GoodFellas (1990) (Good.FellasCD2.DVDrip.Xvid-Zapa.sub) Свали субтитрите

GoodFellas (1990) (Good.FellasCD2.DVDrip.Xvid-Zapa.sub)
Ало? Не ми затваряй!
Искам да говоря с теб.
Дръж се настрана от съпруга ми чуваш ли ме?
Отвори вратата!
Отговори ми!
Ще кажа на всеки, който влиза тук...
...че в 2Р Роси е просто една курва.
Домоуправителя ли е?
Искам да знам, че имате курва...
...живееща в апартамент 2Р.
Роси, Джанис Роси. Чуваш ли ме?
Той ми е съпруг. Намери си твой си мъж.
Събуди се, Хенри.
Какво правиш?
Карън, луда ли си?
Луда съм.
Достатъчно съм луда, за да ви застрелям и двамата.
Карън, успокой се.
Обичаш ли я?
Обичаш ли я?
Обичаш ли я?
Обичам теб. Знаеш, че те обичам.
Не е така.
Не ме обичаш.
Внимавай, скъпа. Недей.
Но аз не можех да го нараня. Как да го нараня?
Не можех дори да накарам себе си да го напусна.
Истината беше...
...че независимо колко зле се чувствах...
...все още бях много привързана към него.
Защо да го давам на някоя друга?
Защо трябва тя да спечели?
Просто остави пистолета. Знаеш, че те обичам, нали?
Ти си всичко, което искам, Карън.
Моля те, остави пистолета.
Скъпа, моля те.
Какво ти става, полудя ли?
Достатъчно се притеснявам да не ме свитнат на улицата.
И трябва да се прибера вкъщи... за това?
Трябваше да те убия.
-Как се чувстваш?
-Съжалявам.
Как се чувстваш, Карън?
Съжалявам!
Здрасти Джими. Как си?
-Изглеждаш добре.
-Благодаря, радвам се да те видя.
-Здрасти, Поли.
-Здравей, скъпа, как си?
-Иди да вземеш малко цигари, става ли?
-Разбира се.
-Някой има ли нужда от нещо?
-Аз не.
-Искаш ли нещо за пиене? Бира?
-Не...
-Китайско?
-Не, стига, седни...
Карън дойде вкъщи.
Много е разстроена.
Трябва да изгладиш това.
Трябва да я успокоим сега. Не знаем какво може да направи.
Тя е в истерия. Много е възбудена.
Тя е подивяла. И ти трябва да я успокоиш. Имате деца.
Не казвам да се върнеш при нея точно сега. Но трябва да се върнеш.
Трябва да запазиш положението си за пред хората.
Те двете идват при мен всеки ден.
Не мога да се справям.
Не мога да го направя, Хенри. не мога.
Никой не казва, че не можеш да правиш каквото си искаш.
Всички знаем какво става. Така си е. Знаем какво става.
Трябва да направиш правилното нещо. Трябва да се прибереш вкъщи при семейството си.
Трябва да се прибереш вкъщи при семейството си. Ясно?
Трябва да се прибереш. Поумней.
Ще говоря с Карън.
Ще изгладя това. Знам точно какво да й кажа.
Аз ще й кажа, че ти ще се върнеш и всичко ще бъде все едно току-що сте се оженили.
Трябва да я очароваш. Ще бъде красиво.
Знам как да говоря с нея.
Джими и Томи трябваше до Тампа този уикенд да вземат една пратка за мен.
Само че ти ще отидеш с Джими.
Идваш с мен.
Изкарайте си добре.
Поседете на слънце. Починете два дена.
Ще си изкараме добре.
Когато се върнете ти се връщаш при Карън.
Моля те, друг начин няма.
Без разводи. Ние не сме животни.
Без развод. Тя няма никога да се разведе с него.
Тя ще го убие, но няма да се разведе.
Ще ни платиш ли?
Дай ни шибаните пари!
Не мога.
Да вървим.
Ще хвърлим копелето на лъвовете.
Лъвове? Не се доближавам до лъвове!
Хвърли го в рова.
Ще намеря парите!
Те сигурно наистина са хранили лъвовете защото той даде парите веднага.
Ще ви дам парите!
Прекарахме остатъка от уикенда на хиподрума.
Това беше само бизнес.
После не разбрах какво стана.
Когато се прибрахме вкъщи лицата ни бяха по всички вестници.
Отначало дори не разбрах за какво ни бяха спипали.
После разбрах, че пича, който бяхме сплашили...
...имал сестра, която работела като машинописка във ФБР.
Не можех да повярвам. Как попаднахме точно на тпзи.
Тя издала всички. Джими, мен. Дори брат си.
На съдебните заседатели им трябваха само 6 часа, за да ни обявят за виновни.
Съдията ни даде 10 години все едно ни черпеше с бонбони.
10 години във федерален затвор.
Сега ще бъдете предадени...
...на властите.
Тост, момчета. Леко пътуване, леко изкарване. Излизайте скоро.
Леко изкарване, скъпи.
Ще пазим семейното огнище.
Поздрави тези духачи - надзирателите.
Ебавай ги всеки път, когато можеш.
Ще ти звънна, когато мога.
Сега ме водете в затвора.
В затвора вечерята винаги беше голяма работа.
Ядяхме макарони като начало, след това месо или риба.
Поли правеше подготовката. Той лежеше вече година...
...и имаше страхотна система за рязане на чесъна.
използваше бръзнарско ножче и го режеше толкова тънко...
...че той се втечняваше в тигана с малко олио.
Беше много добра система.
Вини беше по доматения сос.
Усещате ли как мирише?
Три вида месо в кюфтетата: телешко, говеждо и свинско.
Трябва да опиташ свинското.
Това е пикантно.
Имам чувството, че слагаше много лук, но все пак сосът ставаше добър.
Не слагай много лук в соса.
