The Cat In The Hat (2003) Свали субтитрите

The Cat In The Hat (2003)
Има хиляди истории за...
пакости и приключения,
но за да е по-просто,
нека да започнем само с една...
за една майка и две деца...
за къща и за шапка...
която, много странно,
се оказа носена от котка.
Но много скоро ще видим всичко това.
В долината разпростряна от този до онзи хълм,
се е сгушило градче...
което се казваше Анвил.
-Побързай! Ще изпуснем филма!
- Има ли още плодов сладолед?
Ще проверя. Благодаря!
Това е град, който не е огромен, но е достатъчно голям...
за купувачи и продавачи да купуват и продават разни работи,
от обувки и ризи...
и сгъваеми стълби...
до платноходки, плодов сок и двойно-решетъчни торбички.
И така, нашата история започва на ъгъла на "Мейн" и "Монтрьо"...
в една безупречно чиста агенция за недвижими имоти...
управлявана от Ханк Хъмберфлоб.
"Хъмберфлоп Недвижими Имоти". Как можем да направим мечтите ви реалност?
Как така, напускате?
Вие сте бавачка. Бавачките не напускат. Те седят.
Небавачките напускат.
-Съжалявам. Наистина трябва да вървя, г-жо Уолден.
Трябва се да се върна у дома.
- Добре. Благодаря ти, Ейми.
- Съжалявам.
Внимание, всички! Часът е 9:02.
Събрание на персонала! Събрание на персонала!
Съживете се, бе хора
Първо искам да кажа "добре дошлъл на борда"...
на нашия най-нов член в семейството на Хъмберфлоб,
Джим МакФлиниган!
- г-н Хъмберфлоб, Искам да ви благодаря...
-Уволнен!
-Моля?
-Уволнен!
-Но но аз...
Уволнен!
Едно, две, три, четири, пет, шест, седем осем, девет, 10!
Както знаете, тази вечер е нашето двумесечно "посрещни и поздрави" парти.
Тазвечершният домакин е... Джоан Уолдън.
Това е мястото, където хората могат да срещнат нашите агенти...
в неофициална, все още хигиенична обстановка.
Г-н Хъмберфлоп, трябва да се прибера в къщи при децата.
А, да.
Вашите деца.
Джоан,нека направя това префектно ясно.
Ако къщата Ви бъде разхвърляна, както последния път
ще бъдете уволнена!
.
Пределно ми е ясно, г-н Хъмберфлоб.
Не се тревожете.Обещавам
Децата ми ще бъдат на ниво.
Чудесно.
"Хъмберфлоб Недвижими Имоти".
Как можем да направим мечтите ви реални? Моля изчакайте
Ако напуснете "Хъмберфлоб" и завиете наляво по "Мейн",
три мили по-надолу ще откриете "Липлапер Лайн",
една достатъчно приятна улица на един достатъчно приятен път...
където съседа поздравява съседа със съседското "Здравей!"
Здравей! Здравей!
Тук живият плет е жив плет, плевенето е всеобщ плевене,
и тревата се коси ежедневно ,
два пъти дневно, при необходимост.
И на края на тази улица,
в къща, като всички други,
нещо вълшебно щеше да се случи...
на сестра и нейния брат.
Шшшш! Невинс! По-тихо.
Днес е денят на списъка "неща за вършене"
Номер едно: Да направя списъка "неща за вършене".
Номер две: Да си упражня оцветяването.
Номер три: Да потърся университет.
Номер четири: Да бъда естествена.
Номер пет: Да си създам незабравими детски спомени.
И номер шест: да стана по-добра.
Какво прави той?
Номер 10: Да направя утрешният списък "неща за вършене".
Дами и Господа!
Невинс, внимавай, ако обичаш.
Ще станете свидетели на третото поред, грандиозно спускане...,
което някога е представяно под този покрив!
Знаеш ли колко ми е трудно да казвам на хората, че сме роднини?
Успокой се. Ще върна всичко обратно.
И сега, пързаляне по вътрешната стълба!
пързаляне по вътрешна стълба?
Ще добавя това в моя списък.
Ходи да не се забавляваш някъде другаде.
Време..е..за ..шоу.!
- Аах!
- Да!
-O, Боже мой!
Невинс!
Невинс, върни се!
Ей, мамо..Какво има?
Имаш късмет, че не си съсипал роклята.
Мамо, знаех, че ще се ядосаш,
но има нещо което трябва да знаеш.
- Сали е виновна за всичко.
- О, наистина ли?
И как точно е виновна Сали?
Дай ми само минута. Да помисля.
Спести си го ,Конрад.
Защо днес?Защо избра точно днес да разрушиш къщата?
Знаеш какво е днес.
Уморих се да му повтарям, мамо.
Казах му :"Мама подготвя много важно парти,".
"Всички важни клиенти ще са тука."
Но той тръгна право напред и разруши къщата, и пусна Невинс да избяга.
Сега, надявам се, отново ще го накажеш.
Да Сали, за седмица,но това не е твоя работа.
Седмица? Стига де.Два дни.
Помолих те едно нещо да направиш днес ,Конрад ...
да пазиш чисто в къщи.
Знаеш ли колко ме разочарова това, че винаги правиш точно на опаки на всичко това което ти кажа?
Някой де е губил куче?
Намерих го пред вратата...
в моят двор... отново.
Ти си светец.
А аз мислех, че ме каниш на срещи само заради външността ми.
Какви сме щастливци. Лари Куин е тук.
Хей, спортяго. Викай ми Лорънс. Окей?
Невинс, ти си спасен! Благодаря ти, Лорънс!
Удоволствието беше мое, Сали. Всичко за моята малка принцеса.
Оо, не искам да съм принцеса
В конституционните монархии, парламента има цялата власт.
Разбирам Окей, това е чудесно.
Ъъъ виж приятел, бъди човек.
Защо не отидеш да подредиш дневната?Окей!приятел?
Няма да те слушам Лари.
Конрад,прави каквото ти казва Лорънс.
Помисли ли за академията "Вилхем"?
Имаш в предвид военната академия за проблемни младежи "полковник Вилхем"?
Същата, Джоан.
Не съм сигурна, че е точно за Конрад.
Оох, Джоан, Джоан.
