Grey's Anatomy - 20x02 (2024) Свали субтитрите
студенти с надежда да открият ключ към дълъг и щастлив живот.
Луна се буди рано напоследък. Хайде да поспим.
Да, трябва.
Следят душевното им и физическо здраве 75 години.
Това е най-дългото проучване на щастието.
След 75 години само потвърждават известното открай време.
Най-добра прогноза за здраве и щастие е качеството на връзките ни.
Още ли си буден?
- Здравите връзки ни пазят.
Не ме гледай така, Дядка.
Обаче самотата…
Говоря на котка.
- … е опасна.
Чете ли за енториалния кортекс?
Спиш ли някога?
"Цикълът се повтаря…
… след като избера."
Ти ли…
- Не, давай.
Добре.
Благодаря. И ти изобщо не си спал.
- Не.
Да сменим бравите.
- Ще оставиш специализант навън?
Ясуда има ван. Вече не ни допускат в зала. Какво ми остава?
Добре ли сме? Каза, че ти трябва време. Мина седмица.
Да, изчиствам нещата. Не може да се определи срок.
Ако искаш да говорим…
- Най-после. Някой се забавлява снощи.
Къде остана правилото за три пълни цикъла на съня?
Това е карма, нали?
- Няма да закъснея
за биопсията.
- Викай още.
Не исках да го кажа. Добре. Не ме записвай за ректални.
Притесни ли се?
- Стажантите да се тревожат.
Вършила съм работата.
- Да, но сега е друго.
Това поколение може да ти отговаря.
- Нека само да се опитат.
Само казвам да се подготвиш за различен клас.
Те са малки хирурзи. Винаги са еднакви.
Трябват им ред, ограничения и строга любов.
Нали, Пру? Кой командва?
- Ти командваш.
Ето. Тя знае.
- Защо накара детето?
Заповядай.
- Благодаря.
Този намигна ли ти?
- Вероятно.
И след 20 години няма край.
- Кое точно?
Как кое точно? Така се запознахме.
Първата ти смяна при Джими имаше един старец.
Той те сваляше, а аз те спасих.
Нямам енциклопедични спомени за всеки, който ме сваля.
Не помниш ли как срещна мъжа, когото обичаш?
Кого? Шегичка!
Знам, че не искаш нищо моногамно…
- Не продължавай.
Имала ли си тройна връзка?
- Помниш ли как бяхме колеги
и не се познавахме? Може ли да се върнем там?
Имала е тройна връзка.
- Не го казах.
Обичай когото искаш.
- 20, че ще смениш работата скоро.
50 на Грифин.
- Защо?
Обичам риска и ми трябват пари. Милин, а ти?
Може ли да мислим за работата си?
Да.
- Закъсняхте.
Спрях да ви взема "Мийн Грийн".
- Наруши първото правило.
Разкарай се. Не знам те какво правят.
Дните на хирурзи каубои свършиха.
Пациентите заслужават обучени хирурзи, каквото категорично не сте.
Започвате отначало. Не избягвате протоколи и не прескачате.
Ако искате да оперирате, заслужете го. Дневниците ви.
Извършвате перфектно всяка процедура и щатен ви я приема.
Преди да ги попълните, дори не поглеждайте към зала.
10 достъпа.
- 10 ЦВП?
Д-р Бейли, оценяваме труда ви…
Подмазвач.
- Но вече зубрим за изпитите и…
Ако ти идва в повече, избери си друга кариера.
Чух, че дерматологията е добра. Ще станеш ли дерматолог, д-р Куан?
Така си и знаех. Шмит и Хелм ще ви разпределят.
Така. Куан, Адамс и Милин в спешното. Ясуда, ти си с Ндугу.
Грифит, ти си с Шмит.
Може ли да сме някъде с много процедури?
Примиряваме се и не се разстройваме.
Вашият клас имаше ли хирургично бинго?
Ние не бяхме издънки като вас.
Ще поискам повторен рентген на гръден кош.
Как се чувстваш?
- Супер.
Повече се тревожа за г-ца Ачаря и г-н Дженкинс.
Биопсията й е бенигнена, а прегледът му е отложен.
Грижим се за пациентите ти. Ти се възстановявай.
Лекарско нареждане. Нали?
От спешното е. Ще дойда после.
