Nuovo Cinema Paradiso (1989) (Nuovo Cinema Paradiso CD1 BG.srt) Свали субтитрите

Nuovo Cinema Paradiso (1989) (Nuovo Cinema Paradiso CD1 BG.srt)
Награда за най-добър актьор на фестивала в Кан
"Оскар" за най-добър чуждестранен филм за 1990
"Златен глобус" за най-добър чуждестранен филм за 1990
Това е специална 3 часова режисьорска версия на филма
Режисьор: Джузепе Торнаторе
Марко Леонарди в ролята на юношата Тото
Салваторе Касио в ролята на малкия Тото
Жак Перин в ролята на Тото на средна възраст
Филип Норие в ролята на Алфредо
Музика: Енио Мориконе
Продуцент: Франко Кристалди
Сценарий: Джузепе Торнаторе
Да, Салваторе, Салваторе Ди Вита.
Как така не го познавате?
Да, Аз съм майка му.
Цял ден звъня от Сицилия.
Разбирам...той не е там.
Тогава можете ли да ми дадете телефонния му номер?
656-22-056. Благодаря ви. Дочуване.
Мамо, безполезно е да телефонираш.
Той е зает. Може да бъде навсякъде.
Няма да си спомня вече. Просто го остави.
Не се е връщал от 30 години.
Знаеш как е той.
Той ще си спомни. Знам, че ще си спомни.
Познавам го по-добре от теб.
Ако по-късно разбере, че не сме му казали,
ще се вбеси.
Бих искала да говоря с г-н Салваторе Ди Вита.
Аз съм майка му.
Какво зяпаш, бе?
Салваторе, колко е часът?
Доста е късно. Съжалявам.
Не можах да ти се обадя. Заспивай.
Обажда се майка ти. Помисли ме за някоя друга.
Какво й каза?
Преструвах се през цялото време, не исках да я разочаровам.
Говорихме дълго.
Каза, че не си я посещавал от 30 години.
Ще дойде в Рим, ако поиска те види.
Обади се просто, за да ти каже това?
Не. Каза, че някой е умрял, името беше Алфредо.
Погребението е утре. Кой е той? Роднина?
Не, заспивай.
Светът е изпълнен със зло.
"С тази чаша със Свещена кръв..."
"Молим те..."
"Молим те..."
Тото!
"Молим те, опрости греховете ни." Амин.
Колко пъти съм ти казвал?
Без камбаната губя мястото си! Винаги дремеш!
Какво прави през нощта? Яде?
В моята къща, отче, не ядем през нощта.
Ветеринарят каза, че това е причината постоянно да съм уморен.
Знам аз защо си уморен.
Не си мисли, че не знам! Сега си върви вкъщи.
Имам работа.
Не мога ли да остана?
Не, не можеш!
Да, да!
Тото - вън!
Искам да остана! Искам!
Алфредо. Алфредо!
Да!
Можеш да започваш.
Започваме отново.
Кадърът! Винаги дреме!
THE LOWER DEPTHS
С УЧАСТИЕТО НА: ЖАН ГАБЕН
РЕЖИСЬОР: ЖАН РЕНОАР
Пепе, един ден ще имаме всичко.
Ще заминем заедно. Животът ни ще бъде лесен...
Където никой не ни познава.
Забрави.
Не ме ли обичаш вече?
Не.
Хареса ли ти?
Беше добре.
Добре.
Не!
Един чифт, два чифта! 100 лири!
Истински найлон!
Не биваше да идваш тук.
Постоянно ти казвам, но все едно говоря на стената!
Ако филмът пламне,
дете като теб просто ще се изпари
Воом...
"И ще се превърне в парче въглен!"
Мислиш се за много умен, а?
Някой ден ще ти отрежа езика. Ето така.
Мога ли да го взема? Хайде де. Мога ли да го задържа?
Мога ли?
Не! Трябва да го съединя отново преди
да върна филма. Ама че си напаст!
Тогава защо не си съединил тези?
Понякога не мога да намеря точното място,
така че остават тук. И без това се целуват твърде много.
Тогава тях мога да ги взема.
Не, сега ела тук.