Джоан, Джоан, Джоан.
Толкова много те уважавам.
Самотна майка, кариеристка, отглеждаща сама две деца
и все още намираща време да бъде най-добрия агент на недвижими имоти в града.
Знам колко е трудно това, Джоан.
- Трудно е.
- Знам.
И също така знам колко се стараеш.
Веднъж в живото се получава такова предложение и трябва да се възползваш от него.
Военната академия за проблемни младежи...
е това, на което ние в продажбите му викаме печеливш сценарий.
Най-доброто военно училище за летци, и е само на... 8 часа път от тук.
Оо, телефона.
Чух какво каза.
Няма да ходя във военно училище, Лари.
Виж, приятел ..
знам, че не сам ти баща...
и навярно е доста странно за теб...,
че съседа ви излиза с майка ви.
Но има едно нещо, сине. Ела насам.
Аз също не те харесвам.
Но ще се оженя за майка ти.
И ако зависеше от мен, още днес щеше да си във военното училище.
-Няма да ходя във военно училище.
-Оооох!
Аз пък мисля, че ще ти хареса.
Същото е като летен лагер,
освен жестокото, задължително маршируване...
и дисциплина унищожаваща душата .
И още едно нещо... Името ми е Лорънс, сополанко малък, син на...
невероятна жена по която съм абсолтно полудял!
Бога ми, обожавам децата!
Оо,Джоан Не видях, че си там.
Ще бъдеш ли така добър да ми помогнеш да качим столовете от сутерена?
Нищо не би ме доставило по-голямо удоволствие Джоан, но трябва да бягам.
Имам много важно съвещание в града.
Оо.Окей.
- Е, ще се видим на партито довечера.
- Разбира се.
Мамо, тоя е абсолютен мошенник. Не можеш да позволиш на Лари...
Името му е Лорънс, Конрад.
"Кейт'с Кетъринг". Тук съм, за да ви подготвя партито
Оо, здравейте Къде е Кейт?
- Аз съм Кейт.
- Аа Добре.
От тука, Кейт.
Мамо, изслушай ме...
Тихо! Преди две седмици каза, че ще...
Специализирах се в това. Разбираш ли?
Тишина! Невинс!
Казах, тишина!
Недвижими имоти Джоан Уолдън. "Може да звучи не скромно, няма друго място като Джоан".
Това е г-н Хъмберфлоб.
- О здравейте, г-н Хъмберфлоб.
- Джоан, искам да се върнеш в офиса.
- Днес?
- Да, Джоан.
- Има ли проблем?
- Не.Никакъв.
Чудесно!
- Какво става, мамо?
Мама трябва да се върне в офиса.
ооу! Надявам се г-жа Клан да може да ви погледа.
-Не г-жа Клан!
Здравейте, г-жо Клан.
- Здравейте.
- Закъснявам
Благодаря ви, че се съгласихте да ги гледате толкова бързо.
Окей, г-жо Клан.
Ох-ох-ох!
Ще се върна след около два часа.
Конрад е наказан, така, че без видео игри.
Сали? Последен шанс.
Ако искаш да правиш тарталети, мога да те закарам до къщата на твоята приятелка Джини
- Джини вече не ми е приятелка.
Последният път, когато правихме тарталети тя искаше да бъде главния готвач.
Аз съм главният готвач.
А какво ще кажеш за Денис?
Тя говори зад гърба ми, така че й казах повече да не говори с мене.
- А ти не харесваш клюкарките?
- Не ги толерирам.
Правилно
Е, ако ще стоите двамата запомнете правилата.
Не играй с топка в къщата, не се бий,
не отговаряй на телефона с, "Градска морга"
Мамо, не може ли и аз да имам някои правила?
Не дъвчи тютюн.
Благодаря мамо. Имаш думата ми.
И абсолютно никой да не припарва в гостната,или другаде.
Или какво? Ще направиш каквото Лари каже и ще ме изпратите във военно училище?
Може би, ако се държиш прилично, може и да не те изпратя там.
Искам да ти вярвам.
Искам да имам различна майка.
Е, понякога и аз искам същото.
Късмет на срещата.
Деца, искате ли да гледате телевизия с мен?
- Няма да кажа на майка ви.
Тайландския парламент
Ти им кажи Куи-Чанг! Стига вече голямо правителство
Извади сърцето му
.
Удари ме!
И така:те се свлякоха на столовете си,
прекалено печални,
и за да направи нещата още по-лоши, започна да вали.
Останаха в къщата...
в този студен, влажен ден...
без никакво развлечение...
и никакви игри.
Можеха само да се взират през прозореца...
или може би да полегнат,
и да се надяват, че нещо,
каквото и да е може да се случи.
Престани да дразниш рибата.
Знам. Престани да дразниш рибата.
-Наплюх си ръцете!
-Уу колко си противен!
Махни се от мене! Махни се!
Тогава нещо тупна
- Какво беше това?
Какво ли ги накара да подскочат?
Мисля, че дойде от килера.
Конрад?
Конрад.
Стига, Конрад.
Не трябва да плашиш хората.
Трябваше да си видиш изражението. Сякаш си видяла чудовище...
Чудовище? Къде?
Това можеше да бъде по-добре
Какво беше това? Незнам.
Прилича на хуманоидна котка.
"Хуманоидна"?
Предпочитам термина "голямо-скелетна" или "веселата" А сега, от какво се крием?
Товабеше гигантска котка.
Но това е невъзможно, нали?
Това е абсолютно невъзможно.
Знаеш ли, харесвам това скривалище много повече.
Те никога няма да ни открият тук.
Викай и бягай.
И ето те тръгнаха.
Кой си ти?
Кой? Аз?
Защо,Аз съм котката с шапката. Няма съмниние за това.
Аз съм "супер-смешната-различаваща се" котка...
която е тук, за да се убеди, че вие...
.
.
Нямам нищо
Не съм много добър в римуването. Наистина не съм.
Вижте, аз съм котка, която може да говори.
Това трябва да ви е достатъчно, бе хора
Аз мога да говоря! Аз съм котка!Да!
От къде дойде?
Хмм, ами как да ти кажа?
Когато мама котарана и татко котаран се обичали толкова много,
те решили това...
