Ali (2001) (ALI CD2.srt) Свали субтитрите

Ali (2001) (ALI CD2.srt)
Нортън, той е голям и здрав, но не е нищо.
Почакай секунда, Джо. Казват ми, че имаме гост.
Махни се, моля! Късел, това е Мохамед Али.
Това е Мохамед Али.
Всеки знае, че аз съм шампионът.
Короната е лъжа. Знам, че е лъжа. Джо Фрейзър знае, че е лъжа.
И сега е време всички да спрат да лъжат и да кажат истината.
Нека да го кажем, както е. С твоите съдебни и боксови проблеми...
може ли да си организираш бой?
Мога да се бия с Джо Фрейзър без пари в телефонна будка...
на средата на Tаймс Скуеър, ако не бях разорен.
Каза, че си разорен? Как може да си разорен?
Ти направи повече пари от всички шампиони в свръхтежката категория, взети заедно.
А твоя мениджмънт? Те сигурно са те обезпечили?
Всичко което казвам е, че е време за всичка да спрат да лъжат.
Мохамед Али е шампионът.
Синът ми Хърбърт е на телефона.
Мохамед, благодаря ти за обаждането.Ще предам това на Джо.
И кажи на Джо, че съм казал, че е много грозен.
Мохамед казва, че ще се бие с теб навсякъде, по всяко време...
и че шампионатът е негов, докато не се състои боя.
Господин Али има спортна кръв.
Господин Али иска място в световния спорт.
Твърде много го обича.
По тази причина го лишавам от изповядването на ислям
Той не може повече да идва в храма,да се моли или да учи..
или да говори с който и да било мюсюлманин.
Защо не извикаш линейка или доктор.
Защото той ми даде номера ти, когато се записа.
Нормално,той стърчеше там и вдигаше много шум.
Но сега не отварял вратата от три дена.
Какво е това? Това е дневна светлина.
Дай ми това късо куче.
Дай ми го!
Какво става с теб?
Няма ми нищо.Главата ми не е зле.
Остави ме сам. Да те оставя сам.Ти ме повика.
Да, но това беше преди седмица.
Защо се срамуваш? Пусни ме да си ходя, човече.
Защо правиш това на себе си.
Защо се срамуваш? Никой не се срамува!
Всичко си ми е наред.
Аз летя.
Небесния Щеф говори чрез мен. Зная думата.
Нищо не знаеш? Сериозно?
Не зная къде краля ще се върне към трона си.
От корена до плода. Тези рими са остарели, Бондини.
Трябва да си измислиш нови.
Господ не се интересува от теб. Не се интересува от мен?
В края на краищата, ние не означаваме нищо. Той не ни притежава.
Ние сме.
И това е единственото. което той е направил.
Но това е добре. Ето защо сме свободни.
Но свободата не е лесна. Свободата в реалност, а реалността е шибана.
Тя яде сурово месо.
Върви в свои обувки.
И никога не се отказва от претенции.
Да.
Аз...Аз продадох колана ти.
Продадох го на фризьор от Ленъкс Авеню за 500 долара.
Ето колко бях гаден с теб. Не успях да се спра. Бях луд.
На него пишеше, че си шампион в свръхтежката категория...
и аз взех за това $500...
и ги сложих в ръката си.
Ето какво исках да ти кажа.
Чух за Националния съд, за съдебната зала.
Какво ще правиш.
Върни ме.
Мога да сляза там и да взема колана. Мога да го взема!
Хей, шампионе.
Давамхиляда долара на този, който ми донесе Хауърд Късел, независимо жив или мъртъв.
Не ме занасяй. Аз съм световна суперзвезда в спорта...
а ти си бивш шампион със затихващи умения.
Не мога да се сравнявам с теб.
Как върви, шампионе? Много добре, човече.
Мохамед, ще направя всичко за теб. Знаеш това.
Но имам шефове, които се интересуват само от шибания рейтинг на Нилсен.
Гарантирам, че...
ще бъде исторически и запомнящ се момент.
Ако дойдат и ми кажат: "Искаме да се биеш с Джо Фрейзър"
"Медисън Скуеър Гардън". "Милиони и милиони долари".
"Ето ти обратно лиценза.", ще им кажа...
"Никога няма да се бия отново".
Честно, Мохамед, изненадан съм, защото ако не...
или докато не се биеш с Фрейзър...
