Scoop (2006) Свали субтитрите

Scoop (2006)
СЕНЗАЦИЯТА
С участието на УДИ АЛЪН, ХЮ ДЖАКМАН
СКАРЛЕТ ЙОХАНСОН ЙЪН МАКШЕЙН
ЧАРЛС ДАНС, РОМОЛА ГАРИ, КЕВИН Р. МАКНЕЛИ и др.
Оператор РЕМИ АДЕФАРАСИН
Сценарист и режисьор УДИ АЛЪН
Не скърбете за Джо Стромбъл, защото той живя пълноценно.
Той беше вестникар от класа.
Гордост за журналистическата гилдия.
Не го спираха нито бомбардировките във военните зони,
нито натиска на подкупни високопоставени политици,
големи корпорации и дребни престъпници.
Въпреки риска Джо провеждаше разследванията си
и репортерският му нюх рядко го лъжеше.
Пишейки за принц Чарлс стана персона нон грата за кралското семейство.
Само не и за Даяна.
Имаше подход към жените.
- Първо списваше крими хрониката.
Удаваше му се. Беше сред най-добрите.
Веднъж попаднахме под обсада в Афганистан.
Очаквахме всеки момент да ни теглят куршума,
но Джо както винаги даде подкуп на точния човек.
Но не от своя джоб.
- Приспадна го от командировъчните.
И си е сложил 10 % вредни.
- Наложи се да се забулим с бурки,
но пък оцеляхме и все още пишем.
Беше всеобщ любимец.
- Е, тайните служби му имаха зъб.
Защото първи научаваше всичко.
- Така си беше.
Само Никсън е бил по-информиран от него.
Джо, където и да си, знай, че ще ни липсваш.
За Джо Стромбъл!
- За Джо!
Къде отиваме?
Това ще ти развърже ли езика?
Няма да изкопчиш отговор от него. И аз опитах.
Джо Стромбъл. Коронарна тромбоза.
- Джейн Кук.
Какъв си по професия?
- Репортер. А ти?
Аз съм, по-точно бях, секретарка на сина на лорд Лаймън - Питър.
Симпатичен младеж.
- Познаваше ли го?
Не лично, но съм впечатлен от внушителната му биография.
Чака го обещаваща политическа кариера.
От какво умря?
- Мисля, че от отравяне.
Защо смяташ така?
Защото бях на път да направя ужасяващо разкритие.
Така ли? Какво по-точно?
Че Питър Лаймън е серийният убиец, наричан от полицията Таро-Палача.
Моля?!
Запознат си със случая, нали?
- Преди 2 г. писах статия за него.
Но не съм предполагал, че Лаймън... Господи!
Какво събуди подозренията ти към този наглед безупречен младеж?
След последното убийство беше открита улика.
Четох за някакъв стар уникат - копче за ръкавели, нали?
Да. Рядко бижу в стил арт деко. Питър имаше точно такива копчета.
Таро-Палача също. Може да е чисто съвпадение.
Направи ми впечатление, че Питър носи само едното.
Каза ми, че е загубил другото.
Подозренията ти са основателни, но звучат абсурдно.
Престраши ли се да информираш полицията?
Не знаех как да постъпя. Обадих се на адвоката си за съвет.
Стори ми се, че чух прищракване по линията.
Сякаш някой подслушваше разговора ни.
Още същия ден след като отпих от чая си, умрях внезапно.
Е, това вече е подозрително.
Питър Лаймън... Да вярвам ли на ушите си?
Ако се окаже, че той е Палача, разкритието ще е скандално.
Знаех си, че репортер като теб ще го оцени.
Пареща сензация и първи се добрах до нея.
Но там, където отиваме, всички сме последни.
Актьорите са като глина в ръцете ви, г-н Тинзли! Почакайте!
Г-н Тинзли?
- Да?
Сондра Прански.
- Коя сте вие?
Студентката по журналистика от Адер.
Писах ви за интервю за вестника на университета.
Вие, не лично, разбира се, а чрез секретарката си,
приехте да ми дадете интервю, ако имам път към Лондон.
Е, ето ме тук. Страхотно, нали? Ето писмото с поканата ви.
За жалост в момента не е удобно.
- Ето го.
Толкова се вълнувам. Имате много почитатели в Рочестър.
С нетърпение чакаме премиерата на най-новия ви филм през есента.
Интервюто ще бъде кратко. Ще отнеме само няколко минутки.
Добре, но се надявам да приключим бързо.
Засега пиша за изкуство и култура,
но се надявам да ми възложат и по-задълбочени материали.
Какво разбирате под "задълбочен материал"?
Наистина ли искате да знаете? Нямах намерение да следвам,
а да стана помощник-стоматолог като сестра ми Бевърли.
Не мислете, че не ценя високо зъбите и венците, особено венците.
Всичките ми близки са ортодонти.
- На почивка ли сте тук?
Да, у заможно приятелско семейство.
Запознахме се на почивка в Палм Бийч, спечелена от майка ми.
Сприятелих се с внучката им Вивиан. Голяма чаровница е...
Да ви сипя ли още?
- Да, благодаря.
Спах с него, без да взема интервю. От мен няма да излезе журналистка.
Как е в леглото? Искам подробности.
- Бях фиркана. Всичко ми е мъгла.
Помня само, че накрая заяви, че трябва да лети до Тайланд.
Тайланд ли?
- Щял да замести Джъстин Ричардс.
Фуках се, че ще интервюирам Майкъл Тинзли. Какъв позор!
Неопитна си. Пила си от притеснение. Поддала си се на чара на гения.
Привлекателно момиче си
и влиятелните личности ще ти налитат по време на интервюта.
Аз също не бих отказала на Майкъл Тинзли.
Смених хавлиите в стаята ти, Сондра.
- Благодаря, г-жо Томпсън.
По-чевръсто, миличка. Закъсняваме.
- Престани, мамо.
Де да можех да използвам женския си чар като Хепбърн и Ръсел.
Не се укорявай. Ще обядваме в "Айви".
После ще заведем брат ми на спектакъл.
А довечера сме на купон. Там ще омаеш някой красавец.
Нали все се оплакваш, че излизаш със загубеняци.
Не си взела интервюто. Голяма работа, ще има други.
Дами и господа, ще станете свидетели на магическите умения
на Сплендини!
Благодаря ви, дами и господа. Невероятни сте, наистина.
Всяко мое гостуване в Лондон ми носи огромно удовлетворение.
Вие сте великолепна и щедра публика.
За следващия експеримент - умишлено не го наричам фокус -
се нуждая от помощта на доброволец от публиката.
Експериментът е опасен. Не е подходящ за деца.
Е, кой ще се престраши?
За първи път ли се качваш на сцена?
- Да.
Както виждаш, няма нищо страшно. По-смело, не се притеснявай.
Представи се на публиката.
- Казвам се Сондра Прански.
