Psych-Out (1968) Свали субтитрите

Psych-Out (1968)
ИЗТРЕЩЯВАНЕ
Спрете бомбардировките
Участват СЮЗЪН СТРАСБЪРГ
ДИЙН СТОКУЕЛ
ДЖАК НИКЪЛСЪН
НЕПРИСТОЙНА РАПРОДАЖБА
БРУС ДЕРН в ролята на Стийв
АДАМ РУРК като Бен
с МАКС ЖУЛИЕН и ХЕНРИ ДЖАГЛОМ
ОРАКУЛ
ТРЕВА ЗА ПРОДАН
Пушете джойнт
СТРОУБЪРИ АЛАРМ КЛОК
ДЪ СИЙДС
ХИМИЦИ, НЕ ВЗЕМАЙТЕ ТОРАЗИН, СЕКОНАЛ ИЛИ ДРУГИ АНТИДЕПРЕСАНТИ ЗА МАХМУРЛУК
ЛЮБОВ КЪМ БУРГЕРИ
Привет.
Да имаш излишни четири цента? А три?
Два?
Здравей, сега ли пристигаш?
Всичко е наред, нали? Къде ти е гнездото?
Има ли къде да отседнеш?
- Да.
Ей, разкарай се от шосето!
Искаш да те прегазят ли? Какво ти е?
- Млъквай!
Наркомани! Правите каквото ви скимне.
- Глуха съм.
Бедничката! Не чува.
ЛЮБОВ
Човече, не парите са важни, а животът.
Човешкият живот. Харчиш, не инвестираш. Разбираш ли?
Не ти трябва ЛСД, за да го осъзнаеш.
Само трябва да си наясно със себе си.
Има логика. Много мъдро.
Но това са пълни глупости.
Да, точно...
- Нали, Елууд?
Защо питаш мен? Аз съм едно животно, опитващо се да оцелее.
Поне се движиш като такова.
Здрасти, Хари. Как я караш?
- Това е стихотворение. Прочети го.
Искаш ли кафе?
- Става.
Стоуни, започвай. Хайде.
Сигурно е чудесно, но съм обиден.
Какво е?
- Плакат.
И стихотворението, и плаката ли са твои?
Ти близнаци ли си, мила? Търся близнаци.
Не, не разбираш. Аз съм лъв, скъпа.
Двамата сме във фаза, ако наистина си близнаци.
Ей... ей. Открих близнаци.
Тази трябва да е близнаци. Усещам вибрациите й.
Седни ето там, скъпа. Имам добро усещане за това.
Това голд ли е?
- Не, човече, слушай...
Кока.
- Кока, а?
Ще ти взема.
- Скрий я.
Сигурно са ченгета.
Не е гот, човече.
Чух, че си близнаци. Хубава зодия с чиста енергия.
Този мъж притеснява ли ви, госпожице?
- Не я притеснявам. Тя е близнаци.
Всичките са едни и същи. Не са ли операторите и сервитьорките близнаци?
Имах приятелка близнаци с дълга брада заради която страдах от безсъние.
Как се казваш?
Аз съм Стоуни.
Моля?
Помолих те да ми подадеш сметаната.
Казвам се Стоуни, а това е Бен.
И Елууд.
- Ти как се казваш?
Джени.
- Изглежда е глуха.
О, човече. Нещо хубаво да се случи и ти продължаваш с черния си хумор.
Не се шегувам, тя чете по устните. Сигурен съм, че е глуха.
Какво ще кажеш, Елууд?
- Лош вкус, човече.
Да я убием и изядем.
Кое е толкова смешно?
Чакай, чакай!
- Мамка му, пусни ме!
Чакай малко. Успокой се.
- Остави я, Стоуни.
Не съм искал да нараня никого, а само да й задам един въпрос.
Глуха съм.
- Това е готино.
Наистина си глуха, нали? Не виждаш какво казвам в момента, а?
Явно е така, Стоуни, но да не прекаляваме, нали?
Чакай...
- Подиграваш се с нечий недостатък.
