Farscape - 01x07 - PK Tech Girl (1999) Свали субтитрите

Farscape - 01x07 - PK Tech Girl (1999)
ТЕХНИКА НА УМИРОТВОРИТЕЛИТЕ
Би ли погледнал размерите на това нещо?
Всяко претърсване потвърждава, че...
Този кораб е мъртъв.
И сте сигурни, че не е на Крейз?
- Сигурно е.
Какво прави още един кораб на умиротворителите в неизследваните територии?
Не знам. Нещо не е наред.
О, без майтап, като не трябва ли да сме направили доста скокове в пространството?
Представи си колко голям трябва да е победителят от тази битка.
Подкрепям Джон! Да напуснем тази гробница незабавно!
Смятам, че има информация по ролките за данни, които могат да ни върнат у дома.
Може да има оръжия на борда, които ще са ни от полза...
и аз трябва да зная коя е тя.
Какво? Кой го е грижа за името и?
Това е Зелбинион.
И какво е това със Зелбинион?
Това е най-страховития кораб в армадата на умиротворителите.
Явно някой не е прочел това известие.
Беше изчезнала в битките за около 100 цикъла.
Ерън потвърди че има годен за дишане въздух след шлюза за скачване.
Пилота предупреди да оставите десния борд и горното ниво.
Повечето от вакуумните повреди са претърпени от атака от долу.
Това добра идея ли е?
- Може да останеш, ако желаеш...
но аз имам въпроси... Готови?
Не мога да повярвам, че си живяла на кораб като този целия си живот.
Когато ми разказваше безкрайните истории за своя дом,
говореше за гори и реки, долини...
Представях си стени, не по-различни от тези.
Сигурен съм, че ще изглежда по-добре с килими.
Този кораб е легенда, дори и в моята култура.
Смяташе се за непобедим.
О, само попитай Леонардо Ди Каприо.
Дори най-големите падат.
Исушаване в дълбокия космос.
Допусках, че ще отидеш на грабеж, Райджъл.
Аз съм господар на над 600 милиарда поданици.
Не бих слязъл толкова ниско.
Да ти напомня, че ти стъпи на последните три изоставени кораба, които срещнахме.
Или бяха 4?
Безпокои ли те нещо?
Когато бях свален от моя трон преди около 130 цикъла,
Това е първият кораб, на който бях изтезаван.
Тук не е по-добре.
Толкова голям кораб, а няма нищо за спасяване.
Колко жалко, че други чистачи са ограбили гордостта ни.
Навигационната конзола е била напълно разрушена.
Тук няма звездни карти. Тази екскурзия свърши.
Почакай... А тази конзола?
Светлините още светят.
Някой е възстановил комуникациите.
Възстановил?
Или, момчета, дали ще ви харесат най-добрите батерии на всички времена?
Ерън! Блокиран съм!
Моя е!
- Не! Не!
Офицер Сун?
Избягалите затворници.
От къде ни познава?
Ерън?
Защото тя е от кораба на Крейз.
Името ми е Джон Крайтън, астронавт съм.
Попаднах на лъчева вълна и бях запратен през една дупка.
Сега се намирам някъде из далечната част на Вселената на кораб,
жив кораб, пълен със страни чужди форми на живот.
Помогнете ми! Слушайте, моля ви!
Някой чува ли ме?
Преследван съм от побъркан военен командир,
който може всичко, което аз не мога.
Търся само път към дома.
Ще останеш в позиция за преглед,
докато те освободя. Ясно?
Име... дивизия... пост?
Джилина Ренейз.
- Отговаряй ясно!
Транко поддръжка. Поддръжка на въоръжението.
Главата изправена! Очите неподвижни!
Защо не и дадеш почивка, мис строеви сержант?
Не виждаш ли че тя не издържа вече?
Не съм като нея.
- Не много! Тя е техник!
Не е войник, нали? Няма оръжия? Защо не я облекчиш?
Повече хитрост, подсладена с мед, нещо такова.
Ти нищо не разбираш, тя е от кораба на Крейз.
Това значи, че той е наблизо.
Тя знае точно кои сме ние и счита за свой дълг да ни лъже.
