Overtake! - Season 1 (2023) ([Judas] Overtake! - S01E11.srt) Свали субтитрите

Overtake! - Season 1 (2023) ([Judas] Overtake! - S01E11.srt)
Две десети. Още веднъж.
М А Н Е В Р А !
Бяхме много близо в миналото състезание.
Финиширах седми.
- Много жалко, наистина, Харука.
А можеше да се бориш за първо място...
Причината е лошата ми квалификация.
Не преценихме правилно колко ще изкарат гумите.
Гумите ти нямаха никакво сцепление през втората половина на състезанието.
Направи значителни промени в настройките
и явно си ги износил още на квалификация.
Де да имахме пари за нови гуми и да тренираме колкото си поискаме...
Нужен е бюджет, а?
Искрено съжалявам, че изгоних спонсора ви.
Пак ли го подхвана?
- Но...
Не е ваша вината.
Каквото и да говорят, не бяхте вие виновен.
Аз го знам.
- Харука...
Е, преди разчитахме само на себе си.
Макар и временно, именно ти ни докара спонсор.
Да. Аз трябва да се извиня.
Съжалявам, Коя.
Не успяхте да ме снимате на подиума.
Няма нищо.
Жалко, че не спечели, но мен не ме мисли.
Ще бъде снимка за спомен, нали? Най-добре да те качим там горе.
Сае каза, че не разбира защо съм се хванал за това,
но щом искам да го направя, трябвало да побързам.
Реалистка била, а?
Но...
Ще успея ли наистина да направя снимката?
Следващия път ще ме снимате.
Другия път ще се кача на подиума, за да ме снимате.
Добре.
РЕЗУЛТАТИ ОТ СЪСТЕЗАНИЕТО
Така. Време е да загрея.
Добре, натисни.
Така ли?
- Да, още веднъж.
Още веднъж. Дай пак.
Отпусни педала. Добре, супер. Готови сме.
С трима души много по-лесно се сменя спирачната течност.
Бях ли полезен? Бях ли?
- Да.
Наистина ли? Може да ме викате. Ще идвам с най-голямо удоволствие!
Само натискахте педала.
И аз съм тук.
- Пак ще дойда! Ще натискаме заедно.
Мислиш ли, че ще се поберете двамата вътре?
Спирачната течност трябва да се подменя след всяко състезание.
Сменяме накладките на три състезания, а около два пъти годишно дисковете.
Значи има и други консумативи?
Заможните отбори подменят всичко след всяко състезание.
Колко струва това удоволствие?
Ох че тясно!
Не знаех, че е толкова тясно.
Не е само тясно. Вътре няма климатик или стерео.
Изумен съм, че можеш да седиш толкова дълго вътре.
Това е мото спорт все пак.
- Спорт, казваш?
Да, адски скъп при това.
Г-н Комаки, тук ли сте?
О, всички от търговския център сте дошли. С какво да помогна?
Нали Харука и другото момче от гаража ви
ни молиха да сме ви спонсори?
Радвам се, че се запознахме. Срам ме е да призная,
но не знаех какво правя тогава. Съжалявам за безпокойството!
Глупости. Идеята дойде на една сбирка на търговския център после.
Гледахме някои състезания.
Привлякохте "Напитки Микадзуки" за спонсор и стигнахте доста далеч.
Викахме за вас.
- Благодарим.
А после колата ви пак стана снежнобяла.
Онзи ден отпаднахте от второ на седмо място.
Разочаровахме се и се запитахме дали можем да помогнем с нещо.
И някой предложи да опитаме да ви спонсорираме.
Какво?
Не сме големи колкото "Микадзуки" и не можем да си позволим много,
но целият търговски център би събрал прилична сума.
Сигурни ли сте?
Напълно. С вас се знаем, г-н Комаки,
и виждаме как Харука всеки ден разнася вестници.
Замислихме се, че може би бихме могли да помогнем и ние с нещо.
Как го наричат младите? Фенстване?
Казва се "фенщина".
Това е от нас.
- О, не, не мога да ги приема.
Не се притеснявайте.
- Моля ви, не мога.
Просто вземете плика.
- Но аз наистина не мога...
Вземете го и помогнете на Харука да победи.
Става ли?
Много ви благодаря!
Благодарим!
Днес можем да запалим гумите и да намерим правилните настройки!
