The Big Cigar - Season 1 (2024) (The.Big.Cigar.S01E01.WEBRip.srt) Свали субтитрите
Твърдят, че САЩ е правова държава.
Но законът за противоречията управлява всичко във Вселената.
Благодарение на него аз, Хюи П. Нютън, получих свобода в затвора.
Така се роди моят имидж.
Тези противоречия ме накараха да се спасявам с бягство в чужбина.
Условията на омраза ме принудиха да избягам с любимата си.
Основателят на партията "Черните пантери" с двама холивудски продуценти.
А правителството на живота, свободата и стремежът към щастието...
...ни преследва задето упражняваме правата си по неговите закони.
Противоречия. Агенти убийци се представят за миролюбиви хипита.
Страна, подклаждаща войни, ни обяви за най-голямата заплаха за сигурността.
Власт на народа!
Хюи!
Ако противоречията спрат, спира и животът.
И въпреки пропагандираните схващания, аз не живея, за да умра.
Но отказвам да живея, ако не съм свободен.
Историята, която ще ви разкажа, е истинска.
В по-голямата си част... Или поне така я помня.
{\an8}Пречупена през призмата на Холивуд, така че...
{\an8}...да видим колко от нея са готови да покажат.
Хюи?
Защо си облечен така?
ФБР ме обвинява, че съм убил някакво момиче. Глупости!
Трябва да се покрия.
Проследиха ли те?
- Мисля, че не.
Джефри, надникни над живия плет
и огледай за подозрителни на улицата.
- Да, татко.
Какво става?
- Натопиха го.
ФБР следи и мен.
- Как така?
Откакто се върнахме от Китай. Имам копие от досието си във ФБР.
Видя ли?
- Спокойно.
До сутринта ще си най-издирваният.
Най-напред тук ще те търсят.
- Хубаво, и къде да отида?
Бърт ни заведе с Гуен при пича, който му замитал следите
още от петгодишни - неговият партньор продуцент Стив Блаунър.
Не знаех, че ще имам гости.
Влизайте.
Не може да пускаш издирван убиец вкъщи, Стив. Ще те напусна.
Ако ти се играе на стражари и апаши, върни се при бившата.
Брат ти остана тук цял месец и овоня къщата с пръдните си!
Изхвърлих матрака.
Стив иска да каже...
- Не се меси, Бърт!
Заради теб получи хемороиди!
Боже.
- Причинявам хемороиди?
Да, от стрес. Когато някой е стресиран,
си стяга сфинктера и ректумът стои под налягане.
Стив има хемороиди от седемгодишен.
- Глупости.
Отивам в тоалетната да си овлажнявам ануса.
Добре. Уредихме нещата.
{\an8}В ход е мащабно национално издирване.
Хюи П. Нютън, съосновател на партия "Черните пантери",
{\an8}се издирва за убийството на 17-годишна проститутка от Бей Ериа.
{\an8}Полицията в Оукланд издирва понтиак, модел '56 г., в цвят бордо
с регистрационен номер...
Всичко ще се оправи.
Ще се оправи, ще видиш.
Да.
Това не бе първият ми сблъсък със закона.
{\an8}Преместихме се от Луизиана в Оукланд, когато бях на седем
{\an8}с надеждата да е различно.
След два часа ченгетата извлякоха татко от колата и го заблъскаха пред очите ни.
За вас полицията е закрилник, но за нашата общност е окупационна армия.
Бърз поглед напред към 1967 г. и нищо не се е променило.
Полицията все така бие и убива чернокожи по улиците.
Но с Боби решихме да направим нещо.
Кой закон в Калифорния гласи, че е незаконно да се стреля по кит
от движеща се кола или селскостопански самолет?
Не самолет. Незаконно е да се стреля от кола по дивеч или морски бозайник,
освен ако не е кит.
3002.
Да му се не види! Защо са го приели? И откъде го знаеш?
Чета много книги.
Я кажи, как ти звучи
"партия за революционни действия "Черните пантери"?
Не знам, братко. Това са много думи.
Свършваме бензина, колко още ще обикаляме?
- Виж там.
Малкия Боби от центъра.
Какво правите, мамка му? За кои се мислите?
Партия за самоотбрана "Черните пантери".
- Какво?
Чу ме.
- Хвърлете оръжията.
Следим да не нарушавате гражданските му права.
Нямате основание да ми отнемете оръжието. Според законите на Калифорния
имам право да нося оръжие на обществени места,
стига то да не е скрито или да се размахва заплашително.
