The Deer Hunter (1978) (The Deer Hunter - CD2.srt) Свали субтитрите

The Deer Hunter (1978) (The Deer Hunter - CD2.srt)
-Стига вече. Не. Стига вече.
-Ще ни измъкна оттук.
-На този пистолет патронника му е празен.
Сложи празен патронник в тоя пищов!
-Давай.
Проклятие!
Всичко ще се оправи, Ники.
Давай, стреляй! Стреляй, Ники!
Проклет да си, лайнар!
-Ах т-
Не, не, не, не, Ники!
О! Духач-
О! О, ще умреш, лайнар такъв!
Ще умреш!
Давай. Давай, Ники.
Просто го направи. Направи го. Направи го! Направи го!
-Давай!
Ти успя. Ти успя.
Всичко е наред, Ники.
Добре, ще им покажем.
Това е добре, Ники.
-Добре. Добре.
Хайде, Ники. Хайде.
Хайде! Ники-
Хайде.
Ники, хайде. По дяволите!
Хайде!
Мамка му.
Вдигни ме.
Стив!
Стани. Стани.
Ставай!
Стиви, хайде. Хайде, Стиви.
Ще поплуваме. Хайде.
Стиви.
Хайде. Хайде.
Не ни е мястото тук в джунглата, Майкъл.
Давай. Просто се качи.
-Просто се качи.
-Има плъхове в тези води.
-Дръж се.
Спри се там.
Чакай.
-Майкъл.
-Добре, приятелче.
Майк.
-Ники!
-Майк!
Искам да си ходя вкъщи, Майк.
Какъв е тоя шум?
Какъв е тоя шум, Майкъл?
Давай! Давай!
Майк! Майк!
Дръж се, Майкъл! Не пускай!
Майк!
Не! Майк!
-Стиви!
Паднах на камъни, Майкъл.
Ударих камъни.
-Добре ли си?
-Майкъл.
-Добре.
-Краката ми-
Хайде. Хайде.
Стиви, хайде.
М-Майк,
Ударих камъни.
-Добре.
-Добре.
-Това е.
-Това е.
-Ръката ми.
Не си усещам краката.
Добре. Хайде.
Избутай се нагоре.
-Ш!
-Добре, Добре, хлапе. Добре.
Ш! Ш!
Здрасти.
-Здрасти.
А.
Ти ли си Никанор Чевотаревич?
Разбираш ли ме, Никанор?
Моля?
-Ти ли си Чевотаревич? Сигурен ли си? -Да.
Аха. Чевотаревич. Това руско име ли е?
Не. Американско е.
Добре. Да ти видя табелката.
-Твое ли е?
-Негово е.
-Как се казват родителите ти?
-Лу и, ъ-
Майка ми се казва, ъ-
-Тц. Ева.
-Аха.
И кога са родени родителите ти?
Как-
Ще трябва да го махнем оттук.
Да, да.
-Извинявай.
-Пак шум, аха.
Ало?
Ъ, обаждам се до Съединените Щати.
Клеъртън, Пенсилвания.
К-Л-Е...
Ъ-Р-Т-Ъ-Н.
Пенсилвания. Точно.
Да, да, добре.
Няма значение.
Нищо, нищо. Не, няма значение. Нищо.
Хей, дръпни се, Джак! Дръпни се.
Ами, просто го направи.
Майк?
Здравей. Как си?
-Хей.
-Майк?
Майк? Хей, Майк.
Съжалявам. Припознах те.
-* Прекалено му е на човека *
-* Прекалено му е на човека *
* Не успя *
* И той напуска живота, който *
* Е опознал *
* Е опознал *
-* Казва че пътува *
-* Казва, че се връща да намери *
* Връща се да намери *
* Останките от неговия свят *
* Светът, който изостави *
* Неотдавна *
-Как си?
-Добре.
-* Заминава *
-* С нощния влак за Джорджия *
-Да ти покажа. Ела.
-Не като мацките вкъщи в САЩ.
-Подлудяваш ме.