- Добре, да. Може ли само…
Готова съм да помагам. Мога да отстраня дрен или… Все едно.
Досетих се. Новата програма на Бейли.
- Е…
Слушай, без процедури на шефа. Няма да ги търсиш при мен.
Довърши визитацията и ме потърси.
Ясуда.
Може да ми помогнеш.
- Разбира се.
Тъгъл, Футрел. Това техники ли са?
Пациенти. Провери как са и ми докладвай.
Трябва ли да работите? Мина само седмица и имам…
Имаш дневник, знам.
Трябва да се махнат жиците на г-н Тъгъл,
а г-н Футрел все си вади източника.
Процедури. Добре.
Когато приключиш, имам още, но бъди дискретна.
Дискретност е презимето ми. Всъщност е Илейн. Заемам се.
Цял живот исках да бъда шампион. Какво ще стане?
Не говорете едновременно, моля.
Стига. Може да не ви се вярва, но ще върви много по-бързо,
ако говорите един по един.
Семейният софтболен мач се превърна в кървава баня.
Срязах си крака. Помогнете на Али и Били.
Не мога да изпъна ръка. Не е нормално, нали?
Наистина. А при теб?
- Не знам.
Сякаш си сецнах гърба.
- Тя е приоритет.
Тя носи внучето ми.
- А счупеният ми нос?
Шарлът хвърли топка в лицето ми.
- Коя е Шарлът?
Аз.
- Дъщеря на другия ми син.
Тя ще стане най-ценният играч.
- На куково лято.
Милин, настани семейство Бест. Аз ще ги приемам.
Кой се нуждае от лекарски грижи? Елате с мен. Другите в чакалнята.
Пазете се.
- Чакай.
Всички да се дръпнат. Дръпнете се. Карайте го в трета зала.
Неизвестен около 20-те, открит в безсъзнание на рибарския кей.
Няма свидетели. Огнестрелни рани в гърдите и корема.
Стабилно систолично около 100.
Вляхме му два литра и 200 микрограма фентанил по пътя.
Добре. Внимание, аз броя. Готови. Едно, две и три.
Мирише на фермерски пазар.
- Тест за кръвна група.
Не мога да срежа.
Много ликове на Бенджамин.
АНАТОМИЯТА НА ГРЕЙ
По идея на ШОНДА РАЙМС
Д-р Грифит, представи случая.
- Данте Колиър, на 33 г.
Болка в горен десен квадрант от две седмици.
Дошъл в спешното сутринта.
Повишени трансаминази. Фосфатаза и билирубин в норма.
Потвърден холецистит. Операцията е насрочена за днес.
Общо колко ще отнеме? Трябва да храня кваса за ръжен хляб.
Какво яде квас за ръжен хляб?
Извинете, аз съм специализант. Държа учебници във фурната.
Боя се, че трябва да те задържим. Данте е пекар.
Държи пекарната "Хляб за това".
- Кифличките им ме промениха.
Те са мои. Ела някой път. Аз черпя.
Ще кажа да се оглеждат за хубав хирург с учебници във фурната.
Жена ми прави жесток царевичен хляб.
Сладък или солен?
- Сериозно ли? Сладък.
Ще гледаме да те върнем час по-скоро.
Д-р Шмит е водещ хирург. Аз ще асистирам.
Така ли?
Да, защото аз съм водещ хирург. Грифит, резултатите, моля.
Да проверя ли и превръзката на г-жа Фери?
Резултатите.
Добре, почини си. Скоро ще се върнем.
- Чакам с нетърпение.
В кой месец си?
- 29-а седмица.
Да, знам, че не биваше да играя софтбол.
Не и като твоето семейство.
- На мъжа ми.
Така става, ако събереш амбициозни
и неетични хора и им дадеш бати.
Аз предложих уифълбол или бадминтон, буквално всичко друго, но…
Няма такива игри.
- Повиках гинеколог,
но ще те консултират ортопед и невролог.
Не ми звучи добре.
- Просто искам да те прегледат.
Остани тук и няма да гониш летящи топки.
Не мога и да искам.
Банка ли е обрал? Тук има хиляди долари.
Или не е искал да го оберат.
Три рани отпред, две отзад. Единият куршум е вътре.
Готов съм за снимки.