Късел... Слуха ли си загуби заради косата?
Не се и съмнявай, човече. Казах ти: ще се бия.
Имам много по голям претендент, много по здрав опонент.
Бия се с цялото Щатско правителство.
Мислиш ли, че ще отидеш в затвора?
Не знам. Не знам.
Джо Фрейзър ми каза на това шоу, че можел да те нокаутира.
Виж, отивай да агитираш.
Трябваше да питаме Пушещия Джо какво бе пушил?
Това момче дори сънувал, че ме ударил, но по-добре да се събуди и да се извини.
Ако можех да се срещна на ринга с Джо...
ето какво можеш да видиш.
Али излиза да се срещне с Фрейзър, но Фрейзър започва да отстъпва.
Ако Джо се върне крачка по нататък, той ще приключи мача в своя ъгъл.
Али люшва един ляв, после Али праска и десен.
Вижте измамността за битка на ринга.
Фрейзър продължава да се отбранява, но вече няма място.
Остава малко време, преди Али да пусне тежката артилерия.
Али удря с дясната ръка. Какъв красив удар!
Но юмрукът изкарва Фрейзър извън ринга.
Фрейзър продължава да се вдига, и реферът прекъсва...
защото не може да започне да брои докато Фрейзър пада.
Фрейзър изчезва от погледа. Тълпата започва да полудява.
Но нашите радари го откриват. Той е някъде в Атлантика.
Сега, Кой би си го помислил когато те излязоха на ринга...
чв ще станат свидетели на изстрелването на черен сателит.
Но не са чакали за такъв бой.
Това нямаше никога да с случи.
Единственото нещо, което може да направите...
е да си представите чудо.
Това беше още един изключителен спортен празник по телевизия Ей Би Си.
Две. Отиди на две. За Джим МакКей...
в Берн, Швейцария.
Как ще отидеш от мен за Джим МакКей? Чуй, ъ...
Жена ти още не те ли е напуснала? Не, още не ме е напуснала.
Ще го направи, защото когато я видях...
аз казах:
Ох, човече, Джо. Кой те облича?
Приличаш на световния шампион в свръхтежка категория на сводниците.
Хей, млъквай и влизай.
Това палтенце е смотано, човече.
Защо си в Фили? Фили е моят град.
Добре, просто исках малко да се приближа до теб, скъпа.
Човече, шибай се.
Ще има двама непобедени шампиони и те не се бият.
А твоят лиценз? Мога да се бия в Атланта.
В Джорджия няма щатска боксова комисия.
Всичко е решено. Ще играя пробен мач срещу Джери Куъри...
но трябва да накараме този валяк да се раздвижи.
Е, какво трябва да направя?
Всичко, което трябва да направиш, е да обявиш, че след като бия Джери Куъри...
ще ми дадеш заглавие във вестниците.
Хайде, човече! Кажи го! Кажи го!
Каквото имам и всичко каквото имам, аз го имам с тези тук.
По дяволите, човече, вече имам титлата.
Затова нямам за какво да печеля, но имам какво да губя.
Да, но знаеш, че де факто сега не си истинския шампион все още.
Побеждаваш Куъри...
Ще те вкарам на ринга. Ще ти спукам задника от бой.
Между другото...
нуждаеш се от малко пари за да може всичко да се пооправи.
Не, добре съм.
Време!
Какво искаш?
Върни ме обратно, шефе.
Чист съм.
Това е възход. Това е Божие дело.
И пророкът си отива вкъщи.
Вземи ме с теб, шефе.
Ще направя нещо.
Ръцете ти не могат да ударят това, което очите ти виждат.
Лети като пеперуда, жили като пчела!
Разбивай, младежо, разбивай!
Господ не гледа! Никой освен нас!
Ето го! Остани в лицето му.
Давай, Мохамед!
Ето го!
Сега за десния. Бум!
Пророкът се връща вкъщи на трона.
Ето как го направи, Али.
Ети как го направи.
Добре ли си? Ти си проклет Супермен.
Няма криптон на ринга тази вечер.
Искаме Джо Фрейзър! Искаме него!
Искаме Джо Фрейзър! И ти го заслужаваш. Заслужаваш го.
Този пророк се връща вкъщи, идвайки от тъмното към светлината.
Натопи го за около 20 минути.
Не се нуждаем от техния мениджмънт.