Не съм сложил много лук, Пол.
-Има само три малки лукчета.
-Три лука? Колко домати има?
-Две големи консерви.
-Много са три лука.
Джони Дио готвеше месото
Нямахме фурна, затова той правеше всичко в тиган.
Това умирисваше цялото място и надзирателите направо умираха...
...но той готвеше невероятни пържоли.
-Как искаш твоята?
-Средно опечена.
Средно опечена. Имаме си аристократ.
Когато чуеш "затвор" си представяш картини...
...от старите филми с редици мъже зад решетки.
Не беше така за тарикатите.
Не беше зле, но ми липсваше Джими, който излежаваше своята присъда в Атланта.
Дай ми две пържоли.
Всеки друг там се смачкваше по цял ден с останалите. Живееха като прасета.
Но ние живеехме сами. Ние притежавахме мястото.
Батисахме кучите синове. Направихме ги трудни за рисуване.
Заслужаваха си го.
Дори надзирателите, които не можехме да подкупим не издаваха другите.
Хората можеха да си оставят вратите отворени.
Съжалявам, че се забавих толкова. Този мършав пазач е като трън в задника.
-Трябва да се погрижим за това копеле.
-Аз се погрижих за него.
Какво донесе?
Малко хляб.
Аз имам чушлета и лук.
Салам, много кашкавал.
Какво друго?
-Скоч.
-Хубаво.
-Червено вино.
-О'кей.
-Сега можем да ядем.
-И малко бяло.
Прекрасно. Добре, момчета, да ядем. Хайде, Джони, Вини.
Утре ще ядем сандвичи. Трябва ти диета, Вини.
Прочети ги и плачи.
Какво правиш?
Ще се видим по-късно, момчета.
Отиваш на разходка в парка?
Ще се видим другата седмица, благодаря.
-Има ли още?
-Не, това е. Приятен уикенд.
Стойте до мен, момичета.
-Хванете се за ръце.
-Вървте право напред.
За какво говориш?
Видях името й в регистъра.
Искаш тя да те посещава?
Защо тя не стои будна по цяла нощ и се разписва в участъка.
Какво правя аз тук? Къде съм? В затвора!
Не мога да спра хората да ме посещават.
Нека тя вкарва тези работи за теб всяка седмица.
Нека тя се бори с тези копелета всяка седмица.
Виж се какво правиш! Спри!
Съжалявам.
Нека тя вкарва тези гадости тук.
Ще спреш ли?
-Накарай я тя да го прави.
-Престани!
Никой не ми помага. Съвсем сама съм.
Бел и Мори са на нула.
Помолих приятеля ти Ремо за парите, които ти дължи.
Той каза да заведа децата в приют и да мирясам.
Всичко ще е наред.
Не съм виждала Поли откакто излезе. Не съм виждала никого.
Така става, когато се откажеш.
Ние сме сами. Забрави всички. Забрави Поли.
Докато той е на върха не иска никой да прави нищо.
-Не мога да го направя.
-Можеш.
Всичко, което искам е да продължиш да ми носиш тези неща.
Тука има един пич от Питсбърг, който ще ми помогне да ги пласирам.
След месец ще сме добре. Не се нуждаем от никого.
Страх ме е.
Страхувам се, че ако Поли разбере...
Той не ни помага.
Слага ли той храна на масата?
Трябва да си помагаме един на друг.
И трябва да сме много внимателни докато вършим това.
Не искам да чувам нищо за нея повече.
Никога.
-Липсваше ни.
-Ще останеш ли?
Видя ли картинките ни? Аз нарисувах тази с къщата и дъгата.
Аз направих слънцето.
Концерта на моя хор е след две седмици. Ще дойдеш ли?
Харесва ли ти къщата?
-Събирай багажа. Местим се.
-С какво?
Не се притеснявай. Просто почни да търсиш нова къща.
Трябва да отида в Питсбърг. Тези момчета ми дължат $15 000.
Ще сме о'кей. Държа нещата под контрол.
Питсбърг? Трябва да се видиш с полицая за гаранцията.
Не се притеснявай за това.
Всичко ще е наред. Кой иска да отиде при чичо Поли?
Какво искаш?
Миличко, остави мама да се нахрани.
Изглеждаш добре. Толкова добре ли яде в пандиза?
Не искам повече такива гадости?
-За какво говориш?
-Просто стой настрана от боклука.
Вътре направи каквото трябваше.
Говоря за сега. От сега нататък.
-Защо ми е да се занимавам с това?
-Не ме прави на дебил.
Просто не го прави.
Не го прави.
Искам да поговорим за Джими. Пази се от него.
Той е добър бизнесмен, но поема много рискове.
Не бих рискувал като Джими.
Томи е добро хлапе, но е луд. Има твърде много да доказва.
-Трябва да се пазиш от тях.
-Използвах ги само за някои работи.
Не искам да съм преебан като Грибс.
Грибс е на 70 години и ще умре в затвора. Аз не искам това.
Затова предупреждавам всички. Може да е синът ми, може да е всеки.
Грибс получи 20 години само задето каза "Здрасти" на някакъв шибаняк, който продаваше дрога.
Това няма да стане с мен, разбираш ли?
Излезе по-рано, защото ти намерих работа.
Нямам нужда от това напрежение.
Ако видиш някой, който продава дрога да ми кажеш, разбра ли?
Който и да е.
-Разбра ли?
-Да.
Да. Разбира се.
Отне ми седмица в душене, за да пласирам стоката от Питсбърг.
Но когато го направих беше истински удар.
Използвах къщата на Санди, за да смесвам стоката.
Въпреки че Санди изшмръкваше повече, отколкото смесваше все пак си беше добър бизнес.
Направих $12 000 на втората седмица.
Направих вноски за къщата и нещата вървяха добре.
Всичко, което трябваше да правя е да казвам на Санди, че я обичам от време на време.