- Ще си купя шест буса с тях.
Какво търсиш?
- Г-н Тъгъл е втори ден.
Да отстраня жиците?
- Не и не е моментът.
Да окачим нов сак.
- Снимката излезе. Куан.
Двустранен хемопневмоторакс. Трябва гръден дрен.
Ще го сложа.
- Ще го сложа.
Адамс, дай парите на охраната да ги заключи и да чака полицията.
Добре… Ето, Куан.
Кръвното пада.
- Прави арест.
Готови за торакотомия. Скалпел.
Гледа ли епизода с пая в "Надпревара"?
Як е.
- Нямам време за телевизия.
Преди операция трябва да отбележа всичките ви лекарства.
Вече казах на лекаря в спешното.
- Вземате ли някакво лекарство за ХИВ?
Моля?
- Не виждам посочени лекарства.
Помислих, че е грешка. Само проверявам.
Аз нямам ХИВ.
- Извинете… Момент…
Имате положителен резултат за ХИВ.
Грешен е. Кога съм изследван?
Стандартен скрийнинг в спешното.
Да дойде някой друг лекар.
- Данте, никога не бих…
Сгрешила си и явно не знаеш какво правиш.
Да дойде тук друг лекар.
Добре.
Али, аз съм д-р Линкълн. Това е д-р Шепърд.
Здравей, Али. Имала ли си болки в гърба през бременността?
Може би леки. Тази е остра, пробождаща.
И слабините ми изтръпнаха.
- Хърб е най-ценен играч.
На 81 още хвърля за страйк аут.
- Всеки хвърля неограничено.
И ще лишиш умиращ мъж?
- Защо да е умиращ?
Погледни го.
Ако някой заслужава титлата, е Али.
- Аз не ви я искам.
Водите ми изтекоха.
- Какво става? Добре ли е?
Али, това не е амниотична течност, а урина.
Напиках се пред семейството му?
- Спокойно, скъпа. Вече сме близки.
Ще трябва МРТ. Може да е гръбначна травма.
Ако не побързаме, ще се парализира.
Хайде.
Отива ти да чистиш.
- Охраната е заета в психиатрията.
Трябва да пазя парите, докато се върнат.
Минаха 20 минути. Сърцето не реагира.
Да инжектираме адреналин. Окачи още кръв.
Сърцето не стартира. Възобновявам масажа.
Хайде де. Хайде.
- Има ли документи, Адамс?
Не, нищо.
- Не става. По дяволите.
Час на смъртта…
- Преди да го обявите,
може ли да поема сърдечен масаж?
Мъртъв е.
- Добро упражнение.
Добре, Куан. Поеми.
Внимателно. Ръка отгоре, другата отдолу.
Стискай откъм върха.
То бие… Бие ли?
- Какво?
Поздравления. Мръдни. Веднага в операционната.
Може ли да вляза?
- Не решавам аз.
Питай директора на програмата.
- Попълни ли дневника си?
Получих го сутринта.
- Значи не. Хайде.
Случайно бръкна в подходящия момент.
А ти обикаляш с 40 бона в чувал за смет.
Данте, повторихме теста два пъти. Резултатът е положителен за ХИВ.
Знам, че новината е тежка и ще ти дадем време.
Ще отложим операцията с два часа,
ще ти дадем консултация и направление за специалист.
Шмит.
- Записвам за консултация.
Полека. Ще извадиш иглата.
- Трябва да стана оттук.
Излез на въздух, но ще вливаме антибиотици до операцията.
Сега не мисля за операцията. Трябва да тръгвам!
ХИВ се лекува с минимални промени в живота.
Ако не лекуваме пикочната инфекция, ще има драстично влошаване.
Къде са ми дрехите?
- Данте, нека ти помогнем.
Ще подпиша каквото е необходимо, но ме пуснете!
Хърб играе 60 години.
Може да е на 5 години, но тя също има стойност.
Каква стойност има разбит нос?
Как мислите, д-р Милин?
- Мисля, че приключих с крака.
Излизам за малко.
- Не умееш да губиш.
Защото мамиш.
Д-р Хънт, превързах лацерацията. Ще подпишете ли дневника?
Ще ми дадете ли друг пациент?
Това семейство е много…
- Изкълчен пръст на седмо легло.