Хей, Хърбърт, добре беше. Добре го направихме тази вечер.
Благодаря на Аллах.
Наблюдаващият премахна твоето наказание.
Поздравления.
Значи казваш, че мога да бъда мюсюлманин отново?
Да. Никога не съм спирал да бъда.
Също както никога не съм спирал да бъда шампион.
Помолих баща ми да те възстанови.
Кога? Защо правиш това, Хърбърт?
След като издействах боя с Куъри, или след като го спечелих?
Можем да вземем Фрейзър. Човече, аз вече взех Фрейзър.
Можем да вземем 5 милиона долара за Фрейзър.
Приказваме за мениджмънт, за пари или за религия?
Когато захитрях, и казах защо съм разорен...
тогава дойде и наказанието.
Сега ми обясни това нещо на мен, братко.
Това беше баща ми.
Баща ти?
Обичам баща ти, Хърбърт. Кълна се, човече. Обичам народа.
Но той не ме притежава.
Излез и направи сделката с Фрейзър.
Братко.Да, твоят брат Хърбърт.
Отиди някъде, направи тази сделка.
И той ме приема. Аз съм евреин, но той все още е мюсюлманин...
и все още се справяме.
Той ме разбира. Той ме разбира и все още ми позволява да говоря с него.
Знае, че харесвам свинско и бели жени, но все още ми позволява да съм тук с него.
Сега, мога да се откажа от свинското...
но от белите жени,...проклети да са!
Как ще се справиш с това, момче?
Здравей? Мохамед, това е за теб.
Благодаря ти, Лана.
Да? Мохамед? Хауърд Късел.
Ти ги ТКО. Хей, за какво приказваш, Хауърд?
С Куъри? Не.
Върховният съд се произнесе днес...
по делото САЩ срещу Касиус Клей...
познат като Мохамед Али.
Ти спечели 8 към 0 единодушно решение.
Свободен си.
Поздравления.
Свободен съм!
Току що Върховният съд ме освободи.
За какво говориш?
8 към 0, единодушно решение.
Върховният съд преразгледа моята присъда.
Да! Добре! Добре!
Хванахме ли ги, Али? Хванахме ги, човече!
Хей, човек.
Направихме ли го? Направихме го!
Искат да са на наша страна сега, защото истината се показа пред властта.
Сега властта идва при истината. Ето какво е.
И истината е сладка, ако има корем пълен с лъжи.
За какво говориш? Няма значение. Няма значение.
Дами и господа, 15 рунда бокс...
за абсолютния шампион в свръхтежкия шампионат.
В този ъгъл, претендента и бивш световен шампион...
тежащ 96,5 кг...
с рекорд от 31 победи и 0 загуби, с 25 нокаута...
Мохамед Али!
Неговия опонент,тежащ 93 кг...
с рекорд от 23 победи и 0 загуби, с 23 нокаута...
сегашният световен шампион...
Пушещия Джо Фрейзър.
Искам добър, чист бой. пазете се по всяко време.
Господа, докоснете си ръкавиците. Късмет и на двама ви.
Хайде.
Пречупи го! Хайде!
Това е добре, шампионе. Не спирай да се биеш.
Какво следва?
Наведи се назад, човече. Мръдни се назад. Работи, краката.
Никой не е наранен.
Всичко е наред. Никой не...
Продължавай да се отдалечаваш. Хайде!
Движи се, Али. Назад, назад, назад!
Мохамед, ти каза, че ще спечелиш мача.
Как ще коментираш победата, която извоюва?
Нарани ли те? Джо каза, че не искаш да се биеш още веднъж.
О, колко е сгрешил.
Защо ще бъде различно? Мохамед, чакай!
Мо, аз искам да го питам нещо! Всички искаме да го питаме нещо.
Копелета! Махнете се от тук! Кога ще си сложиш перука?
Не се притеснявайте за това. Вие изгубихте вашите.
Ти дебелоглави кучи сине. Махай се от тук!
Само още един въпрос! Нега да говоря с него.
Приближаваме се към старта на рунд 1.
Сега този Пушещ Джо изпразни доматените консерви...
Накарах Янк да се съгласи на реванш с теб след около 6 месеца.
Фрейзър каза, че ще е доволен на 3 милиона.
Ще летя до Ямайка, ще се видя с Янк да подпише след като Джо победи този дебелак.