Беше перфектно.
Докато взимах стока от Питсбърг Поли нямаше да разбере.
След няколко седмици нещата станаха толкова големи, че ми трябваше помощ.
Хванах Джими и Томи да ми влезнат на партия.
Направо е жестоко.
Носиш ли парите?
4 и половина месеца мръсотия.
-Твърде е хубаво.
-Аз го направих.
-Харесва ли ви?
-Прекрасно е.
Това го поръчахме специално. Давай, седни.
В другите дори не можеш да седиш.
О'кей, готови ли сте?
Гледайте стената със камъните.
Електротехниците се потрудиха. Хайде.
Това е вносно. Дойде на две части. Представяш ли си какво могат да правят?
-Хубаво, а?
-Ела. Говори ли с Джими?
Той премисля всичко.
Ще направя удара на Air France да изглежда като детска играчка.
Хайде, де.
-Той ще го направи, нали?
-Казах ти.
Той мисли по въпроса Ще видим какво ще стане. Нищо не обещавам.
Разбираш ли? Там има милиони.
Обработвам този кучи син от две години.
Дължи ми 20 хиляди. Мога да се пенсионирам веднъж завинаги.
Без обирчета всяка седмица. Без простотии. Мечтата ми се сбъдва.
Хайде да пийнем.
Това са момчетата, които Джими събра за това, което се оказа...
...най-големият обир в Американската история. Обирът на Lufthansa.
Томи и Карбоне щяха да хванат пазача и да го накарат да ни пусне през предната врата.
Френчи и Джо Буда трябваше да съберат работниците.
Джони Ростбийф щеше да ги върже и да ги държи далеч от алармата.
Дори Стакс Едуардс се включи.
Той свиреше на китара във фоаето. Всички обичаха Старкс.
Той трябваше да открадне камионетка...
...и после да я скрие при един приятел от Джърси.
Само Мори ни подлудяваше.
Вземи си нещо за пиене и млъкни.
Само защото той беше замислил нещата...
...досаждаше на Джими за аванс от парите, които щяхме да откраднем.
Той не искаше да каже нищо с това. Просто си беше такъв.
Всички работеха за мен. Дори нашата детегледачка Лоис Бърд.
Как мина полета?
Мразя Питсбърг. Там са толкова ужасни.
Не са чак толкова лоши.
И си струва, нали?
Това същото бебе от миналата седмица ли е?
Не, онова беше на сестра ми. Това е на Деидра.
Голяма прозявка.
Прилича на теб.
Така каза и стюардесата.
По-леко, Санди.
Не се занасяй. Имаш купчини.
А ти имаш цял ден. Нека ти е последно, ясно? По-спокойно.
-Трябва да тръгвам.
-Къде отиваш?
Не започвай. Знаеш, че трябва да ида да свърша тази работа. Къде са ми ключовете?
Там.
Тук е бъркотия. Като кочина е. Защо мислиш ти купих прахосмукачката?
Преебава ми ноктите.
Бъди умна.
Тук има достатъчно прах да ни опандизят и двамата завинаги.
Успокой топката.
Какво правиш сега?
Няма нужда да ходиш никъде.
Накарай ги да чакат.
Никой не може да каже с точност колко е отмъкнато при обира вечерта...
...във товарния терминал на Lufthansa на летище Кенеди.
От ФБР казват $2 милиона гранична полиция казва $4 милиона...
Кучите му синове!
...от мястото на обира на JFK.
Изглежда като голям удар. Може би най-големият който този град някога е виждал.
Ела тук, бе. Ела тук!
Вижте този гений. Този гений!
Весела коледа, Джими.
-Коя е тази?
-Това е съпругата ми.
Ела. Искам да ти покажа нещо. Джими.
Не е ли великолепна? Купих я за жена ми. Купе е. Обичам тази кола.
Какво ти казах аз? Говорих с теб, нали?
Не казах ли да не купуваш нищо за известно време? Шибана кола?
Това е сватбен подарък от майка ми. На нейно име е. Аз току-що се ожених.
-Обичам тази кола.
-Извини ме за секунда.
-Току-що се ожених.
-Ти побъркан ли си?
-Защо се напичаш?
-Ти тъп ли си бе?
Има милион шибани ченгета вън. Всеки ни гледа.
На името на майка ми е. Сватбен подарък.
Не ми дреме на чие име е. Ти тъп ли си. Не чу ли какво ти казах?
Не купувай нищо. Не взимай нищо. Какво ти става, бе?
За какво се нервираш?
Защото заради теб ще ни пипнат всички.
-Какво ти става?
-Извинявам се.
-Съжалявам.
-Какво ти става, бе?
Съжалявам Джими.
На името на майка ми е.
Какво каза? Тарикат ли ми играеш?
-Съжалявам. Извинявам се.
-Какво ти казах?
Какво ти казах? Не купувай нищо, чу ли?
Не купувай нищо!
Съжалявам, Джими.
Тоя дебелак по-добре да си беше закачил табелка.
Не мога да повярвам. Ти тъп ли си?
Извини ме.
-Свали го.
-Защо?
Свали го!!!
Не ти ли казах да не купуваш нищо голямо, да не привличаш внимание?
Единия си взима кадилак другия палто за $20 000.
Ще го върна.
Върни го откъдето си го взел. Махни го оттук. Разбра ли? Махни го оттук.
Това питие е по-добро от секс, скъпа.
Отивам да видя Стакс. Да не си погледнала някого, че ще те убия.
Толкова е ревнив. Дори ако погледна някой друг ще ме убие.
Това е страхотно.
Казах им на всички да не привличат внимание. А те какво направиха?
Търсих те навсякъде.
Виж, имам нужда от пари.
-Мори, успокой се, става ли? Коледа е.
-Имам нужда от пари.
Успокоявам се. Трябват ми пари.
-Направих каквото трябваше.