Оо не не не. От къде се появи?
От мойто си местенце! От къде другаде мислиш?
Не, как влезе тук?
Карах!
Виж, тук съм вече цели две минути и никой все още не ми е предложил питие.
Срамота!
- Извинете, г-н Котарак. Бихте ли желали малко мляко?
- Мляко? Ууууу! Не!
Имам нетърпимост към лактоза. Oy.
Ще ми благодарите по-късно.
- Здрасти!
Сърфовете горе! Йее!
Ухоо-хоо-ооо! Йее-хе!
Добре сте се настанили тука.
Хомина-Хомина-хомина-хомина!
Какво е това?
Охх!
Това е майка ми.
Неудобно, мда.
Да, това място е много приятно, наистина.
Въпреки, че тези драперии са в ужасно състояние.
А и това е най-неудобния диван на който някога съм сядал.
Коя е тази ужасяваща, неприятна жена?
Стани от нея. Това е нашата бавачка
Какво... бавачка?
Вие май нямате нужда от нея,а?
Я да видим дали съм разбрал.
Плащаш на тази жена...
да гледа бебета?
Това е отвратително!
Аз ще го правя за без пари!
Хмм!
А,сега нека видим какво казва стария "смехомер".
- "Смехомер"?
- Да. Измерва колко ти е весело.
Хей.
Ааах.Тартор. Да.
А сега ти.
Здрасти. Как си?
- Уаааа!
Чукни го.
Слушай, дете, може и с чук да го удряш,
но то няма да се промени.
Както и очаквах.
Вие, приятели и двамата сте повредени. Ти си тартор, а ти си непослушник.
Това ще ви струва $700. Коя е вашата застрахователна компания?
- Е, какво ще правим?
- Ами има два начина за лечение. Които аз препоръчвам.
Първият е серия от болезнени инжекции в корема и коляното.
И другия...
да ви попея!
Мя-мя-мя-мяууу
Колко инжекции?
"Колко инжекции?" Не си ли съкровище?
Маестро!
Знам, че мокро е навън
и слънце няма да изгрее
Но ние много ще се веселим, защото смешно е когато смешки си редим
Толкова е хубаво, когато има веселба,
но пък трябва да научите как прави се това
Топка косми.
Знам много трикове за веселба и ще ...
Спри това веднага.! А?
- Кой каза това?
- Аз!
Помниш ли ме? Рибата?
Донесе ме в къщи, обичаме две седмици и после нищо!
- Рибата говори!
- Разбира се, че може да говори.
Но дали казва нещо? Не, нищо.
Хей, Дрънкало, можеш го!
Тази котка не би трябвало да е тук. Вобще не трябва да е наоколо.
Не трябва да е тук, когато майка ви е навън.
Стига, деца! Ще го слушате ли? Той пие това, което пикае!
Познавам котка аз една, която върна се в дома
Той никога не слушаше нещата, които майка му разказваше
И правеше на всякъде боклук разхвърляше и стаите напук
за това изпратиха го на ветеринар
за отреже и двата му кра...
кра... кра...
Хей, та това не е смешно смешно, смешно, смешно
Той никога не се научи, че можеш да се веселиш, веселиш, веселиш но по-малкото е повече
Те могат да те пратят на училище, така че отпусни се
Не можем да приознесем "шега" без "Е" в средата
Човече, тази котка определено е в нарушение на... 17 -те мамини правила!
Градска морга!
- Осемнадесет!
Оох!
Можеш фокуси да правиш, само научи се с тях да боравиш
Можеш да се пуснеш над водата както прави рибата в реката
Можеш да си весел Някой хвърли ми чадъра @¤
И това гребло, и този кекс Живота е такъв, какъвто го направиш
Радвай се, радвай се, смей се
Тичай на вън и смей, смей, смей
Просто ме погледни и се засмей, смей, смей
Повече няма да вали. Изгря слънцето, слънцето, слънцето
Не виждаш ли? Щастлив съм като мида, И съм във цветущо здраве
Е, кучетата може да те лаят
и от породисти челюсти да те е страх
Може да ти се повръща!
Мляко? Голяма грешка.
Но помни едно Не можеш да се забавляваш без "Е"
Не мога да дишам! Оох!
Уоааааа!
Знаех си, че това мляко ще ме довърши. Помощ! Помощ!
"Е" в средата
- Браво, Котко.
- Хъ?
Тези деца са достатъчно умни, че да не си падат по твоя МТВ стил...
ниски разходи и никакви морални ценности.
Това беше супер! Направи го отново!
С удоволствие, но Шаму е прав... Наистина трябва да си вървя.
- Не, не си тръгвай!
- Не, наистина трябва.
Трябва да ви оставя и Рибата да спряга всички времена на думата веселба,
да ви почисти стаите, да направи дълга дивизия.
Не, ти трябва да останеш!
Е, добре.Ще остана. О,да! Да!
Но ако ще съм тука, има нещо, което трябва да ви покажа.
Нещо магическо...
и пълно с чудеса.
- На това му викат договор.
- Искаш да подпишеме това?
- Просто формалност.. наистина
- Кои са тези?
Вълшебни, пътуващи през времето елфи.
Мда. Вълшебни.
Добре де, това са адвокатите ми.
.
Разбирате.
В същност, този договор гарантира, че ще получите всички развлечения, които желаете...
и нищо лошо няма да се случи.
- Всички удоволствия, които пожелаем?
- Оо-да!
- И нищо лошо?
- О-Не!
Хайде, Сал Веднъж в живота си направи нещо спонтанно.
Това е против инстинктите ми, но...
добре.
Прекрасно. Подпиши тук.
И тук. И тук.
Не тук!
Обърни го.
Това не е нищо.
Задраскай това.
Помириши! Ужасяващо.
Ядии-ядии-ядии.
Подпиши на края.
Готов си! Окей, чукни пет!
Четири.
И нека започнем веселбата! Ух-ху!
Хей, я виж тази стая!
Какво пък сега?
Мама не ни позволява да влизаме в гостната днес, или когато и да е.
Притеснява се, че ще ги разхвърляме като скачаме върху тях или друго нещо
И е права. Не трябва да скачате върху тях.
Не по този начин. Трябва малко да се нагласят. Иихуу!