Мисля, че той наранява Джо Фрейзър.
Мисля, че Джо е наранен.
Фрейзър пада! Фрейзър пада!
Фрейзър пада! Ставай, Джо!
Световния шампион получава задължителното броене до 8...
и Форман е на крачка от успеха.
Форман е изцяло над Фрейзър.
И Фрейзър пада отново!
Той може би... Не, той се вдига.
Свърши! Свърши.
Сега трябва да е лесно да се биеш с Фрейзър.
Единствения начин да стане шампион е нокаутът.
Джордж Форман е новия шампион в свръхтежката категория.
Шумът в Джунглата. Това е името, което му дадох.
Мохамед Али и Джордж Форман в Киншаса, Заир.
Дон, Заир? Да, Дон.
Искам да кажа, защо не Антарктида, или нещо такова?
И кое му е лошото на Ню Йорк?
Защото изпусна значението.
Виж, мечтая за спечелването на 400 годишните расистки репресии ...
до минимум и до сегашни дни на освобождение, финанси и друго.
Ще повиши духовете на нашите вътрешни градове.
Ще повиши и ще изпълни с надежда душите...
несподелените нужди от черен пролетариат.
Това е, обезкуражени, обезверени, оклеветени хора...
на половината свят, който се нарича „гето”.
Човече, Дон, ти си луд.
трябва да си учил цялата секция Д на раздела в речника.
Добро утро, сестро.
Здрасти, братко.
Как е, шампионе?
Защо казват това? Какво казват?
Какво искат да кажат? Не разбирам.
Означава... Какво?
Означава "Али, убий го. Али, убий го"
Шампионът е тук.
Дами и господа, световния шампион в свръхтежката категория пристигна!
Шампионът е тук.
Хей, човек.
Той е много по млад от теб. Как се чувстваш заради това.
Той е много по млад от мен? Добре, много по млад е от теб.
За какво говориш? 32 годишен. В най добрата си форма съм.
Хей, спри! Добре, обърни се.
Виждаш ли Мохамед Али.
Тук е водата ти. Ох, благодаря ти, честно.
Бутилирана вода. Замразени пържоли.
И си купил всичко това, сякаш Африка си няма пържоли.
Може да хванеш паразити. Мобути ги яде.
Мобути си се грижи за Мобуту.
Той краде цялото богатство и го праща в Швейцария.
И защо сме тук?
Тук сме, защото Дон Кинг накара Мобуту да заложи $10 милиона.
Дон Кинг не се интересува от Африка. Той е по лош и от Хърбърт.
Хърбърт идва.
И Дон Кинг се домъкна.
Сега е един станал един дървеняк.
Дон Кинг организира първия...
шампионски бой за черни в Африка.
Дон Кинг говори като черен, живее като бял и мисли като зелен.
А ти защитаваш него и Брат Хърбърт.
Защото забележим мюсюлманин на парад в Южната част на Чикаго...
няма да се справи така добре.
Трябва да сложа бяло със връзки и мазни негри в него.
И ето те те срещат в мач с Джордж Форман.
Мислиш ли че ги ебе ако си убит?
Това ли мислиш?
Просто искам да знам защо моят комшия мюсюлманин...
си позволява да прави така.
Просто ми кажи защо.
Майка ми е болна.
Може би трябва да се върна обратно в Чикаго и да се грижа за нея?
Сигурно.
Добре, и тогава да позная ли, че ще се върна преди битката?
Ако така е добре, съпруже.
Боят не е състезание.
Той е абсолютно бавен, за да се бие с мен.
Казвам, че Джордж Форман е мумия.
Твърде бавен е. Знаеш, че слагам прякори на всеки мой опонент.
Ще викам на Джордж Форман ”Мумията”.
Той се бие като мумия.
И когато видя Джордж да раздава удари, ето какво чувам:
Ето ляв.
Ето десен.
Но мумията не може да удари това, което мумията не вижда...
понеже съм твърде бърз за нея.
Твърде бърз съм.
Твърде бърз съм. Твърде бърз съм. Движа се твърде добре за него.
Ще ударя Джордж Форман толкова пъти, че ще си помисли, че е обграден.
Той ще каже:”Извикайте полицията. Тук има петима от тях!”
Лош съм, човече. Лош съм.
Мохамед, съжалявам. Трябва да попитам.
Наистина ли ще бъдеш толкова бърз...