-Не днес, Мори.
Свърших си работата. Длъжник ми е.
Всички се перчат с нещо. Имат пари. Аз нося старата гадост.
А те нови. Трябва да говоря с него.
Чакам си 500 бона.
Най-големия удар, който е направил в живота си.
Аз ще говоря с него. Вземи си нещо за пиене.
-Аз ще говоря с него.
-Само ми хвърля прах в очите.
-Морис, добре ли си?
-Не, не съм.
Коледа. Твоят дял. Само малка предплата.
Направихме го!
-Кой е?
-Аз съм.
Пит? Само секунда.
Не прави като Франки и Джони. Не прави глупости с тези пари.
Карън, Джуди, Рут, елате!
Взех най-скъпата елха.
-Какво мислиш, мамо?
-Харесват ми всичи.
Харесват ми златните.
-Весела Коледа.
-Благодаря.
И?И?
Весела Ханука!
-Много смешно.
-Вземи си нещо хубаво.
Lufthansa трябваше да бъде нашият удар на живота.
6 милиона в брой. Повече от достатъчно да се оттеглиш.
Ей, Стакс.
Отвори!
Какво ти става? Той не е готов. Знаех, че няма да си готов.
-Донесохте ли кафе? Да ти приличам на сервитъор?
Франки ще направи кафе. Направи кафе.
Мислех, че си с някоя кучка.
Бях. Къде е, мамка й?
Винаги си имаш списанийца или курва.
Колко е часа?
11:30. Трябваше да сме там в 9:00.
-След минутка съм готов.
Винаги закъсняваш. Ще закъснееш и за собственото си погребение.
Какво гледаш, бе? Направи кафето и да тръгваме. Хайде.
Какво правиш, бе? Това е майтап. Майтап. Остави канчето.
Стакс си беше луд.
Вместо да се отърве от камиона както трябваше, той се надрусал...
...отишъл при приятелката си и преди да се събуди ченгетата бяха намерили камиона.
Даваха всичко по телевизията.
Казаха дори, че са взели отпечатъци от кормилото.
Беше само въпрос на време преди да стигнат до Стакс.
Трябва да говоря с теб.
-Пийни. Хайде пий. Хайде.
Вземи си пиене, какво правиш? Имаме си повод. Пий!
Все пак трябва да говоря с теб.
-Какво стана със Стакс?
-Не се притеснявай за това.
-Федералните са навсякъде.
-И какво? Какво ще направят?
-Пише го във вестниците.
-Той се тревожи.
За какво се тревожиш?
Телевизията и вестниците. Всичките простотии там.
-За какво се притесняваш?
-Твърде много се тревожиш.
Всичко е прекрасно. Не му ли каза?
Още не.
-Какво?
-Познай какво?
Те ще го приемат.
Поли ще те вземе в семейството?
Те отворили книгите. Поли казал о'кей.
Можеш ли да повярваш? Италианското копеле.
Той влиза във фамилията. Ще работим за него един ден. Той ще бъде шеф.
Не мога да повярвам.
Радвам се за теб. Поздравления.
Пипнахме ги копелетата.
Джими, навсякъде те търсих.
Мога ли да говоря с теб за секунда?
Ясна ми е цялата работа. Аз оставам с пръст в уста.
Те щяха да фалират ако не бях аз. Майната му! Искам си парите.
Искам си парите! Достатъчно чаках този стиснат крадец на цигари.
-Да му го начукам! Искам си парите.
-Хубаво. Иди и му кажи.
Сега ще си затвориш ли устата?
Мори, ще си получиш парите. Просто трябва да престанеш да насилваш нещата.
Чуваш ли ме?
Всичко ще бъде наред.
Наполовина ирландец, наполовина италианец? Ще пея с италиански акцент.
За първи път виждах Джими с нервна криза.
Мозъка му сновеше в осем посоки едновременно.
Мислиш ли, че Мори е казал всичко на жена си?
Мори? Той?
Тогава разбрах, че Джими ще очисти Мори.
Така става. Толкова време отнема за човек да бъде очистен.
Той е луда работа. Разправя на всички.
Той винаги се държи като идиот. Никой не го слуша какво разправя.
На никой не му пука какво разправя, той говори твърде много.
Глеай да го доведеш тук тази вечер.
-Ясно ли е?
-Да.
Започни така. Съжалявам. Хванах ли те неподготвен?
Стига си ме натискал.
Аз крадях време.
Знаех че до 8, 9 часа трябваше да говоря с Джими, за да не убива Морис.
Междувременно Джими си мислеше, че се придържам към плана.
Издърпах му косата. Ударих го. Той припада.
Аз съм вбесен. Исках да убия този малък шибаняк.
Аз се дръпнах. Тръгнахме да влизаме в това място.
Аз не искам да се обръщам. Джими се обръща вместо мен.
Изобщо не искам да се обръщам.
Аз не искам да се обръщам. Той вдига шибаната си глава и казва: "Ах...."
Аз викам: "Не думай."
"Дебил."
Какво ще направиш? Какво? Скочих му.
Хванах го и му ударих главата, направо в шибаното му лице.
Изскубнах му косата от главата и го направих на кайма.
Той лежи целия в кръв. А аз не мога да си поема дъх.
Забрави за тази вечер. Забрави го.
Камък ми падна от сърцето.
Той никога нямаше да разбере колко близо е бил до смъртта.
Дори и да му бях казал той никога нямаше дами повярва.
-Джими, мога ли да говоря с теб?
-Ти си дразнител. Истински дразнител.
Искаш да говорим? Добре. Нека говорим.
Никога не съм срещал досадник като теб.
Кой те обича повече от мен?
-Бих направил всичко за теб.
-Освен да престанеш да ми досаждаш.
-Хайде да идем на кафе.
-Не искаш ли да идем на закусвалня?
-Ще отидем в закусвалнята на булеварда.