Я да видим под капака.
Даа.
Просто си върша работата.
Извинете. Какво имаме тук?
Фюю.
Ето.Готови сме.
Огромна е. Това е необичайно.
Ето на.
Долу, Симба! Долу, Симба! Слез от тук!
Напръска ли ме? Ах, ти...
- Благодаря за помощта.
Връщам се след секунда. Кой е вашия тапицер?
Трябва да се обадите на г-н Катренч.
Оуу! Козината ми! Козината ми! Козината ми!
Това трябва да свърши работа.
Хайде, деца. имам нужда от малко компания.
Какво ще стане с партито на мама?
Какво за него? Нали подписахме договор.
Уахууу! Да!
Има една възглавничка в ляво, Сали.
Тя никога няма да направи това. Тя не знае как да се забавлява.
Забавление? Сали, ти си много по-добра от някакво си забавление. Забавлението е недостойно за теб.
Помни, какво ти каза майка ти...
Крак да не е стъпил в гостната...
Знаеш ли какво? Нека погледаме малко ретроспекции.
Абсолютно никой да не е стъпил хола.
Ти си уволнен... уволнен... уволнен...
уволнен... уволнен... уволнен...
уволнен... уволнен... уволнен... уволнен...
И то защото...
Оууу!
Тук те погребаха брат ми.!
Да.!
Юпииии! Ооо, да!
Това е невероятно! Все едно сме в цирка!
Да, но без онези измъчвани животни...
или пияни клоуни, които имат хепатит.
Е, деца, казах ли ви, че можем да се забавляваме!
Най-хубавото е, че никой, никога, няма ...
да разбере.
Джудас Прийст! Не мога да повярвам какво виждам!
О,г-н Куин, точно казвах на Конрад да слиза от дивана.
Лош, Конрад! Лош!
Сали,
миличка, ангелче, принцесо,
ще ти доверя една тайна, окей?
Никой не харесва подмазвачите!
Къде е котката? Не знам.
Оох!
Вкусен хляб.
Какво зяпате, вие двамата?
Да не би да има котка тук?
Аз ще... Вие ще...
Трябва да...
Изчезвам от тук.
Видяхте ли, деца, казах ви. Стойте с мене и ще аз ще свърша цялата работа.
О не! Ооох!
Малко разпространен факт... котките винаги падат на гърба си.
- Винаги съм мислел, че се приземяват на краката си.
- О, да, разбира се.Сега ми каза.
Харумфф!
- Е, дечко, какво искаш да правим?
- Искам да правим тарталети!
Тарталети? О, да! Към кухнята!
На живо от кухнята,
следва платена рекламна обява на "Поразителни продукти".
Здравейте! Добре дошли в Поразителни Продукти.
Аз съм вашият домакин, човекът в пуловер,който задава всичките очевидни въпроси.
И сега, за да ни каже всичките поразителни продукти за направата на тарталети,
изминал целият път от Чешир, Англия, моля посрещнете...
Аз! Здравейте!
Сега... Здравейте! Толкова много се вълнувам!
Обичате да правите тарталети,
но мразите дългото им приготвяне?
Знам, че е така!
Е, забравете всичко, което знаете за приготвянето на тарталети...
и поздравете...
изумителният тарталето-натор.
- Толкова съм развълнуван!
Тарталето... какво?
Тарталето-натор!
О, това невероятно изобретение, приготвя тарталетата мигновенно...
без никакъв продукт от вашата кухня.
- Чакай малко. "никакъв" ли каза?
- Никакъв.
Никакъв? Да, никакъв.
Нито един? Нито един.
- Никакъв?
- Ще те хвана, и това ще изглежда като кървав инцидент.
- Нищо.
А сега, махаме капака. Можем да поставиш вътре, незнам, може би една кора с яйца.
Какво? Какво ще кажеш за няколко кренвирша?
- Това е невероятно!
- Защо не и малко кетчуп?
Да, защо не? Какво ще кажете... Знам за какво си мислите.
Става дори и с пожарогасител. Ето на.
Хм?
Може да сложиме под капака и Боб, вашият ужасен чичо!
Какъв поразителен продукт!
Оо, да!
Отваряме чекмеджето,
пълним контейнера на тарталетонатора,
- затваряме чекмеджето,
После го слагаме в обикновена печка.
След минута ще имаме вкусни тарталети.
"След минута" ли каза?
Това е невъзможно!
Не само, че си досаден, но си и глупав. Сега, изчакайте само минута...
Пък и си грозен, точно като майка ти.
Да не би току що да каза, че мама е грозна?
Млъквай! Точно това казах! ще те съсипя!
Ъм, котко. Опашката ти.
Какво за нея?
Аа, разбирам! Накълцал съм я. Това е интересно, защото...
Кучи ...
Виж, не съм казал, че ще ви съдя.
Просто казах, че ще има дело.
Ще говорим за това по-късно. Лъксней, Иксней.
Здрасти.
Котко, възможно ли е печката да издава този шум.
Хъ?
Разбира се. Това значи, че почти са готови, Конрак.
- Конрад.
- Това и казах, Кондор.
- Котко!
- Е това е моето име!
Мда!
Готови са!
- О,Господи!
- Няма за какво да се тревожиш.
Сигурен съм, че на вкус са добри.
Ъъуч! Ужасни са!
Кой иска? Хайде, хайде!
О..Боже..Господи.
Котко, трябва да почистиш тази мацаница веднага.
- Имаме договор.
- Добре.Ще опитам.
Не да опиташ.Направи го!
Да, госпожо. Ей сега, госпожо.
Ей сега се връщам.
Здрасти. Как си?
Окей.
Виж.Аз съм момиче.
Спри!Това е ...
Роклята на мама!
Това отвратително нещо?
Тя щеше да я облече довечера, а ти я съсипа.
Скъпа, тя беше съсипана още, когато тя я купи.
Мх.Да.
Казах ти, че така ще стане!
- Но никой не слуша една риба!
- Ой.
Когато кучетата правят "уоф-уоф" всички знаят, че малкия Тими е паднал под пъна,
но когато риба говори на разбираем английски...
Добре, всички нека просто си поемем въздух и си успокоим.
Знаете ли кой ще разреши проблема? Аз.