за да победиш Джордж Форман.
Ако те притисне към въжетата, може да те нокаутира и с двете ръце.
Много хора вярват, че не си този, който си бил преди 10 години.
Виж сега, Хауърд...
Дори не искам да говоря за това, човече.
Не и точно тук, точно пред тези хора.
Но приказвах с жена ти...
и тя каза, че не си този, който си бил преди две години.
Шампионе.
Шампионе, Джордж е пострадал. Той...Той какво?
За какво приказваш? Има прорез точно над дясното око.
Лакътя на неговия партньор го е оставил.
Може ли да се бие? Не и за 6 седмици.
Това не е смешно, шампионе.
Това отлагане може да е дълго, особено ако Джордж избяга.
Мъчиш се да направиш нещичко тук, а Дон?
Ако Джордж избяга, няма да се върне. Джордж не харесва това тук.
Как си, мой недоверчиви и къси италиански братко?
Виж тук, човече, моята доверчива отговорност...
за първия изцяло с чернокожи мач...
е аналогична на градина на Африканското слънце, тя трябва да расте, тя трябва да цъфти.
Не могат да растат в мрака и сянката на купола...
или на всеки дом в Заир, където ще бъде недостъпно за светлина или течаща вода.
Защото всичко, което ще тече от там са пари, реки от пари.
Говоря за кръв по пода.
Двойни хотелски такси, самолети, такси за пътуване, храна и напитки.
И какво искаш ние да направим? Мохамед Али. Шампиона на народа.
Моят черен брат.
Нождая се от теб. Нуждая се от силата ти.
Нуждая се от теб, за да накараш по някакъв начин Джордж да остане.
Бъди Мойсей във връщането.
Не оставяй хората ми да си ходят. Запази ги тук в Египет по дяволите.
Ако извиниш моя африкански. Лингала
Какво? Те говорят Лингала.
Али си иска титлата, и той я иска в Заир.
Окей, добре, окей. Нека си я вземе.
Джордж давай, Джордж давай. По дяволите, мога да ти взема Джо Фрейзър.
Али срещу Фрейзър 3. Ето това искат да видят всички.
Не искаме Фрейзър, Искаме Джордж. По дяволите, не контролирам Джордж Форман.
Имало е инцидентна контузия на Джордж Форман в тренировка.
Истината е...
че Джордж се е нокаутирал.
Това е.
Той изигра 3 рунда и разбра, че ще изгуби от Мохамед Али...
и се нокаутира.
Казвам, че когато боя започне, той може да не се покаже.
О, гадняр.
Точно така, аз съм лош. Няма спор за това.
Да, но кажи на Джордж същото.
Чух те. Гледах те.
Знам, че той е твоя човек, знам, че си си го избрал, но човекът има проблем.
Целият свят ще узнае, но той няма да се покаже.
За да се убедим, че Джордж е готов, ще отложим мача...
от 24 септември за 30 октомври.
А концертът?
Концертът ще си продължи по план. Датите са 20,21...
Искам всички хеликоптери да внимават, всички частни самолети, частни яхти.
Сериозен съм. Искам летищата...
Искам президентът Мобуту и всичките му парашутисти...
Всички вие заирци, всички вие ще бъдете добре пазени.
Всички съмнителни лодки, плаващи наоколо, всички могат да го изведат.
Автобусни спирки.
И автобусни спирки!
Да. Гледайте и автогарите.
Керваните от слонове... Може да се опитат да го изведат на слон.
Какво каза? По дяволите, не говоря на теб.
Хей! Хей, човече!
Никога не говори на Анджело така.
Никога не говори на Анджело така отново.
Нещо става с тебе, човече?
Мислиш, че изстрелваш някакви думи? Не, нищо не казваш.
Те всичко знаят.
Всички тези дами там, те знаят, че съм готов.
Виждам страх в очите на неговите сподвижници.
Това щеше да бъде боя, в който Мохамед Али щеше да бъде довършен.
Смяташе се, че Мохамед Али щеше да падне. Смяташе се, че ще бъде моето унищожение.
Е, сбъркаха в сметките. Не познаха.
Просто сбъркаха.
Почакай секунда.
Как ти е името?
Вероника Порше.
Порше. Като спортните коли.
Да. С някаква малка екстра.
Хей, с Дон ли си?
