Detective Dee and the Road to Hell (2018) Свали субтитрите

Detective Dee and the Road to Hell (2018)
Наистина ли тук минават Призрачните бойци?
Разбира се. Тук има много силна Ин енергия.
Мястото лесно събира Ин енергия.
Днес отново е деветият ден на септември.
Гарантирам ти, че Призрачните бойци ще минат от тук.
Докато те преминават
златните мъниста ще падат.
Наистина ли? Много е мистериозно.
Погледни.
- Това е от И Мън Джай.
Виж в замяна на такова златно мънисто я получих.
От това място го намерих.
Кърпичката ми.
Лао Сан, върни се тук.
Кърпичката ми.
Призрачните бойци отминаха. Да намерим златните мъниста.
Погледни, Лао Сан,
богати сме.
Сега вече забогатяхме.
Бягай!
Ди Жъндзие и мистерията на Призрачните бойци
Адаптация по новелата на Хуан Пан "Ди Жъндзие и пътят към отвъдното"
Докладвам! Ди Жъндзие пристигна.
Отдавна не сме го виждали, но изобщо не се е променил.
Доклад за императрицата. Ди Жъндзие пристигна.
Ди Жъндзие, как може да се държиш така
пред целия имперски двор и в присъствието на императрицата?
В имперския двор има прекалено много викове и крясъци.
Наистина не е правилно.
- Ти...
Ди Жъндзие, от години не съм те виждала.
Още имаш дарбата на острия език.
Изглежда, че ти е доста добре в затвора.
Във върховния съд наистина са доста изчерпателни.
Биха ли искали министрите от двора
някой път да го посетят?
Ти...
- Много е нагъл.
Да, прекалено нагъл. Възмутително.
Ди Жъндзие, за служителите от съда трябва да се грижим старателно.
Това е изключително хубаво вино от Сюду.
Опасявам се, че може да ти е трудно да го вкусиш.
Изключително.
Императрицата има нещо за казване. Не се колебайте да споделите.
Онзи ден министър Лю Джънян бе изпратен в съда в Сюду.
Колко човека умряха досега?
Това... беше третият.
Разкажете повече. Каква е причината за смъртта им?
Жертвите...
- Говорете по-високо!
Душите на жертвите са взети от призрачни бойци
и за миг са се превърнали в пясък.
Останали са само костите.
Тази вълна от призрачни бойци убиващи хора
взриви цял Луоян.
Сега ме наричат императрица на бедствията.
С тези призрачни бойци убиващи хора
би трябвали да се заемат даоистки свещеници.
Май няма да имам възможност да пия от хубавото вино.
Първо още излежавам присъдата си,
и според законите на династия Тан съм с вързани ръце
и второ -
присъстващите стари придворни
може да имат възражения
че не е подходящо да изпращате престъпник като мен за случая.
Ди Жъндзие, ако можеш да разрешиш случая в рамките на 10 дни,
ще излезеш от затвора, ще те помилвам
и ще те възстановя на предишната ти позиция.
7 дни. Ако дотогава не го реша сам ще се върна в затвора.
Седем дни. Да не е полудял?
Йен'ар, на какво разстояние сме от Сюду?
Току-що минахме покрай град Циншъ. Остават около 30 километра.
Пътуваме от два дни.
Нашият шеф Ди си живее живота.
Такъв си е той.
Йен'ар, слушай.
Това определено са посрещачите ни.
Да не мислиш, че Ди е император?
Много сте шумни.
Съдия Ди, ставай.
Слънцето изгря.
Спри, спри.
Какъв лош късмет.
Ковчег, ковчег. Видиш ли го чака те богатство.
Значи, че съдия Ди ще бъде повишен и ще забогатее.
Асу, от много години си с мен,
но изобщо не се подобряваш.
Погледни човекът отпред. Диша равномерно.
Остър поглед, стъпва уверено. Явно е майстор в бойните изкуства.
Виж носачите. Ковчегът е от жълто дърво от западен Тан.
С тяло вътре е около 400 килограма. Носят го с лекота.
Явно са по-здрави в краката. Виж този със скритите ръце.
Вади скрити оръжия и целта умира, преди да го осъзнае.
Виж този, който хвърля хартиите. Ръцете му съчетават здравина и мекота
Явно е опитен в бойните изкуства. Най-важна е самата процесия.
Няма нито един опечален. Изглежда
сме попаднали на крадци на ковчези.
Внимавай, шефе.
Ди Жъндзие, ужасен песимист си.
Ще се бием, а?
Внимавай Ди.
Съдия!
Гадни престъпници! Осмелявате се тук да извършвате престъпления!
Махайте се!
Гледай си твоята работа!
- Да убием и него!
Моля те, пощади ни! Само щяхме да откраднем малко пари.