Преди да ти сритам задника, ще ти предложа една сделка.
Всички тези са за теб, подарък.
Мерси.
Но, първо: измитай се от тук
и второ: те остават при мен. Става ли?
Добре.
Споразумяхме се. Сега, чупка!
Що за сделка е това?
Ако са мои, защо остават при теб?
Не се връщай или ще те напердаша!
"Първо стреляй, после мисли."
"Това не е работа за слабаци, предателско куче!"
"Хей, мръсна свиньо! Долу ръцете от златото!"
"Долна свиня! Стой далече от мен,
или ще ти размажа мутрата!"
Мамо, войната свърши,
защо татко не се връща?
Ще се върне. Някой ден.
Не си го спомням. Къде е Русия?
Трябват ти години да стигнеш до там и години, за да се върнеш.
Отивай в леглото. Късно е.
Мърдай! Можеш да разиграваш майка си, но не и мен!
Дипломирай се и постъпи в полицията!
Лентяй! Влизай и започвай да учиш! Или си мъртъв!
Мърдай!
Колко прави 5 по 5?
30.
Тишина! Таблицата за петиците, спомняш ли си?
1 по 5 е 5.
2 по 5 е 10.
3 по 5 е 15.
4 по 5 е 20.
5 по 5?
40.
Тишина!
Бочия!
25!
Научи таблицата или никога няма да си намериш работа.
За последен път, колко е 5 по 5?
Коледа!
Платих си, за да вляза! Гледам филма!
Слизай от там, малък дяволе!
Връщай се на мястото си!
По-лоши са от зайци! Навсякъде са! Малки чудовища!
Заминавам за Орегон. Чакай ме във фермата.
Да чакам мъртвец?
Още един класически
филм с Джон Уейн и Клеър Тревор
Здравейте всички! Не мога ли да кажа здравейте?
Днес има двойна прожекция.
Е и? Тук съм, за да спя.
Какво пушиш?
Американски.
Отрежи новините, Алфредо!
ОБЕДИНЕНИЕТО НА СЪПРОТИВАТА
Това са важни новини, тишина, моля ви!
"Италия няма да забрави Съпротивата,
мъжете и жените, които тайно се сражаваха.
Смели партизани, обединили се в Рим
за първата Съпротива."
Добре дошли всички!
Хей, закъсня!
ЗЕМЯТА ТРЕПЕРИ
С участието на: Сицилиански рибари
Режисьор: Висконти
Какво пише?
Неграмотен съм.
-И ти ли?
-Да.
Италианскията не е езикът,
говорен от бедните в Сицилия.
Дванайсет часа в кръв и пот,
да донесеш вкъщи достатъчно, за да не умреш от глад.
Мрежите им
все още бяха пълни, когато ги изтеглиха.
Само 7 750 лири всеки път.
Това е всичко.
Тези копелета изстискват всичко, което изкараме.
Винаги е било така.
Същото е и в останалите села.
Знаех си!
От 20 години ходя на кино и никога не съм виждал целувка!
И кога ще видим?
Цуни ми задника!
Ти и ти, на работа.
- Ами аз?
Върви Сталин да ти намери работа.
Ще дойде и неговият ден, ще видиш.
Винаги ме пропускат.
Хубав филм. Много добре играят.
Хлапето нямаше много късмет.
Лоша идея беше да купя тази лодка!
Идоит! Не схвана, нали?
Така, ще работиш от сутрин до здрач.
И не питай колко ще ти плащат.
Чаках цял ден. Купи ли мляко?
Не.
Къде са парите?
Откраднаха ми ги.
Похарчил си ги за филми?
Филми, винаги тези филми!
Сеньора Мария, почакайте!
Спрете! Спокойно!
Защо винаги лъжеш? Знаеш, че влизаш безплатно.
Кажи на майка си. Може би е загубил парите вътре.
Колко?
50 лири.
Какво намери тази вечер... под седалките?
Гребен...токове на обувки...табакера...
И 50 лири. Виждаш ли?
Благодаря ти, Алфредо. Лека нощ.
Сега разбрах.
Площадът е мой!