Виж ти, попаднах на сънародничка от Щатите. Страхотно!
От къде си, Сондра? Нека позная. Умея да различавам диалектите.
От Алабама. Налучках ли щата?
- Почти.
От Бруклин съм.
- Не думай! Аз също.
Нещо ми подсказва, че стоя до изключителна жена, наистина.
Прекрасно момиче си, гордост за човечеството.
Сподели с нас с какво се занимаваш.
Студентка съм.
- Нима?
Какво следваш? Нека позная. Имам усет за тези неща.
Ще ти кажа какво е призванието ти.
Ще станеш помощник-стоматолог! Познах ли?
Не, следвам журналистика.
- Е, двете са свързани.
Дематериализирали ли са те някога?
- Не.
Не се бой. Само ще наелектризирам молекулите ти. Няма да боли.
Току-що ядох. Не искам да повърна.
- Чухте ли я?
Остави шегите на мен.
След като влезеш в кутията, ще разбъркам молекулите ти.
Безболезнено е. После ще ги върна по местата им.
Само не ме гъделичкайте.
- Кажи им какво ми прошепна.
Не се срамувай, кажи го.
- Не мога.
Помоли да не я гъделичкам. Имаш страхотно чувство за хумор.
Ако повече хора бяха като теб, нямаше да я докараме дотук.
Сега влез вътре, Сондра. Хайде, по-смело. Побързай.
Ще наелектризирам молекулите на г-ца Сондра Манделбаум.
Прански!
- И двете фамилии празнуват шабат.
Влизай, миличка, не се бой. Вътре ли си?
Журналистка си, нали?
- Божичко! Откъде се взехте?
Прав ли съм? Съсредоточих се върху колега от бранша.
Готова ли си, Сондра?
Аз съм репортерът Джо Стромбъл. Разкритията ми за Таро-Палача
ще се бъдат сензацията на десетилетието.
Видна личност е замесена в убийства и проституция.
Наелектризирам молекулите ти.
От информацията, която имам, ще излезе скандален материал.
Става дума за Питър Лаймън...
Излез, Сондра. По-смело, миличка.
Приключихме. Това беше.
Слисана е горкичката. Обяснимо е. Това е първата й изява на сцена.
Молекулите ти на мястото си ли са? Нищо не ти липсва, нали?
Радвам се, че си добре.
Време е да се върнеш на мястото си.
Беше страхотна. Аплодисменти за Сондра.
СЛЕД ЕДНОГОДИШНО ПРЕКЪСВАНЕ
ТАРО-ПАЛАЧА ВЗЕМА 10-ТА СИ ЖЕРТВА
ДЖО СТРОМБЪЛ ПОЧИНА ВНЕЗАПНО
Синьото осветление ме дразни. Не е подходящо за номера.
Тази дама ви търси.
- Манделбаум!
Студентката по журналистика.
- Фамилията ми е Прански.
Докато бях в кутията, ми се случи нещо странно.
Решила си да ме съдиш, понеже съм ти причинил главоболие?
Когато влязох в китайската кутия...
- Ти изчезна.
Но се появи призрак.
Говоря сериозно, г-н Сплендини!
- Името ми е Сидни Уотърман.
Сплендини е сценичният ми псевдоним.
Призракът се появи пред очите ми. Реших, че ви е асистент.
Нямам такива, за да не им плащам осигуровките.
Казвал се Джо Стромбъл - наскоро починал журналист.
Не беше за вярване. Яви се на своя колежка.
Енергийните ни полета са намерили пресечна точка.
Не намерих друго логично обяснение.
Иди да размишляваш другаде и ме остави на мира, зает съм.
Поразрових се и открих журналист с това име, починал преди 3 дни.
Искам пак да вляза в кутията.
Наелектризирам молекулите ти.
Кажи ми, ако твоят човек се появи. Дръж ме в течение.
Тук съм и старателно разбърквам молекулите ти.
Г-н Стромбъл? Джо? Сондра Прански, журналистиката. Помните ли ме?
Сигурно сте се целили по-високо.
Уверявам ви, може да ми липсва опит, но не и хъс.
Търпението ми се изчерпва. Появи ли се вече?
Още не.
Ясно. Стига толкова. Край. Писна ми. Излизай.
Не споделяй с никого за тези халюцинации,
че ще ти отнемат книжката.
- Не разбирам.
Каква има да разбираш? Лично сковах кутията от шперплат.
Уверявам те, че не е обитавана от призраци.
Някой ден ще те засекат на митницата с това, което пушиш.
Миличка, закъснявам с репетицията.
Не се обиждай. Знаеш, че си ми симпатична.
Сондра! Искам да ме изслушаш внимателно.
Записвай си, за да не пропуснеш някоя подробност.
Имате ли химикал?
- Времето ми изтича. Побързай.
"Има основания да смятаме, че Питър Лаймън..." Запиши името.
Баща му е лорд, а той самият е уважаван бизнесмен,
привлекателен и преуспял мъж.
"... че Питър Лаймън е серийният убиец - Таро-Палача."
Запиши си това дума по дума: "До момента Палача е убил 10 жени.
Всички са проститутки с къси черни коси.
Почеркът на Лаймън е сходен с този на Джак Изкормвача."
С главно "и" ли се пише?
- Убиецът е непредвидим
и трябва да бъде заловен, преди да е взел още жертви."
Трябва да уведомим полицията.
- И да изтървем сензацията?!
Изключено! За нищо на света! Лаймън е уважаван милионер.
Рано е да огласяваме подозренията си.
Разбере ли, че сме по петите му,
ще стане още по-предпазлив и опасен.
Може да е отровил секретарката си, която е била на път да го разобличи.
Трябва първа да поднесеш новината, но само ако е подплатена с факти.
Значи това е само непотвърден слух?
Интуицията ми подсказва, че сме на прав път.
Ние първи се добрахме до тази информация.
Как ми се ще да бях сред живите!
Щях да намеря начин да стигна до истината. Чуй ме.
Шанс като този се получава веднъж в живота. Не го пропилявай.
Животът на мнозина е заложен на карта.
Твоят също, може би. Време е да се разделим.
Аз бях дотук.
- Трябва да ми помогнеш.
Не, мила, забрави. Аз съм най-обикновен фокусник.
А аз - журналистка.
Пишеш за университетски вестник. Тази лъжица не е за твоята уста.
Потърси помощта на по-опитен колега.
- Как ли пък не! Ще разнищя случая.
После ще предложа историята на най-четените ежедневници.
Кога започна да го раздаваш като печен репортер?
Трябва да действаме светкавично.
Имаме си работа с непредсказуем сериен убиец.
Именно затова ще стоя възможно най-далеч от него.
Иди в полицията.
- Какво предлагаш да им кажа?
Че Питър Лаймън може да е сериен убиец.
А като ме попитат кой ме е насочил към него?
Ще им кажеш самата истина.
Ще им обясниш за Джо и, знам ли...