Имаш нови гуми?
- Да. И не само.
Сменихме всички консумативи по окачването и спирачките.
Ако сменяш на парче, старите части ще те бавят.
Ако искаме да се качим на подиума, трябва да сменим всичко.
Атакуваме го!
- Да.
Покарай и изпробвай новите гуми.
После ще проверим пак всичко и ще направим бърза обиколка.
Разбрах.
- Късмет, Харука.
Звука, мириса... Имам чувството, че наистина се върнах.
Сацуки, добре дошъл!
- Алисче, и ти ли си тук?
Чух, че днес се завръщаш и нямаше как да не те подкрепя.
Е, Харунага? Ще можеш ли да караш?
Отпочинах си доволно.
Ако не се поразмърдам, съвсем ще изгубя форма.
Сацуки.
Здравей, Тоши. Виждам, че се справяш.
Наистина ли се връщаш на пистата в това състояние?
Мога да карам,
но ако се спъна и контузя, ще забавя възстановяването си.
Само се застраховам.
Виждаш ли? Мога да натискам спирачката с десния крак.
Хубаво. Само гледай пак да не катастрофираш.
Няма. Благодаря, Тоши.
- Какво?
Няма да те карам да се притесняваш повече.
Все едно съм седнал да се притеснявам, глупако!
Искаш ли да се качиш и да видиш как се чувстваш? Една бърза обиколка.
Добре.
"Комаки Моторс" здраво се трудят. Най-добре и аз да запретвам ръкави.
Харунага е пак на пистата.
Не ни беше лесно, но сега отборът може да се върне постарому.
Много си безгрижен.
- Какво?
МОТОСПОРТ, КЛАС FS-4
Довчера беше на легло, а сега е толкова бърз. Не се отпускай.
Беше много забавно. Няма по-хубаво от пистата.
Още не си се възстановил напълно, но добро представяне.
Изморително е да караш след известна пауза.
Трябва да си върна издръжливостта, преди следващото състезание.
Стига ли ти за днес?
- Не. Мога още.
Ясно. Дано скоро се върнеш във форма.
Благодаря.
Мога да ускорявам,
но при спиране и завиване натоварването си казва думата.
Състезанието е половин час без почивка. Ще ме довърши.
Но преди това трябва да направя нещо важно.
Кота, сам ли си?
Да. Хару отиде да дремне, преди старта следобед. А ти защо си тук?
Днес Сацуки се завръща и дойдох да го подкрепя.
Ясно. И?
Изглежда е във форма. Сигурно е заради свижданията ми.
Трябва да ти благодаря, Кота.
- На мен ли?
Ти ме окуражи да го подкрепя и така се накарах да ида да го видя.
Да, браво на мен!
Навярно. Имам смътен спомен.
- Ама не ги забравяй тези неща!
Та, говорихме си за всякакви неща.
Какви са притесненията му и как да дадеш всичко от себе си.
Неща, за които по принцип не се замислям.
Това ме накара да осъзная, че и аз трябва да работя върху себе си.
На кого говориш?
На парфето.
- Щом толкова ти се яде, поръчай си.
Трябва да отслабна до следващото състезание!
Не е мой проблем.
Но може би една хапка няма да навреди.
Да поръчаме ли едно?
- Ще хапна от твоето.
Направо ми олекна! Благодаря, Кота!
Добре, до после.
Какво беше това?
Пак искаш да си първи пилот?
Да. Мислех да изчакам, но след тези няколко обиколки
смятам, че ще се справя. Какво мислите?
А ти, Тоши?
- Мен ли питаш?
Нали сега ти си първи пилот?
Твоето мнение е важно.
Харунага, рисковано е да се връщаш начело в първото си състезание.
Нали?
- Знаеше го и пак си правиш устата?
Действително времената на Токумару не са отлични.
Ако "Комаки Моторс" не се бяха издънили в предното състезание, можеше да спечелят.
Това беше чиста случайност.
Да направим следното: отборът ще се състезава помежду си.
Победителят ще е първи пилот в идното състезание.
Супер! Благодаря ви, г-н Ена.
Успех и на двама ни, Тоши.
- Мръсник...
Идва.
Супер, отлично време! Подобрява времената си с всяка обиколка.
Днес ще се раздадем и няма да икономисваме от гуми!