Полунощ е! Махайте се! Трябва да затворя площада!
Трудно е пеша, а, отче?
Когато вървиш по нанадолнището, всички Светци ти помагат.
Но по обратния път Светците само гледат.
Такава е, може би, Божията воля.
До довечера.
Какво ти е? Кракът ли този път?
Винаги нещо става. Какво ще правим?
Алфредо, познаваш ли баща ми?
Добър въпрос. Да.
Висок, слаб, приятен, с хубави мустаци, като моите.
Винаги усмихнат. Прилича на Кларк Гейбъл.
-Алфредо...
-Казвай.
Сега, когато съм по-голям и започвам пети клас...
Не казвам, че трябва да идвам в кабината...
Но не можем ли поне да бъдем приятели?
"Избирам приятелите си по външността им,
а враговете си по интелигентността им."
Ти си твърде умен, за да ми бъдеш приятел.
Винаги казвам на децата ми,
"Бъдете внимателни как избирате приятелите си."
Ти нямаш деца.
Когато имам, ще им кажа.
Не плачи...Всичко е наред. Огънят го няма.
Тук съм, всичко е наред.
Какво става?
Дявол! Сестра ти можеше да изгори до смърт, ти си виновен!
Казах ти да не си държиш филма до камината!
Дори снимките са изгорели! Съседната къща можеше да изгори!
Ти и твоите глупави филми!
Човек на твоята възраст не би трябвало да се държи като теб, срамно е!
Не ме гледай! Нищо не съм направил.
Кой му даде филма?
Не го прави повече! Той полудява!
Всичко, което слушам е за филми!
Ще го развалиш!
Закълни се, че повече няма да го пускаш вътре. Закълни се!
Имаш думата ми.
Господ ще прати баща ти вкъщи, за да те набие!
Татко няма да се върне и аз знам защо! Той е мъртъв!
Това не е вярно! Той ще се върне, ще видиш.
ИСТИНАТА НИКОГА НЯМА ДА СЕ ПРОМЕНИ
ВРЕМЕТО ОТМИНАВА КАТО ТЕЧАЩА РЕКА
Пушат като комини.
Не, върви да си купиш билет!
Не!
Какво беше това?
Ще те накълцам на парчета! Само почакай и ще видиш!
Синьора Анна!
Алфредо...Не ме вини.
Жена ти ми каза да ти донеса обяда.
Дай го тук!
Казах на майка ми, че не си ми дал филма.
Не беше твоя вината.
Помислих си, че беше шега, когато говореше за филм, който пламва.
Просто исках да ти кажа това. Сега ще тръгвам.
Тото! Ела тук. Хайде, ела седни.
Слушай. Влязох в този бизнес, когато бях на 10.
Тогава нямахме модерни машини.
Филмите бяха неми.
Прожекционният апарат се движеше на ръка с манивела
Цял ден! И беше трудно с тази проклета манивела.
Ако се умориш и забавиш за момент...
Воом! Всичко пламваше.
Тогава защо не ме научиш?
Сега няма манивела, лесно е.
Защото не искам. Това не е работа за теб.
Тук си като роб и винаги си сам.
Гледаш филма по 100 пъти. Нямаш какво друго да правиш.
Говориш на Гарбо и Тирон Пауър като умопобъркан.
Работиш като магаре.
Дори и по празниците - Великден, Коледа.
Почиваш само на Велики петък.
И ако не бяха разпънали Христос на кръста,
и тогава щяхме да работим.
Тогава защо не си смениш работата?
Защото съм глупак.
Кой друг наоколо може да работи с прожекционния апарат? Никой.
Само малоумен като мен. Никога не съм имал късмет.
Израстнах по време на войната.
И все още живея в такава.
Искаш да затънеш в калта като мен?
Не.
Браво на теб! Тото! Казвам ти го само за твое добро.
Тук си като в кафез, през лятото се задушаваш, през зимата замръзваш,
дишаш изпарения изкарваш колкото да нахраниш пиле.
Но ти харесваш тази работа, нали?
Оо, става ти навик.
Понякога чуваш салона пълен с хора, хихикащи и смеещи се,
тогава и ти си щастлив.