-Коя закусвалня? На Рокауей булевард. Отворена е денонощно.
-Имат ли кексчета?
-Имат всичко.
Ще вземем малко кексчета за Бел.
Чухте ли за случката в Бостън? Беше ужасно--
Мислех че никога няма да млъкне.
Какъв досадник.
-Какво ще го правим? Нарежи го и се отърви от колата.
Звънни ми, когато свършиш.
-Франк, хайде да го нарежем.
-Добре.
-Къде тръгна, бе отвеян копелдак?
-Каза да го нарежем.
При Чарли, не тук!
Хайде, какво правиш? Да се махаме оттук.
По-добре да му дам на него да кара.
Колата е изстинала.
Стига бе. Какво, загряваш ли я? Изнасяй се оттук.
Кой е? Бел. Отвори.
Бел е. Пусни ме.
Морис не се прибра. Изчезнал е. Знам, че нещо се е случило.
Успокой се.
Изчезнал е. Нещо се е случило.
Сигурно се е напил и е заспал някъде.
За 27 години никога не е бил някъде цяла нощ без да се обади.
Нещо му се е случило. Знам, че знаеш.
Изчакай да се преоблека. Ще те закарам вкъщи, след това ще го потърся.
Бях вкъщи. Висях на телефона--
Сигурно играе карти.
-Какво да кажа на Бел?
-На кой му пука?
Кажи й, че е избягал с някаква уличница. Какво ти пука?
-Виж това.
-Не се ебавай с тях.
Ще им стегна топките.
Не им давай почивка на скапаняците.
Хайде, шибаняци, да се разходим.
Дръж ги будни цяла нощ.
Ще се видим.
Джими отрязваше всяка връзка между него и грабежа...
...но това нямаше нищо общо с мен.
Аз помогнах на Джими и той ми даде малко пари за Коледа.
Оттам нататък аз си държах устата затворена.
Познавах Джими. В него беше парата. Беше негова.
Той пусна малко пари нагоре, на Поли, но това беше всичко.
Никога нямаше да даде парите на момчетата, които ги откраднаха.
По-скоро би ги очистил. Какво ми пука?
Аз не исках нищо.
Джими правеше добри пари с моите връзки в Питсбърг.
Месеци след грабежа все още откриваха тела.
Когато намериха Карбоне в хладилен камион той беше толкова втвърден...
...че им трябваха два дена, за да го размразят за аутопсия.
Не бях виждал Джими толкова щастлив.
Беше като дете. Имахме пари, идващи от Питсбърг...
...и дори след известно време нещата с Lufthansa започнаха да се уталяват.
Джими беше толкова щастлив тази сутрин...
...защото това беше деня, в който Томи ставаше член.
Джими беше толкова въодушевен, сякаш него го приемаха.
Сигурно се обади четири пъти в дома на Томи.
Имаха си уговорен сигнал, за да разбере кога е свършила церемонията.
-Мамо, къде си?
-Тук съм.
-Ти си си вкъщи?
-Вкъщи? Точно излизам.
-Изглеждаш прекрасно. Изглеждам добре, а?
Изглеждаш прекрасно. Пази се. Поздравления.
Обичам те. Не рисувай повече религиозни картини, моля те.
Бог да е с теб.
Винаги се наричахме един другиго "добри момчета"
Можеш да кажеш на някого.
"Ще харесаш този пич. Той е от нас. Добро момче е."
Разбираш ли?
Ние бяхме добри момчета. Тарикати.
Но Джими и мен никога нямаше да ни приемат защото имахме ирландска кръв.
Нямаше значение, че майка ми е сицилианка.
За да станеш член на семейството трябваше да си 100 процента италианец...
...за да могат да те проследят назад към предците ти в старата родина.
Това е най-високата чест, която можеш да получиш.
Означава, че принадлежиш към семейство и организация.
Означава, че никой не може да се ебава с теб.
Освен това можеш да се ебаваш с всеки, стига да не е член.
Все едно разрешително за кражба. Разрешително за всичко.
От колко време си член?
Аз съм от старата генерация. 30 години.
Много спомени оттогава.
Джими беше загрижен за приемането на Томи...
...защото то беше все едно приемане на всички ни.
Сега щяхме да имаме един от нас, който е член.
-Кой е?
-Вини.
Какво стана? Справихме ли се?
Имаме проблем. Опитахме се да направим всичко възможно.
Разбираш ме. Той си замина. И ние нищо не можехме да направим.
Какво искаш да кажеш?
Няма го. Отиде си.
Това е.
Знаех си.
Не мога да повярвам.
-Те са го очистили?
-Да го еба.
Добре ли си?
Това беше отмъщение за Били Бетс и много други неща.
Това беше.
Нищо не можехме да направим.
Бетс беше член, а Томи не. Трябваше да стоим мирно и да го преживеем.
Това си беше между италианците. Беше наистина скапана работа.
Те бяха застреляли Томи в лицето...
...за да не може майка му да го погребе в открит ковчег.
Имах напрегнат ден. Трябваше да оставя пистолетите при Джими...
...за да пробваме едни заглушители, които той имаше.
Трябваше да взема брат си от болницата...
...и да взема разни неща за Лоис...
...да отида до едни клиенти, които бяха от Атланта.
Вече знаех, че няма да ги вземе и аз ще се набутам с парите.
Купих ги защото ги искаше, а сега нямаше да ги вземе.
За какво са ми тези? Никой от тях не съвпада.
Няма да плащам за тези.
Не казах нищо. Джими беше толкова бесен, че дори не каза довиждане.
Спри с наркотиците. Правят мозъка ти на каша.
Ще ги върна.
Моите хора от Питсбърг винаги искаха пистолети.
Понеже щях да ги видя по-късно за една доставка...
...бях почти убеден, че ще си върна парите.
Боже мой.
В болницата доктора на Майкъл искаше да ме сложи на легло.