Няма да се повтори.
Махайте се!
Ти си герой. Как ти е името?
Аз съм Ди. В бъдеще ще ти благодаря.
- Името ми е Ли.
Като видя неправда не оставам безучастен. Сега имам работа.
Довиждане.
Истинските герои си личат още в младостта.
Просто мечът му е малко по-бърз.
Съвсем мъничко.
Да тръгваме.
Град Сюду.
Това място е много странно.
Възможно ли е наистина тук да има призраци?
Наистина този град е много странен.
Не се страхувайте, хора.
Покажете се.
С указ на императора,
имперския следовател Ди Жъндзие пристигна.
Може би хората не са виждали детектив като теб
и са уплашени от присъствието ти.
Вървете си. Предишните съдии, които умряха
казваха същото.
Вървете си.
С краля на призраците
смъртни не могат да се справят.
Тази жена... Сигурно не знаеш,
че това е известният съдия детектив от Луоян, Ди Жъндзие.
Залагам изключителната си красота
и животът на съдия Ди,
че случаят с Призрачните бойци ще бъде разрешен за пет дни.
Със сигурност ще го разрешим.
Поздрави за началник Ди.
Сигурно сте капитан Джан Куанфа.
- Точно така.
Чух, че сте нападнати от бандити в източните покрайнини.
Не успях подобаващо да ви защитя. Провалих се.
Моля да ми простите.
- Добре съм.
Всички да станат.
Капитан Джан, вашият град
е доста интересен, нали?
Вървете си.
Призрачните бойци всяха паника в града.
През нощта идват, за да отнемат човешки животи.
Хората не смеят да се покажат навън.
Страх ги е, от призрачния крал.
Да отидем в градския съд.
- Да.
Началник Ди, пристигнахме.
Аз, Джоу Джун, отдавам почитта си на началник Ди.
Сигурно сте уморени от пътуването. Приготвих ви храна и вино.
Починете си.
- Първо да се заемем със случая.
Моля, началник.
Поздрави за началник Ди.
Началник... какво има?
Къде са записките за случая?
Това е всичко за случая с Призрачните бойци.
Според написаното,
градския магистрат Хуан мигновено се е превърнал в пясък.
Човешката кожа трудно се топи при открит огън.
Как може някой за миг да се превърне в пясък?
Говорете.
- Докладвам на началника.
Всяка дума е истина. С капитан Джан го видяхме с очите си.
В онзи ден с капитан Джан
придружихме магистрат Хуан
по пътя към мястото, където са Призрачните бойци.
Чувате ли цвилене на коне?
Сигурно има нещо там. Трябва да внимаваме.
Да. Правят ни номера. Искам да видя
какви демони и чудовища има тук.
Началник, началник!
Началник!
Какво да правим, капитан Джан?
След мен.
Магистрат Хуан! Началник!
Началник!
Началник! Началник! Магистрат Хуан!
Началник! Магистрат Хуан!
Призрачните бойци
минаха през жълтия пясък.
Уверявам ви, началник, казаното от мен е истина.
Всяка дума е истина.
Къде е тази страница? Защо липсва?
Писарят отговаря за записките.
Наистина не знам за това.
А писарят? Къде е той?
Отговарям на началник Ди. След смъртта на магистрат Хуан
писарят бе обзет от лудост.
От тогава не е идвал в градския съд.
Утре ще отида да видя този писар.
Капитан Джан, кога постъпихте в градския съд?
Аз съм от Шаоян. Преди 9 години се преместих в Удзин.
Така.
- Препоръча ме министър Шън
от министерството на войната.
Път на Призрачни бойци. Път на призрачна мъгла.
Влизаш там и не излизаш, а е покрит с жълт пясък.
Портите на подземния свят се отварят. Никой не остава назад.
В три през нощта те се връщат в подземния свят.
Кога се появи тази детска песничка?
Има легенда, че този, който е видял Призрачните бойци
дори по някакво чудо да избяга,
пак ще бъде върнат в подземния свят.
Сестро.
Капитан Джан.
- Това е имперският пратеник
началник Ди.
- Добре дошъл, началник Ди.
Няма нужда от формалности.
Писарят тук ли е?
Призрачен крал, жълт пясък.
Пътеката на Призрачните бойци.
Смъртта на магистрат Хуан.
Така е оттогава. Полудя.
Началник Ди, сигурно душата му е взета от Призрачния крал.
Писар Ниу, дошъл е началник Ди.
Призрачен крал. Пътеката на Призрачните бойци.
Призрачните бойци взимат душата и ние умираме.
Всички ще умрем.
- Ниу Мотиен.
Началник Ди е тук. Какво ти става?
Каква е тази бъркотия тук? Не може да се мине.
Пътят на Призрачните бойци. Пясък.