Кой те е насочил, казваш. Добър въпрос.
По-добре им спести тази подробност. Да не те освидетелстват.
Именно. Не мога да им кажа, че си контактувам с призрак.
Не ставам за детектив, Сондра.
Виж рождените дни и бар-мицвата вече са по моята част.
Кой е Питър Лаймън и къде можем да го открием,
за да разберем що за човек е?
Докога ще киснем тук? Не знаеш дори как изглежда.
Не открих ясна негова снимка в интернет.
Да речем, че го засечем тук. С какво ще ти помогне това?
Очакваш да удуши случаен минувач ли?
Не знам какво да очаквам. Импровизирам.
Трябваше да остана да репетирам в хотела.
Къде ти е приключенският дух? Радвай се, че правиш нещо вълнуващо.
На моята възраст се радвам
и когато не получавам киселини след вечеря.
Имаш ли семейство?
Жена ми ме заряза наскоро, представи си.
Не ми е трудно да си го представя.
- Бил съм непораснало дете.
Имах готов отговор. Щях да я опровергая.
Вдигнах ръка, но тя не пожела да ме изпита.
Сидни. Това трябва да е той.
Да го проследим.
- Моля? Защо ще го следим?
Не разполагаме с улики. Все отнякъде трябва да започнем.
Идеята ти не е добра.
- Напротив.
Побързай!
Внимавай, без резки движения.
Счупиш ли нещо, до края на живота си няма да можеш да го изплатиш.
Е, видя го. Доволна ли си? Да си вървим.
Джери! Скъпа, това е Джери Бърк - масажиста на Луис.
Защо тръгнахме след човека, без да се уверим, че е Лаймън?
Казах ти, снимките бяха неясни.
- Миличка, желая ти всичко хубаво.
Не се ми се сърди, но ще трябва да продължиш без мен.
Вече умирам от скука, умора и глад и ще се прибирам.
Ще следя кариерата ти, обещавам.
- Сидни!
Ще ме заобичаш още повече.
- Нима?
Мой познат ми подшушна, че Лаймън всеки ден плува в "Гавънъро Клъб".
Що за място е това?
- Частен клуб.
Съдружник на татко членува в него. Допускат и гости.
Дали мога да ида с придружител?
- Може да се уреди. За кой ден?
Какво ще обичате?
- Гости сме на сем. Фултън.
Мислим да се топнем в басейна.
- В приземието е.
Съблекалните са на първия етаж.
- Чудесно.
Знаете ли дали Питър Лаймън е тук днес?
Г-н Лаймън? Да, току-що дойде.
Какъв цвят е банският му? Срамота ще е да сме с еднакви.
Що за въпрос.
Плуваш ли?
- Не, разбира се. Не е ли очевидно?
С плуване се поддържа добра форма.
Да, но вляза ли в басейн, все си губя очилата.
Това трябва да е той.
Дано. Не ми се тича след поредния масажист.
Привлекателен е.
- Няма вид на сериен убиец.
Как да се запознаем с него?
- Британците се делят на класи.
Той е аристократ, а ние сме от простолюдието.
За хора като него сме измет.
Това е единствената ми възможност да го засека насаме.
Хубаво момиче си. Ще му хванеш окото.
Мислиш ли?
- Особено ако наистина е перверзник.
Не мога да го заговоря направо. Ще се усъмни.
Така само ще го отблъсна.
- Не и ако се давиш.
Моля?
- Престори се, че се давиш.
Изслушай ме! Ще ви оставя сами. Престори се, че ти се охваща кракът.
Така ще му привлечеш вниманието. Действай!
Ще ти се притече на помощ.
Ако не го направи, ще имам грижата да утеша родителите ти.
Помощ!
Давя се, помогнете!
Спокойно, държа ви.
Вече няма нищо страшно.
Добре ли сте?
- Съжалявам.
Почти стигнахме, готово.
Благодаря. Ужасно съжалявам.
- Ще ви помогна да излезете.
Не плувам добре.
- Не се притеснявайте.
Кракът ми се схвана.
- Разгънете го. Точно така.
Правете упражнения за разтягане, преди плуване.
Благодаря за помощта. Отдавна не бях плувала.
Не съм ви виждал. Отскоро ли членувате в клуба?
Гостувам на сем. Фултън.
- Джак Фултън е отзивчив приятел.
Питър Лаймън, приятно ми е.
- И на мен. Сон...
Джейд. Джейд Спенс.
Джейд Джулиард Спенс.
- Хубаво име.
Благодаря. Семейството ми е от Палм Бийч.
Сем. Спенс - корабните магнати?
- Не.
Баща ми търгува със сребро, злато и петрол.
Петролен предприемач е.
- Какво ви води в Лондон?
Гостувам на приятелско семейство в Холанд Парк.
С какво се занимавате, Джейд?
- Актриса съм.
Бях на прослушване за Дезире
в новия филм на Тинзли.
- Определено имате данни за актриса.
Благодаря.
- Вижте, Джейд.
Баща ми организира градинско парти в неделя.
Ще се радвам да дойдете. Ще се разходим из имението.
Английската провинция е приказна през този сезон.
Звучи примамливо.
- Чудесно.
Може ли да доведа и... баща ми?
- Моля?
Ето го и него.
Бях във фоайето, като чух виковете. Дотичах веднага щом си допих чая.
Татко, представям ти Питър Лаймън. Той ми се притече на помощ.
Татко ли каза?
И таз добра, детето ми! Моята щерка не може да плува.
Потъва като камък.
Генетичен дефект. Всичките ми деца го имат.
Приятно ми е, г-н Спенс.
- Спенс?!
Ще се видим в неделя, нали?
- На лов за лисици ли ще ходим?
Не, татко. После ще ти обясня.
- Ще оставя адреса на рецепцията.
Да си вървим, дъще.
Лов на лисици. Как можа да го изтърпиш?
Търсех общ език с човека. Как така се сдобих с дъщеря?
Щях да забравя, името ми е Джейд, а фамилията - Спенс.
Няма да участвам в тази измама.
Изкарваш си прехраната с измама.
Да, и нямам намерение да си сменям занаята.
Не искам да ме арестуват, съдят или депортират за тормоз.
Лаймън е важна клечка.
- Затова и материалът е важен.
Стромбъл ми възложи последното си разследване.
Нямаш ли повече мозък от облак ектоплазма?
Кариерата ми тепърва започва.
- Още си начинаеща.
Тепърва ще се развиваш.
- Не ми е притрябвала помощта ти.
Върви да репетираш скучните си номера.
Ще ти помагам, но трябва да сме по-предпазливи.
Две глави мислят по-добре от една.
- Нашите две глави бият на кухо.
Добър ден. Оттук, моля.
На този замък му липсва само крепостният ров.
Не бих отказал дом като този. Я гледай само.
Казвам се Джейд Спенс, запомни.
- Джейд коя? Спенс ли?