Дон ме донесе тук, но аз не съм с никого, не.
От къде идваш? Лос Анджелис.
Ел Ей? Но семейството ми е от Луизиана.
Луизиана?
Какво, ти си мулатка?
Ние сме мулати, аз съм африканка, французойка и испанка.
Дядото на майка ми е бил евреин.
Добре, те са смесили всичко това и се е получило нещо наистина хубво.
Аз съм единствения шаман тук. Бундини Браун.
Бундини Браун е истински шаман.
Кажи им. Единствения в САЩ.
Аз съм наистина щастлив, че каза какво правиш.
Ти се убеди, че боя остава тук.
Знаеш, че всички тези репортери и драскачи...
казват, че Джордж ще ме убие.
Какво мислиш?
Господин Али? Господин Али?
Искаме да Ви благодарим. Хей, приятели!
Всички искате да ми благодарите?
Всички искате да ми благодарите? Какво съм направил?
Те ми благодарят за нещо.
Хей, бил ли си в Хонг Конг? Тайланд? Тайван?
Не Не? Не мога да отида там.
Здрасти, Рути. Как си? Здрасти, шампионе?
Какво става? Велик съм. Как се чувстваш?
Когато отивам да спя, всичко това се отприщва.
Ето какво става. Когато отивам да спя, през всичките почивки.
През деня, трябва да мисля.
Изведи ме извън тази страна. Всички жени са красиви.
Всички, имат дълги коси, които им стигат до хубавите черни колена.
Всички...Всички те изглеждат като Вероника.
Всяка от тях. Лошо момче.
Но сестрите, няма други като тях.
Няма.
Хайде. Защо не се разходим, или нещо подобно?
Искаш да дойдеш с мен?
Рут, кажи ни истината. Това твой тип мъж ли е?
Още възглавници за удрянето?
Какво каза той?
Е, защо со щастлив, че сме тук?
Подготовката за боя остава тук в Африка...
Някой може да се бие във Вегас.
Добре, това е една работа. Аз имам две.
Отиди да натупаш Джордж.
Ислямската вяра ще ти помогне да го сториш.
Чуй, момиче, като мюсюлманин, аз пропадам в очите на Аллах.
Аз ще открия исляма на 50, защото имам слабост към жените.
Първо ми вземат очите.
После сърцето.
Правят ме най обичливия съпруг на света...
и най ужасния съпруг по същото време/
Погледни се.
Зелени очи.
Шоколадова кожа.
Окей, останалото от мен, да тръгваме!
Разбий го, Али.
Госпожо, Али. Здравей, Мохамед, господин Късел.
Хей, кога дойде? Днес.
И научих, че имаме тази стая в х-л „Интерконтинентал”.
Мохамед, мога ли да поговоря с теб насаме?
Да.
Какво става?
Какво искаш да кажеш с това "Какво става"?
Искаш ли да ме удариш в лицето?
Трябва ли да прочета за това? Трябва ли хората да ми се обаждат по телефона, за да ми кажат?
Не исках да излезе това.
И аз живея със случайности. Аз живея с тях.
Защо ме омаловажаваш така?
Аз те уважавам. Аз винаги ще те уважавам.
Обичаш ли я?
Не знам.
И какво ще стане сега?
Ще се бия с Джордж.
Не съм дошъл дотук, за да загубя.
Не и аз.
Белинда.
Какво, Бингам?
Ето го.
Хей, Зак, къде е Джордж?
Какво бута той?
Къде е Джордж? Къде е Джордж?
Просто искам да съм сигурен, че ще контролираш вечерта.
Джордж го няма, кара ни да чакаме.
Всичко тук е за теб, човече. Нямаш шанс.
Нямаш никакъв шанс.
Писъкът в джунглата.
Нямаш никакъв шанс, човече.
Окей, да тръгваме.
Момчета, знаете правилата. Искам добър, чист бой.
Али, бъди тих и слушай инструкциите.
-Чувал си за мен още от дете.
Али, бъди тих. Слушай инструкциите.
-Сега трябва да ме погледнеш.
-Без удари под кръста.
Когато ви кажа да спрете... Трябва да ме погледнете.
Бъди тих, или ще те дисквалифицирам.
Когато ви кажа да спрете, искам чисто спиране. Разбирате ли?
- Никога не трябваше да идваш в Африка.
-Окей, разклатете ръцете.
