The Acolyte - 01x05 (2024) Свали субтитрите

The Acolyte - 01x05 (2024)
Досега… С Келнака пресрещнете Мей.
Трябва ми помощта ти. Трябва да дойдеш с мен на тази мисия.
Келнака е там.
Как ще го намерим?
- Имаме си тракер.
Ако не ме послуша, ще трябва да я спреш.
Не бих си го причинила втори път.
Не се определяме, с каквото губим, а с това, което сме преживяли.
Преживяла си доста.
- Без много шум.
Не искаме да знаем какво живее тук.
Сол!
Грешиш, Оша е жива и всичко се промени.
Ще се предам на джедаите.
- Той ще те убие.
Първо трябва да ме намери.
Той е тук.
Оша, бягай!
Пип?
Пип?
Добре ли си?
Оша, бягай!
Цивилната към кораба.
Цивилната, към кораба.
АКОЛИТ СЕЗОН 1 - ЕПИЗОД 5 НОЩ
Базил! Да го последваме.
Йорд! Трябва да се върнем.
Ранен си.
- Нищо ми няма.
Сол ми нареди.
Оша, не искам да те усмирявам, но ще го направя.
Хайде.
Учителю Сол.
Кой си ти?
Не ме ли помниш?
Усещам нещо познато.
Имаш джедайско оръжие,
но не си джедай.
Арестувана си за убийството на учителката Индара
и за убийството на…
И за убийството на Учителя Торбин, Учителя Келнака
и за пожара, който уби семейството ти.
Ти си обучил Мей.
Покажи ми лицето си.
И да ти позволя да прочетеш мислите ми?
Няма да стане.
Кой учител крие лицето си от ученика си?
Ти ми кажи.
Джеки?
- Джеки е джедай.
Може да се грижи за себе си. Трябва да те отведа на сигурно място.
Тук е твърде опасно.
Кой е той, Йорд?
Не знам.
Не спазва правилата за водене на битка и движенията му са повърхностни.
Не мога да си го обясня.
Влиза в главата ти и те завладява.
Майка ми го владееше.
Четеше мислите на джедаите.
Видях я веднъж.
Трябва да продължим.
Къде е Базил?
Хайде, да вървим.
Взела си меча на Учителя Келнака?
Мей, можеш да се учиш от този Падауан.
Тя е стриктна ученичка.
Йорд.
Изключи меча си.
Хайде, светлината ги привлича.
Какво точно привлича?
Движим се много бавно.
Страхливка.
Щеше да ме предадеш.
Прости ми.
Учителю, бях слаба.
Винаги си била слаба.
Оша.
Оша, какво има?
Трябва да се върнем.
Моля те, недей.
Той ще ги убие.
Ще ги убие всички.
След мен.
Бягай!
Не!
Джеки.
Така ли се казваше?
Беше дете.
Ти я доведе.
Здравей.
Наистина ли не знаеше, че съм аз?
Дълбоко в себе си?
Нападаш ме, докато съм обърнат с гръб?
Джедаите не действат така.
Кой си ти?
Нямам име,
но джедаите като теб ме наричат… Сит.
Защо се разкри?
Е, аз…
Носих маска.
Какво искаш?
Свобода.
Свободата да разполагам с властта по начина, по който ми харесва,
без да се налага да се обяснявам пред джедаи като теб.
Искам ученик,
Аколит,
но тя…
… не спази уговорката ни.
Изложи ме.
Сега трябва да убия всички ви.
Не аз създавам правилата,
джедаите ги определят
и казват, че не мога да съществувам.
Срещнат ли ме, умират всички.
Вижте се двамцата,
върнахте се там, откъдето сте започнали.
Ти?
- Изненада.
Сол!
Оша.
Това ли е твоят Учител?
Вярваш му след всичко, което ти стори?
Тъмнината те владее.
Приех тъмнината.
А ти прие ли я?
Сол.
Джедаите не нападат невъоръжени.
Правила, правила и пак правила.
Ако не ги спазвате, няма да се налага да ги нарушавате.
Обичам те, Пип.
Защо го каза?
Сол?
Защо каза, че не трябва да ти се доверявам?
Какво си направил?
Моля те, Оша.
Ще ти обясня.
Оша.
Какво стори?
Сторих каквото трябваше, за теб,
за семейството ни.
Винаги сме се грижили за теб.
Изгубените животи онази нощ тежат на съвестта ти.
Джедаите си получиха заслуженото.
- Те бяха повече от семейство за мен.
Забрави ли кои сме?
От какво потекло сме?
Нахлуха в дома ни.
- Нахлуха?
Мей, грешиш.
Виновната си ти, ти причини пожара.
Аз също щях да съм мъртва, ако не бяха джедаите.
Промили са ти мозъка.
Настроели са те срещу мен.
Всичко е наред, Оша.
Мога да ти помогна.
Мога да ти помогна да се осъзнаеш.
Обичам те.
Не заставай на страната на джедаите.
Моля, подкрепи ме.
Важните сме ние.
Оцеляхме двете.
Само ние сме.
Мей, ти си престъпничка. Трябва да си платиш.
Какви ги вършиш?
- Тук съм да те арестувам.
Недей.
- Сама си си виновна,
че последва фалшив Учител.
- Ти също.
Не замествай Сол в това.
- Той те отне от нас.
Той ми спаси живота.
- И как точно?
Даде ти живот без цел, без любов, без семейство?
Завлече те в нищото. Той е…
Няма да ме спреш.
Сол? Добре ли си?
Къде е тя?
- Коя?
Сестра ти.
- Мъртва е.
Трябва да се доберем до кораба.
Да ти помогна?
Да тръгваме.
Какви необикновени същества сме.
Дори в нашия триумф
виждаш отчаяние.
Превод и субтитри: Слав Славов
© 2024 Translator's Heaven