Какво ти се е случило?
За малко да катастрофирам на път за насам.
Аз му казах, че съм купонясвал цяла нощ.
Добре съм.
Ела тук.
Дай да те проверя.
Той ме съжали, даде ми Валиум...
...и ме прати вкъщи.
Плановете ми бяха да оставя брат си вкъщи и да взема Карън.
Ето го. Виждаш ли хеликоптера?
Точно отгоре. Мисля, че ме следи цяла сутрин.
-Не се занасяй. Полудя ли?
-Казвам ти.
Това е третия път, когато го виждам. Видях го в болницата.
Трябваше да спра на няколко места. И го виждах всеки път.
Бях из целия град и го гледам цял ден.
Аз готвех вечерята същата вечер.
Трябваше да задуша телешкото и говежди пищяли за соса.
Беше любимото на Майкъл Правех говеждо със сос...
...печени чушки...
...пържен боб. Имах няколко страхотни котлета...
...които точно бях нарязал...
...и щях да изпържа за предястие.
Значи си бях вкъщи от около час.
Мислех да вечеряме по-рано, за да мога да развържа пистолетите, които Джими не искаше.
След това да взема пратката, която Лоис да занесе в Атланта по-късно вечерта.
Продължавах да гледам през прозореца и видях, че хеликоптера беше изчезнал.
Маъкъл, гледай соса.
Стой тук с чичо ти Майкъл.
Помолих брат ми да гледа соса и Карън и аз започнахме да работим.
Божичко, виждам го.
-Виж, ето го там.
-Проклятие!
Това е.
Трябва да отидем при майка ти.
Видя ли, казвах ти.
Смешно е.
-Това не е края на света.
-Отиваме при майка ти.
Кажи на майка ти да не пипа нищо извън къщата. Нищичко.
Защо не отиде в къщата на твоята майка?
Да вървим на пазар.
Не, не съм луд, следи ме цялата сутрин.
Добре. Той мисли, че съм параноик.
Трябва да му закарам скапания хеликоптер та да ме види колко съм параноичен.
Хайде, да влезем.
Да, няма го.
-Нищо не виждам.
-Хайде да се върнем в къщата на майка ти.
-Наред ли са?
-Жестои са.
Не ти ли казах, че си параноик? Казах ли му?
Да. Имам нужда да си шмръкна.
Иксаш да видиш хеликоптери? Ела, ще ти покажа хеликоптери.
Видях достатъчно хеликоптери за един ден, благодаря.
Трябваше да се прибера и да приготвя пратката за Лоис, която да я занесе.
Трябваше да мина и през Санди, за да обогати пратката с хинин.
Плюс: знаех, че Санди ще ми висне на врата.
Трябваше да готвя за финал, и трябваше да приготвя Лоис за пътуването й.
-Санди е. Какво, да му го начукам е това?
-Тя е трън в задника.
-Кога ще дойдеш?
-След около час.
-Ще останеш тази вечер, нали?
-Не мога. Брат ми е тук тази вечер.
Хайде, де. Стига. Спри! Ще говорим за това по-късно, става ли?
-Ало? Аз съм. Готова ли си?
Кажи на Майкъл да внимава да не загори соса. Да го разбърква.
-Хенри казва да не загориш соса.
-Разбърквам го.
-Слушай, нали знаеш какво да правиш?
-Да, да.
Не ми "да, да"-кай. Важно е.
Обади се извън къщи.
Разбираш ли ме? Отвън. Сериозно е.
Исусе, сигурно ме мислиш за тъпанарка. Знам какво трябва да направя.
Ти си селянка, просто си спомни да излезеш.
Ти си досадник.
-Хей! Просто го направи!
-О'кей.
Невероятно. Всички. Всяка шибана жена в живота ми.
-Какво каза той?
-Нищо.
И какво направи тя след като затвори телефона?,
След всичко, което й казах? И всички "Да, да"-щини?
Обади се от вкъщи. Ако някой подслушваше щеше да разбере всичко.
Щяха да знаят, че пратката излиза от вкъщи и номера на полета.
Когато се прибрах вкъщи започнах да готвя.
Имах няколко часа до полета на Лоис.
Казах на брат ми да гледа печката.
Цял ден горкия човек наблюдаваше хеликоптери и сосове.
Трябваше да ида до Санди, да смеся стоката и после да се върна към соса.
Мислиш си, че можеш да идваш, да ме ебеш и после да си тръгваш?
-Нямаш ли по-добро място да отидеш?
-Стига. Не говори така.
-Добре ли си?
-Да.
Вярваш ли ми?
Вярваш ли ми?
-Това ли е последното?
-Да.
Лъжлив кучи син. Мразя те!
Моля те престани да храниш кучето от масата...
...от чинията на масата.
-Имам нужда.
-Не трябва.
Трябва да си ида до вкъщи.
Как така трябва да си идеш до вкъщи?
Трябва да вържеме стоката за крака ти. Трябва да тръгваме скоро.
Трябва да си ида и да си взема шапката.
Забрави скапаната шапка! Ебаваш ли се с мен?
Трябва да ходя до Рокауей защото ти трябва шибаната шапка?
Трябва да си я взема. Това ми е щастливата шапка. Никога не летя без нея.
Разбираш ли в какво сме замесени?
Не ме интересува. Трябва ми шапката. Няма да летя без нея.
Какво можех да направя? Щом тя настояваше трябваше да я закарам у тях и да й вземем шапката.
Скрих материала и тръгнахме да я закарам до тях.
Шапка?
Какво, да му го начукам е това?
Полиция! Стой! Да не си мръднал, шибаняк!
Ще ти пръсна мозъка. Изгаси колата бавно.
Помислих, че съм умрял, но когато чух шума наоколо разбрах, че са ченгетата.
Само ченгета говорят така.
Да не си мръднал.