-* Връща се да намери *
-* Към по-просто място и време *
-Подлудяваш ме.
-* Познай кой ще е до теб *
-Не, не искам.
-Ела.
* Заминава с нощния влак за Джорджия *
* По-добре да живея в неговия свят *
* Отколкото да живея без него в моя *
* Ммм, Ел Ей *
Ела вътре.
Добре, как ми казваш сега, хмм?
-Как искаш ми казваш?
-Линда.
-Линда. Точно като у дома.
Не, не. Благодаря.
Върни се тук. Върни се тук.
-Викай-Викай-Викай ми Линда.
-Хей, гледай.
Слонове.
Трябва да си взема слон.
-Не!
Не мога да стоя тук в стая с плачещо дете.
-Хайде.
-Не. Не!
Защо не ми платиш? Майната ти!
* Снегът си вали *
* Дъждът си вали *
* Вятърът си духа *
* Дъждът си вали *
* Снегът си вали *
* Вятърът си духа *
Май си разстроен.
Хората вътре го правят за пари?
Понякога доста пари.
Аз не мога да играя тая игра.
Но винаги съм- Как се казва?
Търся онези неща съвсем различни, съвсем редки.
Шампанско, може би?
Не.
Тц, тц. Не казвай не.
Когато човек казва не на шампанското, той казва не на живота.
Виждал ли си го това преди?
Горе на север.
О, да. Разбира се.
-Трябва да тръгвам.
-Но ти трябва да дойдеш.
-Настоявам.
От какво остана да се страхуваш след тази война? Войната е майтап.
-Тъпотия.
-Отивам си вкъщи, перко!
Естествено Плащам на играчите...?
в брой, американски.
Обаче, ако предпочиташ германски марки или пък швейцарски франкове,
това, разбира се, може да се уреди.
-Мога да уредя всичко.
-Сбъркал си човека, шефе.
-Но ти трябва да влезеш.
-Не го прави.
Но аз настоявам.
Ник!
Хей, Ник!
Хей! Ник! Ник!
-Виж, ако си смел и късметлия,
-Хей, Ник!
Мога да те направя много, много богат.
Иха. Само виж това?
-Просто продължавай. Просто продължавай.
-Каза улица Логан.
-Просто искам да продължим.
-Фургона. Точно там е.
Само Майкъл да дойде, а?
Това е! Това е Майкъл!
-Ох!
-Добре.
Всички да си стоят на мястото. Ще го доведа.
Три пъти ура за червено, бяло и синьо.
Хип, хип, ура! Хип, хип, ура!
Хип, хип, ура!
-Това такси не спира.
-Какво става?
Нямам търпение да види тези неща.
-Какво стана?
-Хей, Стош, какво стана? Помислих, че е той.
Значи самолетът му е закъснял. Ще се успокоиш ли, Аксел? Играеш ни по нервите.
Добре ли си?
Знам че Ник ще се върне скоро.
Познавам Ник. И той ще се върне.
-Нали, Аксел?
-Абсолютно.
-Давай направо към магистралата.
-Твоят хляб, човече.
Отворено е!
Забрави нещо- Майкъл?
О, Майкъл! О!
О, Майкъл! О, Майкъл!
Tц! О боже.
Олеле.
Леле, изглеждаш прекрасно.
О, ъ, дай си палтото.
О! Всички бяха тук. Изпусна ги всичките.
О. Ще се ядосат като разберат че са те изпуснали.
Добре дошъл вкъщи.
Знаеш ли, мислех-
Мислех си че някакси, Майкъл, водиш... Ник с теб.
Не. Не.
Чула ли си нещо за Ник?
Не.
Нищо. Води се избягал.
Само това знаем.
Тц.
Ще се върне.
Въобще не ми е писал. Така и не ми се обади.
Може би те е нямало.
Да. Може би.
Е, как си ти поне?
Добре съм. Добре. Ти как си?
Ъ, аз ли? Добре съм.
Добре съм. Справям се, нали знаеш.
