл, Хюз. Мисля, че току-що изпусна срока.
Здравей, Кейти. Реших, да се върна в бърлогата си сред мои хора.
Как се чувстваш сред такива хора, господинчо?
Нов принц на порното.
-Артистична голота.
И искаш ли да знаеш нещо? Чувствам се доста добре.
Може би с толкова пари можеш да си купиш малко възпитание.
Какво е това отношение, Кейти?
-Ами не знам.
Задник!
Нали трябваше да сте заедно тази вечер?
Добър ход, умнико.
Крис иска да танцува с момичета, които имат задници като на камион.
Помислих, че няма да ме поканиш.
-Крис иска и ангелите
да се присъединят.
Каква страхотна идея.
Дами, Крис и аз искаме да се присъедините към танца ни.
Чувствайте се свободни, да доведете черния си приятел.
А да се чувствам ли свободен да завра крака в задника ти?
Благодаря ти Господи!
Стани от пода, синко. Да не си изгубил ума?
Здравейте, момчета. Ще съм готова след минутка. -Няма проблеми.
А вие сте?
-Гола и мокра
Дани, покрий си очите! Излез, излез!
Дани, престани да гледаш. Това не е за теб.
Извинете, мис...
-Май.
Сега, ако ме извините.
-Разбира се.
Между другото, там има и други хавлии, ако се нуждаете.
И сешоар ето там. Може да ви потрябва.
Чао.
Вижте, върнах се снощи. Трябваше им място за нощувка и им казах да останат.
Застреляйте ме, задето съм мил.
Синко, радвам се, че се прибра здрав и читав.
Сега можем да забравим за този порнографски бизнес
и да започнем на чисто. Така че, пак си наказан!
Искаш ли палачинки?
-Наказан?
Понякога сте много... зинийски.
Добро утро, момичета!
-Добро утро.
Какво да ви направя? Искате ли омлет?
Скъпа, защо не намалиш приспивателното, след като ти мина грипа.
О, Карл, стига си се оплаквал като еднокрак ескимос,
а се научи как да критикуваш!
Ангели, време е да тръгваме. Ще ви оставя на летището, на път за училище.
Г-н Мак, колата е готова, когато вие сте готов.
Кой пък сте вие? Какво правите в къщата ми?
И откога си г-н Мак?
-Това е Брукс.
Той работи за мен. А и съм роден Мак.
Този пакет пристигна от борда на директорите и е надписан "Спешно".
Да, относно идния брой, много е важно, ще го предам.
Предпочитам да му го дам лично.
Младия Крис ще получи пакета си.
Обещавам ти.
Трябва да вървя. Ще се видим в час. Дали Бритни ще получи парички?
Работиш върху речника си ли, Бритни?
Благодаря, сладък.
Хюз, обеща интервю за вестника.
Можеш ли този следобед?
-Интервю, този следобед? -Не става.
Какво ще кажеш за следващия вторник?
-Крис, не знам за теб,
но аз имам да правя вестник.
Срокове.
-Кейти, искам да ти помогна,
но можеш да разбереш, че докато ти имаш 300 читателя,
аз имам... Е, сметни ги сама.
Днес не става. Но ще кажа да ти дадат няколко подписани снимки
нося пуловер с висока яка.
Знаеш ли. Ти си жалък. Какво съм си мислела?
Кажи на г-н Мак, да забрави интервюто. И още нещо.
Уволнен е от вестника.
-Какво каза тя?
Уволнен си. -Уволнен? Странно. Кейти, мога да купя смотания ти вестник.
Мога да купя града, училището, мога да купя и теб.
Грешиш. Мисля, че съм единственото нещо наоколо, което не е за продан.
И за протокола, не съм Кейти от 6-ти клас, когато ме целуна на люлката.
А Кейт!
Мина добре.
-Да.
Това което не знаем,
може да намерим като умножим с дробта...
Крис!
Родителите ми няма да са в града утре вечер.
Защо не дойдеш да видиш новите ми дрехи?
Покажи колко много искаш да дойда.
Ако вземем част от числото и го разделим на четири.
Г-н Хюз?
-Нямам идея. Не съм добър в алгебрата.
Аз съм любовник. Не калкулатор.
Г-н Хюз, това е важно. Може би трябва да проверите,
че алгебрата е важна във всеки бизнес.
Съгласен съм. Затова плащам на хората, за да я знаят.
Аз съм голяма картина,оставям детайлите на тези от клуба по математика.
Г-н Хюз, разбирам, че претърпявате значителни промени в живота си,
но без образование, синко, възможността да успеете
ще бъде намалена.