Повикай подкрепление.
- На ченгетата хич не им хареса.
Но се хареса на общността. Така се роди партията.
Мисля да си купя оръжие.
И да обикалям с теб и Боби да следим полицията.
Да съм в центъра на действието.
По-кротко, младежо. Ще дойде и твоето време.
Партията е организация, нали?
Организациите имат структури, а членовете - длъжности.
Всеки допринася по свой начин.
Майка ти каза, че си много добър по математика.
Идеален си за касиер.
Ако искаш, ще стана, но касиерът не е революционер.
Искам и аз да съм на улицата.
Виж сега, да вземем Че.
Бил е революционер и лекар.
Фанон е бил революционер и психиатър.
А Малкия Боби може да е революционер и касиер. Чаткаш ли?
Я ми кажи, защо толкова държиш да рискуваш живота си на улицата?
Писна ми белите да се държат с нас като с нищожества.
Писна ми полицаите да ни удрят по тила. Писна ми от мухъла в жилището ми.
Искам да променя всичко.
Как мислиш, възможно ли е?
Мисля, че ако организираме хората,
ако се вслушаме в проблемите им и ако се борим за тях...
и ако младежи като теб поемат щафетата, няма нещо, което да не можем да постигнем.
Да.
- Нали?
Отвсякъде прииждаха нови членове. Хлапета като Боби.
Но щом белите видяха чернокожи с оръжие, Роналд Рейгън откачи.
Не виждам причина в днешно време
граждани да носят заредено оръжие по улиците.
Отидохме в щатския Капитолий, за да обсъдим законопроекта.
Този расистки закон е създаден с цел
чернокожите да са невъоръжени срещу фашистката полиция,
която ежедневно ни малтретира.
Но Оръжейната асоциация и републиканците приеха контрол над оръжията.
Да. Противоречия.
Когато вдовицата на Малкълм Екс пристигна за годишнината от смъртта на съпруга си,
ние й осигурихме ескорт от летището. Тогава Елдридж Клийвър стана "пантера".
А аз се превърнах в символ на партията,
{\an8}което ме сложи на мушката на всяко ченге в страната.
{\an8}ШЕСТ МЕСЕЦА ПО-КЪСНО
Пак тия простотии.
Страхливо копеле.
Я виж ти. Великият Хюи П. Нютън. Излез от колата.
Защо? Няма да изляза.
- Излизай.
Защо да излизам? Нарушил ли съм закона?
- Казах, излез.
Добре де, спокойно.
НАКАЗАТЕЛЕН КОДЕКС
Така е добре.
- Защо се заяждате?
Застани там.
- Защо ме тормозите?
Моля? Какво каза?
- Арестуван ли съм?
Къде ти е оръжието, Хюи? Нали имаш?
- Не съм казал, че имам.
Ти си въоръженият.
- Нали носите оръжия?
Тоя расистки копелдак търси оръжие?
И да имах, свиньо, имам пълното право да го нося.
Член първи, раздел първи от конституцията на Калифорния
ми гарантира правото да защитавам живота и свободата си.
Не ми пука за живота и свободата ти.
Според втората поправка...
- Има пистолет.
Расистка свиня!
- Тоя черньо има пистолет!
"Черньо" ли ме нарече?
- Да, имаш...
Казаха, че съм имал пистолет, но нямах.
Обвиниха ме в убийство на полицай.
Онази нощ свистяха много куршуми, но не стрелях аз. За тях нямаше значение.
Хвърлиха ме в душегубката.
Мамка ти, свиньо!
Три години в изолатора за убийство, което не бях извършил.
Бях на път да обезумея.
Превъртах постоянно всяка своя грешка, всяко съжаление, всеки страх.
Тогава чух какво е станало с Малкия Боби.
Искаха да ме сломят духом.
Свобода за политическите затворници!
Край на полицейската бруталност. Край на бруталността!
Нямаше да ги зарадвам.
Дълбоко в себе си знаех, че трябва да се боря.
За него и за всички, които се нуждаеха от нас.
И някак си посланието и идеите ме накараха да се опомня.
Опитаха се да ме пречупят, но не успяха.
Върнах си разсъдъка.
После отмениха присъдата ми и нямаше как, пуснаха ме.
Изкъпаха ме и казаха, че съм свободен. Свободен? Да бе, сигурно.
Пуснаха ме, но вече бях белязан и нещо по-лошо - станах идол, мамка му.