Разбирам идеята...
но ако тя припадне, няма да получиш отговорите си.
Това е моят свят, Джон, не се меси!
Още жива? Как е възможно?
Не може да е от първия екипаж.
Нямам отговори за това...
Предлагам да отидеш там и да ги зададеш сам.
На този кораб? Никога! Никога вече!
От колко се познаваме, Райджъл?
Достатъчно дълго за мен за да видя сините ти задни мисли,
но не достатъчно дълго, за да се сравняваш с мен.
Изправи се срещу демоните си, Райджъл...
или ще те преследват от сенките до погребалната клада.
Капитан Крейз не искаше да се забавя в преследването ви,
така че след като дойде на Зелбинион,
нареди на моята част пълен технически преглед тук.
Какво стана с другите от твоята част?
Два слънчеви дни след пристигането ни...
от никъде се появи друг кораб...
Не бях виждала такова оръжие преди...
Едва успях да избягам, преди да превърнат в пепел кораба ни тип "Мародер".
Шайенгите са... Има доказателства от тяхната намеса из целия кораб.
Могат ли да причинят всичко това?
- Трудно!
Шайенгите не са нищо повече от опортюнистически фуражири.
Ти можеш ли да обясниш какво се е случило тук?
Как е умряла Зелбинион?
Дълго преди да пристигнем...
други чистачи на останки са махнали ролките с данни...
Няма данни.
Офицер Сун, смятам, че трябва да знаете...
Считам ви за предател...
и поради това заслужавате наказание.
но като себесианка...
вярвам, че заслужавате, както и аз...
да знаете истината за запазването на културните ценности...
Не лъжа, като казвам...
Не знам.
Ще изследвам радиалната зала, среща при следващото разклонение.
Ще те чакаме, Д'Арго.
Не мога да повярвам, че не си себесианец.
Човек... Раса, подобна на вашата, но ние още не сме завладели други светове,
така че ние се ритаме само един друг.
Благодаря ти, че я спря да не ме убие днес.
Опитвам се да спасявам живот всеки ден...
обикновено е моят собствен.
О, хора!
Ако вие, момчета, използвахте уменията си...
- За какво?
Да отговаря на вашата представа какви трябва да бъдем ние?
Да правите добро.
Ние сме умиротворители...
Другите култури ни наемат да пазим реда, да пазим хармонията.
Като убийства,
изтезания, отвличане.
Махни го, невестулко.
Едва споделях квартирата си с една от тези гадости.
Прогонвайки мисълта за две.
Здравей, Райджъл.
Добре дошъл у дома.
Всичко, което видях, потвърждава историята и.
Дори няма останали кабели в залата за контрол на оръжията.
Този кораб е бил изкормен до безполезност.
О, не!
Той е от моята част.
Познавах го.
Шайенгска жертва. Изгорен до смърт.
Офицер Кренда.
Кренда?
Какво е правил тук, пазейки такива като вас?
Това е пещерен труд.
Цялата ви група бе понижена след вашето отстъпничество.
Могат да бъдат възстановени само след смъртта ви.
Хайде... Да се махаме от тук.
Извини ме, Заан.
Можеш ли да провериш пролуките между сканиращите вектори и да ми кажеш какво виждаш?
Аз... не съм сигурна...
Аз... мисля, че е кораб, опитващ се да бъде на границата на сензорите.
... шайенгски кораб?
Защо се връщат шайенгите? Какво не ни каза?
Ако тази не съдейства, убий я!
Затова ли си още жива? Защото помагаш на врага?
Аз не съм предателя. А ти!
- Разкажи ми!
Спрете! Това е достатъчно!
Тя знаеше, че ще се върнат. Знаеше.
Стига!
Тя не е предател...
Обзалагам се, че Крейз никога не и е предоставил избор.
Не и като шанса, който ти даваме ние.
Скрих от вас, че когато шайенгите напълниха кораба си до край,
казаха, че ще се върнат за З.Щ.
Това защитен щит ли е?
Той не работи,
но е най-слабо повредената част от кораба.
Да вървим! Движение!
Положение?