Чакайте малко. Тя знае, че се шегувам, нали?
Може би й е дошло до гуша от съчувствие
и иска да се държим с нея както с останалите.
Също така е и привлекателна, не съм ли прав?
Не съм ли? Какво ще кажеш?
Кажи.
Може ли още едно кафе?
- Ще ти взема.
Слугуването е в кръвта ми.
- Аз ще го взема.
Защо не останеш да очароваш дамата, а?
Аз отивам за кафе, а ти оставаш тук.
Видите ли това момиче, обадете ни се.
Сякаш по цял ден се чудя какво да правя.
Отделете малко от времето си. Тя е глуха... и е беглец.
Последствията са сериозни и за дете без дефекти.
На нещо като почивка съм.
- Откъде си?
Тя е беглец. Ченгетата я търсят по нейна снимка.
Нямам търпение това парти с костюми да приключи
и тези капии да пораснат, и да си изкарват прехраната както останалите.
Добро утро, братя мои.
- Братя...
Новодошли сте, а? Всичко точно ли е?
Да... сега се разкарай оттук.
Ей, това беше глупаво от твоя страна.
- Извинявай, приятел.
Мир и любов. "Не" на насилието, помниш ли?
Не си много миролюбив.
Тръгнаха си.
- Мир и любов и за теб.
Има ли къде да отседнеш?
- Брат ми живее тук.
Да, добре.
- Не, сериозна съм.
До скоро.
- Благодаря за кафето!
Чао.
СИЛА НА ЦВЕТЯТА
БОГ ГРАЧИ ПОСВОЕМУ
Хората са свързани и така нататък.
Всичко е част от нещото.
Това ме изумява.
- Издуха ме. Харесва ли ти?
Къде са нашите плакати?
- Ето тук.
МЪРМОРЕЩИЯ ДЖИМ
Днес ли ще ги окачаш, Стоуни?
Да, трябват ни пари или за нас няма концерт.
Дейв в числото ли е?
- Не от известно време.
Копелето винаги го няма, когато ти трябва. Не е свирил от седмица.
Ей, Стоуни, от къде си? Всеки отговаря за себе си, нали?
Дейв си има негова печалба, ти имаш своя.
Уорън, поправи ли ми барабаните?
- Да, човече.
Не звучат така добре без ЛСД.
ЖИВЕЙ ПО-ДОБРЕ ЧРЕЗ ХИМИЯТА
Ето, човече.
Мисля, че снощи не струвахме.
Ичи каза, че е било сюрреалистично, пич.
Искал е да каже недодялано.
- Просим си насилието.
Другият път да строшим инструментите.
- И да се борим.
И да ги плячкосаме.
- За любовта.
Тревата не е лоша.
Не си в състояние да караш.
Аз ще карам.
Красота.
Такава красота!
Чао, чао, Елууд.
- Да чуем аплодисменти за Елууд.
Мамка му! Пич, къщите изглеждат ужасно.
ЗАВИЙ НАДЯСНО НЕ ЗАВИВАЙ НАЛЯВО
НЕ ЗАВИВАЙ НЕ ПАРКИРАЙ
ПРЕСИЧАНЕТО ЗАБРАНЕНО ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПЕШЕХОДНИ ПЪТЕКИ
ОГРАНИЧЕНИЕ НА СКОРОСТТА
ЛЮБОВ
Добре ли си, Елууд?
Случвало ли ти се е Вселената да експлодира над главата ти?
Ей, Джени!
Няма голямо значение дали викаш или не.
Вярно.
Знам само, че изчезна без да си плати наема.
Трябваше да го отпратя от самото начало.
Не разбира какво казваш, ако не вижда устните ти.
Имаш ли нужда от помощ?
- Тя каза, че вече не е тук.
Кой?
- Брат ми.
Напусна преди повече от месец. Не знам къде е.
Не ми даде адреса си.
Сигурна ли си, че изобщо е в Сан Франциско?
Да, сигурна съм. Вижте, получих тази картичка преди седмица.
Пише... Не е много добър в правописа.
