The Book Of Boba Fett - Season 1 (2021) (The.Book.of.Boba.Fett.S01E06.Chapter.6.1080p.WEBRip.AV1-DiN.bul.srt) Свали субтитрите
Джедаите не трябва да се обвързват с никого.
Това е обратното на нашето кредо.
Лоялността и солидарността са пътят.
Какво да изкова за сирака Грогу?
Досега в... Книгата на БОБА ФЕТ
Добре дошли в Убежището.
Тук съм само, за да се представя и да ви уверя,
че вашият бизнес ще продължи да процъфтява под зоркото ми око.
Убеден съм, че знаете,
че синдиката на Пайките събира войски в Мос Еспа.
Полека са усвоили планетата ни като част от търговията им с "подправка".
Колко богатство имаме в резерв?
Имам много кредити. Това, което нямам, е мускули.
Боба Фет.
- Той със сигурност ще го оцени.
Кажи му, че е безплатно.
Но първо, трябва да посетя един малък приятел.
LUCASFILM Ltd
/
Всичко е тук. Ще оставим подправката
и ще върнем кредитите в Мос Айсли.
Останалите ще ги последват.
- Знаете ли къде се намирате, господа?
Добре си помислете.
Да предположим, че не сте от тук и да кажем сте се досетили,
че сте по средата на нищото.
Но всичко от ей там,
до ей там,
са територии на Мос Пелго,
и тези нашивки показват, че аз съм шерифът на посочените територии.
Сега, не знам какви уговорки имате с властите в Мос Еспа,
и нека бъдем честни, в Мос Айсли всичко минава,
но тук аз съм този, който казва на хората какво да правят.
Не видях какво има в този сандък,
и следователно нито един закон не е нарушен, що се отнася до мен.
Ако вие, господа, натоварете стоките си и се върнете там, откъдето сте дошли,
можем да го пишем, момчета, че сте разчели грешно картата.
Добре си помисли.
Виждам, че ти си умният.
Имам предложение за шефовете ти.
Кажи им, че съм чувал за Синдиката. Прибери кредите им.
И ще кажа това с уважение,
всеки, който се загуби, докато пренася подправка през Мос Пелго,
ще се загуби завинаги.
Сега, сваляй сандъка и тръгвай. Считай това за глоба за преминаването.
Това струва повече от твоя град.
Е, тогава, мога да се пенсионирам.
Книгата на БОБА ФЕТ
Глава шест "Непознатият от пустинята"
Здравей, приятелю.
Търся Скайуокър.
Дошъл съм да видя хлапето, Грогу.
Тук ли са те?
Хей. Дроиде.
Хей.
Не се изключвай. Събуди се.
Хей, търся Скайуокър.
Има едно хлапе с него.
Това пейка ли е? Колко дълго ще чакам?
Има ли някой тук?
Някой жив?
Грогу.
Добре, нека се поразходим.
Искам да ти разкажа за някой, за когото ми напомняш много.
Неговото име бе Йода.
Той бе малък като теб, но сърцето му бе огромно,
и Силата в него бе силна.
Някога той ми каза,
"Значение няма размерът".
Така говореше той.
Говореше чрез гатанки.
Чувал ли си някой да говори така у дома?
Помниш ли домът си?
Искаш ли да си спомниш?
Нека ти помогна да си спомниш.
Давайте! Давайте! Давайте!
- Бързо! Движение! Размърдайте се!
Добре дошъл обратно.
Галактиката е опасно място, Грогу.
Ще те науча да се защитаваш.
Ти? Не очаквах да те видя тук.
Аз съм стар приятел на семейството.
Мислех, че няма да помогнеш в обучението на Грогу.
Няма. Учителят Люк ще го поеме.
Тогава какво правиш тук?
Това е моят въпрос към теб.
Тук съм, за да видя хлапето.
Затова Р2 те доведе при мен.
Какво е това място?
Сега е нищо, но някой ден ще е велико училище.
Грогу ще му е първият ученик.
Бих искал да знам как е той.
Той е добре.
Искам да го видя.