- Плазменото оръжие е насочено към нас.
Да предадем намеренията си да напуснем и да отпътуваме без инциденти.
Невъзможно е със шайенгите...
Ако усетят сила, те бягат... При слабост нападат без милост.
Тогава ще приберем другите на борда, разкачаме се и ще опитаме хиперскок.
Могат да ни унищожат, преди да изминем и 10 метра.
Нямаме въоръжение,
нищо, което да покаже мощ.
Знам.
Не, този панел е безполезен...
но ако можем да свържем връзките от тази страна с тези от другата,
можем да пуснем защитния екран.
Направи го!
Офицер Сун, знам, че не сте техник, но...
Просто ми обясни.
Всичко зависи от енергийните резерви...
Това... ще изисква 8 арна(часа), най-малко.
- 8 арна?
Не, не. Знам какво има в предвид.
Захранва се прогресивно и клетъчната структура трябва да се поддържа във фаза.
Това изисква време, нали?
Да.
8 арна?
Шайенгите могат да стрелят всеки момент.
Новия кораб дори не помръдва да се защити.
Кога за последно видяхте левиатан из тези територии, Тюрак?
Дори вие, на вашата възраст не сте претендирали за такава плячка.
Щастлив час.
Зрял! Беззащитен! Мой!
Евран!
Готови за атака!
Шайенгите пуснаха брояча на оръжията си.
Трябва ни малко помощ.
- Късно е.
Ако Моя получи тежки повреди, ще трябва да отстъпим към Зелбинион.
Д'Арго? Заан? Моя и аз се боим много от стрелба.
Какво ли не бих дал само за едно "Кор" оръдие.
Един "Уетокс" снаряд.
Ще плюя на гробовете ви, вие, синове на страхливци!
Ще ви изтръгна гръкляна, аз...
Пилот, предай образ от него към шайенгския кораб.
Но какво би...
- Направи го!
Предавам.
Лаксанец? Бием се с лаксанец!
Спрете плазмата! Прекратете плазмената атака!
Спри предаването!
Не е за вярване! Изключват оръжията си.
Поздравления, Д'Арго! Току-що ни даде малко време.
И без лъжи, нали!
Този кораб има ли някое оръжие, което да работи още? Нещо, с което да се защитим?
Не, всичко е било разглобено или унищожено.
А това? Защитния екран?
Какво може той?
- Какво имаш в предвид?
Не, въпросът е, ще спре ли атаката на шайенгите?
Би било добре, макар че вероятно няма да успеем да увъртаме 8 арна.
4...
4, аз... ще свърша половината работа.
Какво? Да няма някакъв съюз, за който не зная?
Не, просто тази система е много... софистична.
Да, и аз обичам опера!
Красота!
Не е за вярване, че се изплашиха от Д'Арго!
Трябва да продължиш да ги залъгваш.
Не мога да лъжа противника в битка.
Това не е лъжа, само ги заблуждаваме.
За свещеник безспорно притежаваш изключително гъвкав морал.
Извинявам се.
Трябва да се свърши и ти трябва да го направиш!
Ще ти помагам, ако доживеем.
Има ли нещо?
Няма да се получи. Съединителният панел е изгорял.
Джилина, каза на Ерън, че можеш да го поправиш.
Не исках да бъда екзекутирана, защото не съм опитала.
Казах ти, ние не сме убийци.
Ти си убил брата на капитан Крейз.
Това беше инцидент...
Корабите ни се сблъскаха, можеше да се случи и обратното.
Мога ли да раздам на двама ви малко провизии?
Малко замразени протеини може би?
Липсват ни тръби с изолиран многожилен кабел, офицер Сун.
Тези са други.
- Претърсих целия кораб!
Опитахте ли във възстановителния център при Седми кръг под...
Знам го къде е!
Тази врата заяжда!
Наше е правото над имуществото на кораба, с който сте скачени.
И все още не си предоставил пълномощно-декларация за потвърждение.
Трябва ли да се подозираме един друг?
Само да се приберат войниците ми на борда и можете да продължите с имуществото.
Прекрати тази игра, Тюрак! Той няма войници.
Няма дори екипаж.