Джес Сейъс: "Бог е жив и здрав в кубче захар."
Какво означава според вас?
Добре, хайде обратно в буса.
"АЗ БЯХ ХИПИ" 15-20 май
Ей.
Не знам дали ще го намерим, но поне ще опитаме, нали?
Да. Много благодаря!
- Няма проблем.
Ще те отвлекат в първите 5 минути с тези дрехи.
Какво? Нямам много пари.
Тук не са нужни много.
ЛЮБОВ, СЛАДКА ЛЮБОВ
Всичко е безплатно. Всичко, което си харесаш, е твое.
Каквото и да е?
- Точно така.
Това е невероятно.
Какво мислиш, пич, ходи ли ми червено?
Господи...
Ей, ти, горе.
Виж. Харесва ли ти? Пробвай я.
От какво бягаш?
От хора.
- Така ли? Кои?
Казах ти, че търся брат си.
- Не попитах това.
Каза, че дрехите са безплатни.
- Чакай малко.
Просто ми е любопитно.
Не дължиш отговори на никого тук.
Всеки си гледа работата, нали така?
Намерих още нещо.
Пробвай тези.
Посланието е... мир.
- Мир?
Посланието е... музика.
Посланието е... взиране в кристал.
Тоест търсенето на истина, независимо къде ще я намерим?
Не, човече.
Пандора... защо танцуваш сама?
Не танцувам сама.
Танцувам с всички, ако ме разбираш.
Искаш ли да поговорим?
- Добре.
За какво?
- Не знам.
Коя е първата дума, за която се сещаш?
Светилище.
Харесва ли ти местенцето ни?
Джени трябва да отседне все някъде, а изглежда всички я харесват.
Може да остане тук.
Къде? Достатъчно е пренаселено и сега.
Старият Стоуни си има негово местенце.
Вярно. Това ще го изплаши до смърт. Знаеш го как обича да е около мацки...
за една нощ. Без да се обвързва и без ангажименти.
Хайде, влез под завивките с мен.
Какво би казал той?
Кой? Той не е лош, но ти си изключителен.
Ей, Уесли.
- Какво?
Жена ти ме желае.
- Имам си собствени проблеми.
Беше ми казал, че ще ме набие и залее със смазка, ако дори те погледна.
НЕ ВЛИЗАЙ Стоуни
В коридора има баня, ако ти затрябва.
Не виждам добре устните ти в тъмното.
Казах... че може да останеш тук тази вечер, ако искаш.
Благодаря ти.
Ела.
Всичко наред ли е?
Какво виждаш?
Светът... през стъклопис.
Нещо бяга по ръкава ти.
Май е въшка.
Да... това е Мани.
Стоуни, Стоуни! Уорън полудя в галерията.
Добре, Уорън. Всичко е наред, да не се впрягаме.
Нищо ми няма. Наистина съм добре, човече.
Случиха се някои неща, но...
Не, Стоуни, недей.
- Спокойно, Уорън. Успокой се.
Не се бий. Каквото и да е станало, отпусни се и всичко ще се оправи.
Но аз съм добре. Виждам разни неща, но...
мога да ги спра, когато реша. Само трябва да...
щракна с пръсти и всичко ще изчезне.
- Ей, Уорън.
Щракни с пръсти.
Всъщност...
този път не работи.
Просто не...
Момчета... стойте настрана.
Моля ви, стойте далеч от мен.
- Уорън, нека ти помогнем.
Каквото и да виждаш, е само в ума ти. Не е истинско.
Ние сме ти приятели.
Стойте настрана! Не, моля ви...
Не се доближавайте!
Стойте далеч, моля ви.
Просто не се доближавайте.
Стойте настрана.
Стойте... Господи!
Мили Боже! Не издържам!
Трябва да я отрежа.
Трябва да я отрежа! Налага се!
- Всичко е наред.
Не мога повече!
- Няма нищо. Аз съм Елууд.
Защо е взел това?
Недей да съдиш хората, Джени.
Не, просто не разбирам защо някой би го направил.