Да.
Скоро ли ще свърши?
За пръв път днес чувам мислите си, а сега те са плашещи.
Още няколко минути.
- Аз съм единствено дете. Беше ужасно.
Исках шум и съперничество и още някой да презира мама.
Омъжих се за Били с огромното му семейство.
Ако нещо се случи с бебето заради тъпия мач…
Искам да дишаш дълбоко.
Няма торта. Вариантите са шоколад, захар и глазура.
Втора закуска?
- Първа.
Излязоха.
- Ето.
Има дискова херния на нива Ел 5 и Ес 1.
Има протрузия и притиска коренче. Синдром на кауда еквина.
Ще искам зала за спешна декомпресия.
Не може да влезеш отзад.
Иначе ще трябва да изродим бебето.
Тя е в 29-а седмица. Не може да лежи настрани.
Така може да прокърви.
- Нямаме голям избор.
Сетих се за нещо.
Какво става?
- Г-н Дженкинс е готов за байпас.
Без промяна при Футрел, но той си пада по д-р Бекман.
Защо е важно това?
Ако извади системата, иска само д-р Бекман да му я включи.
Това е за другите въпроси.
- Благодаря.
Аз съм на визитация на пациентите на Ндугу.
Има възможен централен път.
Не ви ли трябва помощ?
- Да. За пациентите. Върви.
Формулярите за подпис. Уредих час в клиниката.
Може да обсъдите възможните лечения.
Вече знам как става.
Хапче на ден и няма да мога да предавам вируса.
Може и да се инжектира, ако мразиш хапчета.
Когато те видях да влизаш сутринта, първо си казах:
"Как да поканя секси хирурга на среща?".
Сега ще помня лицето ти,
когато ми казваш, че любовният ми живот се е променил.
Още ще го имаш.
Ти ще решиш кога и как да разкриеш статуса си.
И ще избягат.
Или като мен ще провеждат профилактика,
за да могат да се срещат с когото искат,
дори с мъже, които хранят ръжен квас.
Добре ли си?
- Мисля, че се влошава.
И вече се потиш. Данте, трябва да те оперираме.
Ако си тръгнеш оттук, може да умреш от сепсис.
Добре. Добре.
- Приемаш?
Да.
- Това ли е?
Да, защото не мога да ходя.
- Добре. Някой да ми помогне!
Не знаем кое е хлапето. Като родител не си представям…
Ако имаш да ми казваш нещо, говори. Марля.
Хирурзите се обучават в операционната. Това е.
Като ги отстраняваш, прекъсваш обучението,
а така пречиш и на мен.
Те трябва да са в залата да преодолеят грешките, да се учат от тях.
Да растат, Бейли. Сукция.
Спечелих награда "Катрин Фокс".
- Знам.
Повечето мислят, че е заради репродуктивните грижи,
но е за преподаване на репродуктивни грижи.
Куршумът е разкъсал далака и е пробил червата.
Има спинална мускулна атрофия. Може да не се храни нормално.
Ако оцелее. Куршум е засегнал белодробния хилус.
Мисля, че го напипвам. Да, ето го. Извадих го.
Адамс!
Занеси куршума в патологията.
Веднага.
Кръвното му пада.
- Който и да си ти, остани с нас.
Масата е с форма на донът?
- Не, с подпори под таза
оформяме дупка в средата като донът.
Така ще лежиш по корем, без да му оказваш натиск.
Ще отстраним диска, притискащ нервите.
И сте го правили преди?
- Ситуацията е необичайна.
Прилича на "не".
- Безопасно ли е за бебето?
Това е най-добрият избор и ще бъда там да наблюдавам двама ви.
Трябваше да пусна топката.
Не исках да ви разочаровам, а сега бебето… Трябваше да…
Ще се оправиш.
Каквото и да стане, всички ще чакаме да се събудиш.
Всички ли?
- Ще отпратя когото не искаш.
Обичам те.
- Когато има новини, ще ти кажем.
Добре.
Тук сте. Значи г-н Уолис вече е опериран.
Предадох случая на д-р Бейли. Имам холецистектомия.
Защо? Пита ли някой?
- Аз си мълча.
Ясуда, ще ми кажеш ли какво става?
Петата поправка.