чувстваш се добре, когато ги слушаш.
Като че ли ти си този, който ги кара да се смеят...
който ги кара да забравят проблемите си. Тази част харесвам.
Не би го разбрал.
Какво правиш?
Правиш се, че слушаш, след това ме мамиш!
Майка ти е права! Ти си дявол!
Как го направи? Научил се е от гледане?
Тото! Слушай!
Ще кажа на управителя да не те пуска да влизаш!
И ще се видя с отец Аделфио!
Няма повече да лъжеш! Край!
Алфредо! Спести си го!
Спечелих! Спечелих на футболната лотария!
Неаполитанецът спечели лотарията!
Хей! Чичио от Неапол спечели лотарията!
Винаги северняците са късметлиите!
Площадът е мой!
Спокойно! Конска муха ли те хапе?
Тук е свободно предприятие! Сега се махай!
Какво зяпате, бе? Чупка!
Търговец притежава два склада.
В единия продава плодове...
Седнете.
Професоре!
Ето ги хората за изпита за дипломиране.
Тишина!
Тото! Неблагодарен малък дявол!
Тото, помогни ми. Тишина!
Не мога да направя това проклето нещо...
Тишина!
Тото! Добре!
Франческо Месана, арестуван сте.
Добре се нареди!
Цуни ми гъза!
Точно тук е мястото, където може да пламне.
Ако пламне, отрежи тук и тук
или цялата ролка ще изгори. Разбра ли?
Да!
От коя страна е желатина?
Вкусно е!
Алфредо! Кадърът, Алфредо!
Винаги пази документите за филмите.
Добре, Алфредо.
Никога не забравяй.
Това е за теб. Днес ще заредиш ролките.
Толкова е високо!
Сега можеш да го движиш сам.
Не мърдай!
-Какво телосложение!
-Мой ред е!
Кажете довиждане на Пепино. Заминава за Германия.
Защо не му кажеш довиждане?
Татко казва, че той е комунист.
Бог да те благослови, мамо.
Наистина ли ще намери работа в Германия?
Кой знае.
Същото е като да играеш лотария - всичко е въпрос на късмет.
По дяволите тази страна!
Вирви да работиш в Германия, ти и твоят Сталин!
Довиждане, мамо!
Довиждане, Пепино! Връщай се скоро! Чао!
За щастие, Германия е по-близо от Русия.
След 6 години, пролетната мода се завръща. Свежа и жизнерадостна,
за разлика от надутите стилове от времето на войната.
Ще ви накълцам на парчета!
Почакайте и ще видите!
СЪОБЩЕНИЕ ОТ ЩАБА НА РАЗУЗНАВАНЕТО
Още една тъжна страница от трагедията на нашите хора в Русия
Министерството на отбраната издаде
нов списък с мъртви италианци, които досега бяха смятани за изчезнали.
Имената ще бъдат побликувани чрез местните военни власти.
Семействата им ще бъдат уведомени.
Не знаем, къде е погребан.
Ето формуляра за пенсията. Подпишете го, моля.
Друг мъж е луд по мен.
О, да. Никога не ме оставя сама.
Вървете си вкъщи! Не можем да имаме друго представление!
Късно е! Бъдете разумни. Не можем да го покажем отново!
Някои хора седят по два пъти!
Чакаме вече цял час!
Утре! Ще има уестърн! Обещавам!
Вървете да си лягате!
Не можеш да затвориш сега!
Ще разрушат Парадисо! Всичко ще отиде по дяволите!
Отче, отвори вратата!
Алфредо, пусни ни да влезем!
Какво мога да направя?
Чакаме от три часа!
"Тълпата не мисли.
Няма собствен мозък."
Спенсър Трейси казва това във Фурия.
Е, какво ще кажеш?
Ще пуснем ли бедните дяволи да видят филма си?
Чудесно! Но как?
"Дори и да ми нямаш вяра,
имай вяра в това, което виждаш."
А сега махай задника си от този стол.
Готови...Абра-кадабра!
И преминахме през стените.
Отиди да погледнеш през прозореца.
Алфредо, прекрасно е!