-Дефинирайте "успех".
Аз струвам половин милиард долара, президент съм на една от най-големите
компании на света. И то без да уча по алгебра.
Живота ми е уреден. Това е успеха.
Времето изтече. Добра лекция беше.
Между другото, видях че абонамента ви към "Рай" е почти изтекъл.
Следващата година е от мен.
Може ли малко Вашингтон, Франклин и Никсън?
Джейн Матисън иска да ти направи интервю.
Освен ако не е за първа страница, ще пропусна.
Г-ца Хардинг е оставила няколко съобщения. Казва, че е спешно.
Тя не ми казва какво е спешно. Аз й казвам какво е спешно.
Работата на моя персонал не никак трудна. Чичо Дънки и Хънт ще се оправят.
Следващото. -Майка ти, не покойната, а тази която, спи постоянно
има рожден ден днес.
-Ясно. Организирай вечеря,
изпрати цветя, купи подарък. Измисли нещо, но да е лично.
Готово и готово.
Крис, това е най-страхотния китайско американско китайски рожден ден.
Честит Рожден Ден!
Честит Рожден Ден, майко.
Любимите ми наденички.
Вкусно, вкусно, вкусно.
Вибратор.
Купил си на майка ми вибратор?
-Каза да е лично.
Пресвета Дево, какво е това?
-Тате, успокой се,
аз черпя.
-Крис, това е неприемливо.
Парите не растат по дърветата.
-Успокой се, Карли.
Като иска да плати, да плати.
Кредитната ви карта не става.
Невъзможно, аз съм милионер.
Ти си разорен. Кой ще плаща за вечерята?
Това е грешка, пробвайте пак!
Аз ще платя.
-Това е от татко.
Благодаря, татко.
Някой ще изхвърчи заради това.
Няма да съм аз. Аз съм баща ти. По дяволите! Трябва да се преоблека.
Внимавай с езика!
-Честит Рожден Ден, мамо.
Виж се само, добре изглеждаш.
Добре изглеждаш. Покажи й какъв мъж си.
А? Само така.
Това са "Магнум". Да не се забравиш вътре.
Здравей, секси.
Притесних се, че няма да дойдеш.
Крис Мак не пропуска случай да дойде.
Да дойде. Когато и да е. Където и да е.
Страхотно.
Близалка?
Подготвила съм цялата къща.
Това е нощ, която нито един от двамата ще забрави някога.
Толкова се радвам, че съм с теб.
Мисля, че познаваш всички.
Мислех си да заснемем няколко снимки тука,
а после ще ме пратиш в Лос Анджелис на мястото за снимки.
Нуждая ли се от агенти?
-Всичко това е за кариерата ти като модел?
Не, глупчо. От модел се става актриса,
а от актриса - момиче в шоу.
Трябва да тръгвам.
Ами снимките ми?
Гимназия "Зиния"
-Оправи го, ако ли не - уволнен си.
Крис, трябва да поговорим.
-Тъпанари, работя с пълни тъпанари.
Очевидно, следващия брой се е провалил.
Няма да влезе в производство.
Някой е забравил да си свърши работата и е забравил да наеме фотографи.
Много си мислех за нас.
-Тези задници
обвиняват мен.
-Каквото и да е,
сигурен съм, че ще измислиш нещо. Винаги успяваш.
Замразили са сметката ми. Нямам достъп
до моите пари. Мога да изгубя всичко.
Толкова ли ще е лошо? Преди седмици нямаше нищо.
Тогава беше добре. Ти, аз, Скутър, Мърфи, дори и Дойл.
Прекарвахме си добре. На път съм да изгубя цяла империя,
а ти ми говориш за такива посредствени неща? Ние се различаваме.
Аз виждам цялата картина, а ти не виждаш никаква картина.
Ти наистина си задник.
-Крис.
Запазила съм ти място, точно до мен.
-Ей сега идвам.
По-добре побързай, не искам да накърня твоята популярност.
Ти си новия Хъдсън.
Оставил съм няколко съобщения до чичо ми, разбра ли?
Не ми пука, намери го!
Това е моята компания, моята!
Съжалявам, г-н Хюз ще трябва да ви се обади по-късно.
Има много важна среща за сливането на задника си с крака ми.
Няма сделка!
Това е от онези лъскави дигитални телефони, нали?
Ставай, богато копеле. Ставай, за да не ти се изпикая отгоре.
Стани, Крис. Не е приятно да ти пикаят на лицето.
Повярвай ми.
Много ли си добър сега, а? Много ли си добър, кучко?