Какво правиш?
- Пътеката. Всички ще умрем!
Ще умрем, ще умрем! Всички ще умрем!
Какво правиш, Ниу Мотиен?
Призрачен крал.
- Моля ви, пощадете стареца.
Призрачен кралю, прости му. Не трябваше да ходи там.
Моля ви, пощадете го. Пощадете го, Призрачен кралю.
Пощадете го, пощадете го.
Пощадете го.
Старче.
Старче.
Старче.
Мъртъв е.
Началник.
Началник.
Началник, преди минути намерихме двама мъртви на призрачния път.
Два скелета.
Асу! Иди да информираш Йен'ар.
Шефе, може ли да не съм аз?
Елате. Откарайте тялото на писар Ниу
в храма на бога на убийствата.
Чакайте ме!
Тук, са, началник.
Вече установихме умрелите.
Това са Джан Сан и Джао Съ от източния град.
Продължавай.
- Двамата са заклети комарджии.
Правят проблеми в града.
Винаги губят като играят. Два дни преди инцидента
са изгубили всичко в игралната къща.
Мисля, че са дошли тук,
за да търсят златните мъниста.
Това е храмът на Бога на смъртта.
Случаят е странен, затова сложихме телата тук,
за да потиснем злите духове. Ще се молим за мир и спокойствие.
Това място е много страшно.
Йен'ар, бързо прегледай трупа.
Искам да си ходим у дома.
Около 60 годишен.
Кожата е синкава.
Има червен белег на гърдите.
Човекът е мъртъв.
Колко жалко.
А ти го бодеш с игла.
Няма признаци на отрова.
Пред очите ми умря.
Сигурно е бил обладан.
Накъде води този път?
- Веднага отговарям.
Води право в планините.
Това е пътят на дърварите. Рядко се ползва от обикновените хора.
Аз и магистрат Джоу го изследвахме, но не открихме нищо.
Началник, намерихме носна кърпичка.
И Мън Джай.
Да поясня. И Мън Джай е много известен бордей в околията.
Пълен е с екзотични красавици от западните региони.
Продават изкуството, но не телата си.
За обикновените хора там е много скъпо.
Джан Сан и Джао Съ са нямали нищо.
Как са си позволили да отидат в бордея?
Да вървим.
- Началник, началник...
Да пийнем малко вино.
Първо в храма на Бога на смъртта.
Сиви са.
Това се получава чак на петия ден от смъртта.
Мирише на разложено.
- Но той умря само преди 2 часа.
Органите му вече са започнали да се разлагат.
Значи писар Ниу
е бил отдавна мъртъв.
Може ли това, което видяхме
да са били духове?
Няма такова нещо като духове,
а само хора, които се преструват на духове.
Шефе, Йен'ар се опитва да ме плаши.
Каза, че писар Ниу е мъртъв от няколко дни.
Правя предположения.
Писар Ниу е имал конвулсии, преди да умре
и е изглеждало като внезапна смърт,
но можем да подушим миризмата от трупа.
Съвсем ясно е, че органите му са започнали да се разлагат.
Шефе, ти как мислиш?
Всеки си има тайни. Просто някои хора ги крият много добре.
Йен'ар, опитай да откриеш тайната.
Пояснявам на началника. Всички тук са жертва
на пътя на Призрачните бойци.
Тук са, за да потиснат духа им и да се молим за мир.
Предишните жертви на Призрачните бойци са се превърнали в пясък,
но при писар Ниу е различно.
Явно призраците използват различни методи за убийства.
Отворете го.
- Хайде.
Този наистина е умрял заради пари
като птица умираща за храна.
Йен'ар, погледни тези малки дупчици.
Това бижута ли са?
Прекалено са малки, за да се нанижат на конец.
Дори да се нанижат, копринената нишка е тънка
и лесно може да среже кожата.
Затова не е подходящо за някакво бижу.
Защо Призрачните бойци ще носят златни мъниста със себе си?
Според мен изработката не изглежда
да е от обикновен произход.
Възможно ли е да е от подземния свят?
Шефе, може ли да се прибираме у дома?
Много ме е страх.
Началник, това са костите на Джан Сан и Джао Съ.
У дома е скучно. Ще те заведа да пийнеш малко вино.
Какво ще кажеш?
- Шефе,
струва ми се, че не е правилно.
Случаят е заплетен. Не мога само тук да стоя.
Трябва малко да се позабавляваме.
Чакай ме, шефе!
И Мън Джай е най-добрият бордей.
Жените тук са от далечни страни. Сюду е важен транспортен център.
Повечето от жените в И Мън Джай идват отдалеч.
Мъжете имат развратен живот и пропиляват богатствата си.
Господарю,
заповядайте при нас. Красавици,
обслужете гостите.
Бързо, бързо.