Свобода за Хюи! Свобода за Хюи!
{\an8}Власт на народа!
Повече власт на народа!
Бърт, студиото иска известно име.
- Искат Монти Ландис.
Да поканим Рок.
- Хъдсън?
Че кой друг!
Да си знаменитост, си е вид затвор.
Но така ме забелязаха продуцентите Бърт Шнайдер и Стив Блаунър.
{\an8}Бащата на Бърт беше шеф на "Колумбия". Бърт му осигури хит със сериала "Мънкис",
{\an8}но искаше да заколи златната кокошка заради филм за рокери.
Имаш всичко, а светът е пълен с откачалки. Остави тези мераци и си гледай живота.
Като теб ли, татко?
Бащата на Бърт си траял по време на маккартизма.
Някои от нас не могат да стоят безучастно.
Ще разпространя тази рокерска глупост, но няма да я финансирам.
Парите и залогът - от теб. Моят залог е, че ще загубиш и ризата на гърба си.
Друг път! Пред касите ще има километрични опашки.
Рокерската глупост се оказа "Волният ездач".
И опашките наистина бяха километрични.
Говорим за звезди. Ето ви истинска звезда.
- Пак се почва.
На Бърт му беше писнало от революционери в културата. В мен видя "синема верите".
Истинска революция.
- Така!
Американският Хо Ши Мин.
Как да подмине такава възможност?
{\an8}Човече, кои са всички тия хора? Половината не ги познавам. Къде е Гуен?
{\an8}Гуен е при децата. Хубаво е, че се върна.
- Не е свършило. Чака ме и друг процес.
Още един скъп процес.
Ти, Ерика, Джордж Джаксън, "Седмината латиноси", всичко е ясно.
Трябва ни гориво. Да съберем хора и да отидем при другарите ни в затвора.
Чух те, сестро.
- Чу ме, но дали ме разбра?
Изчерпахме ресурсите си.
Намерила съм човек да ни помогне с адвокатските хонорари, бензина
и с всичко останало.
Тереза беше изгряваща звезда в партията.
Кой е Бъртън Джером?
- Бърт Шнайдер. Приятел на Илейн.
Някакъв белчо?
- Фрашкан е с мангизи.
Продуцира филми. "Волният ездач", "Пет леки пиеси".
Тази есен ще пусне "Последната прожекция".
С парите на Бърт партията ще подкрепи програмите за оцеляване.
Пари от Холивуд значи да се гушнем с капиталистите.
Много си прав.
- Не си ли съгласна?
Той иска да участва. Ще направи каквото е нужно.
В движението ни вече има бели радикали, братко.
"Ездачи на свободата", "Младите патриоти". Ако искат, имат своето място при нас.
Струва си да го обмислим, братко Хюи.
Нека ви обясня нещо.
Така. Белите хора от Апалачите, здравеняците от работническата класа.
Те не са от Холивуд, а са бедняци като нас, ясно ли е?
Полицията ги бие също като нас.
Имат плъхове в стените и хлебарки в закуската, също като нас.
Но не искат да влизат в движението, братко.
Не искат да участват. Искат да оцелеят.
И са наясно, че "Пантерите" ще им помогнат много повече от белите полицаи и политици.
Да.
Така че брат Дейвид е прав. Трябва да намерим друг начин.
Не искам да се забъркваме с Холивуд.
Кажи на баща си, че дълговете му са платени.
Полудя ли? Да излизаш сам, без охрана?
Не бива да ни е страх сред нашите хора, Тереза.
Власт на народа.
- Амин, братко.
През целия си живот баща ми се е трудил повече от всеки друг.
Радвам се, че си у дома, братко.
- Благодаря, сестро.
Работеше на три места, винаги си плащаше сметките.
Не е имал проблеми със закона.
Ще се видим на митинга.
- Да.
Но и не преуспя. Винаги беше на крачка от мизерията.
Ако имаш пари за програмите, ще промениш всичко това.
Брат Лари...
- Брат Лари е глупак.
Добър оратор е, но никога не се е бил.
Битките не са най-важното.
- Напротив, Тереза.
Баща ми казваше: "Гледай ги в очите и нападай."
Мога да ти кажа всичко за даден човек по това как действа в битка.
Ако искаш да постигнеш целите си, дай шанс на Бърт.
Да не си му пуснала?
По дяволите. Пуснала си му, нали?
Ясно защо ти е дал 100 000 долара.
Би следвало да знаеш, че съвършенството няма цена.