Младото ми протеже мисли, че не можеш да подкрепиш твърденията си.
Смята, че можем да ви завладеем и унищожим.
Невероятно, тъкмо си мислех същото за вас.
Старомодната ви бойна кабинка изгледа вярва на всяко военно самохвалство.
Вашата мръсна кабинка изглежда вярва на всички военни самохвалства.
Моли се никога да не научиш...
и Ka Д'Арго...
не прави грешката...
да изпитваш търпението ми.
Отлично!
- Почти!
Трябва да спреш с това непрекъснато суфлиране.
Помоли ме за помощ, Д'Арго.
Ти ми го натрапи, а сега това време отмина.
Колко време ще лъжем, Пилот?
Ако се вярва на техника на умиротворителите,
още 2 арна.
Три безсмислени разговора смятам, че стигат.
Следващия ще предизвика атака.
Винаги е така, червената жичка или синята. Червената или синята.
И в последната възможна секунда... той срязва грешната жица.
И бомбата никога не се изключва?
Не, той срязва грешната жица, в това е целия смисъл.
15 секунди по-късно те бягат навън от сградата и всичко отива по дяволите.
И наричате това развлечение?
Да, нали знаеш, замества боя с петли.
О, окото ми!
Нека да погледна. Ела тук. Да погледна.
О, съжалявам!
Да видим... добре е.
Знаеш ли какво друго се случва в тези филми...
момчето и момичето винаги оцеляват накрая...
харесвайки се един друг.
Ние също имаме подобни измислици.
Това е една малка Вселена.
Идвай веднага! Това е само началото!
О, тук си бил, всички те търсехме, Райджъл.
Безпокоиш ДРД-тата.
Нуждаем се от таланта ти за водене на преговори.
Мислех, че бе предопределено да умра тук.
Затова духовете ме отведоха отново на Зелбинион.
Не мисля така, поради една причина - капитана на този кораб е мъртъв.
Не и за мен!
- Тогава трябва да се изправиш срещу него.
Как?
- Намери трупа му, това ще те освободи.
Никога не съм чувал за истински лексански боец...
да стои на кораб без защитни и нападателни...
Не възнамерявам...
да ни поведа към скрита заплаха.
Какви са вашите намерения?
Евран! Запали плазмените генератори.
Аз съм за левиатана!
Унищожете я!
Какво имаш в предвид, че палят? Какво им каза?
Нищо, не отговарят на сигналите ми.
Близо ли сме?
- Близо!
Само свържи всичките черни кабели! Черните! Тук!
Колко време имаме, Пилот?
- По-малко от 50 миктора(секунди).
Офицер Сун?
- Да?
Постави тук горе този съединител.
- Да.
Хайде, хайде, хайде.
35.
Това е.
30.
Пълна мощност, Евран! Никакви грешки!
20.
Бързо.
- Добе. Добре.
Хайде, бейби, бейби.
Готово?
- Да.
10.
Още един?
5.
Побързай!
Готово!
Готово!
Защитния екран се държи, Моя е невредима.
Евран!
Оръжията ни не направиха нищо.
Зареди веднага! Удари ги пак!
Слушай ме, Ломус.
Много съм разочарован от теб...
Някак си очаквах...
владетеля на Хинерия да бъде по...
властен.
Скърбя за угнетените духове, Д'Арго. Пилота докладва за проблем.
Сканиранията ми показват, че защитния екран не е завършен изцяло...
Има дупки, които ни правят уязвими.
З.Щ. са две еднакви системи, припокривайки се една друга.
Имахме време да включим само едната.
О, о, почакай малко...
Колко шантаво? Сега системите са две, нали?
Защо да не инсталираме една от тях на Моя?
Дала съм клетва никога да не издавам технология на умиротворителите на врага.
Ще го направя заради теб...
За всички ви.
Да изместиш повелителя по време на битка и после да се провалиш?
Но грешката не е моя... А баща ми?
Твоя обет? Frax your father! Това е заради теб...
Избирай.
Ще поведа моята част и ще превзема този кораб
без да вземам затворници.