- Това не ме засяга, затова ще…
Директор Олтман ми предложи процедури за дневника с пациентите й.
Спокойно, аз губя.
Нямам и една процедура и съм назад с пациентите на Ндугу.
Знам, че не е моя работа, но може би тя малко…
Какво правите?
Направи тези на жена ми.
Помогна да я спасим, Ясуда. Няма да забравя.
Сега я убеди да си почива.
Спаси я от нея. Не казвай, че аз те изпращам. Бъди дискретна.
Ще се постарая!
- Благодаря.
Завърших декомпресията. Отвертка.
- Арт.
Дядката се казваше Арт.
Още ли говорим за това?
- Важно е.
Трябваше да кажеш, че ще има викторина за този ден след 20 години.
Стабилизирам гръбнака.
- Не, не, не, не.
Виждам децелерации. Тоновете на бебето падат до 60.
Пет минути.
- Може да ги нямаме.
Гръбнакът е нестабилен. Може да я парализираме.
Добре. Може би ще манипулирам бебето,
ако връвта е притисната. Може би ще го преместя,
за да я освободя.
- Добре. Дай ми друга отвертка.
Джо?
- Без промяна. Ще изпробвам друго.
Нищо не става! Трябва да извадим бебето.
Още не съм готова.
- Трябва да я обърнем!
Сложихме винтове. Ще довършим, като спасим бебето.
Да го направим. Мокра марля! Неонатолог и гинеколог!
Кажи, че правя спешно секцио.
Всички останали да спрат и да я обърнем.
Здравей.
- Получих есемеса. Какво стана?
Казах на някого най-важната диагноза
небрежно, сякаш си поръчвах кафе. Едва не отмени операцията.
Можеше да умре заради мен.
- Неприятно.
Съжалявам.
Наистина ли го искаш?
- Искам да ми олекне.
Има ли проблем?
И аз го искам, но си разстроена.
По-добре да поговорим.
- Не се тревожи.
Чакай, Симон. Аз… Симон.
Стабилизирахме гръбнака на Али. Ще й отнеме време,
но очакваме да се възстанови.
Чудесно. А как е бебето? Тя ще се оправи ли?
Дробовете й са недоразвити. Отначало ще бъде на апарат,
но за възрастта си е силна.
Да.
Здравей. Добре дошла в отбора, малък батер.
Слушай, ние сме шумни и сме твърдоглави.
Не сме отлични спортисти, но сме семейство Бест.
Точно така.
- Ще ви дадем време.
Той е сантиментален.
- Сега стана баща.
Говорех за Линк.
Той не забравя нищо - рождени дни и годишнини,
добро и лошо. Познаваш го отдавна.
Знаеш, че е чувствителен и грижовен.
Прави го още повече за хора, които обича.
Казал ти е за нас.
- Не беше нужно.
И така вече сме семейство.
Как е Данте?
Жлъчката беше възпалена. Затова се наложи да го отворим.
Но Шмит се справи. Ще ти възложи следоперативни задачи.
Ще се оправи.
- Доверявах се на инстинкта си.
Сега… не знам.
Чувството е плашещо, нали? Никой не е пълен отличник.
Объркал съм не едно нещо в живота си.
След колко време успяхте да… спрете?
Ще ти кажа като стане.
Какво ми носиш, Ясуда?
Лимон, портокал и череша. Желета.
Не искам желе.
- Преди го мразех.
Мама изхранваше девет деца и често го ядяхме.
Имаше го буквално всяка неделя, но после отидох в колеж
и забелязах, че го вземам в столовата.
Това ми напомняше за дома.
Знаеш ли кой копнее за дома? Г-ца Гранадос. Изписаха ли я?
Шефе, защо не…
Защо не си починете?
Не знам дали мъжът ми или хирургът ми те е изпратил,
но им кажи, че съм добре.
Не сте добре.
Не идва от д-р Хънт или Ндугу, а е факт.
Знам, защото стоях до вас, когато се сринахте в залата.
Поддържахме ви със сърдечен масаж.
Беше травмиращо и страшно. Още се съвземам,
а се държите, сякаш нищо не е станало. Едва не умряхте!
Директор Олтман…
Ще изляза.
Добре.
Не казвай на никого за това.
- Дискретност, пълна дискретност.