Ей там! Това е филмът!
Браво, Алфредо!
Благодаря ти, Алфредо!
Какво става? Това е филм!
Вървете по дяволите!
Алфредо, няма звук!
Да ги направим ли щастливи?
Да!
Искаш да слезеш? Давай.
Гледай! Мили Боже! Нунцио!
На половин цена!
Трябва да си купите билети, приятели. Половин цена!
Хайде! Площадът принадлежи на всички!
О, не! Площадът е мой!
Не се шегувай с това! Полудявам!
Алфредо! Помощ! Някой да помогне!
Горкият Алфредо. Колко жалко.
Всичко изгоря! Всичко изгоря!
Какво ще правим сега? Нямаме вече забавления. Нищо.
Откъде ще намерим пари за ремонт?
Вижте, това е Чичио!
Такова конте, трудно е да го познаеш.
Кой ще намери пари за ремонт?
НОВО КИНО ПАРАДИСО
Ново кино Парадисо отваря отново
Влизайте...
Този кинотеатър е за вас!
Той е само едно момче.
А трудовите закони?
Взех разрешително, заради връзките си.
Не ме питайте как работят.
Официално аз съм кино-операторът,
но парите отиват в Тото.
Дръж се на краката си, Тото. Не заспивай.
Преживяхме достатъчно нещастия.
Прави това, което те е учил бедният Алфредо. И бог да те благослови.
Благодаря ти отче.
Какво е това? Погребение?
Животът продължава! Веселие! Музика!
Харесваш този селянин?
Да!
Той ли е?
Не ме ли обичаш вече?
Какво момиче!
О, Господи...
За Бога, те се целуват!
Няма да гледам порнография.
Браво на Чичио!.
Има ли стая за мен в този нов рай?
Алфредо!
Заведи го вкъщи, след като затвориш. Тръгвам, Алфредо.
Радвам се, че дойде.
Как вървят нещата в училище?
Добре, но сега, когато работя...
Може би няма да отида повече.
Не, не, Тото. Не прави това.
Ще съжаляваш.
Какво имаш предвид?
Това, което имам предвид е... Това не е истинската ти работа.
Точно сега, Парадисо се нуждае от теб и ти се нуждаеш от Парадисо,
но това е само временно.
Един ден ще се захванеш с други неща.
Неща, които са по-важни. Определено по-важни.
Изгубих зрението си... но виждам по-добре.
Виждам неща, които никога не съм виждал преди.
Благодаря ти, че ми спаси живота. Няма да го забравя.
И не гледай така.
Не съм изкуфял още! Искаш ли доказателство?
Да!
Да видим, например...
Точно сега...филмът не е на фокус. Върви да провериш.
Прав си! Не е на фокус. Как би могъл да знаеш?
Трудно е да се обясни.
Само едно копие? Знаеш, че ми трябват две!
Едно за Парадисо...
И едно за съседния град!
Ти обеща! Вече разлепих плакатите! Трябват ми копията!
Не се опитвай да ме прецакаш, ще съжаляваш!
Едно копие за две кина! Ще си платиш за това!
Аз съм от Неапол! Ще видиш Неапол и ще умреш!
Според мен...
киното в съседния град е старо.
Какво означава това?
Ако прожектираме филма само 4 дни,
можем и да го зарежем. Да излъскаме киното.
И да вземем кино-оператор от града,
Можем да прожектираме филма на два етажа.
Лесно е да се каже.
Не очаквах това да се случи.
Дистрибуторът имаше само едно копие,
трябваше да се боря доста.
и те ми обещаха две!
А второто копие?
Изчезна!
Дават креватчето, детето спи.
"Роза! Къде й е лекарството? Направи нещо!"
Адвокатът ми каза. Сега знам.
"Адвокатът ми каза.
Сега знам."
Всеки трябва да знае
"Всеки трябва да знае."
Вярваш ли ми?
"Вярваш ли ми?"
Да.
"Да."
Наш собствен дом, домът на нашите мечти.
"Наш собствен дом, домът на нашите мечти.."
Торино.
"Торино."
Мамо.
"Мамо."
Край.
Не ми харесва!