Джени, изслушай ме и се опитай да разбереш.
Във всичко има риск, дори да пресечеш улицата.
Човек трябва да открие себе си, за да получи нещо от живота.
Толкова е просто.
- Както в нашия случай ли?
Не ме разбираш. Ницше го е обяснил много просто...
Това е на Стийв - брат ми. Негова изработка е.
На брат ти ли?
- Да.
Но аз го познавам. Наричат "Търсача".
- Знаеш ли къде е?
Дейв знае.
Търсихме те навсякъде.
- Така ли? Защо?
Защото си мой приятел.
И също така... те искаме обратно в групата.
Още ли играеш игрички, Стоуни?
- Откога музиката е игра?
Щастлив съм, когато свиря.
- И когато получиш заплата.
Да, древното зло. Началото на всяка злина, а?
Не, няма добро и зло. Има само истина.
О, истината. Нещата са черно-бели.
Здравей.
- Здрасти.
Донесохме ти понички.
- Много мило. Благодаря!
Това е Джени. Тя е глуха.
Прекрасна е, човече. Обичам звуците, но понякога предпочитам тишината.
Гадже ли ти е?
Не точно.
Не е голяма работа?
- Харесвам я.
Значи нямаш нищо против да остане тук с мен?
Зависи изцяло от нея, не е ли така?
- Продължаваш с игрите..
Красива си.
Приключи ли с първия любовен урок, пич?
Трябва да престанеш с игричките си, защото всичко е една голяма илюзия.
Заравяш си главата в пясъка.
- Виждате ли малкия лъч светлина.
Това е всичко.
Останалото е в главата ви.
Да, само че сме в жилище, на покрив...
в Сан Франциско, Америка.
Така изглежда.
- Само изглежда ли?
Виж, слушай...
Търсим Стийв Дейвис - брата на Джени. Познаваш ли го?
"Търсача". Да, познавам го.
- Къде е?
Вие търсите Търсача и Търсачът търси Бог.
Не е ли по-добре да питате Бог?
- Двамата си говорехме дълго време,
когато изнасяше лекции в парка. Той имаше доста последователи.
Имате ли представа къде живее?
Няколко пъти съм го виждал около 9-то и 4-то.
Нямате ли негов адрес?
- Той няма адрес.
Живее в градското сметище.
Министърът изглеждаше като добър човек.
Как може да ги търпи, облечени по този начин?
Никога не съм виждал толкова много... неща.
Вещи, за които хората са живели, за да купуват още и още.
Това е резултатът от консуматорското общество, приятел - боклуци.
Става късно. Едва ли се скита из тези купчини с боклук.
Да се махаме оттук.
- Стоуни, виж там!
"ИСУС СПАСЯВА".
- Липсват две букви.
"ДЖЕС СЕЙЪС".
Това е означавало.
- Стоуни, погледни.
БОГ Е ЖИВ И ЗДРАВ В КУБЧЕ ЗАХАР
Изглежда сме на правилният адрес.
Цялата е изгоряла, Стоуни. Изоставена е.
Задънена улица.
Гледай ти, децата на цветята.
Веселяците.
Боже, каква симпатична количка!
- Да, прилича на градинка.
На тор ли върви?
Силата на цветята!
- Не, лети като фея.
Искаш ли да покараш?
- Полей я и ще порасте.
Защо сте дошли чак дотук?
Търсим някого.
Е, кой?
- Просто човек.
Как се казва?
Наричат го "Търсача".
За какво ви е?
- Аз съм сестра му.
Нима?
Побързайте, защото, ако го намерим първи, нищо няма да остане от него.
Какво е направил?
- Не е твоя работа.
Виж ти кого намерих! Истинско дете на любовта.
Прекрасна дълга коса. Вижте тази красива огърлица.
Защо искате да нараните брат ми?
Защото има голяма уста и говори неща, които не ни харесват.
Какви неща?
Като речите му в парка.
Да правим любов вместо война.
- Тя е дете на цветята.
Сигурно вярва на приказките за любовта на брат си.
Нека ще разберем, скъпа.