Очаквах ви. Добре дошли, г-н Спенс.
- Да, така се казвам.
Изглеждаш великолепно.
- Благодаря. Прекрасна градина.
Семейството ми стопанисва имението от близо 4 века.
Заприличало е на старинна реликва.
Джейд ми подхвърли одеве, че му липсва само крепостен ров.
Ето го и баща ми - Стивън Лаймън. Приятелите ми от САЩ.
Приятно ми е, лорд Лаймън.
- Джейд Спенс и баща й.
Направи реверанс. Поклони се, хайде.
Не бях срещала истински лорд.
- Само един граф, помниш ли?
Чувствайте се като у дома си. Разведи ги из имението.
Искаш ли да го разгледаш?
На драго сърце.
- Да се подкрепим преди това.
Одеве ме увещаваше да се разходим.
- Да, дъще, как можах да забравя!
Да си вземем по питие и ще ви разведа из къщата.
Любимата ми стая. Прекарвахме незабравими вечери тук.
Типично английско имение!
Непретенциозен стил и уют. Освежили сте интериора.
Напомня ми за Тролъп.
- И вие ли харесвате романите му?
Нямах предвид писателя, а моя стара позната.
Елате да ви покажа гледката от терасата.
Стига си се правил на клоун.
Опитай се да запомниш нещо.
- Имам отлична зрителна памет.
За да запомня този пепелник,
си представям как поклаща бедра в хавайска пола на самотен остров.
Намираме се в една от дневните.
- Прекрасна стая.
Тук са портретите на прадядо ми, дядо ми и жена му лейди Хейдън.
Напомнят ми за портрета на леля Хилари.
Смела жена и видна суфражетка. Дифтеритът я е погубил.
Дали пък не беше попарена от дървесна главня?
Хайде, тате.
Прекрасно езеро.
- Нали? Ходите ли за риба?
Не разбирам от риболов.
- Ще те науча.
Ловил съм сьомга в развъдник.
- Аз също, с мухарка.
Слушаш ли класическа музика?
Семейството ми спонсорира Лондонската филхармония.
Навремето свирех на цигулка, доста бездарно.
Но пък имам богата колекция от инструменти.
Свирите ли? Често организираме рецитали.
И аз изнасям рецитали с монолози от Ноел Кауърд и Шекспир.
Като малка ходеше на уроци по пиано, но пръстите й бяха прекалено къси.
А вие, г-н Спенс?
- Аз свиря на бръмбазък -
метална пластина, като устна арфа е, издава мелодични струнни звуци.
Наричаха я еврейска арфа, но знаете колко са докачливи евреите.
Ще се радвам да ме научиш да ловя риба.
За мен ще е удоволствие.
Наблюдавайте внимателно. Не се разсейвайте.
Изтегли си произволна карта. Готова ли си?
Сложи я в чантата си. Прибра я, нали?
Каква карта изтегли?
- Шестица купа.
Като тази ли?
Сложих я в чантата си!
- Провери дали е там.
Изумително!
- Благодаря, Клер, беше страхотна.
Очарователна си, наистина. Вие също бяхте радушна публика.
Шапка ви свалям, великолепни сте, гордост за човечеството.
Трябва да взема номера на градинаря.
Рогата на декоративния ми лос са се обезформили.
С какво се занимавате, г-н Спенс?
- Строителен предприемач съм.
Тоест петролен, прощавайте. Бях строителен предприемач,
но почти не останаха незастроени площи.
Ще се отзова на поканата за партия покер у вас този уикенд.
Явно сте ловък картоиграч. Сигурно ще ни оберете до шушка.
Разкажи ми повече за себе си, Питър.
- Какво те интересува?
Нищо конкретно. Има ли нещо, което искаш да споделиш?
За какво мечтаеш, към какво се стремиш?
Вече знаеш, че произхождам от заможно семейство.
Нашите отдавна решиха да ме правят политик.
През свободното си време играя поло и отглеждам състезателни коне.
Задоволих ли любопитството ти? Твой ред е.
Обичам танците, музеите и китайската кухня.
Препоръчай ми добър китайски ресторант в Лондон.
Напоследък се интересувам и от ню ейдж философия.
Какво включва тя?
Мистика, езотерика...
астрология и гадателство с карти таро.
Интересуваш ли се от таро?
- Не, вярвам в науката.
Смятам, че...
В какво се загледа?
Зъбният ти емайл е прекрасен.
Благодаря. Да излезем да потанцуваме някоя вечер.
С удоволствие.
Ще ти призная нещо.
- Какво?
Обожавам американския акцент. Твоят искрено ме забавлява.
Приемам го като комплимент.
- Новата ми секретарка
ще ти състави списък с най-добрите китайски ресторанти.
Сменил си секретарката си?
- Да, назначих нова.
Предшественичката й почина внезапно от емболия. Ужасна трагедия.
Направиха ли й аутопсия?
- Да говорим за нещо по-приятно.
Ще ти покажа любимите си кътчета в градината.
Ще бъда прям и не го приемай като обида.
Не съм докачлива.
- Не си като повечето жени.
Това не ме обижда.
- Още си те представям по бански.
Радвам се, че ти е харесал. Купих го на разпродажба.
Пряма си, държиш се непринудено. Затова те харесвам.
Явно си се метнала на баща си.
- Пази боже!
Сигурно мнозина са били запленени от чувственото ти излъчване.
Действаш доста бързо.
- Ако съм прекалено настъпателен,
ще престана.
- Недей. Тъкмо набра инерция.
Романтичка ли си? Не питам дали вярваш в любовта от пръв поглед.
Звучи изтъркано.
Случвало ли ти се е да изпиташ неудържимо привличане към някого?
Върни ми очилата. Не нося лещи. Поставянето им ми е неприятно.
Довиждане. Заповядайте на чай у дома някой път.
Непременно ще дойдем.
- Чао.
Идеше ми да те удуша. Не спря да тръбиш, че съм твоя рожба.
За да натъртя, че съм ти баща.
- Питър е толкова мил.
Не може да е сериен убиец. Ще се учудя, ако е убил и един човек.
Покани ме на среща.
- Отлична стратегия!
Ще се промъкнеш в бърлогата му с ловкостта на хлебарка
или любознателен плъх.
- Страшно ти благодаря.
Разгледай този плик. Чети.
- "Бети Г."
Какво е това?
- Име, което си е записал.
Защо реши, че почеркът е негов?
- Защото го свих от сака му.
Какви ги вършиш, Сидни?
- Нали ми каза да търся улики.
Име, което нищо не ни говори. И това ми било улика!
Закъснявам за вечеря. Ще влезеш ли?
- Не, благодаря.
Това е моят стол. Седнете до мен.
Здравейте, господа. Как сме днес?
- Добре, благодаря.
Всички ли са налице?
Питър се обади. Щял да закъснее. Каза да започваме без него.