Момиче, искаш ли скитащ експерт по оръжията като мен?
Липсва ти вкус.
Личи си,
че за първи път сте тук.
Дошли сте на правилното място.
Красив мъж като вас се нуждае от нещо специално.
Мога да ви уредя с неземна красавица. Какво ще кажете?
А за мен?
Ще поговорим по-късно.
И ти нямаш вкус.
Познато ли ви е това?
Това ли? Принадлежи на Юе Ну.
Тя е най-голямата красавица тук.
- Къде е сега?
В момента... има посетител.
Ще ви уредя с някоя друга.
Няма нужда.
- Добре.
Човече...
пазете се.
Хайде, пийни още едно.
Кой... кой си ти?
Махай се. Глух ли си?
Сега Юе Ну ще е моя.
Този е пиян. Хайде елате и го изнесете от тук.
Всичко е наред, всичко е наред.
Моля да ме извините. По-късно ще дойдат други гости.
Нека се срещнем в друг ден.
- Защо да не потанцуваме?
Чуй ме сега.
Всички идват в И Мън Джай за удоволствия.
Как може да има мръсотия в стаята на младо момиче?
Като влязох усетих течение. Логично е прозорците да са затворени.
Прислугата на И Мън Джай не трябва да допуска такава грешка.
Нишката на ръба на масата е дебела.
Не е от дреха на богаташ, а на майстор в битките.
Всички мебели са подредени спретнато,
а книгите по бюрото са разбъркани.
Явно някой набързо ги е преровил.
И още... подушваш ли това? Масло против ръжда по оръжието.
Изглежда новодошлият не е добър.
Сигурно ли е това?
Покажи се, герой!
Това си ти.
Мислех, че не си подкупен служител.
Не очаквах да си поредния развратник.
Защо си се промъкнал така?
- Имам си причини.
Не е нужно да ти ги казвам.
О, не, следовател Ди Жъндзие се е разбеснял.
Защитете ни. Повикайте защитници.
Негодник! Осмеляваш се да нападаш имперски пратеник!
Още ли не се предаваш?
Сега постъпи, а се отдава на разврат.
Тук съм, за да убивам такива като вас.
Не се бийте!
Момиче, дори да не те защитя,
мечът ми ще те пази.
Моля те седни, Юе Ну.
Вие ли сте имперският пратеник Ди?
Младежът от преди малко... познавате ли го?
Никога не съм го виждала.
Това познато ли ви е? Виждала ли сте го преди?
Преди няколко дни един странник
дойде с такова златно мънисто.
Знаете ли какво е това?
Злато.
Явно тук, в И Мън Джай,
не знаете какво става във външния свят.
Свършете си работата.
Младежо Ли, знаеш какво се случи вчера.
Стана недоразумение. Извинявам се за действията си.
Аз също сгреших по този въпрос. Нека забравим за случката.
Миналата нощ защо беше в И Мън Джай?
Имам близък приятел. Побратим. Преди няколко месеца изчезна.
Търсих навсякъде и следите ме отведоха до И Мън Джай.
Има ли белег на веждата?
- Получи го като ме спасяваше.
Нека да видя.
Винаги се застъпва за правдата, но понякога обича да се забавлява.
Изчезна, след като е бил в И Мън Джай.
Подозирам, че изчезването му е свързано някак с И Мън Джай.
Началник,
имам добри новини. Открих нови неща
засягащи трупа на писар Ниу.
Младежо Ли, остави на нас случая с приятеля ти.
Ти си почини тук, а ние тръгваме.
Шефе, извадих това от ноздрите на писар Ниу.
Според мен веществото е силна отрова
от западните региони. Нарича се "син скорпион".
Син скорпион?
Учителят ми веднъж спомена,
че отровата е изключително смъртоносна.
От вида и симптомите по тялото това несъмнено е "син скорпион",
но начинът на настъпване на смъртта е напълно противоречив.
Внимавай, шефе! Остриетата са отровни!
Йен'ар, защити тялото на писар Ниу.
Мечовете са покрити с отрова. Внимавай много!
Йен'ар, остави ми червената, ти поеми синята маска!
Шефе, добре ли си?
Добре съм.
Случаят става все по-интересен.
Загадката на "синия скорпион".
Май знам кой може да ни помогне с това.
Момичетата се оттеглиха да спят. Елате друг път.
Трябва да дойдете друг път.
Не. Началник...
Кой е там?
Аз съм... Ди Жъндзие.
Не се страхувай. Дойдох да поискам съвета ти.
Разследващ Ди, имате лош навик.
Изглеждаш още по-елегантна и освежена.
Чудя се от коя страна на западния регион си.
От кралство Усун.
Чувала ли си някога за лекарство наречено "син скорпион"?