- Не!
Негодници! Спрете!
Не, не, не.
Не! Не ме докосвайте.
Не, не.
Мир, човече. Мир.
Май ефектът още продължава, Стоуни.
- Добре ли си, Елууд?
Приятел, красиво е... Много красиво.
Трябваше да ме видите. Аз бях жаба
и една принцеса ме целуна...
и победих всички от ада.
Искаш ли да танцуваме?
- Какво?
Да потанцуваме?
- Не мога. Не мога да танцувам.
Защо? Не е трудно.
- Не чувам музиката.
Вярно. Чакай, видях те да потупваш в такт.
Гледах Стоуни.
Някой представлява ли ви?
- Не. Искаме да привлечем внимание.
Не се впрягай, Бен.
- Аз съм агент.
Искате ли да участвате в "Болрум"?
Несъмнено.
- Обадете ми се.
Радвам се, че дойде тази вечер.
Жалко, че не можа да чуеш музиката.
Какво искаше онзи агент?
Да ни направи известни като Еърплейн.
По-добре не казвай на Дейв.
Не сме го търсили. Той ни намери.
Единственото, което знам за този човек, е, че е легитимен.
А и каза, че ще ни вкара в "Болрум".
Ще влезете в "Болрум" и с два долара и петдесет цента.
Дейвид, ЛСД-то ти се е пресякло и си се вкиснал.
Не, от приятеля ми е, който скоро ще е до ушите в пари и самочувствие.
Май трябва да го просветля.
- Отдавна не те бях виждал по светло.
Знам, че си изпълзял от дупката си да спасиш душата ми.
Пак ли игрички, Стоуни? Явно се нуждаеш от нещо.
Никой няма да ти отнеме това, което не искаш.
Не се нуждая от нищо.
Скоро ще се чудиш как да си позволиш момичето,
което се преструваш, че не забелязваш. Онова там, с очи, пълни с любов.
И ще си на мнение "първо купи, после плати". Ще откупваш това до живот.
Скоро и торбалан ще ме отвлече.
Изглеждаш прекрасно, Джени.
Кажи му, че съм прав. Не си от хората, които играят игрички.
Ще изтървем автобуса. Добро утро!
Здравей, как си?
- Добре
Хайде, ще закъснеем.
- Да вървим.
Смъртта.
Смъртта е мигновен проход към вечното битие.
Едно последно бягство от мъките, които човек сам си е причинил.
Това е загуба...
само за живите.
За нас, които в самотата си пазим хубавите спомени за него.
А сега, почитайки излишната му смърт,
празнуваме края и смъртта,
славният ден, в който човек най-накрая се отрича
от правото си да убие.
Отрича се от правото си да убие ближния.
Войната, смъртното наказание, убийството,
клането по магистрали са само спомени от една нечовешка епоха.
Епоха, открита преди човекът да намери първичния си порив.
и да го използва по творческия акт на "любовта".
Чакайте, задръжте така.
Бен, това са четвъртини с точка. Влизаш на... 3, 4 и 1, 2.
После следва акорд, нали?
- Разбрах.
Добре, готови ли сте? 1, 2, 3, 4 и 1, 2...
На никой ли не му дреме за нищо? Защо не правите нещо смислено?
Добре, да пробваме с "Калейдоскоп".
- Стоуни, ще се поразходя.
Но пък "Ред Ривър Дрийм" има по-добро темпо. Не знам.
Стоуни.
- Джени, какво искаш?
Не виждаш ли, че работим?
- Исках да ти кажа, че ще се разходя.
Върви! Не съм те вързал.
- Хубаво, така да бъде!
Хайде, продължаваме с "Ред Ривър Дрийм".
Готови? 1, 2...
3... 4...
Стига толкова. Имам нужда от почивка. Уморен съм.
Не знам защо си толкова напрегнат, приятел.
"Болрум" е просто концерт като всеки друг.
Просто още един концерт, човече.
Искам да си почина от всичко поне за седмица.
Какво ще кажеш за амфетамини?
- Ефектът трае 72 часа, нали?