Да играем тогава. Затова сме се събрали.
Да видим каква ръка имаш.
- Пасуваш ли? Само ти ли?
Извинявайте. Бях затрупан с работа. Едва се измъкнах.
Кой води?
- Г-н Спенс ни разказа играта.
Трябваше да предположа.
- Помня как купих
първия си Рубенс след няколко победи.
Купили сте негова картина?!
- Не картина, а сандвич.
Трябва да пийна нещо.
Най-чистосърдечно попита дали вярвам в любовта от пръв поглед.
Отговорила си утвърдително, нали?
- Казах му, че нямаме нищо общо.
Но май това го е привлякло у мен.
- Защо искаш да пишеш за него?
Сондра?
ТАРО-ПАЛАЧА ВЗЕМА ПОРЕДНАТА СИ ЖЕРТВА
"Брюнетката Мери Томпсън е била удушена
в дома си на "Фолкънбърг корт" в 21:30 ч. снощи."
"До тялото на убитата е намерена картата на Обесения от колода таро."
Кога каза, че е дошъл Питър снощи?
- Ако се чудиш дали е имал време
да я удуши, преди да се присъедини към компанията, да, определено.
Ще се възползвам от увлечението му, за да науча повече за него.
Какво си намислила?
- Познавам близките и приятелите му.
Остава да разгледам и дома му.
Заповядай.
Хубава къща.
- Благодаря.
Често ли каниш гости тук?
- С риск да прозвуча
като повърхностен светски лъв - да.
Не прозвуча така.
Хубава картина. Виждала съм тази пластика в справочник
по история на изкуството.
- Подарък от Хенри Мур за баща ми.
Красив фрагмент. От гръцки барелеф ли е?
Римски, от 2-ри век сл. Хр. Имаш вкус.
Най-ценните предмети в колекцията ми са в приземието. Ще ти ги покажа.
Това са инструментите, за които ти споменах.
Съхранявам ги при строго определена температура и влажност.
Впечатляваща колекция.
- Попълвана е с десетилетия.
Имаме дори цигулки "Гуарнери" и "Страдивари".
Свириш ли на тях?
- Не. Заемам ги на виртуози.
Би било кощунство да събират прах тук.
Старинните инструменти създават романтична атмосфера...
Искаш ли да разгледаш и спалнята?
- Добре.
Как се казваш?
- Уенди Биймиш.
Аплодисменти за Уенди, окуражете я.
За пръв път ли се качваш на сцена?
Да.
- Страшно си ми симпатична.
Нали няма да ми се обидиш, ако ти кажа, че си невероятна жена?
Дематериализирали ли са те?
- Не.
Разделяли ли са ти молекулите?
- Не.
Разтрепери се. Спокойно, мила, няма да боли много.
Заповядай в дематериализатора.
Удобно ли ти е вътре? Спокойно, няма страшно.
Усещаш ли как молекулите ти се изпаряват?
Обади се, ако ме чуваш.
Запомни тези 6 цифри: 16-21-12.
- Моля?
Повтарям: 16-21-12!
Така. 16 сини коня, 21 реактивни самолета
и 12 джуджета, които се въртят на пета.
Надмина всичките ми очаквания.
Красива си. Тревожи ли те нещо?
Не, просто съм малко объркана.
Вие, жените, имате склонност да драматизирате.
Парфюмът ти ми харесва.
- "Ярдли".
Ползвам го от 16-годишен.
Ела тук. Налага ли се да ги слагаш?
С тях си по-секси. И ти ухаеш хубаво?
Ползвам цветен аромат. Харесва ли ти?
Къде отиваш?
- Време е да празнуваме с шампанско.
Не мърдай оттук. Ще ти забъркам великолепни пържени яйца.
Сега се връщам.
Това е майка ми.
- Хубава е.
Беше красива жена с труден характер.
Труден ли? В какъв смисъл?
- Не беше вярна съпруга.
Не си тръгвай. Остани до сутринта.
Наистина не мога.
- Защо?
Баща ми не се чувства добре напоследък.
Сериозно ли е?
- Не. Мъчи го зъбобол.
Долен седми не му дава мира. Ще ида да проверя как е.
Ето какво стана после.
Във фокуса с дематериализатора се включи туристка от Манчестър.
Беше живо копие на Седящия бик.
Влезе в кутията, отворих тайника. Всичко вървеше по план.
Тя изчезна, но на нейно място се появи Стромбъл.
Какво?!
- Да. Появата му трогна публиката.
Ръкопляскаха ми като никога.
- Каза ли нещо?
Каза ми цифрова комбинация за сейф. Ама за кой, нямам идея.
Не забелязах да има сейф.
Научи ли нещо по-съществено от размера на бельото му?
Видях снимка на майка му. Била е късо подстригана брюнетка.
Да, но не и проститутка.
Не, разбира се. Само това оставаше. Била е благородничка, за Бога.
Главата ти само за украса ли ти служи?
Не се впрягай толкова.
Просто разсъждавах на глас.
- Съвестно ми е,
че се възползвам от близостта си с Питър.
Иска ти се да е невинен.
- Какво лошо има в това?
Явно е добър любовник. Готова си да зарежеш разследването.
С коя ли марка мюсли закусва?
Може би шифърът отключва стаята с ценната колекция от инструменти.
Значи все пак ще ни послужи.
- Трябва да я огледам.
Помниш ли комбинацията?
- Няма да влизаме там, забрави.
Не ми казвай, че си я забравил.
- Та това си е влизане с взлом.
Осъзнай се. Питър е син на благородник.
Ако ни сгащят, ще ни екзекутират, без да им мигне окото.
Познай какво пристигна за теб? Цветя от Питър Лаймън.
Предположих, че ти си Джейд Спенс, и го приех от твое име.
Правилно си предположила.
- Защо смята, че се казваш Джейд?
Организира събиране в събота. Пратил ми е покана.
Нямам подходяща рокля.
- Завъртяла си му главата.
Не аз, а Джейд Спенс.
- Коя е въпросната особа?
Начинаеща журналистка, хлътнала по човека, когото разследва.
От нашите цветарски магазини ли са?
- Разбира се.
Страхотен сте, благодаря ви. Намислете си произволна карта.
Готов ли сте? Добре. За седмица спатия ли мислехте?
Изумително! Как познахте?
- Илюзионното изкуство ми е слабост,
но покрай бизнеса с петрола нямам време да се упражнявам.
Дъщеря ви е прекрасна.
- Запознахте ли се?
Тя е моята гордост. Като малка беше със забавено развитие.
Обиколихме всички специалисти и вече е почти нормална.
Истинска чаровница е.
- Много сте мила.
Коя зодия сте?
- Водолей.
А вярваща ли сте?
- Питате дали съм религиозна?
Да, християнка съм. А вие?
- Произхождам от еврейско семейство,
но постепенно приех нарцисизма.
Татко? Ще дойдеш ли за минутка?