Още работя там на пазара. Има милиони неща за вършене.
С-сигурен ли си че си добре, а?
-Да, добре съм.
-Ами раните ти?
Нищо особено. Обичайните усложнения. Това е.
-Чухме.
-Не, не е вярно. Много хора го преживяват.
Хмм. Тц.
Направих този пуловер за Ник.
Не можах да си спомня точния размер, но-
Май е долу-горе твоя размер, а?
Не. Голямо. Опа.
Ами, мога да го поправя. Нали-
Нещото за вълната е, че е лесно...
за оправяне.
О, Христе.
-Няма нищо.
Няма нищо.
Няма нищо.
-Как е работата?
-Супер. Бива. Да.
Един-два пъти почти бяхме затворили.
Трябва да ходя на работа сега.
-Трябва да тръгваш сега?
-Да.
Ъ, имаш ли нещо против да те изпратя до работа?
Майки, толкова си... странен.
Винаги си такъв джентълмен.
Тц. Ами-
-Студено е навън.
-Да.
Не съм свикнал.
О, толкова се радвам че си жив.
Толкова се радвам.
Не знам какво чувствам всъщност.
-Ей, Джак.
-Здрасти. Как си?
Линда, ъ, само искам да кажа...
колко съжалявам за Ник.
И как-знам колко го обичаше и...
Знам че никога няма да е като преди.
Само исках да ти го кажа.
Сигурно-Не знам- Сигурно не ти се говори за това.
Как я караш, маце?
Да, ново хлапе. Много печен.
Всичко е наред.
Майк.
Защо не влезеш с мен? Само да кажеш здрасти.
О, Майк, моля ти се. Искат да те видят. Убедена съм.
Само за минутка, става ли? Добре.
Хей, виж кой е тук. Това е Майкъл. Хей, хора.
-О, Майкъл. Четох за теб във вестника.
-Хелън!
-Нека-
-О, Майкъл. Олеле.
-Не изглежда ли страхотно, Джейни?
-Здрасти, Майкъл.
-Майк!
-Колко добре изглеждаш.
-Изглеждаш добре, Майк. Добре дошъл.
-Радваме се че се прибра.
-Чакай малко. Виж му медалите.
-Поздравления.
-Сигурно са 20.
-О, Майкъл.
-Хелън! Хайде!
-Джейни, остави ме намира.
Наистина победихме там, а, Майк? Спечелихме.
-Трябва да отивам на работа вече.
-По-добре-Хубаво е че те видяхме.
-Ще се видим, Майкъл. Ще се видим, Майкъл.
-Ела да ни видиш.
Чао.
-Ще се видим ли после?
-Добре.
-След работа?
-Да. Къде?
-Вкъщи?
-Вкъщи? Добре.
-Една бира при Джон. Една бира.
-Една?
-Ъ-
-Хайде. Ще те черпя една бира.
Съгласен. Добре. Само една.
-Хей, Аксел. Хей, Стош. Аскелоид.
-Хей!-Хей!
-Хей! Гледай тука! Хей! Майки!
-Как я караш?
Хей, човече. Как я караш? Ей, къде се изгуби?
-Къде беше?
-Къде бяхте?
Всичко бяхме приготвили. Бира, храна.
-Супер.
-Забавиха ме.
-Нещо-
-Хей-
-Пуснал си мустак.
-Да.
Доста добре изглежда.
-Изглежда сладко.
-Да, изглежда-
Хайде. Отиваме при Джон.
Е, как я карате, момчета?
Държим се там някакси. Разбираш ли.
Как е да те прострелят?
-Не е така.
-О.
Не боли. Ако това питаш.
Как преживяваш? Прилично?
-Да.
-Да?
Същата работа, нали се сещаш. Няма промени.
Уреждам се с повече дупета от тоалетна чиния, и Аксел надебелява повече от всякога.
Хей! Хей, Стан, защо не му покажеш оня пищов?
Шт! Спокойно.
Онова малко нещо дето го носиш там отзад. Гледай само.
-Внимавай.
-За какво е?