Няма да рискувам. И те не знаят какво има вътре.
Казват, че е ЛСД, кокаин и метедрин.
Това е като да караш "Ферари" с педал, прикован за пода.
Ще ви кажа какво има вътре. Има JB 314.
Производно е на нервнопаралитичен газ, разработен от армията. Така съм чувал.
По-лошото е, че като те хване, няма пускане,
а хлорпромазинът само влошава нещата. Казвам ви, не е играчка.
Ще се поразходя.
- Ще търсиш Джени ли?
Това е мое. Взимам само това, което ми принадлежи.
Не го пипай, мое е и е свято. Бог ми го даде.
Подарък е за мен от Бог. Той водеше ръцете ми, докато го правех.
Казваш се Стийв Дейвис, нали?
Трябва да ми обещаеш нещо.
- "Търсача", нали?
Обещай ми, че няма да докоснеш това... и ще ме пуснеш.
Да, не се тревожи, човече. Не ти мисля злото.
Не искам да те спирам. Всичко е наред.
Ще взема това с мен. Свято е.
Трябва ми за медитация... За истината. Истината е в огъня.
Слушай, Стийви, сестра ти е тук.
- Чу ли какво казах?
Наистина е вярно.
- Май си малко напушен и...
Съвършена концентрация. Пламъкът се вижда.
Сестра ти е тук. Търсихме те навсякъде.
Сестра ти е тук.
Малката ми сестричка Джени?
- Да, тя те търсеше, човече.
Значи сестричката ми Джени е успяла?
Ако искаш, още сега ще те заведа при нея.
Не... Да направим така.
Дай ми един ден да ме пусне... и ще дойда.
Добре.
- Не й казвай, че си ме видял тук.
Добре.
- Тя беше...
Тя беше най-сладкото детенце.
Мина много време, откакто я оставих там.
Къде?
- В къщата, в която живеехме.
Избягах от мизерията там щом пораснах малко.
Тръгнах в деня, в който...
Денят, в който й взеха нещата.
- Какви неща?
Детски работи, които децата колекционират.
Една кутия, пълна с дрънкулки, но за нея бяха ценни неща.
Принадлежаха й.
Лично съкровище, неприкосновена собственост.
Тези неща бяха само нейни.
Имах майка, много грозна жена. Имаше отвратителен, фалшив глас
... бавен глас.
Беше толкова потискащ, колкото дрехите, които носеше.
И мразеше всичко, което расте или се движи.
Ненавиждаше всичко, що има шанс в живота.
Усмихваше се снизходително...
сякаш всичко й беше ясно.
Когато те докосваше, сякаш жилеше. Беше умна.
Умееше да измисля нови наказания.
Тогава Джени се държеше като...
ранено животно.
Беше голяма болка. С всички сили подскачаше, но без успех.
Хващаше се за крака на майка така, сякаш спасяваше живота си.
Държеше се така здраво, като че ли крайникът не беше на врага й.
Тогава се случи.
Нещо ужасно й се случи.
Просто вече не приличаше на малко момиченце.
Изглеждаше като умиращо животно, опитващо се да избяга от болката.
Сякаш беше най-ужасното нещо, което може да ти се случи...
Най-накрая й се изясни.
Но не си спомням какво видях...
с изключение на...
нещо...
черно, което изпълзяваше от устата й.
Все едно се опитваше да излее цялата си омраза.
Като говорим за липсата на комуникация.
Как хората не се разбират. Това стана и при Джени.
Защото... от онзи ден нататък...
това безпомощно дете не е чуло нито звук.
Заради славата или богатството цъфтиш?
- Дейв, безмилостен си.
Разкрий ми философията си, Стоуни.
Стига празни приказки. Какъв цвят "Континентал" ще купиш?
Цвят пъпеш, човече.
- Интересно.
Имам въпрос. Какво ще кажеш за рекламни тениски?
Харесва ми. Обикновено ги нося като бельо.
Няма значение какво е, щом е с инициалите ми.
Човекът срещу "колективното, конформно общество" и т.н.