Тъкмо се канех да вадя монети от ноздрите на г-жа Куинси.
Въпросът не търпи отлагане.
- Щом казваш. Извинете ме.
Насаме ли искаш да говорим?
Зарежи идиотските номера и се дръж като представителен бизнесмен.
За тях съм заможен чудак с необичайно хоби.
Извинявайте.
Иди да отвориш стаята. След малко ще дойда при теб.
Листчето с шифъра у теб ли е?
- Останало е в другото ми сако.
Иди да го вземеш тогава.
- Не мога. Занесох го на химическо.
Така става, като имам само две сака. Ще си припомня комбинацията.
Ето къде си била. Забавлявате ли се, г-н Спенс?
Да, дори повече отколкото на бала с маски, който организирах наскоро.
Аз бях Арлекино, а Джейд - Свинка.
- Исках да те питам нещо, Питър.
Тя и без маска прилича на нея.
- Ще ти го отнема за малко.
Да ви донеса ли питие?
- Не, благодаря.
Как беше? 8...
8 сини коня. Не.
10 джуджета. Не е така.
12 реактивни самолета и 8... Съвсем ги оплетох.
Радвам се, че си побъбрихме.
- Аз също.
Успокой се и се съсредоточи. Как се пееше в рефрена?
"8 девици. 3 кокошки..."
Не, пак обърках.
16 сини коня. 21 реактивни самолета
и 12 джуджета.
Еврика!
Оставям ви за малко. Няма да се бавя.
Сидни?
Вътре ли си?
- Заключих се.
Каква беше комбинацията?
- Не мога да се сетя.
Виждал ли си г-ца Спенс?
- Мисля, че слезе в приземието.
16 сини коня. 21 реактивни самолета
и 12 джуджета.
Ако не беше дошла, щях да си изгния тук.
Остави вратата открехната.
- Шифърът е елементарен.
Системата не ми свърши работа. Случва се.
Какво всъщност търсим тук?
Не съм сигурна.
- Не си ли?
Гледай да не счупиш нещо. Не ми се мисли какво ни чака после.
Чувала ли си вица за начина, по който валдхорнистът гали жена си?
Върни това чудо на мястото му!
Извинете за момент.
Тук има само инструменти. Джони ни прати за зелен хайвер.
Какво има?
- Чу ли нещо?
Май да.
- Да се махаме оттук.
Дано не ни заварят вътре.
Джейд!
Къде ли не те търсих. Ела да изпратим гостите.
Показвах дома ти на татко. Английските къщи са му слабост.
Имаш впечатляваща колекция от вина. И аз имам винарска изба.
В нея няма нито вино, нито гризачи.
Да си вземем питиета. Цяла вечер не сте близнали алкохол.
Остани.
- Татко не бива да се прибира сам.
Шофьорът ми ще го закара. Не мога да те оставя да си тръгнеш.
Джейд?
Джейд.
Къде ходиш в 4 ч. през нощта?
Не можах да заспя и си сипах чаша мляко.
Искам да те питам нещо?
Би ли останала да живееш в Лондон?
Още ли се колебаеш?
- Какво да кажа на следователите?
Колодата таро не доказва нищо.
Закъснението му за играта - също. Сигурно си е подсигурил алиби.
Майка му е била брюнетка. Е, и? Не бива да прибързваме.
Опасяваш се, че ако разбере, че си го работила, ще те зареже.
Без доказателства не можем да обвиняваме, когото и да било,
а още по-малко син на благородник.
- Подай анонимен сигнал тогава.
Получават толкова фалшиви сигнали,
че още щом чуят името му, ще ми затворят телефона.
Искам аз да съм тази, която ще го изобличи.
Не е достатъчно да е сензация, трябва да е подкрепена с факти.
Честит рожден ден.
- Благодаря.
Унила си. Какво те тревожи?
Нищо. Рождените дни ме натъжават.
Разбирам те, мен също, но все още обичам изненадите.
Отвори си подаръка.
- Добре.
Прекрасна гривна!
- Харесва ли ти?
Много.
- Радвам се. Ще ти я сложа.
Не биваше да ми вземаш подарък.
- Исках да те изненадам.
Плачеш ли?
- Не, сдържам се.
Обаче носът ми се запушва, когато се натъжа.
Не бива да си тъжна на рождения си ден.
Щеше ми се да празнуваме заедно, но ми се налага да замина.
Заминаваш?
- Да, по работа.
Ще го полеем, когато се върна, става ли?
Благодаря за гривната. Ще си мисля за теб, когато я нося.
Не знаех, че си рожденичка. Ще те заведа на хубав ресторант.
Обичаш ли хамбургери?
А пикантна индийска кухня?
Не, не. Слушай, май ще пропусна. Бездруго не съм гладна.
Там приготвят ненадминати скариди в марина от солна киселина.
Умърлушена си. Заради Питър ли?
- Не.
Не знам. Както е тръгнало, скоро ще ми предложи брак.
Вашите са ортодоксални евреи. Ще приемат ли сериен убиец за зет?
Гривната е скъпа, но пък Лаймън са въшливи с пари.
Да, ненужно скъп подарък.
Отивам да се разкрася. Нали още търся моя милионер.
В какво се забърка, Сондра?
Парчетата от пъзела постепенно си идват по местата.
Пак ли ти?!
- Дойдох да те вразумя.
Разполагам само с косвени улики и абсурдни съвпадения.
Няма дим без огън.
- Интуицията не те ли е подвеждала?
Не и този път. Но за едно си права. Не знаеш достатъчно.
Действаш ли прибързано, той ще се измъкне
и журналистическата ти кариера да отиде по дяволите.
Мисълта за последната ти сензация гъделичка самолюбието ти.
Отивам си. Сондра, не ме разочаровай!
Хубаво, върви си и повече не се връщай!
Разбирам от зъби, не от журналистка.
Хлябът ми е достатъчен, за да ме засити.
Ако се тъпча с хляб като теб, ще кача поне 10 кила отгоре.
Прекалено нервен съм, за да не пълнея.
За мен пристъпите на паника са заместител на фитнеса.
Благодаря, че ме изведе на вечеря.
- Винаги съм мечтал за дъщеря.
Шегувам се. Никога не съм искал да имам деца.
Те са неблагодарници.
Възпитаваш ги, обграждаш ги с внимание,
а щом проходят, обявяват те, че си изкуфял старец.
Би ли останал да живееш в Лондон?
- Не, не мисля.
Не ме разбирай погрешно. Обожавам Лондон.
Но освен езиковата бариера
ме възпира и шофирането в лявата лента.
Не мога да свикна. Сядам зад волана с убеждението, че ще катастрофирам.
Сидни!
- Какво има?
Питър.
- Не беше ли заминал по работа?
Така ми каза, да. Да го проследим.
Къде хукна? Тъкмо поръчах скаридите.
- Плати ги и тръгвай.