Отрязах финалните надписи, за да спечеля време.
Побързай обратно с Част първа. Ще пусна кино преглед.
Ще се обадя в полицията! Хванете го! Гледа го 10 пъти.
Чакай! Чакай!
Дай ми Част втора! Ето Част първа!
Побързай, салонът е пълен!
Хайде, мърдай!
Пускай я да се върти!
Банда животни! Тихо!
Вървете по дяволите!
Тото! Какво става? Къде е филмът?
Хайде, Тото! Ще експлодират!
Минаха 30 минути.
Какво мога да направя?
Къде е това магаре? Ще се разоря! Успокой се!...
Слушай, само за да видя този филм,
оставих жена си болна на легло.
И нищо не съм видял.
Ако не почне до 10 минути...
Върни ни парите и ще си тръгнем!
Иначе ще сринем това място!
Успокойте се!...Слушайте.
Ще ви покажа Част първа някой друг ден.
Това трябва да свърши.
Тишина!
Гледал съм целия филм. Мога да ви го разкажа.
Бочия! Бочия! Какво става?
Ти, кучи син!
Хубаво!
Изчезвай!
Хубаво!
Каво правиш? Гледай екрана!
Животни! Гледай екрана!
Казах ти, че не гори.
Прогресът винаги идва твърде късно.
СЕДЕМ ДВОЙКИ
Всички!
Ей, хлапе...
Свали си панталоните, Тото. Няма от какво да се страхуваш.
Страх ме е от кървене.
Кървене?
Идиот. Хайде, не се страхувай.
Е? Нищо, така ли?
Да, това е.
Ти си толкова добре изглеждащ мъж.
ГАРА
Нова е. Не е зле.
Симпатична е.
Баща й е управител на банка. Горд и надут.
Избърсва всичко с ръкавите на ризата си, за да не си цапа ръцете.
Давай, човече, давай!
Извинете ме. Изпуснахте това.
Мерси. Дори не забелязах.
Казвам се Салваторе. А ти?
Елена.
Исках да ти кажа...онзи ден, на гарата...
Имаш предвид "Модерни времена"?
Да.
Никой не може да забрави класика като тази.
Пуснаха го преди 40 години,
в деня, когато умря бившата ми жена.
Разбрах, че е умряла, когато свърших работа.
Бях последния, който разбра.
Бях шокиран. Никога няма да го забравя.
Малкият прожекционен апарат? Твоят филм?
-Да.
-Какво виждаш?
Месар убиващ крава.
Кръв по целия под като езеро.
В езерото има друга крава. Готова да умре.
Защо спря? Какво виждаш сега?
Нищо. Всичко е мъгляво.
Жена. Това е жена!
Да. Момичето, което видях на гарата.
Как изглежда?
Много е мила. На моята възраст, слаба,
дълга руса коса, големи очи, толкова невинна.
Малка бенка на устната. Много малка.
Само като я погледнеш...
Когато се усмихва, чувстваш се като...Не знам.
Любов.
Любов. Знам какво е.
Синеоките са най-лоши. Няма значение какво правиш,
няма да стане. Нищо не можеш да направиш.
Колкото е по-голям човекът, толкова е по-дълбок отпечатъкът.
И ако той обича, той страда, знаейки, че улицата е задънена.
Това, което току-що каза е хубаво, но тъжно.
Не съм го казал аз. Бил е Джон Уейн.
Ти стара лисицо!
Здравей, Елена.
Защо тичаш?
Защото...Аз...исках да ти кажа...
Спомняш ли си, когато ние... Хубав ден е днес, нали?
Да, наистина хубав.
Извини ме. Трябва да тръгвам. Чао.
Ама че идиот! Ама че идиот! "Хубав ден, нали?" Колко хубаво!
Аз съм твой партньор във вечността.
Това не идва от Марлон Брандо.
Какво мислиш за мен? Грозен?
Моя скъпа Елена.
Как се справих този път?
Там ли е Елена, моля?
Елена. Съжалявам, може да не си спомняш за мен.
Салваторе е.
Момчето, с което постоянно се сблъскваш.