Интересите ти не ме интересуват, стига да си честен за това което искаш.
Честен съм, Дейв.
- Слушай, това, което наистина искаш,
е онова момиче, което те опипа. Същото, с което си уговори среща горе.
Щом наистина искаш това, отиди горе и го направи.
Но Джени идва насам. Какво ще правиш? Ще бъдеш ли честен с нея?
Защо не кажеш, че имаш среща с агента си? Или й кажи, че я обичаш.
Няма да разбере. Това е честа практика при хетеросексуалните.
Здравей. Търсих те навсякъде, за да те поздравя.
Давай, кажи й. Ще те подкрепя.
Здравей.
- Здрасти.
Ела да седнеш при мен. Има и храна.
Вярвам в теб, Стоуни. Отивай да вечеряш.
Всъщност...
още не съм гладен, така че може би по-късно, става ли?
А и трябва да свърша нещо.
Всички си гледат работата, нали?
Какъв свободен дух само!
Е, Джени, изглежда останахме двамата.
Ще го изпиеш ли?
- Шегуваш ли се? Естествено.
Леле, ти си просто...
- Едва ли имаш голям опит
покрай Стоуни.
- Да, така е.
А сега Стоуни е зает с неговия бал.
- Прав си.
Ще седиш тук като мъченица. Защо хората си играят игрички?
Не е важно дали сме го правили.
Важното е да се изправиш срещу любопитството си.
Може и да съм по-добър от Стоуни. Затвори си очите.
Не мога. Така няма да виждам устните ти.
Няма проблем. Затвори очи.
Фантомът удари отново. Сега си ядосана.
Ядосана си на Стоуни и искаш отмъщение. Гневът е искрена емоция.
Ще ти помогна да си отмъстиш.
Просто прекрасно! По дяволите, Джени, какво ти става?
Нали всеки си гледаше работата?
- Млъквай, Дейв.
Слушай, нищо не се случи.
- Нищо ли? Какво означава "нищо"?
Подраних ли?
- Имаш морала на средната класа.
Вслушай се в свободомислещите.
- Дай ми минутка, Дейв.
Стоуни, престани, по дяволите!
- Истината е, че си квадратен.
Не мисля. Използвай подложката. Отиди на бала.
Не ми дреме и кучката няма да има против, а, Джени? Не ми обръщай гръб!
Исках да кажа да не цапаш чаршафите, докато не намеря друга да ги чисти.
Справедлив си, Стоуни, но не си много миролюбив.
Може би не съм.
Не забравяй да пропълзиш обратно в дупката си, когато приключите.
Реалността е отвратително място.
Искаш ли от това? Има достатъчно за двама.
Дейв... Дейв, страх ме е.
Не се страхувай. Всичко е наред.
Единствената причина да дойда тук, бе да намеря брат си.
Какво ще кажеш за това?
"Бог е в пламъка." Какво означава?
Не знам, малко е неясно, но има адрес на гърба.
Човече, вече ми подейства.
Благодаря!
- Реалността е убийствено отегчителна.
Дейв, къде е тя?
Далеч.
Хайде, кажи ми.
- На пътешествие е.
Дълго пътешествие.
Какво искаш да кажеш?
Отишла е до края на Вселената. На амфетамини е.
И е навън сама?
- Отиде да търси Търсача.
Тя се крие и ти я търсиш.
- Ах, ти, болно копеле!
Наясно ли си, че й е за първи път?
Нещо може да й се случи. Може да пострада. Хайде!
Какво е станало?
- Подпали къщата и още не е излязъл.
Не знам. Защо не излезе през прозореца?
Стийв, не го прави!
Стийв, моля те...
Някой да му помогне... Помощ!
Стийв.
Стийв, недей... Стийв! Стийв!
Не, не! Престанете!
Не ме докосвайте!
Не!
Джени, не мърдай оттам.
Джени, стой там!
Дейв, недей!
Реалността е пагубно място.
Надявам се това пътешествие да е било добро.
Субтитри от ditta
© 2024 Translator's Heaven