Все аз плащам. Е, от мен да мине, нали си рожденичка.
Да вървим.
- Може да си има любовница.
Симпатична си му, но тя го привлича повече.
Благодаря.
- Защо е тръгнал пеша?
Знам ли, явно се надява да остане незабелязан.
Казах ти, че не тръгна насам.
- Да се прибираме.
Започва да вали.
- Защо ме излъга?
Може да има хоби, от което се срамува.
Може да е травестит или пък ходи на уроци по народни танци.
Сигурно е дреболия. Глупаво е да го подозирам.
Не всеки е злонамерен. Е, повечето хора са.
Прилоша ми. Сигурно е от храната.
- Дори не опита салатата с кобра.
Помощ! Станало е убийство!
Помогнете!
Повикайте полиция!
- Извършено е убийство!
Някой има ли телефон? Обадете им се, моля ви.
Таро-Палача ли я е убил?
- До нея имаше карта. Сигурно.
Елизабет Гибсън - поредната късо подстригана брюнетка.
Да се бяхме обадили в полицията.
- Каза, че няма да ни повярват.
И с право.
Време е да се допитам до истински репортер.
В какъв смисъл "истински"?
- Преди всичко жив.
Бащата на Вивиан има приятел в "Обзървър".
Статията е шокираща. Разполагате с любопитни, но косвени, улики.
Ще ви дам професионалното си мнение.
Никой уважаващ себе си редактор не би я публикувал.
Моля? Защо?
Защото е безотговорно да се публикуват клевети.
Позовавате се единствено на пикантни спекулации.
Отправяте остри нападки срещу уважавана личност,
а се обосновавате с неподплатени твърдения
като приликите между майка му и жертвите,
закъснението за партия покер и лъжата за командировката.
Защо му е да крие колода таро под валдхорната си?
Нито притежанието, нито местоположението й го уличават.
Адвокатите на Лаймън с лекота ще оборят твърденията ви в съда.
Ще съдят и вас, и вестника за клевета и ще спечелят делото.
Да подам ли сигнал в полицията?
- Ще ви отговоря,
но нека първо довърша скучното си конско.
С бащата на Вивиан сме стари приятели.
Той ми каза, че следвате журналистика.
Отказвате да разкриете източника си и това е разбираемо,
но е недопустимо да скалъпвате скандал.
Грешите. Източникът ми е самият Джо Стромбъл.
Който вече е покойник?
- Същият.
Възложил ви е разследване, което не е успял да довърши приживе?
Всъщност не го е започвал приживе.
- Моля?
Напротив. Беше го започнал. Завеща ми го, преди да почине.
Не би го дал на неопитна студентка, дори да е знаел, че ще умре.
Ако източникът му беше достоверен,
лично щеше да проведе разследването си.
Не би се спрял дори пред смъртта.
Не ви ли се струва странно, че видяхме Питър
в непосредствена близост до местопрестъплението?
Скандалът блазни всички начинаещи журналисти.
Сондра е на прав път. Инстинктът й не я лъже.
Таблоидите ще се избият за материала й.
Неслучайно ви казах, че трябва да се осланяте на проверени факти.
Решението да предоставите материала си на таблоид,
щеше да се окаже катастрофално за вас и всички засегнати.
Днес полицията задържа Таро-Палача.
Не е Питър Лаймън, уверявам ви.
- Моля?!
Всички водещи ежедневници ще отразят новината.
Името на Палача е Хенри Банкс. Направил е пълни самопризнания.
Предоставил е на Скотланд Ярд информация известна само на убиеца.
Казал е къде са още два трупа.
Снетите отпечатъци и следите от ДНК съвпадат с неговите.
Уви, била сте на грешен път.
Серийният убиец е Банкс, не синът на лорд Лаймън.
Няма да крия, че новината ме радва.
Стромбъл! Само да ми падне! Ще му светя маслото!
Дано Питър ми прости.
- За какво?
Излъгах го. Представях се за миловидна новобогаташка.
Превърнах се в двуличница.
- Той също те излъга! Квит сте.
Неговата лъжа е невинна в сравнение с моите.
Тогава си смени името
и се омъжи за него като Джейд Спенс.
И да продължа да те представям за мой баща ли?
Миличка, трябва да ти кажа нещо. Не съм твоят биологичен баща.
С майка ти искахме да осиновим умствено изостанало дете.
Най-сетне ще прекараме целия уикенд заедно.
Знаех си, че мястото ще ти хареса.
- Прав си.
Трябва да ти призная нещо.
Аз също.
- Изслушай ме.
Не, ти ме изслушай. Цял ден обмислям как да ти го кажа.
Казах ти, че заминавам по работа и ще отсъствам няколко дни.
Излъгах те.
- Знам.
Така ли? Как се досети?
- Видях те.
Сериозно?
- Да, докато бях на вечеря.
С баща ти ли?
- Всъщност той...
Няма значение как си разбрала.
Подготвяме сливането между една от фирмите на баща ми
и голяма близкоизточна компания. Преговорите са напрегнати.
Не искаме да изтече информация за тях в пресата.
Това не ме оправдава. Не биваше да те държа в неведение.
Не ти се сърдя. Напротив. Всеки си има тайни.
Видяла си ме, докато си вечеряла с баща си. Ужасно ми е неудобно.
Мразя лъжата.
Какво има?
Питър...
- Да, Джейд?
Питър, аз...
- И ти искаше да ми признаеш нещо.
Каквото и да е то...
- Името ми не е Джейд Спенс.
Така ли?
- Да. Казвам се Сондра Прански.
Човекът, когото смяташ за мой баща, се казва Сидни Уотърман.
Илюзионистът Сплендини е.
Следвам журналистика и допуснах да ми втълпят,
че ти си Таро-Палача.
Тогава още не те бях срещнала и се поддадох на внушението.
Щом те опознах, си дадох сметка, че подозрението ми е било абсурдно.
Полицията залови убиеца.
Обикнах те, но съзнавам, че провалих шанса си с теб.
Кой те наведе на тази мисъл?
- Репортер, който вече е покойник.
Не биваше да му се доверявам. Търсел е просто сензация. Прости ми.
Ще те разбера, ако не искаш да ме виждаш повече.
Г-це Прански... Не ти се сърдя.
Благодарен съм ти за забавния анекдот.
Мисълта, че си ме смятала за толкова изобретателен злодей,
може само да ме ласкае.
- Наистина ли?
Нямам търпение да го разкажа на момчетата в клуба.
Питър...
- Да, скъпа?
Може ли да те питам нещо?
- Разбира се.
Защо беше скрил колода таро в музикалната стая?
Как разбра за нея?
Глождеше ме любопитство и се промъкнах там, извинявай.
От викторианска колекция е. Исках да ти я подаря.
Каза, че се интересуваш от таро.
- Много си мил. Каква идиотка съм.
Да забравим за всичко това.
И двамата си признахме грешките. Да започнем на чисто.