"Син скорпион" е уникален аромат от западните региони,
извлечен от цвете, което пленява душата на запада.
Цветето расте високо в Снежните планини
и цъфти веднъж на всеки 30 години.
Случайно в И Мън Джай имам малко от него.
Прахът изисква точна дозировка.
Умерена доза може да освежи и разкраси,
превишаването може да доведе до халюцинации,
а големи дози ще доведат до лудост. Внимавайте с праха.
Този прах често ли се среща в град Сюду?
Да. Много често. Много търговци и пътници минават от тук.
А, да. Юе Ну,
виждала ли си този човек преди?
Срещали сме се веднъж.
Има доста голям белег на лицето
и темпераментът му доста прилича на вашия.
В онзи ден насила взе един от гостите ми и си тръгна.
Дори се сбиха, но това беше преди месеци.
Началник Ди, добре ли сте?
Добре съм.
Юе Ну, как се отзова тук?
Още от детството семейството ми започна да запада.
Последвах големия ми брат, който дойде насам.
Той беше алчен за пари
и ме продаде на И Мън Джай.
Внимавай, момиче!
Пази се!
Ди Жъндзие,
Ди Жъндзие, току-що усетихте ефекта на "син скорпион".
Това, което вдъхнахте ви е дошло в повече
и започнахте да халюцинирате.
Млади момко Ли,
по-добре ли се чувстваш?
- Много по-добре. Добре съм.
Нека погледна раната ти.
Какво е станало тук?
Не очаквах по тези места да има такъв майсторски боец.
Това ми го причини капитан Джан.
За щастие бях запечатал собствените си меридиани
и затова не се разпространи по другите.
В противен случай щях да умра от магия от западните региони.
Магия от западните региони?
Капитан Джан.
Откакто магистрат Хуан умря
баща ми се заключи в тази стая.
Джан няколко пъти го посети,
но нямаше никаква полза.
Той продължаваше всеки ден да се заключва в стаята.
Не след дълго започна да става умствено нестабилен.
Сигурно душата му е била оплетена от Призрачния крал.
Къде е липсващата страница? Как така е изчезнала?
Шефе, Йен'ар иска веднага да дойдеш.
Погледни тук.
Тази техника се нарича "студен Ин пръст".
Тайна техника от западния регион.
Пострадали от тази техника хора не умират веднага.
Студената отрова тече по меридианите към сърцето.
Като стигне там сърцето ще бъде разядено от нея,
което ще доведе до смърт.
Това му го е причинил капитан Джан.
Капитан Джан Куанфа?
Да.
Ли, моля те разкажи ми пак за ситуацията,
в която се би с капитан Джан.
Тогава, когато се бихме с капитана
случайно разрязах дрехата му
и бегло видях на гърдите му кръгъл знак.
Тогава той побесня. Всеки негов ход беше смъртоносен.
Дори използва "студен Ин пръст", за да ме нарани.
Усетих моето Чи и кръвта ми да се обръщат. Главата ми се замая.
В този момент на паника счупих пръста му
и запечатах моята Тиенхуей акупресурна точка.
Както казах и преди всеки си има тайни.
Просто някои хора ги крият по-умело от другите.
Капитан Джан, кога постъпихте в градския съд?
Има легенда. Който е видял Призрачните бойци
дори по чудо да избяга, пак ще бъде върнат в подземния свят.
Йен'ар, ела с мен.
Останаха ни три дни до крайния срок. Май ще приключим по-рано.
Ако приемем думите на Ли, мисля, че писар Ниу също е отровен.
Душата му не е взета от призраците. Искат да ни откажат от случая.
Погледни, Йен'ар, не прилича ли
на белега, който е на гърдите на младия Ли?
Белегът е подобен, но не съвпада
с акупресурната точка, както е при Ли.
Според мен предположението ти е неправилно.
Началник, това...
може ли да е нещо повече от видимото?
Невъзможно.
Въздухът е сух.
Внимавайте със свещите.
Небесата...
Капитан Джан.
Призрачният крал взе капитана!
Магистрат Ди, нека да видя.
Младият герой Ли ми дължи голяма услуга.
Казах, че никога няма да се върна в такова ужасно място.
Предположението ви е вярно.
Нараняването наистина е причинено от "студен Ин пръст".
Тайната техника от западните региони.
Шефе...
Правиш се на умрял, а?
Спокойно. Това стана заради обратния енергиен поток в тялото.
В тялото имаше остатъчна жизнена енергия.
Стореното от Ли просто отблокира обърнатите му меридиани.
Това наистина има връзка с Джан Куанфа.
Явно писар Ниу е имал информация за случая с Призрачните бойци.
Джан Куанфа е трябвало да го отстрани и е използвал "син скорпион".
Защо просто не са го убили?