Все пак е бременна. Искам да знам дали…
Извинете. Извинете!
Били е при Али. Бебето е добре.
Прегледахме всички нуждаещи се. Може да си тръгвате!
Благодаря, докторе. Благодаря.
- Моля.
А най-ценният играч?
- Какво?
Искаш ли да е Ноуъл?
- Защо той?
Трябва да вдъхновява хората, да ги кара да играят по-добре.
Ноуъл играе от 25 години и не е хванал нищо.
Поне не запали хижата с незаконни фойерверки.
Не бяха мои!
- Нима? Веждите ти бяха опърлени!
Стоп! Спрете!
Тук е болница. Има болни и пострадали хора.
Някои с болка. Някои ще останат.
Бъдете благодарни за семейство, което иска да бъде заедно,
което играе заедно, има семейни традиции.
Вместо това спорите цял ден и така ми пречите
да работя и да ви помогна.
Дано да си го спомните, като се върнете догодина.
Най-добра.
Най-добра.
Моля ви.
- Най-добра!
Не.
- Най-добра!
Най-добра! Най-добра!
Най-добра! Най-добра!
Най-добра!
Ако те питам нещо, ще се стегнеш ли за малко?
Първо да чуя въпроса ти.
- Виждал ли си парите?
Мисля, че "глупак" е твърде щедро в тази ситуация.
Потърси ги с мен.
Поемаш ректалните за две седмици.
- Не ми пука. Само ми помогни.
Беше в стаята на дежурните, тъпчо. Радвай се, че аз го намерих.
Дай ми чувала, преди да съм ти дала друго!
Полицията съобщи за изчезнал. Дано някой познае неизвестния.
Д-р Бейли, удобно ли е да подпишете дневника?
Не.
- Няма да зачетете сърдечния масаж?
Не го направи за това, а за да се учиш да спасяваш!
Какво? Този… Това е човешко същество,
нечий син, може би нечий брат.
Той е като вас и е на прага на зрелостта.
Прострелян е няколко пъти и може да умре,
но вие изглежда виждате само кутийки за отметки.
Упражнението не е игра. То ще покаже дали някога ще имате
привилегията да оперирате нечие живо тяло.
Ако чуя да мислите за процедури, а не за пациенти,
ще се погрижа да не стане.
Операцията е успешна,
но ще се възстановяваш по-дълго, защото не стана лапароскопски.
Трябва да полежиш тук няколко дни.
Грифит, не е удобно.
- Само ще се извиня, ако може.
Добре.
- Благодаря.
Данте, съжалявам, че не бях по-тактична.
Не ме оправдава, но работех бързо и се издъних.
Извинявай.
- Знам как е.
Пропуснах обаждания от здравното министерство.
Знам, че не биваше, но бяхме пуснали мобилни поръчки.
Бяхме затрупани.
Аз нямах симптоми и не се срещах с никого. Отлагах го.
Не очаквах да имам ХИВ.
Някога трябваше да науча.
- Ще се видим сутринта.
Благодаря.
Зает ли си довечера, д-р Шмит? Пудингът бил добър.
Не съм зает.
Но имам други пациенти.
Да.
- Може да ти отделя 20 минути.
Гледал ли си "Надпревара"?
- Любима ми е.
Добра е!
Аз съм д-р Куан. Отзовахте се по сигнала за изчезнал.
Синът ни беше във ваканция от колежа. Работеше на рибарска баржа.
Върна се вчера, но не се обади.
От новините научихме за обир в района. Полицията ни изпрати тук.
Носите ли снимка на сина си?
- Да.
Моля, седнете.
Синът ви е тук.
- Дориан. Казва се Дориан.
Дориан е тук, в интензивното. Ранен е на три места.
След агресивна ресусцитация сърцето му спря.
Но го върнахме. Той е стабилен в критично състояние.
Куршумите са нанесли тежки щети. Мога да ви заведа при него,
но предупреждавам, че ще бъде трудно.
Здравей.
Ясуда ти е казала, че плаках.
- Не, но ти ми каза.
Зле съм.
Жива си.
Само…
Не мога да забравя как Сам лежеше на операционната маса.
Трябваше да го спася.
- Не успя
и сега искаш да спасиш всички други.
Може би.
- Не си виновна за станалото с него.