Знам, че искаш.
Нека се поразтъпчем.
Предупредих те, когато се срещнахме,
че ще ти бъде трудно да се освободиш от привързаността ти към Грогу.
Той бе Мандалорски сирак под моята опека.
Просто исках да се убедя, че той е добре.
Няма място в галактиката, по-безопасно от това тук с Люк.
Не мога да разбера, защо си съгласна с решението на Скайуокър
да обучи хлапето, когато ти не би го сторила.
Понеже бе неговият избор.
Не контролирам желанията на другите.
Тогава моят избор е да отида да го видя.
Разбира се. Ако това е, което желаеш.
Добре.
- Правиш го заради Грогу,
или го правиш заради себе си?
Просто... Искам да му дам това.
Защо? За да те помни ли?
Не. Като Мандалорски сирак, той трябва да има това. Това е негово право.
Сирак.
Вероятно сега е падуан.
Е, така или иначе, тази броня ще го защитава.
Щом така смяташ, позволи ми да му я занеса.
Пропътувах целият този път.
Той е точно там.
На Грогу много му липсваш.
Ако те види,
това само ще затрудни нещата за него.
Увери се, че е защитен.
Добре. Време е да продължим обучението ти.
Да те видим как скачаш.
Сериозно? Това ли е всичко, което можеш?
Наведи се, скочи, и докато то го правиш,
усети как Силата преминава през теб.
Напрягаш се прекалено. Не се опитвай. Направи го.
Хайде. Искам да ти покажа нещо.
Дръж се.
Виж. Широкият свят съществува в баланс.
Усети Силата навсякъде около себе си.
Чрез Силата, ще откриеш баланс и ти.
Концентрирай се.
Използвай Силата.
Това е.
Много добре.
По-добре е.
Това е дистанционно за обучение.
Ще тества рефлексите ти.
Не, не работи така.
По този начин работи.
Изправи се. Винаги се изправяй.
Много добре.
Добре.
Добре си го научил.
По-скоро си спомня, отколкото всъщност го уча на нещо.
Понякога ученикът ръководи учителят.
Мандалорецът беше тук.
Както ти казах.
Двамата споделят силна връзка,
и той му донесе подарък.
Понякога се чудя дали е отдаден на това.
Толкова приличаш на баща ти.
Какво да сторя за него?
Довери се на инстинктите си.
Ще те видя ли отново?
Вероятно.
Нека Силата бъде с теб.
Тук съм по молба на Фенек Шанд.
Синдикатът на Пайките събира войници през последните няколко седмици.
Кметът Мок Шаиз е на заплата при тях и е напуснал планетата,
което ни кара да вярваме, че бурята е на път да се разрази.
Всъщност беше планирана ваканция.
Това е мястото на картата, където се събират според слуховете.
Трите престъпни семейства на Мос Еспа явно са склонни да кротуват
и да оставят Пайките да действат на наша територия.
Това е Мандалорецът, Дин Джарин.
Благодарение на него и Красантан,
сега имам достатъчно опитни мускули, за да действаме в офанзива.
Модифицираните са проучили добре нещата по улиците,
но, ни липсва численост, за да покрием територията ни, ако се разрази война.
Имаме нужда от войници.
Може би ще успея да помогна с това.
Ако искате да си паркирате кораба,
трябва да го направите извън жилищната част.
Търся шериф Вант.
Не мисля, че чухте какво Ви казах.
Чух те.
- Аз ще поема от тук, заместник.
Нов е. Още е малко нервен. Това изтребител на Набу ли е?
Такъв бе в началото.
Не съм те виждал, откакто ми даде бронята си. Как си?
По-внимателен. Къде е дребният?
Обратно при своите.
Това е много лошо.
Предполагам, че и двамата загубихме нещо, което харесваме.
Мога ли да те почерпя питие?
Все още не разбирам какво общо има всичко това с мен.
Трябва да водиш гарнизон.
Хората ти са добри бойци, и за тях ще има доста кредити.
Мирът е непокътнат, Мандалорецо.
Премахнахме дракона. Хората ми не желаят да се бият повече.