За да избегнат проблеми. Писарят е бил служител в съда.
Все пак... човек предполага, Бог разполага.
Йен'ар.
Какво е това?
Намерих го в къщата на писар Ниу.
Страница от градските хроники за гробницата на Лу Уан.
Какво общо има със случая?
Помниш ли златното мънисто, което намерихме при умрелите?
Искаш да кажеш, че е от съкровището в гробницата на Лу Уан?
Именно. Ти каза, че такова майсторство не е за обикновени хора.
Нефритени подове и златни завеси.
Това е от златна завеса от гробницата на Лу Уан.
Приготвена е от нанизани златни мъниста.
Колко ли ще струва сега?
В детството си съм чувала за Лу Уан. Имал е планина от злато в дома си.
Казал след смъртта му да преместят златото
в гробницата му, но неочаквано неговите войници
изчезнали при транспортирането на златото.
Хора твърдели, че често са виждали
посред нощ по пътя призрачни войници,
които превозвали златото.
Шефе, тези Призрачни бойци
да не са същите, които са изчезнали в миналото?
Това не е добре. Джан Куанфа.
Да побързаме!
Джан Куанфа е главният заподозрян. Трябва бързо да го задържим.
Началник...
- Стани. Каква е тази паника?
Капитан Джан... конят на Призрачния крал го отведе.
Джан Куанфа?
- Да, началник.
Накъде тръгна?
- По пътя...
По пътя на Призрачните бойци.
Съдия Ди!
- Асу, пази конете.
В третия час ще стигнем подземния свят.
От оцелелите от пътя на Призрачните бойци останах само аз.
Това са Призрачните бойци. Идват да вземат живота ни.
Всички ще умрем. Всички ние ще умрем!
Призрачните бойци изчезнаха.
Началник, отпред няма път.
Няма никакви странични пътеки.
Много странно. Сигурно е дело на Призрачните бойци.
Невъзможно. Трябва да има някаква грешка.
Това е невъзможно.
- С очите си видяхме бойците.
Пред нас е отвесна скала. Къде могат да изчезнат?
Освен да са минали през скалите.
Абсолютно невъзможно. Трябва да има някаква грешка.
Може би наистина Призрачните бойци убиват хората.
Вярваш ли?
- Не всичко може да се обясни.
Всяко нещо има произход, който може да се проследи.
Всичко може да се обясни.
Как ще обясните това?
Да се върнем. В момента не мислите рационално.
Началник, може ли да е нещо по-зловещо?
Хората стоят в домовете си, за да не ги хване Призрачния крал.
Магия от запад.
- Сега постъпи и развратничиш.
Убивам служители като теб.
Много странно. Сигурно са Призрачните бойци.
Шефе Ди!
Йен'ар отново ти носи храна.
Нямаше нужда. Той няма да я яде.
Просто искам да пийне нещо.
Досега изядох всичко, което донесе.
Не ме взимай за прасе.
Да не искаш да съсипеш безупречната ми красота?
Казвала съм да не насочваш пръст към мен.
Недей, недей! Спри!
Остана ни само един ден. Не прави проблеми.
Йен'ар ще ми счупиш пръста!
Да видим дали пак ще ме сочиш.
- Ще го счупиш!
Шефе Ди.
- Шефе?
Шефе Ди. Това не е добре.
Връща се в Луоян да занесе главата на човека. Бързо! Спри го!
Началник.
Йен'ар, доведи младия Ли.
Да.
Началник.
- Джоу, охранявай това място.
Никой не трябва да идва тук.
Ди Жъндзие, защо ме доведе тук?
Нима мислиш, че Призрачните бойци изскачат от нищото?
Буда казва "Не се влияй от външния вид,
а виж реалността такава, каквато е.
Всичко е условно. Като сън, балон,
роса, светкавица.
Така трябва да ги съзерцавате".
Май тази скала прикрива нещо.
Ела, Ли.
Откъде знаехте, че има механизъм зад тази скала?
Помниш ли какво ми каза онази нощ?
Какво?
- Каза ми
"Докато някой е човек няма как да изчезне,
освен, ако не може да минава през стените".
В Маошан има нещо като магьосничество,
което се подготвя предварително
и когато дойде времето просто се открива точката на лоста,
бутва се леко и вратата се отваря.
Толкова ли е просто?
- Толкова. Да вървим.
Просто оптична илюзия.
Майстор Ли,
какво мислиш?
Изглежда И Мън Джай е здраво свързан с Призрачните бойци.
Отдавна подозирам Юе Ну.
И ти ли мислиш така? В И Мън Джай са намесени много интереси
и вероятно се прикриват неописуеми тайни.
Излиза, че трябва да продължим разследването.
Преди да тръгнем
трябва да си изясня нещо.
И Мън Джай е най-известният бордей в околността.