Персонално ще се погрижа за всичко.
И познавам точните хора за това.
В тази кутия има две Неща. Ще ви ги покажа.
Две Неща, така и се наричат Нещо Едно и Нещо Две.
Нещата няма да ви ухапят. Те искат да е весело.
Сега, без да вдигате много шум,
посрещнете Нещо Две и Нещо Едно!
Ta-дa
Нещо Едно, Конрад, Сали. Конрад, Сали, Нещо Едно.
Нещо Две, Конрад, Сали. Конрад, Сали, Нещо Две.
Нещо Едно, Нещо Две. Нещо Две, Нещо Едно. Конрад, Сали.Сали, Конрад.
Аз съм Котката. Не ме омаловажавайте.
Ах, да.Разбира се.
Нещо Две би искало да изясни, че дори и да носи номер две...
по нищо не отстъпва на номер едно.
и всички по-нагоре.
Той каза, че може да се чувствате свободни да му викате Нещо "А", ако желаете.
Той също така приема Супер Нещото, Нещото Крал, Кид Дайнамайт,
Шоколада Тунд-дa... или Бен.
Нещо Едно казва, че е Нещо Едно основателно
и някои хора просто трябва да го използват такова.
Това са неща на Нещата. Не можете да ги разберете.
Добре, достатъчно!
Вие двамата бързо се превърнете в мойто най-малко любимо нещо.
Слушай, Конвекс, навярно не искаш да го правиш.
Защо не? Това е просто сандък.
Това не е просто някакъв стар сандък.
Това е отвъд-измеренията телепортатор.
Това е един вид врата, която води от този свят към моя свят.
Но тука пише, "Произведено във Филипините."
Да, но не тези Филипини.
Виж сега, аз не съм човек, който поставя правила, но това е важно.
Не отваряйте вратата!
Не я отключвайте, не я докосвайте. Разбарно?
Mekka-дekka трябва да установим нашите различия.
Нещо, отпред и центъра.!
Готино.
Добре, Нещо Няма да ти плащам, за да стоиш тука и да изглеждаш хубав.
Ето роклята на мама.
Оо!Роклята на мама!
- А диванът?
- Кой диван?
Чистият или, ужасно изцапаният?
Мекка-Декка, не се тревожи!
Започвам!
Котко, те рушат цялата къща.!
- Конрад помощ!
- Помогни си сама!
Погледни ме! Ала и махни това!
Уааа! Оо,да!
Гъдел ме е!
Джеронимо!
Мое, мое, мое! мое, мое, мое!
Язди каубой!
Ако това беше моя къща, щях да съм бесен.
Хей, Клондайк!
Имаш ли идея, какво стана с катинара на този сандък?
- Той е на нашийника на Невинс.
- Невинс?
Невинс? Невинс.!
Пусни кучето долу! Казах, пусни кучето!
Защо не ме слушат?
Не знам дали това ще помогне, но Нещата правят винаги наопаки на това, което им се каже.
Защо винаги правят обратното? Това е доста неприятно!
Напомня ли ти на някой, Конрад?
Зинга!
Зинго! Зинго!
Син! 41! Сет!
Хей, Нещо, не пускай това куче!
Пускам го!
Хвани го... Аа искам да кажа, не го хващай!
Е това е страхотно, Конрад.
Цялата къща е разрушена, партито е провалено и сега Невинс избяга.
Сали, Коджак,
това не може да се сравни с това, какво ще стане, ако не заключим сандъка.
Погледнете. Той вече е отворен.
- Не иска да се затвори.
- Не и без катинара.
Вижте, ако не вземем този катинар от Невинс и не го сложим обратно на сандъка,
ще се разберем какво е "бъркотията на всички бъркотии".
Трябва да излезем и да намерим Невинс.
Невъзможно! Сали!
Има само 4 часа до партито.
Рибата е права. Можем да се обадим на мама и да й кажем какво се случи.
Погледни къщата! Няма начин да обясним това на мама.
Трябва да върнем Невинс и да заключиме сандъка!
Ще останем и ще се обадим на мама.
Ще излезем и ще намерим кучето.
Има и трети вариант.
Това ли?
Да. Това е включен...
убиец!
- Това е твоя вариант?
- Не.
Но вие, приятели и двамата имате варианти. Аз също исках да имам.
Или мога?
- Котко, не ни помагаш!
- Хайде стига.Нека излезем и намерим това куче.
Сега имаме нужда от тежък, неодушевен предмет, за да затворим този сандък.
Готово. Това ще ни даде малко време.
Хайде, деца! Тръгвайте! Давайте!
Идентична сестра Мици...
Правилно.
- Да!
Какво искате?
Р.Е.П.О.
Ще ми вземете телевизора?
Сигурен съм, че мога да платя.
Ако е заради онзи невалиден чек, нека ви дам кредитна карта.
Тази е изтекла. Хъ? Хайде де!
С катинара на нашйника си, Невинс продължаваше да бяга,
нямайки идея за...
коварния план на злия Куин .
Джоан Уолдън, недвижими имоти. Може да звучи нескромно, няма...
Здравей, Джоан.
- Децата изпуснаха кучето отново.
- Шегуваш се.
Не се тревожи. Ще изляза да го намеря, а после ще имаме разговор с теб за военното училище.
Не знам... Конрад е точно като теб, Лорънс.
Той е много... чувствителен.
Но мисля, че ще трябва да го обмисля.
Отивам да намеря кучето. Сега се връщам.
Окей, ето го Невинс.
Стойте му извън полезрението.
Помислих си, че момента се нуждае от нещо.
Оох, какво ви става?
Майка ви ще си изгуби работата,
и вие ще трябва... да живеете на улицата!
Не мога! Не ме карайте да тръгвам...
Не разбирам този свят!
- Той е сух! Той е като... Не мога... Прекалено...
- Рибо!
Това е прекалено!
Искаш ли да се върнеш в тоалетната?
При повторно обмисляне, това е толкова хубав ден. Защо да не го прекараме навън?
- Благодаря ти!
Добре, деца. Махнете се от пътя ми.
Тази ограда не е пречка за моята котешка грация и рефлекс. Ето.
Оу,окей. Гледайте те ме как летя, деца.
Оу!