Не бъди глупав, просто си лежи. Крис, стани и набий Хъдсън. Излагаш ме.
Млъкни, Бритни!
-Да! Млъкни, Бритни.
Хайде ставай!
Китката ми.
-Г-н Мак, този човек притеснява ли ви?
Всъщност, да.
-Спри, ще ми счупиш ръката.
Г-н Мак ми е добър приятел, така че не го докосвай.
Ако видя, че дори гледаш към г-н Мак,
ще дойда в къщата ти късно вечер,
докато спиш, ще ти откъсна малката пишка и ще ти я завра отзад.
Разбрахме ли се?
Да, да!
Приятно ми беше да си говорим.
Направете път, бели хора.
Крис!
-Не сега, Бритни.
А, млади Крис, точно теб очаквахме да видим.
Чичо Дънки, Майк Хънт, какво правите тук?
Дойдохме за малко. Спешно събрание на борда.
Трябва ни твоя подпис.
Помолиха мен да стана президент.
Но не може, нали аз съм такъв.
-Технически, Крис,
вече не си.
-Глупости. Това е моята компания.
Не. Това е моята компания вече.
Както трябваше да бъде отдавна.
Ти си тийнейджър, чийто майка и баща
са те захвърлили и от глупава вина са ти оставили компания,
която не знаеш как да управляваш.
Купона свърши, пич. На кой му пука?
Аз не. Управлявай си колкото щеш.
Или похарчи парите ми.
-Относно
парите.
Завещанието постановлява,
че парите и авоарите са твои, докато управляваш компанията.
Което, както изглежда, не правиш.
Съжалявам, Пепеляшке. Връщай се в тиквата. Да се върнеш тук
е все едно да си тръгнеш от небостъргач без да използваш асансьор.
Твърде жалко и тъжно е.
Но сега, ако ме извиниш.
Това ли е?
-Искаш прегръдка?
А, сетих се. Алиса. Алиса искаше да ти предам,
че е много разочарована от теб.
Махай се от къщата ми!
Брукс, до самолета.
Оставих нещо в стаята ти.
Родителите ти искаха да го имаш някой ден.
Карай я по-полека, приятелю.
Теб ще те помня най-добре, плашило.
И ти ще ми липсваш, Дороти.
Ставам нетърпелив.
Младия Крис Хюз, до скоро Криз Хюз Мак
от Зиния, Охайо е изгубил състоянието си.
На вече бившия президент на компанията "Рай" е гласуван вот на недоверие
от борда на директорите. Това прекрати краткото му царуване.
Източници казват, че...
-Размени си местата с мен.
Дейзи.
Сине, само небето е граница за твоите възможности.
"Внимавай какво си пожелаваш", от Кейт Рийвс.
Едно време си мислех "Какво прекрасно момче."
и беше истина. Той е най-доброто в Зиния.
Също е истина. Трябваше да има само един приятел - себе си.
Отново истина. Той е умен, сладък и забавен,
и ще направи някое момиче много щастливо. Неизречена истина.
Знам, защото отраснах в Зиния, мечтаейки да съм това момиче.
Но един ден нещо стана.
В пътуването си към славата и успеха, Крис Хюз остави разбити сърца.
Този процес показа, че човек понякога крие истинското си аз.
Няма да ти стане по-добре, ако го четеш.
Добре написано. Добра работа.
Късно е, защо си тук?
Бях в квартала.
Така че... кога пускаш статията?
Никога.
Аз...
я пренаписах.
Момче, което иска пари. Момче, което губи пари. Бива отхвърлен
от старите си приятели.
Мисля, че става.
-Кейт, виж. Знам, че се държах гадно с теб.
И то доста време.
Истината е, че цял живот чакам нещо да се случи.
А когато се случи, забравих, че в живота ми има много специални хора.
Семейството ми ме обича, приятелите са винаги до мен.
И ти.
Аз?
Доколкото знам, душеше двора на Бригни ван Хорн.
Нямах ясна представа, че вече има някой в живота ми.
Съжалявам, Кейт. Съжалявам за всичко.
Не знам дали отговора ти ще е "да", но
наистина се нуждая от помощта ти. Трябва да удвоиш тези.
Не тези. Тези са хубави.
Ако има нещо общо с долнопробното ти порно списание,
отговорът е...
"Не".
-Преди да ме отрежеш само си помисли.
Абонамента на "Рай" е огромен.
-От възбудени мъже.
По-добре да бъде открит на брилянтната Кейт Рийвс.
Носителката на награда Кейт Рийвс.
Носителка на награда, да.