Жените са екзотични красавици от западните региони.
Продават изкуство, а не телата си.
Имах близък приятел, който изчезна преди няколко месеца.
Всички ще умрем.
Защо всички улики сочат към младия Ли?
Невъзможно.
Казвам се Ли. Като видя неправда не оставам безучастен.
Ти си...
- Не очаквах боен експерт тук.
Раната я причини капитан Джан.
Нека да погледна.
Може би наистина Призрачните бойци убиват хората.
Отдавна подозирам Юе Ну.
Изглежда И Мън Джай е здраво свързан с Призрачните бойци.
Отдавна подозирам Юе Ну.
Гостът ти не изглежда приятелски настроен.
В третия час ще се върнеш в подземния свят.
Не! Юе Ну...
Юе Ну!
Добре си.
Юе Ну, в голяма опасност си.
Наистина е така. Помощ!
Юе Ну, Юе Ну.
Чуй ме. Изслушай ме.
Човекът, който беше тук последния път е свързан
със случая на Призрачните бойци. Хората, които е убил
имат странен знак на гърдите си
и после се превръщат в пясък. Затова
се намираш в много опасна ситуация.
Нямах намерение да те обидя.
Внимавай, Юе Ну!
Пази се!
В третия час отиваме в подземния свят.
Жертват се плът и кръв. Пътят е духовната реалност.
Призрачният крал слиза.
Портите на ада се отварят. Богове блокират богове.
Буда блокира Буда.
Юе Ну!
Шефе! Събуди се най-после.
- Поболяхме се от тревога.
Как се отзовах тук?
- Припаднал си
и си бълнувал за храма, затова те донесохме тук.
Като пристигнахме беше в пълно безсъзнание.
Шефе Ди, шефе!
Спиш от два часа.
Къде е Юе Ну?
Юе Ну...
се е превърнала в пясък.
Имаме само три часа, за да разрешим случая.
Йен'ар, подай ми една купа.
Разрешаването на случая е като пъзел.
Всеки детайл е от решаващо значение.
Защо пясъкът изведнъж започна да кърви?
Това не е пясък, а вид отровно насекомо от Западния регион
наречено "Кръвосмучещ пясък".
Нападнато от тези насекоми тяло ще бъде изядено за миг.
Насекомо погълнало плът и кръв се превръща в какавида,
която наподобява песъчинка.
Тези какавиди имат шест месечен период на латентност
и са невероятно здрави.
Видът на песъчинка е най-добрата им маскировка.
Искаш да кажеш, че хората са изядени от буболечки?
Точно така.
Убиецът ги използва, за да създаде илюзията на тела,
които стават на пясък на Призрачната пътека.
Така наречените "Призрачни бойци убиващи хората"
са само димна завеса.
Всеки си има тайни, но някои хора ги крият по-добре.
Време е да разкрием истината.
Джоу Джун, събери всички войници в града.
Да, началник.
Асу.
- Слушам, началник.
Искам да направиш нещо за мен.
- Да, началник.
Как така има таен проход тук?
- Невероятно.
Вече проверявахме тук. Как съм могъл да го пропусна?
Наистина не си внимавал.
Възможно ли е и тук да има таен проход?
Възможно е.
- Как може да има два тайни прохода?
Да тръгваме.
Не изоставайте. По-бързо.
Това е пътят, който води до леговището им.
Бързо изгасете факлите.
Тези мъртви ли са, или живи?
- Приличат на мъртви.
Кой е там?
Какво става? Това е той.
Нали вече умря?
- Нали се превърна в пясък?
Какво става?
- Как може това да е капитан Джан?
Наистина успя да ни намериш.
Великият детектив на династия Тан. Репутацията ти е заслужена.
Младият Ли.
- Подарък за теб.
Харесва ли ти?
- Ди Жъндзие,
върнах се до скалите
и намерих нефритения талисман на моя приятел.
Потърсих да открия още нещо
и се оказа, че има още един таен проход.
Тръгнах по него и неочаквано попаднах в капана им.
Ди Жъндзие, внимавах много все едно вървя по тънък лед.
Не съм очаквал, че можеш
да откриеш пролука в плана ми.
Трикът да замениш себе си с друг беше наистина умен.
За момент повярвах, че наистина
съществуват призраци и чудовища по света,
но за нещастие винаги има недостатък в съвършенството.
Беше забравил за счупения си пръст.
От това стигнах до извода, че си намерил изкупителна жертва.
В онзи ден това, което видяхме не беше ти.
Дори в един момент се усъмних, че всичко е работа на младия Ли.
Всъщност ти си мозъкът зад случая с Призрачните бойци.
И така да е
какво можеш да ми сториш?
Щом събудя Призрачните бойци
и десет Ди Жъндзие да има
няма къде да се скрият.