Тези дупки в защитната бариера, през които трябва да прелетиш,
са малки и подвижни.
Оставяш ли ми избор?
Може би един ден...
ще се пеят песни за ранната ти смърт.
Значи и ти се интересуваш от физика на дълбокия космос?
Нима... познаваш ли космическата теория?
Това нещо, което ме интересува.
Взех докторат за това.
Докторат? Какво е това?
Това са... две букви, които добавят към твоето име.
Макар че това не ми помага особено тук.
Последната печатна книга, която прочетох, привеждаше доказателства защо ти и...
всички други чужди форми на живот не съществувате.
Можеш ли... можеш ли да придържаш това докато дърпам?
Даа.
Дръж това... Готов ли си?
- Да, давай.
Изглежда човешките и себесианските мъже са...
почти еднакви.
Не съм забелязал някаква разлика при жените.
Поставих 4 от компонентите...
... в лабораторията на Моя.
Съжалявам, че ви прекъснах!
Ерън!
Ерън! Ерън би ли почакала!
Какво ти става?
Сигурна съм, че имаш представа колко са тежки тези неща, а тук има поне още 10.
Не слизай по този коридор, без да вземеш едно.
Би ли спряла!
Хей! Това, което се случи там, беше...
Не е моя работа!
- Да, беше!
Ти и аз сме спътници.
Това, което се опитвам да кажа...
не сте ли си просто допаднали с момче?
Какво? Допаднали?
- Да намериш момчето за привлекателно.
Да, но това... Не позволих да...
В началото те намирах за... интересен.
Мен?
Да, но само за малко.
Добре... Това е... добре.
Тоест добре е да се разяснят термините.
Съгласна съм.
Винаги е добра идея да изчистиш въздуха.
Много чист въздух!
Дурка!
Ти ли си наистина, Дурка?
Ти си се самоубил Дурка, страхливецо.
Веднъж ми каза, че никога няма да напусна кораба ти жив...
ограбваше ме толкова много цикли...
Но няма значение какво ми причини...
Винаги ще помня едно нещо...
Ти загуби!
Пълно отделяне от главния модул.
Пуснете другите!
Колко са там?
- Ах, най-малко дузина...
Движат се твърде бързо, за да проследим всички.
Пилот, могат ли да се качат на Зелбинион? Могат ли да преминат през защитния екран?
Когато махна шунта,
тези два поляризирани диска ще се привличат с голяма сила,
таке че трябва да ги удържаш разделени,
защото ако се допрат, цялата тази зала ще се изпари.
Добре, негодници фуражири.
Време е да докажем славата си.
Някой от тях премина ли?
Още не знам, ще направя анализ на отломките.
Бързо!
Аз съм за дупките в защитния екран!
Ще го направя сам!
Ще се привличат много силно.
Окей!
Готови? Сега!
Ерън, къде си?
- Лабораторията на Моя! Какъв е проблема?
Смятаме, че един от шайенгите е на борда на Зелбинион.
Как, по дяволите, стана това?
Не е важно!
- А кое, че може да отива точно към теб.
Трябва да прекъснеш.
- Не и след като започнах процеса.
Тогава довърши процеса.
Работя възможно най-бързо!
- Искам да излезеш от там!
Няма да те оставя!
На земята! Веднага!
Направи го!
Джилина, искам да се махнеш от тук.
Ако умреш тук, Джон, аз също ще умра.
Продължава да блокира пътя ми, принуждава ме да заобиколя!
Трябва да защитиш себе си!
Ерън, това е дълга история, но сега ръцете ми са заети,
така че се налага да дойдеш тук!
Добре ще е да дойдеш бързо, защото Фроги(Жабчо) сега е точно зад вратата.
Ерън идва насам. Хайде, Ерън! Хайде!
Те плюят огън?
Как така никой не ми каза, че те пюят огън? Ерън!
Хайде, Ерън! Хайде.
Ти там, голямото момче... Погледни...
както виждаш няма вероятност да те нараним,
така че вземи всичко, което искаш, ако тези две неща се докоснат...
Слушай, дупко петролна! Ако ни убиеш, ще убиеш и себе си!
Имахте възможност да отстъпите.