Какво печеля, Мак?
Трибуна, за да изказваш проблемите си, грижите си,
феминистичните ти идеи.
И е Хюз, не Мак.
Това значи ли, че вече не ми се сърдиш, или ми се сърдиш,
но го изразяваш по стран...
Бавна баба всичко вижда. Голяма дъвка дъвче.
Евтин е живота, който живеем. Люлката лениво се люлее наляво.
Острият нож не режи. Тиквата е увиснала като фенер.
Царят ходи в хладната нощ.
Забрави "дядото".
-Да му се не види!
"Дядото". Толкова съм прост.
-Не, добре беше. Всеки би го забравил.
Благодаря ти, човече. Изкарах си въздуха с тази игра на думи.
Какво правиш тук?
Дойдох, за да
Дойдох, за да се извиня.
Вижте, бях обсебен от идеята да ме запомнят като някой
в училище, че забравих най-важното нещо. Не е важно за какво те помнят,
а кой те помни.
А не искам никой от вас да ме забрави.
Защото аз никога няма да ви забравя.
Ела тук, приятел.
-Кой може да повярва?
Разбрах, че трябва да поема сам отговорностите си.
Научил си се, синко.
Толкова се гордеем.
-Ела тук.
Ще дойдем.
Ангели.
Имаме мисия.
"Секретно" Офшорна сметка на Дънкан Мак.
План за премахване на Крис Хюз Мак.
Добре дошли в Зиния.
Малки човече.
Как си?
-Страхотно.
Радвам се да те видя.
Страхотно.
Още малко.
Момчета!
Коя е красавицата?
Страхотно.
Изглежда страхотно.
Разнообразяването ни, чрез навлизане в телевизията
довежда до новото хилядолетие за "Рай" под мое ръководство.
Изглежда по-ярко от всякога.
Всякакви въпроси.
-Аз имам един.
Моят въпрос, чичо Дънки е дали си известил борда,
че си планирал да продадеш империята "Рай"?
Парче по парче.
Това е абсолютна лъжа!
Охрана.
-Според тези документи,
единствения лъжец изглежда си ти.
Но съм любопитен, откога злоупотребяваш с тази корпорация?
Да злоупотребявам? Това е нечувано!
Момче, прекрачи границата, а нямаш доказателства
за тези смешни и лъжливи обвинения.
Аз ще предам тези доказателства.
Г-це Хардинг, Бетси, скъпа, само главния акционер, какъвто съм аз, може
да ми нареди нещо
по време на среща.
-Трябваше да си прочел по-внимателно
завещанието, Дънки, скъпи.
Брат ти ми е завещал сума ти акции.
Пак ти трябва още някой.
-Аз съм този някой.
Не ми казвай, моля.
Брат ми те е направил главен акционер?
Дънки, аз мога да се пенсионирам със акциите, които ми остави.
Но ако го бях направил, нямаше да има кой да държи сметка на Майк Хънт.
Я се осъзнайте.
Тази измишльотина е загуба на ценното ви време.
Мой дълг е да ви информирам, че вашия издател г-н Хюз
е загърбил задълженията си.
Резултатът е, че за първи път в историята си
списание "Рай" ще изпусне дата на издаване.
Ще има загуба на абонаменти, ядосани рекламодатели
и никакви печалби.
-Точно за това исках да говорим.
Технически, всеки, който иска да говори с борда на директорите
трябва да попълни молба. Нужни са хиляди подписи.
На мен ми изглеждат толкова.
Не е ли така, кучко?
Я виж ти! Имаме подписите.
Аз все още се разпореждам.
Дънкън, от името на борда на директорите,
моля те, седни. Все още не съм гласувал.
Нека момчето да говори.
Какво имаш да ни кажеш?
Здравейте.
Както всички знаете, аз наследих корпорацията "Рай".
Баща ми никога не е изпускал крайния срок. Нито пък аз.
Дами.
Какво става по дяволите?
Насладете се на новия брой на списание "Рай".
Беше ми много весело да съм с теб.
Предполагам новия вид в нов и свеж, но такъв съм си и аз.
С този брой сме точно навреме, за да продаваме.
А и е спестихме пари от бюджета.
Тишина.
-Писна ми от Майк Хънт.
Всички, които са за назначаването на моя човек Крис, дайте ми
"Работа, работа".
Като за начало назначавам г-ца Бетси Хардинг и г-н Брукс като редактори.
Докато се дипломирам, "Рай" е в техни ръце.
Така. Да полудуваме!
Полудуваме?
К Р А Й
Превод: .dtl OGT