Presumed Innocent - 01x02 (2024) Свали субтитрите

Presumed Innocent - 01x02 (2024)
Да повторя ли?
Знаеш ли кой може да е бащата?
Не.
- Не.
Каролин имала ли е други интимни връзки?
Съгласен ли си да се подложиш на тест за бащинство?
Злорадстваш ли, Томи?
- Не, тя беше мой приятел и колега.
Какво решаваш?
Заподозрян ли съм?
- Току-що получих случая.
Боже.
Колко време си чукал Каролин?
Ти сериозно ли?
- Имахме лични взаимоотношения.
И не реши за нужно да ми кажеш?
- Не, беше личен въпрос.
Загубих изборите и кариерата си.
Отчасти и заради твоя личен въпрос.
- Не! Не е вярно.
Глупости!
- Не.
Разследването бе последният пирон в ковчега ми, а аз го възложих на теб!
Ти ме помоли, наложи ми го! Не съм го искал.
А случайно не ти ли мина през ума:
"Май съм в конфликт на интереси, спал съм с жертвата"?
Разбира се, Реймънд.
От теб ли е била бременна?
- Моля те, стига, не мога!
Ръсти!
Ръсти, няма да е зле да направиш теста за бащинство.
Не ме пипай, махни си ръката.
- Добре.
Изискай го по съдебен път.
- Хубаво.
НЕВИНЕН ДО ДОКАЗВАНЕ НА ПРОТИВНОТО
Здравей.
- Здравей, Би.
Къде са децата?
- Горе са, пишат си домашните.
Ядоха ли?
- Още не. Ще седнеш ли?
Добре.
Уведомиха ме, че…
Каролин е била бременна, смятат, че от мен,
и съм заподозрян в убийството й.
Но връзката ви приключи преди година.
- Да.
Но започна отново
съвсем за кратко,
за няма и седмица.
Съжалявам.
И дори не си подозирал?
- Естествено, че не.
Смяташ ли, че бих го позволил?
Може да си си затварял очите.
- Не съм.
Ще звънна на Барбара.
- Защо?
Приятелки сме. Може да реши, че си знаел за връзката,
и да се чуди дали и аз не съм знаела - трябва да я уверя, че не е така.
По-добре изчакай малко, нека първо Ръсти поговори с нея.
Колко време е траяла връзката?
- Току-що научих, Ло.
Това не е отговор.
- Нямам такъв.
Защо ме нападаш?
Хората усещат какво става с приятелите и колегите им.
Ти имаш остър нюх, а се е случило под носа ти,
значи хората мислено ще те укоряват,
а после ще укоряват и мен, което ми дава право да съм ядосана.
Боже, горката Барбара.
Лесно и бързо е.
За пет минути.
- Пет? Това е много време.
Какво да правя?
- Разпери ръце.
Да ги разперя?
- Да, вдигаш…
Да.
- И ги разперваш. На другата страна.
Защо все… Добре де.
БЪНИ ДЕЙВИС
ПОЛИЦИЯ НА ЧИКАГО ДОКЛАД ОТ АУТОПСИЯ
Какво?
СЕМЕННА ТЕЧНОСТ ОТ НЕИЗВЕСТНО ЛИЦЕ
Мамка му!
Убийството на Бъни Дейвис.
- Какво за него?
В жертвата е имало семенна течност от друг освен Ренълдс?
Да, неизвестен.
Нямаше го в папката с доказателства, която дадохме на защитата.
Проблемът не е мой.
- Твой е, защото е нарушение
на следствените действия.
- Беше по-стара проба, от друг ден.
Няма значение, можеше да оневини подсъдимия.
Каролин знаеше за това.
- Но не и аз!
Какво да ти кажа, да беше чел доклада.
На местопрестъплението е имало семенна течност от двама.
Каролин го знаеше.
- Ти какво й каза?
Че сме идентифицирали само на Ренълдс.
Не успяхме да определим другата, беше замърсена. Твоя ли е била?
Укрили сме доказателство!
- Аз нищо не съм укривал!
Описал съм всичко в доклада, а ти имаш нужда от психиатър!
По дяволите! Вдигни де!
Тук инсп. Родригес. Оставете съобщение.
Риго, аз съм. Обади ми се, важно е. Непременно ми звънни.
Мамка му!
Значи го е нападнал?
Сграбчил го е за гърлото, направил е ей така.
Болен е. Знаеш какво имам предвид. Побъркал се е!
Томи, седни.
- Не ми се седи.
Слушай, той…
Седни, успокой се.
Спокоен съм.
Колкото и изкусителна да е възможността
Ръсти да е виновен…
Да.
- Искам да се ръководиш от фактите.