Ела малко по-близо и да разберем какво ще се получи.
Съжалявам за бъркотията.
Изключено... И без това сме в лошо положение.
Подкрепям Д'Арго, Джон.
Да позволим Джилина да повика Крейз е самоубийство в най-добрия случай.
Шайенгите стоят там, изчаквайки нова възможност да се промъкнат.
И Крейз се връща някой ден.
После какво?
- Успявахме да се изплъзнем от Крейз.
Щом потегли, скоро ще ни залови.
Не и ако тя не му каже, че сме били тук.
Доверчива душа съм, но не до крайност.
Техника няма да ни разкрие.
От къде си толкова сигурна?
- Знаеш какво се случи с мен...
Считано за безвъзвратно заразяване от Крейз.
Заразяване от контакт с вражески форми на живот...
Това може да сполети и теб.
Наказанието е смърт... или по-лошо, заточение.
Надявам се да остане само в представите ти
колко ужасно е да не се върнеш никога към живота, който обичаш.
Достатъчно интелигентна си, Джилина.
Изпратиха сигнал за бедствие към техния транспортен кораб, който мина по-рано от тук.
Той се връща с максимална скорост.
Вести от Ломус?
Жизнения му сигнал вече не е активен.
Какво смяташ, че трябва да сторим, Евран?
Съжалявам, че си тръгвате. Офицерите ми чертаят планове за отмъщение.
Съмнявам се...
Нямахте нищо,
но го използвахте добре.
Евран, не е срамно
да загубиш от достоен опонент.
И Ка Д'Арго...
вземам си бележка някой ден
да убия моя достоен опонент.
Чудесен си, Д'Арго!
Със или без помощта ти?
Въпреки нея.
Крейз ще те разпита подробно.
Ще го излъжа.
Иска ми се и аз да бях толкова умна.
Свободна ли си този уикенд?
Трябва да направя основен ремонт на двигателите на совалката...
но като изключим това... да.
Джилина...
Не искам да си тръгваш.
Каниш ме да остана ли?
Не, не мога. Не мога, това не е живот.
Не мога да искам от теб да дойдеш с мен, защото...
Крейз ще те убие.
И така, какво ще правим?
Имаш ли отпуски?
Никога повече няма да те видя, нали?
Да... Добре, ще намеря начин.
Ще си определим среща по-късно. Нещо. Каквото и да е. Нещо.
Крайтън... Нямаме никакво време. Трябва да потегляме.
След минута, Д'Арго.
Живота е гаден.
Той ни събра.
Добре... Мъничко по-малко.
Крайтън!
Крайтън!
Хей.
Поздрав, който никога няма да разбера.
Тъй да се каже, това е за всякакви случаи, оставя другия да избере тема на разговора.
Ами ако не иска да разговарят?
Тогава ще отговорят с "Хей".
- Хей.
Добре тогава, първата личност, която не иска да разговаря, може да се надцака,
ако другия усети, че трябва да поговорят.
Хей.
Мразя нападенията.
Ти го победи накрая, само това се бори.
Не говорех за шайенгите.
Знам, в моя свят казват, че
най-трудно е да се справиш със загубата.
В моя свят показването на болка е знак за слабост.
Как може да не те боли след всичко, през което мина?
Не мисли, че ме разбираш, Джон.
О, не е честно.
Това не е честно, Ерън.
Постоянно ме упрекваш, че съм чувствителен.
Важен е фактът, че понякога това е предимство. Мисля, че те разбирам чудесно.
Няма как да разбереш какво чувствам.
Ако аз, по някакъв начин, един ден
получа възможността да се върна в моя свят,
да посетя съседите си,
да видя стария си дом, татковия камион,
мотопеда на най-добрия ми приятел в тревата. И тогава да вляза вътре.
Ще мина през всекидневната и нагоре по стълбите към моята стая.
Имам плакат с Клинт Истууд.
"Добрият, лошият и злият".
А после си мисля...
А ако всички са мъртви?
Ако всичките ми приятели и семейството ми лежат там мъртви?
Тогава бих ли пожелал да се прибера в къщи?
Вземам си бележка.