Ако бяха гангстери нямаше да съм чул нищо.
Щях да съм мъртъв.
Майкъл! Заключи вратата.
Кажи ми. Кога за последен път те спипаха? На теб говоря.
Не искаш да кажеш и една шибана думичка? Не щеш? Дреме ми.
Ще изкараш 25 години. Да видим колко добро момче ще си след това.
През целия ден си мислех, че тези в хеликоптера...
...са местни куки, които ме притискаха заради Lufthansa. Оказа се, че са от наркотиците.
Просто ми доведете адвоката.
Следяли са ме от месец. Телефонно подслушване, следене, всичко...
Познаваш момчетата. Всички са тук.
Не искаш да ми говориш, значи ще си имаш проблеми цяла нощ.
Всеки един от тези кашони съдържа 25 до живот в Ню Йорк.
25 шибани години, приятелче. Ще ти обърна главата наопаки.
Момчета, бакалия ли сте отваряли?
Кекс ли ще си правим? Шибан кекс ли си щял да си правиш?
Има ли нещо хубаво там?
Добро ли е?
Чао, празноглавец.
Ще се видим в Атика, куре.
Говорих с Джими. Той ми предложи малко пари.
Иска да знае какво става. Иска само да говори с теб.
Да му го начукам на Джими и парите му.
Трябва да изясня всичко с Поли, иначе съм мъртъв.
Тогава по-добре да останеш тук.
Могат да ме очистят и вътре, толкова лесно, колкото и отвън. Страх ги е да не ги издам.
Хората вече ме отбягват. Тук съм мъртъв. Трябва да ме измъкнеш.
Карън накара майка си да ипотекира къщата си за гаранцията и аз излязох.
Спомням си, че си мислех, че ще бъда убит направо пред затвора.
Знаех, че Поли все още ми е сърдит, а той е толкова луда глава.
И се притеснявах за Джими.
Знаех, че Джими знае, че ако Поли разбере, че е бил замесен в наркотиците с мен...
...Поли ще очисти Джими преди да се погрижи за мене.
Бяха лоши времена.
Не се почувствах сигурен докато не се прибрах вкъщи.
Планът ми беше да остана жив достатъчно дълго, за да продам дрогата...
...която ченгетата не намериха и после да се покрия, докато нещата се уталожат.
Да му го начукам! Къде е материала, който оставих, Карън?
Изсипах го в тоалетната.
Какво?
Какво трябваше да направя?
Струваше $60000! Трябват ми тези пари! Това е всичко, което имаме!
Имаха заповед за обиск.
Това бяха всички пари, които имахме. Разчитах на тях! Защо го направи?
Трябваше! Те щяха да я намерят.
-Нямаше да я намерят!
-Щяха! Заклевам се!
Нямаше да я намерят!
Защо го направи?
-Щяха да я намерят!
-Защо го направи?
Господи!
Трябваше да го направя!
-Господи!
Поли, наистина съжалявам.
Не знам какво друго да кажа. Знам, че се осрах.
Да, осра се.
Но сега съм добре.
Може да ми се има доверие. Чист съм. Заради децата. Чист съм.
Гледаше ме в очите и ме лъжеше.
Все едно съм скапан идиот. Все едно нищо не съм значил за теб.
След това, което каза не можех да дойда при теб.
Знаеш, че се срамувах.
Срамувам се сега.
Но няма къде другаде да ида.
Ти си всичко, което имам. И аз наистина се нуждая от твоята помощ. Наистина.
Вземи това.
Сега трябва да ти обърна гръб.
3200$
Толкова ми даде. 3200$ за цял един живот.
Не бяха достатъчни дори за ковчег.
-Трябва да се махаме.
-Не искам да бягам.
Трябва ли да се вдигна и да оставя всичко? Да се крия?
Не искам да го правя.
Ако останем тук сме мъртви. Разбираш ли? Мъртви сме.
Те са прави. Взимаш твърде много от това нещо. Напълно си параноясал.
Как е той?
Добре е.
Усмириха го.
Добре. Радвам се да го чуя.
-Какви въпроси са му задавали?
-Не знам.
За толкова други неща се тревожа. Нямам пари.
Момичетата са достатъчно големи, за да четат вестници.
Кажи му да ми се обади.
Веднага щом говориш с него. Да ми се обади. Важно е.
Той не знае, че съм дошла да те видя. Като побъркан е.
-Вземи това. Няколко хиляди.
-Благодаря, Джими.
Не се притеснявай, всичко ще е наред.
Имам едни красиви рокли Диор. Искаш ли да си вземеш?
Вземи си няколко.
-За мама.
-Да, както и да е.
Не тук. В магазина на ъгъла.
Крадени са, затова ги прибрах на ъгъла.
Върви, миличка, ще се видим.
-Благодаря.
-Не се притеснявай.
-Ще опитам.
-Той трябва да ми се обади.
Тук ли?
Там, долу.
Там, на ъгъла.
Точно там.
Не! Върви напред, там!
Не мога, Джими. Бързам.
Мама гледа децата. Трябва да се прибера вкъщи!
Ще се върна по-късно.
Какво има?
Нищо.
-Какво се е случило? Изплаших се.
Взе ли ключовете?
Какво стана?
Просто се изплаших. Всичко е наред.
Добре ли си?
Ако си част от банда никой не ти казва, че ще те убият.
Не става по този начин.
Няма разговори или ругатни, като във филмите.
Убийците ти идват с усмивки. Идват като приятели.
Хора, които са се грижили за теб през целия ти живот.
Те винаги идват, когато си най-слаб и най-много се нуждаеш от помощта им.
Затова се срещнах с Джими на претъпкано място, което и двамата познавахме.
Подраних с 15 минути, а Джими вече беше там.
Беше взел маса до прозореца, за да вижда кой влиза в ресторанта.
Искаше да се увери, че не ме следят.