Ясно, разбрах те.
- Нали?
Важното е не просто да осъдим Сабич, а да го направим както трябва.
Аз съм професионалист, разбрах те.
Ще се ръководиш от доказателствата,
а не от чувствата си.
Тук инсп. Родригес. Оставете съобщение.
Здравейте!
- Здрасти, тате.
Какво ядете?
- Китайска храна.
Как беше в работата?
Беше гадно.
Искате ли салфетки?
Какво е станало?
Какво ли не.
Оставете телефоните.
Оставете ги.
Случи се нещо.
Преди да го чуете от някой друг,
бих искала да го чуете…
… от нас.
Баща ви иска да ви…
… каже нещо.
Не му е времето и мястото.
- А кога е най-добре според теб?
Искаш да го чуят по новините ли? Или в училище?
Какво става?
Имах връзка с Каролин Полимъс.
Не продължи много,
но следователите по случая
имат много въпроси за тази връзка.
И майка ви е права.
По-добре да го чуете от мен, вместо да го видите по новините
или да ви каже някой приятел в училище.
Искам да знаете, че съжалявам
и ви обичам.
Кайл.
Този път няма да го понасям сама.
Съжалявам, миличка. Съжалявам.
Знам, дойде ти много.
Наложи се да пораснете рано и занапред ни чакат доста трудни дни.
Но ще го преодолеем.
Ще го напуснеш ли?
Още не знам.
Баща ти е добър човек.
И я е обичал.
Затова ми е много тежко.
Не искам никой да страда.
Аз, ти или…
Просто мисля…
Стигнахме повратна точка, не мога повече така.
Не си ли съгласен?
Ти каза: "Неопитно, обикновено момче с американски идеали".
Да, с куп глупости в главата.
Сенаторе…
- Не знам. За мен това е изцяло нов свят.
Здравей.
Здравей.
- Добре ли си?
Обичаш ли мама?
Много.
Тогава защо?
Кайл?
Още няма 6 ч. Стига.
Престани, вдигаш голям шум.
Не можах да спя.
Кайл.
Прибирай се, хайде.
Ще ти направя палачинки.
- Не искам палачинки, татко.
Клод, какво правиш?
- Съжалявам, заповед за обиск.
Жена ми и дъщеря ми са вътре.
- Налага се да ги събудим.
Давам ти малко време, но трябва да влезем.
Тръгвайте.
Защо ми вземат компютъра?
Трябва да вземат всичко.
- Но той е мой!
Ръсти.
Какво има?
- Това е за…
Другото.
Може и в лабораторията, но тук ще е по-лесно.
Томи, ела за малко.
Идваш у нас призори?
- Не започвай.
Пред семейството ми, пред децата ми.
Ти предпочете да извършваме обиските призори.
У вас намериха служебни документи…
Дела, по които работех.
- Вече не работиш.
От днес си в отпуск.
- Наясно съм какво правиш.
Не ми се навирай!
- Добре ли си?
Хайде да отидем…
- Не ми погаждай такива номера.
Не се владееш. Нападаш патолог, заплашваш окръжен прокурор.
Вие ме заплашвате, не аз вас.
- Заплашваш - с думи, тон, език на тялото.
Сериозно ли мислиш, че съм убил Каролин?
Друг ще установи.
- Така ли?
Но знам, че умишлено объркваш и възпрепятстваш разследването.
Не е добре за прокуратурата.
Разбрах.
- Нито пък за теб.
Мамка му!
Излъга терапевта си.
- Нямаше да вменяваме вина.
Проведохме сеанс насаме и ме излъга, без да ти мигне окото.
Не съм лъжец.
- Разбира се, че си лъжец.
Премълча истината. Каза, че връзката е приключила.
Така е, излъгах за това и за Каролин. Излъгах за връзката.
Но само за това.
Не съм лъжец!
Хубавото е, че Барбара е тук.
Мнозина на нейно място щяха да си тръгнат.
Какво ще правим? Каква е целта?
Барбара?
Не знам.
Чувствам се приклещена.
От какво?
Имаме деца.
- Ръсти, искаш ли да спасиш брака?
Да, искам да го спася, и не само защото имаме деца.
Обичам те. Знам, че сега звучи като пустословие.
Ако те арестуват…
- Не.
В случая няма "ако". Нещата са ясни.
Ще ме арестуват.
В момента ровят из телефона и компютъра ми
и ще видят, че съм я обсебвал.
На практика аз я преследвах. Така де.
Раздялата не беше приятна.
На мястото на прокурора по делото въобще не бих се поколебал.
А той е Томи Молто, така че няма "ако".
Кога ще обявите заподозрян?
- За момента нямаме, но скоро ще има.