-За същото като другото нещо.
-И за какво беше то?
-Той е работник.
-А, няма значение.
-Да идем за по едно питие.
-Да, да вземем нещо за пиене.
* Забрава толкова дълго *
-* Като магия е любовта ми към теб *
-Виж какво намерих.
Хей, Майки!
Пусни тоя човек! Пусни го!?
Хей, Джон! Радвам се да те видя!
Леле, ох леле!
Хайде. Ела отзад.
Отзад. Хайде!
Отзад. Хайде!
Какво по дяволите става тук?
-Проклятие.
-Стош, сложи чашите на мивката.
-Мръсните?
-Да, ползвай мръсните.
-Мили боже! Какво направи?
Спечели войната сам-самичък?
-Гледай тези неща.
-Не си много полезен.
-Ъ?
-Почваме!
Миша. На здаровие. За теб, Майк.
На здаровие на всички.
-Супер.
-На здаровие!
-На здаровие!
-Хей! Хей!
Чакай, чакай! За Ник и Стив!
-За Ник и Стив.
-Ник и Стив.
Изглеждаш страхотно.
Как е Анджела?
-Не много добре, Майк. По-зле откакто говори с него. -Говори с кого?
Стивън.
Говорила е със Стив? Не знаех че се е върнал.
-Не си знаел че се е върнал?
-О, Исусе.
Не, не знаех. Върнал ли се е?
-Ти-Ти-Ти не-
-Къде е той? Къде е той?
-Хайде, Джон.
-Хайде.
Къде е той?
-Не знам.
-Просто ми отговори. Къде е той?
-Просто ми кажи къде е?
-Не знам къде е, Майк.
-Анджела не искаше да ни каже. Майк.
-Какво имаш предвид?
Не иска да говори с никого!
-Вярно ли?
-Да.
Бум!
Анджела.
Разбрах че Стивън е жив. Къде е той?
Къде е Стивън?
Къде е той? Само ми кажи къде е.
Анджела, къде е Стив?
-Ъ, ъ-
-Само ми кажи къде е.
-Къде е?
Къде е той?
-Моля те.
Трябва да ми кажеш. Къде е той сега?
Знаеш ли? Къде е той?
Майкъл?
Тук съм.
-Какво правиш?
-Нищо.
Само си взех нещата, и щях да си тръгвам.
-Какво?
-Щях да си тръгвам.
Не тръгвай. У мен е, ъ, всичката му храна.
Ще ви направя хубава вечеря.
-Н-не мога.
-Майки.
Защо да не си легнем?
Н-не можем ли да се утешим?
Не, не мога. Не тук. Трябва да се махна оттук.
Съжалявам. Просто трябва да се махна.
Ще бъда- Виж, не знам.
Усещам голямо отчуждаване, и се чувствам много далеч. После ще се видим.
-Странно чувство...
да дойдеш в мотел.
Разбираш ли ме, Майкъл?
Майк?
-Давай..
Трябва да си оставя кутията за това.
-Ха! Ха!
* Ето ни гледащи се *
* С луд поглед в очите *
Майкъл, заведението черпи.
-* Винаги така става *
-Не, благодаря.
* Събираме се *
* Някога сбогували ли сме се истински *
Как си? Добре ли си?
-Сигурен ли си?
-Да.
* И очите ни все гледат другия *
-Добре!
Да, Линда!
-Как я намираш, Майк?
-Не знам.
-Не, хайде. Безпристрастно.
-Не знам, Стош.?
Тя- Тя красива ли е?
Тя красива ли е?
-Истината?
-Да!
Не.
Не?
-Не.
-Ами, мислиш ли че е интелигентна?
-Не. Нито пък аз.
И аз не мисля че е интелигентна.
-Какво толкова намираш в нея?
-Не знам. Това исках да те питам.
-Сигурно си я бива в леглото.
-Защо не я питаш?
Уха!
* О, то е нещо *
* Като да четеш между редовете *
* Очите издават какво ти е на ума *
Сега къде ми е шибаната топка?