Не съм му пуснала.
Хюи, моят баща не се е блъскал като твоя, а просто ни заряза.
На майка ми й беше два пъти по-трудно да ни отгледа, освен блъскането.
Като си помисля от какво се е лишила, за да съм тук сега,
и колко хубаво би било поне малко да се облекчи бремето й.
Дай му шанс, Хюи.
И все пак си му пуснала.
Нищо няма да кажа.
Някой каза, че Джак Никълсън ще е тук.
Я виж - Брандо! Трябва да му благодаря за речта му на моето събитие.
Отивам да намеря Бърт.
- Добре.
Брей! Самият Хюи Нютън.
Ричард Прайър.
- Бърт иска да се сприятели с "Пантерите"?
Да, братко, опитва се.
- Яко!
Ти какво ще кажеш за белите тук?
- Те са специална порода белчовци.
В гените им е закодирано чувство за вина. Готови са да платят, за да я изкупят.
Виж кой идва - най-доброто основание за сегрегацията.
Бърт, чуй сега.
Ричард Прайър в ролята на Хюи в "Историята на Хюи Нютън".
Не си ли приличаме?
Не бих казал.
- Проклятие!
Веднъж да ми трябва бял, който не ни различава, и ми се пада бяла Пантера.
Сигурно ще вземе Уорън Бийти.
Ще му намаца лицето с вакса и ще играе теб. Нали?
Оставям ви да си говорите. Ще кажа на познатите, че съм те срещнал.
Ще откачат.
- И моите.
Дръж се учтиво.
И не избухвай.
- Няма.
Ела да те разведа.
- Няма нужда, ясно ми е.
Ако ме питаш, и да изгори, няма да ми е жал.
Знам ли. Уредил си се на благо местенце. Защо ти е да се будалкаш с нас?
Кой казва, че се будалкам?
- А какво друго?
За мен революцията е оцеляване. За теб е прищявка.
Именно затова го искам.
Америка не е Куба. Няма да събориш властта с 42-ма бойци в джунглата.
Трябва да промениш нагласите.
- Лесно ти е да го кажеш оттук.
В Оукланд ежедневно водим тиха партизанска война.
Вземи онова за Алжир.
- Именно. В Алжир се биха до победа.
Не, говоря ти за "Битката за Алжир".
Филмът?
- Да.
Това е пламенен призив към всички младежи на улицата.
Добре.
Мнозина от тях го гледаха и се запалиха по революцията.
От филма се родиха бойци. Такава е силата на големия екран.
Холивуд не е в крак със злободневието, но тези хора искат да променят нещата.
Те са най-добрите разказвачи в света, а политика не се прави без история.
Каква история се опитваш да разкажеш? И защо точно ти?
Не да я разкажа. Само да я направя възможна.
Да финансирам революцията.
Нашите хора трябва да се научат да оцеляват в тази расистка система.
Важно е самосъзнанието.
Ако ги пробудим...
- ...ще хванат оръжието.
Не, без оръжие.
- Ще унищожат върхушката.
Капитализмът е основата.
- Ще я разрушат.
Правим го крачка по крачка. В Оукланд образоваме хората си.
Даваме им храна, дрехи, подслон и здравеопазване.
Национализирате общността.
Показваме на париите, че са по-добри от империалистите.
Ако успеете, другите общности ще видят, че е възможно.
И революцията ще се разпростре.
- Това е опасна идея.
Ще станеш най-опасният човек в Америка.
- Ако питаш Джей Едгар Хувър, вече съм.
Изпуши я.
Не целя да контролирам посланието ви. Ще направя каквото поиска партията.
Пропаганда за народа.
Ами ако властите те нарочат и студиата прекъснат контакти с теб?
При избора на проекти обичам да казвам:
"Ако не си струва да рискуваш всичко, не го прави."
А ще рискуваш ли живота си? За какво би умрял, Бърт?
Въпросът ти всъщност е дали не говоря празни приказки.
Постоянно ми се струва, че действията ми доста се разминават с убежденията ми.
Ако взема парите, пред кого ще отговарям?
- Пред никого. Аз не работя така.
Наемам най-добрите творци и им давам свобода на действие. Нали така, Джак?
Разписва чековете и не се бърка.
Оставям тях да разкажат историята.
- Ясно.
И кой е творецът в случая?
- Очевидно е.
Трябва ти да си лицето на революцията.
- Под мен имаш предвид...
Човекът в креслото с пушката и копието.
Да.
- Ясно.