След като такъв е случаят
нека ти доразкажа историята.
Говори.
Преди 20 години на запад имало малко кралство,
което просперирало, но крал Лу от централните равнини
запалил огъня на войната в него. За една нощ
кралството било унищожено. Може би така е отредила съдбата.
Принцът и принцесата успели да избягат с помощта на учителя си,
който ги отвел в централните равнини.
Години по-късно крал Лу умрял.
Братът и сестрата намерили богатството му
и решили да възстановят кралството си. Просто не е за вярване.
Използвали отровния еликсир Асура и създали кукли
за да пренесат съкровището.
Съкровището на крал Лу било огромно и било неизбежно
да ги разкрият по време на транспорта.
Затова с "кръвосмучещите пясъци"
убивате и създавате Призрачните бойци.
Приказки от "Хиляда и една нощ".
Призрачните бойци всяват паника в целия град.
Не прощават нито на имперски пратеници, нито на магистрат Хуан.
Прав ли съм?
Принц Йелан.
Капитан Джан е от Йелан.
Забележително.
- Изненадата тепърва предстои.
Ако не греша принцесата на кралство Йелан също е тук.
Ди Жъндзие!
- Трябва ли да я назова по име?
Младата Юе Ну.
Юе Ну е принцесата на Йелан.
Какво става тук?
Тя не се ли превърна в пясък?
Ди Жъндзие, когато те видях за първи път
усетих, че ще бъдеш заплаха и наш най-голям противник.
От начало подозирах, че появата на Призрачните бойци е илюзия.
Но, ако е така аз не трябваше да бъда наранен.
Като се събудих в храма след припадъка знаех,
че отново съм паднал в капана ти.
Вероятно си искала да ме убиеш,
но не си могла да го направиш. Създаде илюзия,
че ме убиват призраците, за да се дистанцираш
от случая с Призрачните бойци
и да се възползваш от възможността да съживиш кралството си.
Всъщност имаше много възможности да ме убиеш,
принцесо Юе Ну.
Ти не си от кралство Усун, а от кралство Йелан.
Къде е отровният еликсир Асура, известен като "син скорпион"?
След отравяне умът на човек се замъглява
и може да бъде контролиран от друг.
Вие използвате това, за да избирате
Призрачните бойци в И Мън Джай.
Вярвам, че близкият приятел на младия Ли
също е жертва на отровата. Прав ли съм?
Най-после се разкри, магистрат Джоу.
А, не, по-скоро трябва да те нарека
учителят на принца и принцесата от Йелан.
Истинският мозък зад убийствата на Призрачните бойци.
Добра работа, Ди Жъндзие.
Мислех, че няма пропуск в плана ми,
но ти все пак си открил такъв.
Добре. По пътя към възраждането на Йелан,
ако ти, Ди Жъндзие, си пречка,
то това място ще се превърне в твой гроб.
Принцесо... моля напуснете.
Какво е решил да прави?
Йен'ар, бързо!
Бързо унищожи механизма.
Ди Жъндзие, днес е денят на смъртта ти!
Началник Ди, тук съм.
- Браво.
Вземи страшното оръжие.
Бързо помогни на Ли да оправи акупресурната точка.
Какво става?
- Защо не мърдат?
Какво стана?
Ди Жъндзие, ти унищожи механизма.
Призрачните бойци вече са извън контрол.
Радвай се, докато можеш. Това е най-великото ми творение.
Идвам да те спася, Ли.
Бързо! Освободи точната ми Тиенхуей.
Призрачните бойци са контролирани от него, Ли.
Бързо махни иглите от тялото му.
Братко.
Ли! Той вече е извън контрол!
Бързо го убий!
Побързай! Това вече не е приятелят ти!
Приятелю...
Братко.
Братко!
Учителю! Учителю!
Учителю!
Да умра за принцесата...
е чест за мен.
За нещастие старият ти слуга
няма да види деня, в който кралството ще се възроди.
Недей!
Докладвам. Намерих таен проход.
Докладвам. Затворникът е срок разреши случая с Призрачните бойци.
По милостта на Небесата мъглата над Сюду се вдигна
и града се връща към предишния си просперитет.
Хората благодарят за божествената закрила на императрицата.
Скъпи Ди, успя успешно и в срок да разрешиш този случай.
Утре можеш да възобновиш работата си във Върховния съд.
Щом великата династия Тан има Ди
защо да се страхува от богове и призраци?
Аз съм смирен слуга и не смея да се надценявам.
Великата кауза е благоденствието на хората.
Молим императрицата да благослови нацията
като основен приоритет.
Доклад!
На портата Суену се появи демонски дракон.
Висок е около 200 метра. Принцесата...
Драконът отвлече принцесата!
Превод и субтитри: mia_one