Не мисля, че малкото момиченце вобще опитва.
А какво ще кажеш за твоите котешки... рефлекси?
Какво ще кажеш да положиш малко усилие, дребосък? А сега, бутай!
Добре, Невинс.
Време да умреш.
- Котко, уплаши го!
Мръсна мотика.
Съжелявам, бейби. Обичам те
Хайде, Котко.!
Ето го!
Честит рожден ден, Денис.
Денис?
Всички, които познавам са там.
Там са Джини и Алън.
Как може Денис да не ме покани на рожденния си ден?
Не се притеснявай.Нека просто вземем Невинс и да си ходим.
- Добре, деца. Всички на вън.!
Невинс. Котко, слизай долу! Ще те видят!
Скрий се.!
Пиката! Пиката! Пиката!
- Хайде всички, включете се!
Счупено е!
Махни се от пътя ми.
Това няма да свърши добре.
- Имам идея.
Бонбони.!
Бонбони!
Не!
Връщай се! Котко!
Ще те хвана!
Искам да купя малко.
Здравейте г-жо Клан. Джоан Уолдън е.
Обаждам се само да проверя децата. Добре ли са?
Това не са деца.
Те са малки ангелчета.
Това е мило.
Е, добре г-жо Клан. Ще се прибера веднага като мога.
- Дочуване.
- Дочуване.
Добре, войнико. Целта е прихваната.
Започвай да търсиш и унищожи.
- Какво?
- Намери и спаси.
Исках да кажа намери и спаси. Стига, де!
Не мога да повярвам, че не съм поканена на това парти.
Хей! Ти си вълк-единак.
Живееш сам, умираш сам. Мда.
- Може ли, моля да вземем кучето? Може ли, моля да вземем кучето?
Може ли, моля да вземем кучето? Буууу!
О, не.!
Здравей, Невинс. Довиждане, Конрад.
Сега не си толкова зъл, а?
Мъртви сме. Никога няма да затворим този сандък.
И аз ще бъда изпратен в Колонел Вон Кронкс училище за непокорни момчета!
- Защо не вземем колата ми?
- Ти имаш кола?
Да, разбира се.
Уау. Това е толкова готино.
Това е само обвивката.
Ето я и нея, Супер Луксозната Универсална Уочамаджигер.
Или на кратко С.Л.У.У.
С.Л.У.У.?
Да, СЛУУ. По-добре от колкото предишното име.
Супер Хидравличен Мигновенен Транспортьор.
- О, искаш да кажеш...
- Оох! Бъзо на СЛУУ-а.
Сложете коланите, деца.
Имаме мисия да вземем това куче, и няма да почиваме докато не го намериме и унищожиме.
-Да го спасим!
-Да го спасим! Разбира се Исках да кажа да го спасим.
Както и да е. Запомнете, деца, че няма нищо по-бързо от СЛУУ.
Доста сте мудни ! Няма значение. Погледнете се!
Окей, готови сме. ДжиПиЕс... проверен.
ДВД, CD... проверени.
Някой от Чехословакия е... Чех.
Сирено! Какво ти ... Какво...
Сирено?
Да тръгваме!
Здравейте, вие там! Как сте?
@ Изпратих Конрад далеч @
Не мога да повярвам, че се изпика на сандвича ми!
Изчакай само докато на Джоан й дойде до гуша от тебе!
- Ето ги там!
- Червено е, червено е, червено е, червено е.!
Червено е!
- Някой трябва да кара.
- Добре. Печелиш.
- Конкрейд, ти ще караш.
- Сериозно ли?
Не знам.
Един малък глас в мен ми казва "това е лоша идея",
но аз просто не мога да го чуя този тих глас...
защото дори и да беше по-силен, млакият глас крещи, "Дай на 12 годишния да кара!"
А сега, я подкарай!
Това е страхотно.!
- И аз искам да карам.
- Мисля, че това е супер идея.
Чакайте! Двама души не могат да карат едновременно.
Прав си. Трябва всички да караме.
- Котко.! Къде са спирачките?
- Ще ти ги подам.
Мисля, че има нещо нередно с твоите спирачки. Кога за последен път си ги проверявал?
Лоша спирачка.!
Еднопосочна улица, Еднопосочна улица, Еднопосочна улица, Еднопосочна улица.!
Хей ,регистрационна табела от Роуд Айлънд. Вие никога не сте виждали това.
Въздушна възглавница. Стандартно.
Мисля, че... си намокрих...буркана.
Можем ли пак да го направим?
Хей, ето го там!
О, не.! Той отива в офиса на мама.!
Хайде, Котко!
Знаеш ли, Невинс,
когато Джоан разбере, че пак си избягал, Конрад ще си тръгне
и аз ще се нанеса.
Трябва да си вземем Невинс и този катинар обратно. Какво ще правим?
Не се притеснявайте. Имам три плана.
План "A": "Разхвърли перфектно чистата къща."
Направено. План "В": "Спри да губиш и се оттърви от децата."
- По този трябва да се работи.
- А какво ще кажеш за този?
План "C": "Излъжи приятеля на мама и вземи кучето и катинара."
Незнам... Все още си харесвам план "B."
- Котко!
- Окей, окей. План "C."
Вижте се само!
Извинете, сър.
Бих желал да подпишете петицията ми.
Разкарай се от пътя ми, хипарско изродче.
Осъзнавате ли безчувственото, масовото клане...
на плосконосият, киселинно-плюещият Зумзизероо?
Това ще те накара ли да ми се махнеш от лицето?
Просто подпишете моята петиция...
с тази голяма, гигантска химикалка, която трябва да се хване с две ръце.
Разбирам.
- Ще подържите ли кучето ми?
- Да!
Окей, само че имам проблем с думата "куче"
Не използвам беквата "К" в началото, защото мисля, че това е наистина много грешно.
Да. Но ще бъда щастлив да подържа вашето куче американец.
- Доста по-удобно ми. е с това, наистина 831 00:54:48,700 --> 00:54:52,800 Колко струва това куче във магазина
Котко! Хайде!
- Хей, какво по...
Давай, давай, давай.!
- Върни се тук!
- След вас съм деца!
- Тук няма нищо за гледане. Движение! Давай!
Хайде! Давай. Влизай, влизай!