Не зависеше от теб. Обещавам да се върнеш на работа,
но се възстанови.
Това вече зависи от теб, нали?
Прав си. Добре, няма да работя. Вземи това.
Дай ми го. Добре.
- Благодаря, че се грижиш за мен.
Разбира се.
Какво? Чакай. Може ли да видя?
- Не.
Теди, това таблет ли е? Сериозно?
- Може ли да…
Обичам те.
- Обичам те.
Уинстън, здравей!
Имам котка.
На мен ли говориш?
Семейството ми липсва. Липсват ми Мередит и Маги. Липсва ми Кай.
И… си взех котка.
Знам, че имахме търкания,
но с теб сме роднини и ще се радвам,
ако сме от роднините, които спорят, но се хранят заедно.
Искаш ли да хапнем бургери при Джо?
Мога да дойда, да.
- Нали знаеш, че ще си с мен?
Да, хайде.
- Добре.
Пру накара Тък да опъне палатка.
Сега пеят лагерни песни.
Всичко наред ли е?
Имахме неизвестен 20-годишен. Докараха го надупчен.
Оказа се, че е рибар, на когото току-що са платили
и някой му е опрял пистолет.
Няма смисъл.
- Това е най-лошата част.
Аз се промених.
Стажантите са като всеки друг клас -
непохватни, напористи.
Понякога са състрадателни.
Аз се промених. Видях много.
Изпитах много.
Не е ли хубаво?
- Не знам.
Д-р Ндугу открито оспори методите ми.
Не знам. Може би е прав.
Може да е знак, че не биваше да го правя.
Не знам.
Спомни си колко трудно схванах за пелените на Пру.
Или как се дразнех, че яде само оранжеви неща.
Важното е да яде нещо.
- Именно.
Ти се справяш с лекота с Пру, защото си го правила.
Знаеш как става и как не, кога да се караш и кога да утешиш.
Да, различна си.
Но си по-добра.
Имам четири процедури и спечелих трофей.
Мисля, че победата ми отива. Някой друг?
Имам две процедури, видях разплакан щатен и съм изтощена.
Кой е плакал?
- Не е важно.
Ти колко отметна?
- Също две.
Няма ли да се фукаш?
- Не ми е до това.
Готова ли си?
- Да.
Връзките през живота ни потръгват и спират.
Най-добра. Най-добра.
Събираме се, късаме, заминаваме и изчезваме.
Кога имаше време да се подготвиш за глад?
Добре. Помниш ли първата година при Джими с раци на корем?
Не определи време и всички от обяд останаха за вечеря. Нямаше бакшиш.
Да. Беше време за таксата и бях много нещастна.
Спомням си.
- Добре.
След ужасната смяна
с теб седнахме отзад с крекери със стриди.
Каза ми, че някой ден ще стана лекар
и ще мога да си позволя всичко от менюто.
Тогава ми помогна, както и още много пъти, откакто те срещнах.
И същия ден те спасих от дядката.
Така твърдиш. Знам, че не е закусвалнята на Джими,
но това е цялото меню на "Рибарска среща".
Знаеш какво обичам повече от донъти.
Мен.
- Щях да кажа рулца от раци.
Дълъг период в самота и токсичност
влошава здравето, мозъчната функция и дълголетието.
Понякога самотата ни ужасява и оставаме във вредни връзки.
Аз избягвам истини.
Избягвам ги, докато се сблъскам с тях.
Избягах от Балтимор и от сватбата си.
След станалото със Сам избягах от теб
и мисля, че се страхувам да призная, че…
Моментът не е добър за нас.
Не спя, подхлъзвам се, вредя на други.
И на себе си. Трябва да мисля за себе си
и за кариерата си.
Както винаги.
Ти прие предложение за брак, след като ме целуна в стаята си.
Помоли ме да ти стана кум.
След това поиска време да помислиш, но то свърши,
когато трябваше да те успокоя.
Ти мислиш за себе си, спокойно.
Лукас, това беше…
- Вече ще сме съквартиранти.
С теб приключихме.
За да се почувствате добре, трябва да може да скъсате.
Животът ви зависи от това.
Превод СВЕТЛА ВАСИЛЕВА
Епизодът е обработен в ДОЛИ МЕДИЯ СТУДИО