Беше нервен. Не беше докоснал нищо.
На пръв поглед всичко изглеждаше наред.
Ние обсъждахме моето дело.
Но имах чувството, че Джими се опитва да разбере дали съм го изпял, за да спася кожата си.
През целия ти живот съм ти казвал да не говориш по телефона.
Сега разбра ли защо?
Всичко ще бъде наред. Имаш шанс да спечелиш това дело.
Сещаш ли се за хлапето от града, за което си говорехме. Сещаш ли се?
Оказа се, че е предател. Когато го пипнали издал всички.
Знам къде е. Крие се.
Разбираш ли какво ти казвам?
Имаш ли нещо против да отидеш с Антъни да се погрижите за това?
Не, нищо.
Така няма да имат нищо.
Джими никога не беше искал да очистя някого преди.
А сега искаше да отида до Флорида и да направя удар с Антъни.
Тогава разбрах, че няма да се върна от Флорида жив.
Където и да ме преместите веднъж помолих, пак ще кажа...
...не искам да е студено.
Нямате избор.
Хайде де. Който и да движи нещата...
...само да не е студено. Направете го заради мен.
Има проблеми с бронхите, затова.
Ако имате проблеми, ние ще се съобразим с тях.
Искам да отида на накое топло място.
Мога ли да ви попитам нещо? Какво ще стане с родителите ми?
Какво за тях?
Ще мога ли да ги виждам? Да говоря с тях?
Ще имам ли някаква връзка с тях?
Не.
Чакайте малко. Искате да ми кажете...
...че ако нещо стане с родителите ми, ако се разболеят аз няма да мога да ги видя?
Може би нещо ще измислим ако са болни.
Ако има изключителни обстоятелства--
Не мога. Не мога, Хенри.
Не мога да оставя родителите си.
Карън, казах ти това преди.
Няма да направя това ако ти и децата не дойдете с мен.
Не мога да го направя без вас.
Каквото и да решиш... това е положението.
-Имате нужда от Хенри, не от мен, нали?
-Така е.
Не ме интересува дали Вие ще идвате или не.
Ако това ще го направи по-добър свидетел бих искал да дойдете.
Те не търсят мен.
Хенри ще бъде в програма за защита. Не могат да се доберат до него.
Единственият начин да го хванат е като хванат вас и децата.
Ако той се включи в програмата вие сте в опасност.
-Аз не знам нищо.
-Не ми излизайте с тези...
...невинни очички.
Слушах касетите и ви чух да говорите за кокаин.
Разговор след разговор говорехте с Хенри по телефона.
Няма значение. Независимо дали ще влезе в затвора...
...или ще остане свободен, той е мъртвец.
Той го знае и вие го знаете.
Ами децата и училището?
В смисъл, как ще продължат?
Иди на Уол Стрийт и си купи истинско сако.
Който и да ти е продал този костюм е имал чувство за хумор.
Извода е, че ние сме единственото ви спасение.
Ние ще спасим вашия живот, неговия живот и ще ви измъкнем от затвора.
Сутринта разказахте на съда за вашето минало.
Беше лесно да изчезнем.
Къщата беше на името на тъщата ми. Колата ми беше регистрирана на жена ми.
Документите ми бяха фалшиви.
Никога не бях гласувал или плащал данъци.
Свидетелството ми за раждане и данните от арестуването ми бяха единствените доказателства, че съществувам.
-Виждате ли го в тази съдебна зала?
-Да.
Бихте ли го посочили на съда, ако обичате?
Нека бъде отбелязано, че г-н Хил идентифицира подсъдимия Джеймс Комуел.
Познавате ли също така човек на име Пол Сисеро?
Вижате ли го в съдебната зала?
-Да.
Бихте ли го посочили на съда, ако обичате?
Нека бъде отбелязано, че г-н Хил идентифицира подсъдимия Пол Сисеро.
Имам доказателства...
Най-трудно беше да оставя живота.
все още обичах живота.
Отнасяха се с нас като с кино звезди с мускули. Имахме всичко.
нашите жени, майки, деца всички се грижеха за себе си.
Имах хартиени пликове с бижута скрити в кухнята.
Имах купчина кока под леглото.
Хората ги наричат плъхове, защото те правят всичко, за да оцелеят.
-Възразявам!
-Възражението се приема.
-Не знам нищо за никакви плъхове.
-Знаеш всичко за тях.
Всичко, което исках беше на един телефонен разговор разстояние.
Безплатни коли. Ключове за дузина скривалища навсякъде из града.
Печелех по 20-30 бона от комар за един уикенд...
...след това пропилявах печалбите за седмица или отивах да си платя на букмейкърите.
Нямаше значение.
Нямаше никакво значение, ако фалирам. Просто отивах и ограбвах нещо повече.
Ние въртяхме всичко.
Подкупвахме ченгетата, адвокатите. Подкупвахме съдиите.
Никой не ни закачаше. Всичко чакаше да си го вземем.
И сега всичко това върши.
Това е най-трудното.
Днес всичко е различно.
Няма движение. Трябва да се мотая като всички останали.
Не мога дори да си взема свестна храна.
Когато дойдох си поръчах спагети със сос маринара...
...а ми донесоха юфка с кетчуп.
Аз съм един средностатистически никой.
Трябва да изживея останалата част от живота си като глупак.
Хенри Хил все още е в програмата за защита на свидетели.
През 1987 той беше арестуван в Сиатъл за притежание на наркотици и получи 5 години условно.
От 1987 насам е чист.
През 1989 Хенри и Карън Хил се разделиха след 25 години брак.
Пол Сисеро умря през 1988 г. в затвора от дихателна недостатъчност. Той беше на 73 години.
Джими Конъуей излежава 20 годишна присъда за убийство в затвора в Ню Йорк.
Той няма право на помилване до 2004 година, когато ще е на 78 години.
Превод и субтитри MrAK. 2002