Всеки път, когато те видя,
толкова съм развълнуван, че не мога нищо да кажа.
Миналата нощ, бях буден през цялото време.
Не мога да спра да мисля за теб. Наистина те харесвам.
Престанете или ще се обадя в полицията.
Коя сте вие?
Аз съм майката на Елена.
Съжалявам, не знаех, че сте... Господи!
Аз ти казах. Ти помисли, че се шегувам.
Запомни от мен: синеоките са най-лошите.
Но защо? Трябва да има начин да я накарам да разбере.
Дори не се и опитвай.
С чувствата няма нищо за разбиране и няма начин за обяснение.
Спри да говориш като проповедник!
Достатъчно!
Слушай, не се ядосвай.
Казвам ти това само за твое добро.
Махнете се от пътя!
Тото! Къде си? Той изчезна.
Стой при мен като добро момче, чуваш ли ме?
С нужния респект към Бога,
който е направил света за два, три дни.
На мен щеше да ми отнеме малко повече време.
Но, с цялото си смирение, бих го направил по-добре.
Както казах, ти винаги имаш отговор.
Ще ти разкажа история. Точно като за теб, Тото.
Да седнем. Мизерия на мизериите!
Веднъж един цар организирал пиршество... за своята красива принцеса.
Един войник от стражата...
видял царската дъщеря да минава наблизо.
Тя била най-красивото момиче и той моментално се влюбил.
Но какво е един прост войник...
редом до царска щерка?
Най-накрая той успял да се срещне с нея,
и й казал... че не може повече да живее без нея.
Принцесата била толкова запленена от тази любов, че казала на войника...
"Ако можеш да чакаш 100 дни...
и 100 нощи под балкона ми,
накрая...аз ще бъда твоя."
С тази мисъл войникът чакал и чакал...
Един ден...два дни... десет... двайсет.
Всяка вечер принцесата поглеждала и той никога не мърдал!
В дъжд, вяртър и сняг, той винаги бил там!
Птиците кацали на главата му, кълвяли го...Но той не помръдвал.
И така...На деветдестия ден...
Той станал...блед и слаб.
Сълзи се стичали от очите му,
Не можел да ги задържи.
Дори нямал сили да заспи.
И през цялото време, принцесата го гледала.
Най-накрая, на 99та нощ...
войникът се изправил,
взел си стола...и си тръгнал.
Това ли е краят?
Да.
Това е краят.
И не ме питай какво означава. Не знам.
Ако разбереш, кажи ми.
Алфредо, направи ми услуга... привлечи вниманието на отчето.
Алфредо, какво има?
Искам да се изповядам.
Отче, нуждая се спешно от теб, защото...
имам съмнения,
които измъчват душата ми!
Душата ти?
Отче, съгреших.
Направи това после.
Кой си ти?
Стой там, просто се дръж естествено.
Салваторе е.
Какво правиш тук?
Алфредо, това е ужасно.
Знам.
Но вземи например чудото с хляба и рибата.
Какво за него? Продължавай!
Винаги съм се чудел как е възможно?
Майка ми е казала на баща ми.
Как си могъл да не разпознаеш гласа ми?
Съжалявам, бях идиот.
Но трябваше да говоря с теб.
Ти си прекрасна, Елена. Това е което исках да ти кажа.
Когато се срещнахме, не можех да кажа нищо както трябва, защото...
Караш ме да треперя. Напълно съм объркан.
За първи път ми е. Влюбен съм в теб.
Отче, съгреших...
Прощавам ти в името на Отца, Сина и Светия дух.
Когато се смееш си дори още по-красива.
Салваторе, ти си много сладък,
харесвам те много, но не те обичам.
Не ме е грижа, ще чакам.
За какво?
За да се влюбиш в мен. Слушай.
Всяка нощ след работа ще идвам, ще заставам пред къщата ти и ще чакам.
Когато промениш решението си,
отвори прозореца си. Това е всичко. Аз ще разбера.
Разбра ли ме?
Да. Най-накрая, виждам светлина.
Следващият път не говори еретично. Преживя, пожара в киното,
но от Вечния огън...
От Вечния огън... никой не може да те спаси!