Градът ти може да е добре в момента,
но всичко е част от една и съща планета.
Нуждаем се от добри хора, които да се възпротивят,
или подправката неминуемо ще дойде и по тези места.
Докато съм тук, това не е проблем,
тогава защо да рискуват животите си за този на Боба Фет?
Мос Пелго може и да е добре сега...
"Свободният град".
- Моля?
Сега се нарича "Свободният град".
- Сменихме името. По-добре ни подхожда.
Е, бих се рамо до рамо с гражданите на Свободният град, и те са смели хора,
и Синдиката на Пайките ни превъзхожда по брой и имаме нужда от помощта ви.
Градът не иска да е част от това. Това е битка на гражданите.
Потвърждаваш ли думите му, шерифе?
С теб сме квит.
Да, така е. Но не мислех, че си човек, който ще отстъпи от насилници.
Виж, това харесвам в теб, Мандалорецо.
Тази твоя голяма усмивка, ти позволява да се разминеш с всичко.
Няма лесен начин да поискаш услуга.
Ще ти кажа какво.
Тук нещата са трудни, но ще видя какво мога да направя.
Искам да пуснеш мълвата, че искам мъже и жени в боеспособна възраст
да дойдат в града. Искам да направя събрание.
Не е наш проблем, шерифе.
- Не е, но може да стане,
след като чуят какво ще кажа.
Здрасти, Джо.
- Добър ден, шерифе.
Направи ми услуга и кажи на тези хора да влязат за малко вътре.
Нещо не е наред ли, шерифе?
Надявам се не. По-скоро да греша от гледна точка на безопасността.
Давай. Тръгвай.
- Да вървим. Бързо.
Какво става, шефе?
Нека аз да се оправя с това, заместник.
Няма да те оставя тук сам.
- Влез вътре.
Коб Вант.
А ти си?
Каквото и да ти плаща Фет, ние ще го покрием,
всичко, което трябва да направиш,
е да стоиш настрана и оставиш нещата да си вървят.
Хей, шерифът не е за продан.
Извинявай, не разбрах името ти.
На твое място бих внимавал къде си пъхам носът.
Това приятелски съвет ли е или заплаха?
Боба Фет е хладнокръвен убиец, който работеше с Империята.
Кажи на твоите превозвачи на подправка, че Татуин е затворена за бизнес.
Тази планета е видяла достатъчно насилие.
Никога не трябваше да се отказваш от бронята си.
Татуин принадлежи на Синдиката.
Докато подправката продължава да преминава,
всички ще бъдат оставени на мира.
Хей, хей! Насам!
- Хайде. Някой да го вдигне.
Имаме нужда от малко помощ! Може ли някой да се обади на лекаря?
Донесете аптечка!
- Той добре ли е?
Вземете стимулантите.
- Шерифът, диша ли?
Хайде, вдигнете го! Вдигнете го!
Нещо не е наред с шерифа! Някой да помогне!
Хайде! Вкарайте го вътре!
Да ви донеса ли нещо?
Можем ли да вземем вашите шлемове, за да ги почистим?
Извинете.
Нищо.
Извинете ме.
Стойте! Забравихте си камтоното.
Мандалорецът искаше да имаш това.
Но преди да я вземеш,
аз ще ти дам избор.
Това,
е светлинен меч.
Принадлежеше на моя наставник, учителят Йода.
И сега,
аз го предлагам на теб.
Но можеш да избереш само едно.
Ако избереш бронята, ще се върнеш при приятеля си, Мандалореца.
Въпреки че, ще получиш привързаността на тези, които обичаш,
ще изоставиш пътя на джедая.
Но ако избереш меча, ти ще бъдеш първият ученик в моята академия,
и ще те обуча да бъдеш велик джедай.
Ще ти отнеме много години, за да овладееш пътищата на Силата,
и може би никога повече няма да видиш Мандалорецът,
защото, Грогу, краткото време за теб, е цял живот за някой друг.
Кое избираш?
*** Beljata *** Отбор "Мързеливците" II/2022