Кандидатирах се за този пост с обещание за бдителност.
И смятам да го изпълня.
Дните, когато окръжният прокурор виждаше насилие
срещу жени и вдигаше рамене, отминаха.
Ще открием убиеца на Каролин Полимъс. И ще му потърсим сметка.
Стига толкова.
Реймънд тук ли е?
Да.
Обискираха ни, взеха телефона ми, всички компютри вкъщи.
А какво очакваше, Ръсти?
И ти си го причинявал хиляди пъти на най-различни хора, нали?
Сега вече знаеш какво е.
- Ще ми повдигнат обвинение.
Сигурен ли си?
Да, ще преровят компютъра и ще видят, че съм й пратил куп имейли.
В телефона ще намерят множество обаждания и съобщения.
Ще кажат, че съм я преследвал.
Като прибавим и отпечатъците ми, всички улики водят към мен.
Томи Молто няма и да търси друг.
- Тогава си наеми адвокат.
Затова съм тук.
А, не.
Не.
Трябва ми някой, който има опит с Бавещия и Молто.
Трябва ти опитен защитен адвокат.
Трябва ми човек, който познава мисленето им.
Няма да намеря по-добър адвокат от теб. Нужен си ми.
Няма ли и капка смирение у теб? Имаш нахалството да идваш в дома ми,
да гледаш Лорейн в очите…
- Чуй ме!
Изслушай ме. Признавам, издъних се.
Обаче - каква изненада! Направих го, защото исках да спечелиш.
Не трябваше да приемам.
Но смяташ ли, че съм я убил? Кажи ми честно. Познаваш ме.
Мислех, че те познавам.
Мамка му!
Гадост!
Хайде де. Къде се губиш?
Вдигни.
Здравей.
- Защо не вдигаш? Цял ден ти звъня.
Майната ти.
Трябва да ми помогнеш. Моля те.
Вкарай ме пак при Ренълдс.
Отнеха ми случая, няма как.
- Не, изслушай ме, моля те!
Риго, имам нужда от теб.
Има втора проба от сперма и Ренълдс знае нещо.
Трябва да говоря с него, моля те, вкарай ме.
Защо се срещаме тук?
Защото днес нямам пропуск.
Значи си обикновен посетител? Вече не си "съдебен служител".
Каква перверзия.
Знам, че знаеш нещо.
Заподозрян ли си?
Ако споделиш информация, която да ни отведе до истинския убиец,
може да ти намалят присъдата.
Нали обичаш перверзиите?
Дори да си поръчал убийството на Каролин,
нещата може да се обърнат в твоя полза.
Имал си съучастник, значи има с какво да търгуваш.
Излежаваш доживотна присъда за убийство.
Ако ни насочиш към убиеца на Каролин, може някой ден да те освободят.
Дори и да имаш пръст в убийството й.
Ей това вече е перверзия.
Да видим дали съм разбрал -
ако се самоулича в убийството на прокурор,
може да ме освободят?
- Да, ако имаш съучастник.
В момента излежаваш доживотна присъда без право на предсрочно освобождаване.
Предлагам ти възможност да я промениш.
О, боже.
Красота.
Отчаян си.
Нищо ли не измъкна?
- Още не.
Още не.
- Той е болен мозък.
Имаше й зъб, заплаши я.
Убита е като Бъни Дейвис.
Бъни бе намушкана.
- И завързана като Каролин!
Колко пъти да го казвам!
Трябва да открия истината.
Или ако не успея, поне да предизвикам основателно съмнение.
Можеше да ми кажеш.
Че спях с нея?
- Поне щеше да ми спестиш време.
Не съм я убил.
Дори не мога да си…
Полицаите няма да търсят убиеца твърде усърдно. Поне повечето от тях.
Затова си ми нужна.
Повече няма да ме лъжеш.
Нали?
Не съм се съгласил.
- Но и не му отказа.
Ти ценеше Каролин.
Не става дума за нея.
- Как да не става? Нали нея убиха!
Ако дори за секунда бях помислил, че е Ръсти…
Помисли си го, нали ми каза?
Не е способен.
- Глупости!
Независимо дали го е извършил…
- Той ми е близък приятел.
Може би най-добрият. Близко е до ума, че бих му помогнал.
Това ли ти е пенсионирането? Защо не заминем, както си говорихме?
Да си купим къщичка във Флорида.
Точно там ли? Флорида е за мъртъвци, а аз още не съм мъртъв.
Понякога се чувствам така, но…
Това било значи. Не искаш да се чувстваш като мъртвец.
Наследството, което оставих…
Оттеглих се победен.
Победен от един коварен тъпанар, който всеки ден свиква пресконференции
и се гаври с политическия ми труп.