Хайде. Влизай! Хай,хай.Влизай!
Спускай се!
Оу, извинете. На там.
Хей! Хей, хей!
Ще те хвана!
Идва! Котко!
- Къде ми е шапката? Оох! Давай! Бързо!
Хайде да тръгваме! Опашката ми, опашката ми.
- Хайде, Котко!
- Идвам де!
Джоан.Джоан!
- Мисля, че му избягахме.
- Не в джоба. Не в джоба!
- Върнахме си катинара. Сега, хайде да се прибираме.
- Спокойно, дете. Всичко ще оправя.
Хей.
- Какво става?
- Това.
Това не е моята шапка. Трябва да съм взел грешната шапка, като съм се връщал.
- Е и?
- Е и...
без шапката, аз съм просто вашиата градинско-веселяща шест-кракова-опашата говореща котка.
Джоан, твоите деца обикалят града като обезумели.
Да, правят го. С някакъв странен, дългокос мъж с голяма шапка.
Ще повярваш на всичко което ти казвам още щом се приберем в къщи, окей? Хайде.
Ние сме обречени!
Мъртви сме. За всичко съм виновен аз. Такъв съм идиот.
Защо винаги правя обратно на това, което трябва да правя?
Чакай малко. Това е! Обратното!
Хей, Неща! Не ни помагайте!
Не идвайте да ни помагате да се приберем сега!
- Отиваме на пътешествие с кола!
- Колата на Лари?
От къде пък се взе толкова умен?
И така, надбягването беше, кой ще се прибере първи в къщи.
Слушайте внимателно! Трябва да бием мама и Quinn!
Но докато се прибираха, нещата в къщи ставаха все по-лоши.
Там са мама и Лари!
Настъпия, Джоан. Давай, давай, давай.
О, Неща не правете нищо, за да забавите мама.
Забави мама.!
Виж, Джоана, там не ги бият всеки ден.
Оо, чудесно.
Съжалявам, полицай. Бързо ли карах?
Мекка декка шофьорска книжка, аппа талон.
Mekka дekka, ти си една гореща мама.
Хей, това е моята кола. Джоан, по-добре е да тръгваме веднага!
Моля те, остави ме да се оправя с това.
Съжалявам, трябва да побързам да се прибера.
- Няма да им позволя да ми избягат с това!
Чакай ме в къщата!
Не бързайте толкова, малки сополанковци! Ха-ха!
О, толкова сте съсипани. Сега влизайте вътре.
Ти не искаш това. Да влезем вътре ще е тотална ...
Какво? Сали, какво се е случило?
Какво стана с "Бъркотията на всички бъркотии"? Не знам.
Защо кихам?
Заради мен.Буу!
Ти си гигантска...
Котка!
Джудас Прийст!
Оох. Мама мия.
Какво е станало с къщата ни?
Това е "Бъркотията на всички бъркотии". Юп!
Чисто, неподправено забавление без всякакво добро чувство или преценка.
Виждаш ли, Корн Дог, защо те предупреждавах...
да не отваряш сандъка.
- Въпреки, че от положителна гледна точка,
мисля че хората ще говорят за тазвечершното парти през целия остатък от живота си.
- Трябва да затворим сандъка! Хайде!
- Окей.
Нека използваме килима на коридора.
- Това не може да е коридора.
- Ето това се получава, когато смесиме вашия свят и моя свят.
О, и когато ядете развалени миди.
Да тръгваме! О,да!
- Котко, как ще намериме сандъка?
- Бий ме, не знам.
Тази шапка е безполезна, и това ме кара да изглеждам дебел.
- Къде е г-жа Клан?
Ето я, идва точно навреме.
- О,да!
- Ще яхнем г-жа Клан?
Разбира се.! Това е единственият път до сандъка. Скачайте.!
Оо, тава ще бъде добро!
Моля, дръжте си ръцете и краката до Клан през цялото време!
Наслаждавайте се на спускането!
Дами и Господа, трапезарията.
Това е трапезарията?
Хей, вижте. Полиелей!
Това банята ли е?
Може би искате да я посетите за малко.
Нещо такова наистина ще ми изгори...
Това е невероятно! Това е все едно да обикаляш увеселителен парк!
Искаш да кажеш, като... студиата на Юнивърсал.
Уаа!
Моля излезте от Клан-а от ляво. Приятен ден!
Това е нелепо. Трябва да се прибера в къщи.
Полицейско насилие! Незаконно задушаване!
- Къде сме?
- В хола, мисля
О, Господи! Очите са ми затворени.
Ако няма някакъв лимит, може ли да се върнем и да го направим отново? Това там е сандъка!
Ако затвориме сандъка, къщата пак ще стане нормална.
В теб ли е катинара?
Взех го! Хайде! Да тръгваме!
Сали!
- Хайде!
- Не иска да се затвори!
Сали! Всичко изчезва тук горе!
- Помощ!
- Сали!
- Ох! Ох!
- Сал... Aaaх!
- Помогни ми, Конрад!
- Сали!
Помогни ми! Не мога да се държа!
- Дръж се!
- Помогни ми, Конрад!
Помощ.! Сали, не мога да стигна катинара!
- Не!
- Не мога да те спася, докато не ме пуснеш!
Окей.
Помогни ми!
- Да!
Успях! Направих го!
Успях.! Успях.! Направих го.!
Направих го! Направих го!
Окей, "ние" го направихме.
Не мисля, че сме направили каквото и да е.
Мястото все още е развалина. Ти каза, че ако затвориме сандъка, всичко ще бъде наред!
Но не е. Това е пълна катастрофа!
Е, какво ще правим?
Тенис, някой да желае?
Обичам миризмата на нова топка.
- Хей, шапката ти... отново е вълшебна?
- Ууупс
Ами, това е "котката е извън времето", използвайки стара и ужасно силна метафора,
Защо не започнеш първи?
Имаш истинската си шапка в това време?
Ъх-да. Планирал съм целият ден.
- Как така си планирал целия ден? Целият?
- ъъ-да.
- Къщата ще се срине?
- Ъъ да.
- Куин ще вземе Невинс?
- Да.
- Ще си отрежеш опашката?
- Не.
Дори си знаел, че ще отворя сандъка?