Най-коравото копеле на света.
Помисли си.
Нещо лошо ли казах?
Не. Просто той не смята, че това е правилната посока за партията.
Каква посока? Давам му пари да прави каквото пожелае.
Не иска да е длъжник на Холивуд.
- Ще дойда да поговоря пак с него.
Само пет минути, дължи ми ги.
- Да ти ги дължи? Не иска да говори с теб.
Всички искат да говорят с мен, аз съм самият Бърт Шнайдер.
Щом влезем, ги оставям на теб.
Хюи! Хюи.
Да не ме следиш?
Не. Е, донякъде.
Отдели ми само пет минути. Искам да ви помогна, нищо повече.
С моя помощ ще построите къщи, училища, болници.
А после какво? Да си сложиш името над входа?
Не, разбира се.
Сега го казваш, но щом напишеш чека, ще искаш нещо в замяна.
Какво например?
Ще искаш всички да узнаят.
- Не ми е в стила.
Знам, че имаш добри намерения, но работата е там,
че вече имаме дарения от нашата общност.
Просто в движението ни няма място за бяло момче от Холивуд, чаткаш ли?
Хюи...
- Не започвай, Тереза.
Нищо не съм казала.
- Виж сега.
Хората ще преобразят обществото, а не звездите.
Не искам Холивуд да ни измести. Така няма да опазим партията.
Боиш се да не изместят движението или теб самия?
То е едно и също.
Получихме сигнал за шляене. Какво правите тук, а?
Според наказателния кодекс е забранено да се шляеш в нечия собственост...
Ти пък коя си? Аз ли да си меря приказките?
Нарече ме "белтък"?
- Да, свиньо. Да го духаш, белтък!
Полудя ли...
- Не я докосвай, мамка ти!
Защо все се заяждате с нас? Защо ни тормозите?
Откачихте ли? Ще ви приберем!
- Чупката оттук!
Майната ви, чернилки!
Ей, чакайте! Господин полицай!
Те не правеха нищо.
- Пусни ме!
Назад!
- Аз съм Бърт Шнайдер, от Лос Анджелис.
Назад! Не ми пука кой си!
- Махни си ръцете! Не ме пипай!
Мамка ти!
Не е нужно да го...
- Назад, казах!
Ама че простотия.
{\an8}В ход е мащабно национално издирване.
{\an8}Хюи П. Нютън се издирва за убийството на 17-годишна проститутка от Бей Ериа.
{\an8}Ето как се озовах тук,
скрит в спалнята на едно момиченце в имение в Бел Еър.
Всичко ще се нареди. Бърт ще ти намери скъп бял адвокат.
Бяхме в къщата му за пет минути и той ни изгони.
И да искаш, няма да се отървеш от него. Бърт ще ни помогне.
Звучат доста самоуверено.
Властите твърдят, че разполагат с гилзи, улики, очевидци.
Бил, постановка е. Очевидецът им е проститутка.
Притиснали са я да каже каквото поискат.
Хюи не е убил момичето. Натопили са го.
Стойте по-далеч от тази история. Укривате издирван беглец.
Ако унищожите улики...
Нали не сте унищожили улики?
Не си чувал името "Хюи Нютън"!
Закопай колата.
- Това е пладнешки обир! Договорихме се!
Не, разбира се.
Защо да го правим?
- Обиждаш ни.
Хубаво.
Сега единственият шанс на Хюи е да се предаде доброволно.
Откачи ли?
Докато не влезе в ареста, нямам право да видя уликите и да го защитавам.
Бил е 34 месеца в изолатор. По-скоро ще умре.
Значи вероятно всички ще умрете.
- Чакай, как така?
Ако продължава да бяга, ще го открият и ще убият и него, и всички наоколо.
Създадоха спецотрядите точно за борба с "Черните пантери".
Това не е филм, Бърт. Няма да чукат на вратата.
Няма да покажат заповед, а ще...
Чухте ли?
Ти чу ли нещо?
- Да изчезваме.
Какво беше това?
- Бърт, да се махаме.
Хайде.
- По дяволите.
Давайте!
- Мамка му!
Мамка му!
Ще стане нещо такова.
Ако обичаш Хюи, не го оставяй да се пожертва.
Убеди го да се предаде.
Разбирам, криеш се на видно място, нали?
- Най-малко ще се сетят да ме търсят тук.
Даде ми ги Големия Боб.
Срещнах се с тоя страшник в една уличка. Адски мрачно копеле, човече.