Шибан чистач!
-Къде отива?
Аксел! Аксел!
Майкъл!
Какво стана по дяволите?
-Чистачът дойде.
-Стан, извади крика от багажника.
Мамка му. Нищо не работи вече в това проклето място.
Изчистваме те.
Внимавай с лакътя. Добре, готово.
-Добре, пострадал корем.
Добре ли си, човече?
-Хей!
-Супер!
Момчета, какво да правим сега, а?
-Довечера отиваме на лов, нали?
-Кой те пита?
-Кой те пита, мамка му?
-Питах Майк.
-Той ще ходи.
-Да, Майк ще ходи.
-Само че без жени.
-Също като едно време. Хей, прав ли съм?
-Точно като едно време?
-Супер!
Ти бъзикаш ли се с мен, Аксел?
40 пъти можехме да ударим!
Ако бях на твоето място.
Пипни го, Аксел!
Майната ви, пичове.
-О, колко е сладко.
-Супер.
-Исусе Христе. Какво е това по дяволите?
-Хей!
Хей! Хей, Джон! Аксел! Ударих нещо!
-Ей, пичове! Ударих нещо!
Добре ли е?
Добре е!
За какво е тоя малък тъп пищов?
За всеки случай.
За всеки какъв случай?
Ако случайно попаднеш на някое гадже...
да лапа гегата на някой горски?
-Кажи го пак.
Кажи го! Давай. Кажи го!
Стенли, толкова си изгнил ще може да отплуваш.
Пробвай ме! Пробвай ме!
-Кажи го само!
-Ще отплуваш.
-Леко, Майк.
-Ох! Ей!
-Спокойно, Майк.
-Това пък за какво беше?
Какво? Мислиш че зареден? Дай го насам.
Недей.
Искаш да си играеш игрички? Добре, ще ги играя шибаните ти игри.
-Хей!
-Сега как се чувстваш?
Ъ? Ъ?
-Хей!
-Фукльо!
Здрасти, Майкъл!
-Линда е отзад.
-Отзад ли е?
-Да. Хей, как беше лова?
-Добре си беше. Благодаря.
Линда, какво има?
Не знам.
Какво има?
Нищ- Не знам.
Ами, трябва да има нещо.
Колата е отвън.
Да. Ами, добре.
Сигурна ли си?
Не, наред е. Само ме остави на мира, окей?
Сериозно.
-Лека нощ.
Лека нощ! Ще се видим утре.
Ела с мен. Ще те закараме у вас.
Не. По-добре да отида с него.
-Добре? Благодаря.
-Ами, добре.
Добре ли си?
Някога мислил ли си че животът ще се завърти така?
Не.
"И" 27.
-"Н" 40.
-Бинго!
Имаме бинго. Окъснял.
Къде си, Джони?
Ето ти.
-"Б" 15. "И" 16.
-Добре.
-Добре.
-"Н" 33.
-Добре.
-"Г" 60.
Ние-Да. Имаме победител.
Дръпни ми се от пътя, Иван Стиван.
Не се виждам от дим.
И следващия номер: "И" 16.
Иска ми се да бях. Хубави сладки 16.
"И" 18.
После ставаш мъж.
Да тръгваме, мъже. "Г" 60.?
А тези, които не могат да се спрат,
моля те, аверче, помогни им.
О, ще танцуваш ли с мен?
"Г" 47.
Но аз съм си доволен от това, което имам,
прекрасният живот който живях.
Обмислете го, приятелчета,
и ще ви дам "O" 61.
Здрасти. Как си?
Здрасти.
Стивън, търсят те по телефона.
Може да е Анджела.
-Ало.
-Стиви, аз съм, Майк.
Майкъл?
-Хей!
-Хей!
Хей!
Как е хавата?
Добре съм. Не ме мисли. Ти как си?
Супер.
Супер.
-Хей, какво-
Хей, какъв е тоя шум? Какво?
О, колички.
-Какво?
Хей, Стиви, кога излизаш?