Не мислех, че са толкова важни.
С тях колата докосва земята. Колкото и да се мъчиш,
не можеш да караш по-бързо, отколкото гумите ти позволяват.
Може да се каже, че състезанията се предопределят от техниката
и настройките, които впрягат гумите до краен предел.
В състезанията го наричат "запалване на гумите".
Каучукът от гумите остава по пистата и увеличава сцеплението.
Това изисква допълнителни промени в техниката на пилотаж и настройка.
Стараем се да ги настроим с възможно най-добрите условия.
Затова са ви нужни толкова много нови гуми.
Най-добрата обиколка е третата или четвъртата, когато гумите са загрели.
Можем да направим до десет обиколки, ако охлаждаме от време на време.
Знаеш как бульонът изтънява, когато ядеш юфка, нали?
И да искаш по-богат вкус, ще е скъпичко да го сменяш с всяка хапка.
Тук е същото.
- Май не схващам примера ти.
Ама защо? Обясних ти го по най-смилаемия начин!
Върна се.
Всичко мина по план. Как е?
Добре, но мога да съм по-бърз. Искам да спестя още време на правите.
Може да свалим малко крилото.
- Остави на мен!
"Белсорисо"...
Една подгряваща обиколка, после се състезаваме пет.
Който спечели, ще бъде първи пилот. Желая ни успех, Тоши.
Харунага дали ще бъде добре?
Да се надяваме, че той най-добре се познава.
Пък и май се тревожи за нещо повече от себе си.
Във всеки случай, да видим как ще завърши състезанието.
Успех, Сацуки.
И старт!
Добре!
Един назад.
- Вече атакува?!
Още един.
Минава ни по външната траектория в завоя TGR?
Шегуваш се!
Сацуки...
Взел го е на сериозно. Не, земята под краката му гори.
Заложен е статутът на Харунага като първи пилот.
Не говоря за него. На Токумару му е напечено.
На опашката ми е.
Едва днес стана от леглото, а кара с лекота!
Много са бързи.
- Не им издържам на темпото!
Не ми отстъпва. Сериозно ли? Атакува сега?
Наистина ли е контузен?
Още мога.
- Какво е положението?
Токумару е бърз. Бие предишното си време на квалификация.
Разликата между Харунага и Токумару е малка.
Отпусна ли се, ще ме изпревари. По дяволите, какво е това?
Тоши, ти не си ми съперник.
Разсееш ли се, ще ти открадна позицията.
Как кара така?
Какво го тласка да го прави? Толкова ли иска да е начело?
Толкова ли иска да е първи?
Той...
Точно така, разбрах. Искам го.
Искам да съм отпред и пръв да видя как размахват карирания флаг!
Не е зле, Тоши. Да. Ти не си ми съперник.
Боря се срещу себе си, както и ти със себе си.
Забрави за мен.
- Другите зад мен не са от значение.
Все ми е тая кой ме следва. Гледам само това, което е пред мен!
Идват!
Токумару завърши първи. Удържа Харунага зад себе си.
Сацуки!
- Добре. Много добре.
Следващото състезание ще е интересно.
Правилно. Трябва да победя себе си.
Онези отзад нямат значение. Винаги така си се състезавал, нали?
Божествена скорост. Шегувам се.
Бога ми...
Не ме вини после, ако съжалиш, че си помогнал на съперник.
Хару, готови сме. Днес настройките ти ще са идеални!
Успех.
Благодаря.
Готово.
Снежнобелият ти болид най-после пак придоби вид!
Това са доста спонсори.
Не е за вярване, че ни подкрепиха. Трябва да им благодаря.
Какво?
Мислех, че не обичаш да те подкрепят.
Може би. А може би не.
Ясно.
А, Сае се обажда. Ало?
Ало. Звъня ти по работа.
Уговорих с шефа специален брой. Ще се справиш ли?
На каква тема?
- И питаш! На Формула 4, разбира се.
Млад пилот, стремящ се да стане професионалист,
и състезанията, които му отварят тези врати.
Чакам твоя материал, Ко.
- Моя ли? Тоест...
Гледай да се качиш на подиума.
Да, непременно.
Етап 11: Скок-подскок
Преводът ти е харесал? Подкрепи го: revolut.me/animekuhnia
Превод ГЕОРГИ ГИНЕВ