Въобще не се усмихна, чаткаш ли? Считай го за моя принос към революцията.
Благодаря, братко.
Страх ли те е?
Мен ме е шубе дори като излизам на сцена, а представям си на теб какво ти е.
След Малкълм Екс и Мартин...
- Наясно съм, че всеки ден ми е подарен.
Знам, че ще умра за революцията.
Но това не значи, че не ме е страх.
- Ей на това му се вика храброст.
Правиш го въпреки всичко. Или си храбрец, или безумец.
По дяволите. Аз лично не мога да ги различа.
Нито пък аз.
Олеле. Много си бавен. Не!
Е, хвана ме.
- Любимците ми. Страхотен тандем сте!
Майк, хайде да оставим чичо Бърт и Хюи да поговорят.
Ела.
Добре де.
- "Добре де!"
Чао, Хюи.
- Дай пет.
Яко.
- Чакай да те хвана!
Как е Кунстлер? Навит ли е за битка в съда?
Смята, че трябва да се предадеш.
А ти каза ли му да си го начука?
Разбирам.
След всички клетви?
Натискаше се да влезеш в движението,
но като стана напечено, ти мина ентусиазмът?
Гуен.
Гуен! Тръгваме!
Никой не те иска в затвора, но и никой не иска да умреш.
Всъщност много хора искат да умра. Да не мислиш, че не убиват черни в ареста?
"Ще направя каквото искаш, за да вляза в движението!" Така ми каза.
Още тогава разбрах, че лъжеш.
Как ще помогнеш на движението, ако умреш? Където и да се скриеш, ще те намерят.
Затова ще напусна страната.
Няма да успееш.
- Защо пък не?
Дебнат за теб на всяка пресечка.
Ще ти трябват дегизировка, транспорт и какво ли още не.
Къде ще отседнеш в чужбина? Как ще се предпазиш от екстрадиция?
Логистично невъзможно е.
- Ще намеря начин, Бърт.
Не е толкова просто.
Нали си голям продуцент? Продуцирай това!
Защо не отидеш с кола в Канада...
- Не, ще ме заловят като "Синоптиците".
И в Мексико не може. Там на власт са фашистите.
Ти шегуваш ли се!
Тихо, прав е.
- Извинявай, не сме ли в моя дом?
Държава без екстрадиция.
Комунистическа. Танзания или...
- Китай?
Алжир.
- А, не. Елдридж е там.
Куба.
Куба?
Заподозреният е в къщата.
Счита се, че е въоръжен и опасен. Действайте предпазливо.
На 150 км от Флорида.
Кастро ще те посрещне с отворени обятия.
- Чакай, сериозно ли го обмисляш?
Бърт, как ще го направи? Хюи, кажи ми как? Ще отвлечеш самолет ли?
Не, това е недостойно за революционер от неговата величина.
Ще намерим друг начин. Още не знам какъв.
Все едно. План и изпълнение...
- Ще ни изпълнят смъртните присъди!
Куба може и да стане.
- Няма как, ФБР ни следи!
Слушайте сега, ето как ще стане. Ще се престорим, че снимаме твой филм.
Ще бъдем снимачен екип.
Ако ФБР се усъмни, ще кажем, че е локация за снимки.
Имаме прически, грим, костюми, пътуване, звезда.
Обади се на Карън Карпентър. Ще ни трябват пари.
Не, трябва да е в тесен кръг.
Не, ти... Не. Стига, господа.
Движение!
- Нали чу Кунстлер?
Това не е филм. Куршумите са истински. Пронижат ли те - край!
Стив.
- Не ми викай "Стив"!
Не гледай него. Погледни мен, приятелю. Хайде.
Бърт, опомни се най-сетне!
Хайде да се върнем към проектите си, става ли?
Да намерим следващия кино хит.
- Стив, това е краят. Вече не ми пука.
Голяма работа, че направихме революция в киното.
Борбата на Хюи е истинският живот.
Струва си да рискуваш всичко.
Това е следващият ни хит.
Проверете вратите.
- Да хванем тоя кучи син.
Какво сме направили? Това е училищна пиеса.
Къде са Шнайдер и Нютън? Не може да бъде!
Помните ли хипито федерален агент, който ме преследваше?
Да, ФБР наистина нахлу в къщата на Бърт и завари парти с тоги на театрална школа.
Мамка му!
Да пием за Куба.
- За Куба.
Аста ла виктория сиемпре!
Превод на субтитрите Живко Тодоров