О, ще поостана малко, Майк.
-Защо?
-Мястото е страхотно.
Ъ?
Като курорт е.
Сещаш ли се? Ами, има си баскетбол, боулинг.
Какво?
Принцеса Грация ни посети онзи ден.
-Майкъл?
Ей, ей.
-Хей!
-Майкъл.
Стив? Стив?
Хей, трябва да тръгвам, Майк.
Трябва да тръгвам.
Вечерен час, човече.
-Стиви?
Стив?
С-
Майкъл! Хей!
-Хей, хей.
-Хей, хей.
Майк. Как си?
-Хей, ъ?
-Хей.
-Майкъл.
-Да.
Хей.
Ъ, здрасти.
-Да бе, успяхме. Успяхме.
-Добре!
-Да.
-Да, това е.
Хей. Не искам да се прибирам.
-Знам, знам.
-О, добре. Добре.
Да, добре, добре.
Сериозно.
-Изглеждаш добре.
-Да.
-Ходиш ли на лов?
-Лов? Ъ, да, лов.
-Удари ли нещо?
-Не-Да. Не. Не.
-Не удари елен?
-Нищо не ударих.
-А?
-Не. Ъ, не.
Следях тоя красавец- Изплъзна се.
О! О.
Анджела не те прати?
-Не те прати тук?
-Анджела? Не.
Да, добре. Имам да ти покажа нещо.
-Какво е то?
-Имам нещо тук.
Ела тук с мен за малко.
Трябва да ти покажа нещо.
Да. Да.
Анджела, постоянно ми праща чорапи.
Не чорапи трябва да ти показвам, Майк.
Това-Това пристига всеки месец от Сайгон.
Не разбирам.
Това ще се разчуе всеки момент.
Ники е, Стив.
Ник е жив?
Майк. Хей!
Какво каза?
Как разбра?
Хей.
Ще стане ужасна каша.
Откъде получава такива пари тип като Ник?
-Не знам. Сигурно карти.
Слушай, Стивън. Ще те закарам вкъщи.
-А, стига, Майк. Обеща ми.
-Ще те закарам вкъщи.
-Не можеш да останеш тук.
-Хайде! Не се вписвам.
-Хайде. Хайде.
-Виж. Хей!
-Ще те закарам вкъщи.
-Егати, човече, гледай!
Обеща ми, човече! Не се вписвам!
Майкъл! Хей-
Съжалявам. Прави както ти казва сърцето, човече.
Машина за кола, ако някой иска.
Сержант, закъсняваме.
Пази се!
Пази се!
Пази се!
Хей, къде отиваш? Къде отиваш? Идваш с мен?
Не е време за разходки!
Сега трябва да се махаме.
-Помниш ли ме?
-А, не разбирам английски.
Помниш ли ме?
Не разбирам английски. Съжалявам. Трябва да тръгвам.
Спомняш ли си Ник? Помниш ли Ник?
-Къде е той?
-Не знам.
Наистина не знам.
Изчезнал отдавна.
-Чакай малко, ас.
-Какво търсиш?
Няма какво да се види вече.
-Виждаш ли това?
-Какво искаш?
Искам игра.
Това е за теб.
Вече е много опасно.
Времената са прекалено опасни за такава игра.
Какво си мислиш? Мислиш ли че ме е страх от теб?
Искам да играя с американеца.
Приемам го. Най-висок залог.
Мисля че съм по-луд от теб.
Добре.
Откъде да знам че знаеш къде е?
Просто знам, това е.
Но трябва да те заведа по реката.
Защото ми е по-удобно с бял костюм.
Пристигаме. Пристигнахме.
Искаш ли да размислиш? Още има време.
Какво има в тази галерия?
Хайде. Бързо.
О! Идваш ли!
Какво чакаш? Хайде!
-Чакай тук.
Казва че трябва да платим за да влезем.
-Колко?
-Хиляда долара.
Кажи му че ще вляза.
Казва, "Да, известният американец е вътре."
Трябва да му дадеш още $500 за тази информация.