Защо мислиш направих онова единствено мое правило? Знаех, че няма да устоиш.
Кой е навит за един сет?
Котко, ти каза, че нищо лошо няма да се случи.
Котко, трябва да излезеш.
- Не я знам тази игра.
- Това не е игра.
Нищо от това не е игра!
- Но аз мислех, че вие двамата искахте да се забавлявате днес.
- Огледай се наоколо, Котко.
Ти беше прав. Забавно е да е весело, но трябва да знаеш как.
Ти не знаеш, кога достатъчното е достатъчно. А сега, върви!
Сузи.
Кромуел.
Моля ви.
Вън!
Вън!
Добро оттърваване!
Сега, може би не е времето за "аз нали ти казах", но...
както вече споменах, не е времето.
Ще взема парцала и кофата.
Конрад, ти може би искаш да излезеш докато мама има възможност да се успокои.
Не. Грешката беше моя. Ще поема вината.
Виж, мама ще се прибере всеки момент. Защо не се качиш горе?
Няма да се кача горе. Ще остана с теб.
- Наистина ли? Защо?
- Поради две причини.
Първо, стълбите са унищожени.
Второ, сгреших толкова колкото теб.
Трябва да си поделим вината.
Благодаря ти, Сали.
Между другото,
ти си много добър брат.
Радвам се, че мислиш така. Можем да делим една стая във военното училище.
Е, започва се.
Обзалагам се, че мислите, че съм заминал, обзалагам се, че много ви боли
Обзалагам се, че никога не сте помисляли, че мога с друга песен, тази да сменя
Но ето, че научихте урока и нека тези мисли залича
четейки малки части от контракта подписан и от вас с мерак
Окей, член осми, алинея 93, параграф 834.
Точно до петното от чили.
Тук пише, "Ако Конрад, a.k.a. Конкрейд, отвори сандъка...
"и ние знаеме, че ще го..." договора се нулира и освобождава.
"Но също така,
ако Сали и Конрад се поучат от грешките си, договорът се възстановява."
Мисля, че вие двамата ще сте доволни от юридическия статус на нещата.
Даа!
Е, остана да изиграем само още една игра. Нарича се "Почисти къщата."
Деца, посрещнете Динамическият Индустриален Ремонтиращ Трактомаджер.
Д-И-Р-T?
Правилно!
Нещата вървят все по-добре през цялото време
Бях страшно ядосан на мойто училище,
На всички учители, толкоз задръстени.
Държаха ме след всеки час
връщаха ме после пак
И вечно пълнеха главата ми с куп от правилата им
И знаех, че ще стане по-добре по-добре
Малко по-добре
Не можеше да стане по зле
Случваше се и да бъда ядосан, млад човек
и криещ все главата си във пясъка под мен
Ти даде ми дума накрая аз чух
да правя най-милото което е в мен
Окей, прекарахме си приятно извесно време.
Изчистихме къщата.
Ние просто работехме в ритъма на музиката.
Това е важно.
Мисля, че има само още едно нещо да се провери.
Хъ?
Всичко изглежда нормално,
но ти все още пушиш прекалено много.
- А ти... зарежи нахалството.!
Котко,
този ден беше... невероятен.
Благодарим ти, Котко.
За всичко.
Конрад?
Сали?
Адиос.
Котко.!
- Котко!
- Хъх?
- Чакай, Котко.
- Не си тръгвай!
Добре, деца. По-добре да не разхвърляме тука.
Аз съм в... къщи?
Здравей, мамо. Здравей, мамо.
Г-жо Уолдън, върнахте се толкова рано? Децата са ангелчета.
- Благодаря, г-жо Клан.
- Здрасти, Джон.
Лорънс, какво е станало с теб?
Те... ми го направиха.
Твоите демонични деца.
Те разрушиха къщата!
Къщата беше оживяла. Стените бяха направени от хартия.
Аз паднах от една стръмна скала. И гигантската котка...
Гигантската котка!
Кажи й.
Лари, Лари.
Изглеждаш ужасно,
а и мама мисли, че си полудял.
Това е което, ние в продажбите, му викаме "печеливш сценарий".
Джоан, това е най-подходящия момент през живота ти.
Знаеш от кои деца е твоето момче.
Искам да кажа, кой си ти, че да ти вярва?
Прав си. Знам от кои деца е Конрад.
Той може да е безотговорен.
Да! Той прави лоши избори.
Понякога ме кара да искам да си оскубя косите. Да! Да! Да!
Но той е добро дете и аз вярвам в него.
Сега, бих желала да напуснеш.
Как... Джоан. Джоан.
Джоан.
- Ще се омъжиш ли за мен, Джоан?
Ох, Джоан, Джоан
Да! Йеее!
Да!
Оо, това е мило.
Г-н Хъмберфлоб?
Почти да ме хванете отново. Наслаждавайте се на партито.
Г-н Хъмберфлоб. Джоан, партито е хит и къщата е безупречна.
Поздравления.
Г-жо Уолдън. Уу, г-жо Уолдън.
Здрасти, мамо!
Скъпа, твоите тарталети са невероятен хит. Какво си сложила в тях?
Мамо, можеш да направиш тарталети и без никакъв продукт.
Да не би да ми казваш, че мога да направя тарталети без никакъв продукт?
- Никакъв.
- Никакъв?
Е, деца какво правихте днес?
Е, какво бихте правили вие, ако майка ви ви пита?
Семейството беше сплотено, благодарение на Котарака,
който беше елегантен и чаровен, без да са съмнявате в това.
Той беше остроумен и образован...
и разбира се много мил...
и извънредно атрактивен,
но в малко по-истински вид.
Знаете, един вид по-отзивчив, такъв какъвто мисля, че няма сега...
Оо Здравейте! Аз исках само...
Наистина трябва да вървя.
Как така поумняха?
О,да!
Хайде, Неща! Да тръгваме!
Какво има в разписанието ми за утре?
Какво ще кажете да отидем на почивка?
Какво ще кажете за Хавай? Аз харесвам Хавай.
Трябва да ви предупредя, там има сигурни места, които не позволяват сигурни Неща.
Оо, Нещата са сложни.
Превод:KaShAiA за wwW.wAreZ-Bg.cOm Българският хакерски портал