Отидете си в ъглите.
Окей. Добре. Няма проблем.
Пауза!
Добре, пауза. Стъпка назад.
Дай му го! Това дойдохме да направим, татко!
Боят за титлата в свръхтежката категория...
Това ли е всичко, което имаш? Имам го чрез сателит...
..директно от Заир, Африка.
Ето ни. Това е, татко.
Просто танцувам около него, окей?
Просто продължавай да се движиш.
Краката болят.
Въздухът тежи...
все едно съм във вода.
Бягай от въжето!
Махни се от въжето! Махни се от там! Размърдай се!
Махни се от там! Махни се от там!
Махни се от въжето!
Махни се от тези въжета, по дяволите!
Хайде сега, Али, махни се от въжетата!
Хайде, бейби!
Хайде, Али!
Това ли е? Това ли е всичко? Това ли е?
Изкарай го на центъра!
Там отива!
Бягай от въжетата! Махни се от въжетата!
Бях тук преди.
Малка актьорска стая.
Отварям вратата. Трябва да изляза от това място.
Хайде, човече, ставай и излизай.
Казаха, че можеше да го удариш, Джордж.
Ти не удряш. Удряш като мамино детенце, Джордж.
Не може да лягаш така на въжетата.
Позволяваш му да те удря. Не може да правиш това, шампионе.Хайде, сега!
Искаш да ми обясниш това? Удряй, по-добре отиди в средата на ринга.
Когато стане твоя бой, тогава... Трябва да танцуваш, бейби.
Млъкни! Просто бъди тих. Нека аз се погрижа за това.
Отиди да танцуваш. Не може да излезеш там така.
Не може да уцелиш правилния начин. Трябва да уважаваш човека.
Какво става с въжетата? Искаш да приказваш с мен за това какво става?
Кажи ми какво става с теб. Какво правиш?
Сложи удара на него. Трябва да го оставиш да отиде и да танцува.
Не му позволявай да отиде в ъгъла. Опитва се да те затисне.
Не му позволявай да те затисне. Не позволявай това да се случи.
Просто внимавай за това.
Ето го и гонга. Боксьорите се изправят на средата на ринга.
Махни се от въжетата.
Бягай от въжетата!
Форман отново го бута във въжетата.
И Али заляга, удряйки в тялото му отстрани.
Върни се по средата на ринга, Али!
Мохамед, махни се от въжетата!
Удряш като малко момченце, Джордж. Удряш като глезльо.
Какво по дяволите става? Хайде!
Джордж, върни го. Какво по дяволите става? Хайде.
Трябва да се махнеш от въжетата.
Махни се от въжетата!
Осем рунда до края. Остана без въздух, големи приятелю?
Остави го.
Не мога да те оставя да си поемеш дъх, който дори не знаеш, че имаш.
Искаш титлата? Искаш да носиш короната?
Счупен нос, счупена челюст, наранено лице.
Готов ли си за това? Това ти ли си?
Защото срещаш човек, който ще умре преди да те остави да спечелиш.
Али, не му позволявай да те удря отвътре.
Не му позволявай да те удря отвътре.
Хайде, Али.
Давай, Али.
Давай, бейби. Бягай от въжетата.
Махни се от въжетата.
Ето го. Продължавай в лицето.
Пауза!
О, изпусна го, Джордж.
Трябва да поработиш над него, Али.
Мислеше си, че можеш да удариш, Джордж. Казаха, че можеш да удариш.
Хайде, Али!
Избягай от въжето! Махни се от въжето!
Удари го!
Движи се около него! Удари го!
Хайде, Али!
Махни се от въжетата! Махни се от въжетата!
Махни се от въжетата!
Джордж Форман е ударен от серия удари...
и пада на земята!
Джордж Форман пада!
Чувства се като дърво в гора.
Той бе повален от серия удари на Мохамед Али.
Окей, боят свърши! Боят върши!
Казах ти! Казах ти!
Реферът Зак Клейтън брои Седем, осем!
И той е на коляно! Всичко свърши!
Свърши! Свърши!
Свърши!
Джордж Форман бе нокаутиран от Мохамед Али!
Мохамед Али направи невъзможното!
Той си върна короната в свръхтежката категория...
която бе отнета от него нечестно през 1967-ма г.
Какъв исторически момент в залата...
в Заир, Африка.
Страхотен, страхотен момент!