Бесен съм.
Повдига ми се от такива идиоти.
И още. Добре, какво правя тук?
Не е истина.
Хайде! Хайде!
-Къде е Ник?
-Не знам.
Как така, не- Къде е той?
Трябва да питам шефа.
Ей! Ник.
Добре ли си? Ник, аз съм.
Ник.
Хей, хей.
Какво правиш?
Какво- Какво правиш?
Ник, какво правиш? Никълъс.
Какво има? Ела насам. Ела насам.
Хайде.
Разбираш ли че съм аз? Майк е.
-Кажи ми че е Майк. Кажи ми че е Майк.
-Майк е.
-Кажи ми че е Майк.
-Майк е.
-Майк. Майк кой? Майк кой?
-Хей.
-Майк кой?
-Майк кой? Не знам.
Никълъс, минах 20000 км да те взема.
Не ми го прави това. Направо ще-
Не го прави. Не го прави.
Не го прави. Какво те прихваща?
Не ме ли разпознаваш? А?
Не ме разпознаваш? А?
Ники, обичам те. Ти си мой приятел. Какво правиш?
Недей да постъпваш така с мен, ти шибан-
Чу ли какво казах?
Вкарай ме в шибаната игра.
Здрасти. Тук имам един американски приятел.
Трябва да застане срещу твоя играч.
Той е много смел. Вече е играл преди. Така ли е?
Колко?
Колко? Ето колко.
Ето, брой ги.
Стигат ли?
Защо не? Защо не?
Чакай. Плюс тези, става ли?
Не ги ща тези пари.
Не искаш парите? Ето. Вземи ги.
Вземи и това. Кажи му. Давай.
А тези, стигат ли?
Нямаме много време. Нямаме много време, Ник.
Не го прави.
Какво-
Това ли искаш?
Обичам те, Ник.
Не го прави.
Хайде, Ники. Ела си у дома.
Само ела у дома. Вкъщи.
Говори ми.
Никълъс, говори ми.
Ники. Ники.
Чакай малко, Ник. Какво си направил с ръцете си?
Ники, помниш ли разнообразието на дърветата?
Помниш ли? А?
-Планините? Помниш ли всичко това? -Да.
-Един изстрел.
-Един изстрел. Един изстрел.
-Хей.
-Да.
Ники! Ник! Ник!
О! Ники! Ник!
Ники! Ник!
Ники! Ники!
Недей! Ник! Не!
Не! Не! Ники, не можеш!
Явно това е последният епизод...
от историята на американското участие във Виетнам.
Освен това е най-голямото човешко движение...
през цялата история на Америка.
Хилари Браун, ABC News,
на борда на бойния самолетоносач USS Hancock,
в Южно-Китайско море.
* Нека душата му се носи *
* Сред *
* Праведните *
Мамо!
Аз ще ги оправя тези маси.
Аксел, докарай тези две маси тук.
А-аз ще ги взема.
Всички да се настаняват. Кафето вече е готово.
-Чаши. Ще донеса чашите.
-Ще ти помогна.
И аз ще ти помогна, Джон.
О, ей, има прекалено много чаши.
Как си искате яйцата?
Става ли само бъркани, Джон?
Наздравица! Наздравица.
-Хей.
-Ахъм.
Внимавай, Линда. Горещо е.
Хей, Аксел, искаш ли бира?
Ето, ъ- Почвам ги яйцата.
-Да, ще ти помогна с яйцата.
-Не, Линда, Линда.
Седни. Седни Сипи кафето.
Какъв сив ден.
* Остани при нея *
* И я води *
"Бог да благослови Америка"
* Бог да благослови Америка *
* Земята която обичам *
* Остани при нея *
* И я води *
* През нощта *
* Със светлината отгоре *
* От планините *
* До прериите *
* До океаните *
* Побелели от пяна *
* Бог да благослови Америка *
* Моят мил дом *
* Бог да благослови Америка *
* Моят дом, мил дом *
-Наздраве за Ник.
-За Ник.
За Ник.