Ако мога да си отмъстя на тия две гадни копеленца…
Ще бъда удовлетворен.
Лошо ли е да искам всяка сутрин да се будя с мисълта,
че животът ми има смисъл?
Съжалявам, че сега не мислиш така.
Ти нямаш вина.
Ти си моята съпруга и си всичко за мен, знаеш го.
Но искаш още.
Здравей.
Джей.
Погледни ме.
Къде е майка ти?
Пуши до къщичката на дървото.
Но не си го чул от мен.
Ало?
- Здрасти, получихме резултатите.
Потвърдено е, че си бащата.
Съжалявам, знам, че искаше да чуеш друго.
Какво е това?
Джей, извикай майка си. Тичай!
Добре.
- Джей? Джейдън?
Обичам те.
Мамо!
Г-н Сабич, арестуван сте.
Имате право да мълчите.
Всичко, което кажете, ще бъде използвано в съда.
Обърнете се и сложете ръце отзад.
Имате право на адвокат. Ако не можете да си го позволите, ще ви назначат.
Тъжен ден. Член на правораздавателната система,
натоварен да пази обществото, е обвинен в тежко престъпление.
Тъжно е, че обществен служител е изменил на дълга си,
нарушил е обета си пред правосъдието и обществото,
отнемайки живота на друг човек.
Но можем да намерим поне някаква утеха
в един от най-съкровените ни идеали в правораздаването.
РОЖАТ К. САБИЧ
Никой не стои над закона. Никой.
Арестът на бивш прокурор потресе обществеността не само в Чикаго.
Случаят ще привлече вниманието на нацията.
Снощи г-н Сабич бе арестуван в дома си.
Той не е оказал съпротива.
Г-н Сабич е прекарал нощта в ареста в сградата зад мен,
където чака да бъде обвинен.
Криминално дело 861246.
Народът на Илинойс срещу Рожат К. Сабич.
Подсъдимият е обвинен, че е извършил предумишлено убийство
и съзнателно, умишлено и злонамерено
е използвал физическа сила и оръжие срещу Каролин Полимъс,
отнемайки живота на същата.
Г-жо съдия, Томас Молто, главен зам.-окръжен прокурор на Илинойс.
Отбелязвам моето присъствие и това на окръжния прокурор Нико Дела Гуардия.
Реймънд Хорган, упълномощен защитник. Подсъдимият присъства в залата.
Запознати сме с обвинителния акт и се отказваме от официалното му четене.
От името на г-н Сабич заявявам, че той ще пледира "невинен".
Запишете в протокола - налагам "подписка" с гаранция от 1,5 милиона.
Някоя от страните желае ли предварително изслушване?
Г-жо съдия, предвид чудовищното злодеяние,
извършено срещу многоуважаван член на правораздавателната система,
молим за предварително изслушване възможно най-скоро.
Ненужно ще загубим времето на съда. Обвинението е скалъпено.
Репутацията на виден обществен служител и адвокат
е очернена, може би съсипана, и то съвсем неоснователно.
Нека бързо въздадем правосъдие.
Молим съда да насрочи дата за делото възможно най-рано.
Внимавайте какво си пожелавате.
- Изказах молбата си.
Подсъдимият се отказва от изслушване, ще насрочим съдебно дело.
Подайте молба до 14 дни, а обвинението да отговори до 7 дни след това.
Г-н Молто, г-н Дела Гуардия.
Делото ще вдъхнови много речи, които явно обичате да произнасяте.
Г-н Хорган правилно отбеляза, че обвиненията са тежки,
и то срещу адвокат, който дълги години е служил безупречно на съда.
Нека справедливостта възтържествува. Няма нужда от излишна помпозност.
Отнася се и за вас, г-н Хорган.
- Не съм по помпозните речи, г-жо съдия.
Обвиняемият ще бъде пуснат под гаранция.
Закривам заседанието.
Благодаря.
- Няма защо.
Не говори с никого и хапни нещо.
Шегуваш ли се?
- Никак даже.
По-сериозен не съм бил, Нико. За начало да престанем да любезничим.
Копеленца Едно и Две.
Май извади късмет с тази съдийка.
Да, тя е бивш защитен адвокат и е справедлива.
Само искам да ви кажа…
Знам, че днес беше тежък ден за всички ви.
Благодаря ви, че ме подкрепяте.
Хубаво ли е, че ще го насрочат бързо?
- Да.
За всички нас е по-добре, защото обвинението има изгода да протака.
Ти беше там. Видях те.
ПО РОМАНА НА СКОТ ТЪРОУ
Превод и субтитри ЖИВКО ТОДОРОВ