Сериозно ли го предлагаш?
- Да. Разкажи ми всичко за себе си.
Промъкнала си се в стаята, значи?
Водел е неотложни преговори. Затова е била цялата тази потайност.
Съжалявам, но не го вярвам.
Не искам да го обиждам, но за мен той е хладнокръвен лъжец и убиец.
Послушай ме, дъще.
- Не ме наричай така.
Помниш ли уликата, заради която реши, че съм луд?
Неведнъж съм стигала до това заключение.
А това писмо говори ли ти нещо?
Да. На него пишеше Бети Г.
- Именно.
Поинтересувах се за имената на жертвите.
Жената, убита в нощта, когато видяхме Питър,
се е казвала Елизабет Гибсън.
Е, и?
- Бети е умалително от Елизабет.
Хващаш се за това име като удавник за сламка.
Как ще постъпиш, ако искаш да убиеш някого, без да те хванат?
Че кой иска да го хванат!
Ами ако Питър е искал да се отърве от Бети Гибсън?
Почеркът на Таро-Палача е бил публична тайна.
Човекът е бил психопат.
- Питър може да е купил колодата
и умишлено да я е скрил в музикалната стая.
При това не къде да е, а под валдхорната.
Накъде биеш?
- Не е извършил всички убийства.
Само това на Елизабет Гибсън и го е приписал на Палача.
Банкс обаче призна за всички.
- Той е луд. Не може да му се вярва.
Всички серийни убийци се хвалят с броя на жертвите си.
Ченгетата като нищо ще му припишат всички неразкрити убийства
от последните години, за да оправдаят бездействието си.
Питър и муха не може да убие.
- Освен ако не го е изнудвала.
Моля?! Защо му е да убива проститутка?
За да не го злепостави. Кой знае какви ги е вършил.
Питър шантажиран от проститутка? Не ставай смешен.
Сигурен ли си, че пиеш само слабителни?
Върни се и ме изслушай. Щяла е да съсипе репутацията му.
Донеси ми каната с вода, ако обичаш.
Джо Стромбъл не би оставил нещата така. Вземи пример от него.
Дори добрите репортери грешат.
Мисля, че Джо е прав. Бети е изнудвала Питър.
За черноглед песимист като теб чашата винаги е наполовина празна.
Наполовина пълна е, но с отрова, и я поднасят към устата ти.
Какво разбира един фокусник от журналистика?
Върви да обираш овации с евтините си номера
и ме остави на мира.
Каза ли й?
- Да, всичко, което ми заръча.
Почти я убедих, че сам съм навързал фактите.
Знам, че съм прав, но тя вече не ме слуша.
Да ти призная, започвам да се тревожа за нея.
Боя се, че това ще е последната ни среща.
Ако пак ти потрябва партньор, тя е твоят човек.
Не мога повече да си играя на криеница със смъртта.
Грижи се за Сондра. Добро момиче е.
Виж дали от колодата на Питър не липсва някоя карта.
Здравейте. Пиша материал за Елизабет Гибсън.
Била ви е съседка.
- Познавах я съвсем бегло.
Не ни е създавала проблеми.
Знаех какво работи, но не знам дали е водила клиентите си тук.
Извинете за безпокойството. Аз съм...
Репортер съм. Пиша материал за Елизабет Гибсън.
Можете ли да ми разкажете нещо повече за нея?
От кой вестник сте?
- От "Вашингтон Поуст".
Гледали ли сте "Цялото президентско войнство"?
По-ниския актьор играеше мен.
Не вярвам американската преса да проявява интерес към случая.
Напротив, той живо ни интересува. В рубриката за туризъм
ще пишем за местата в Лондон, които трябва да се избягват.
Ще ви се отблагодаря подобаващо за отделеното време.
Добре, убедихте ме. Познавах Бети Гибсън.
Беше луда глава, но не заслужаваше да умре по този начин.
"Бети" ли казахте?
Да, всички я наричаха Бети.
Познавахте ли клиентите й?
Имаше много клиенти. Беше привлекателно момиче.
Не се подвеждайте по безобразните снимки в пресата.
Бети беше от чаровните блондинки, по които мъжете толкова си падат.
На снимките беше брюнетка.
- Беше се подстригала и боядисала.
По настояване на някой от редовните си клиенти, може би.
Имала е редовни клиенти?
- Поне един.
Те не се представят с истинските си имена.
Един от тях я посещаваше често. Имаше вид на богаташ.
Мисля, че се казваше Питър.
Помните ли фамилията му?
- Струва ми се, че беше Ярдли. Да.
Добър ден. Обажда се Спенс.
Сид Уотърман Спенс.
С кого разговарям?
Здравей, Сидни. Питър е на телефона.
Със Сондра сме отседнали във вилата на баща ми. Заповядай.
Не, благодаря. Сондра ми е оставила този номер. Ще ми я дадеш ли?
Момент.
Здравей, Сидни.
- Сдобих се с ценна информация.
Разговарях със съседите на Елизабет Гибсън.
Всички са я наричали Бети.
Имала е постоянен клиент на име Питър.
Фамилията му не е била Лаймън, но съм убеден, че е нашият човек.
Що за налудничава идея!
Недей да ровиш повече. Разследването приключи.
Всичко се връзва.
Намираш се в компанията на много опасен човек, разбери го.
Намери начин да се измъкнеш от вилата.
Нямаше да съм с Питър, ако не бях убедена в невинността му.
Разсеях всичките си съмнения.
Сигурен съм, че Питър е убил Бети. Имитирал е почерка на Палача.
Хлътнала си по него и си затваряш очите за истината.
Слагам точка на този разговор. Упорството ти вече ме изнервя.
Остави ме на мира. Ще ти се обадя, като се върна.
Стига си ми втълпявал абсурдни подозрения!
Наред ли е всичко?
- Да. Привързах се към Сидни,
но напоследък започвам да си мисля, че му хлопа дъската.
Защо?
- После ще ти обясня.
Отивам да се преоблека.
Добър ден.
- Здравейте.
Дъщеря ми и г-н Лаймън са на вилата му в провинцията.
Тя ме помоли да се отбия за червения пуловер,
който била оставила в спалнята.
- Червен ли казахте?
Да, яркочервен. Като домат. По-скоро като пожарна.
Разбрах ви. Пуловерът е червен. Ще го потърся.
Какво правите тук?
Отбих се да се полюбувам на "Страдивариус"-а.
Любител цигулар съм. Свиря Прокофиев. Барток, джаз.
Единствено г-н Лаймън знае шифъра за стаята.
Сподели я с мен, в случай че му се случи нещо.
Ако получи удар, емболия или го удари гръмотевица, например.
Смятам, че си очарователна жена, предана икономка
и гордост за човечеството, не го казвам на всеки.
Не намери ли пуловера? Явно го е оставила в друга спалня.
Слаб й е ангелът, какво да се прави.
Е, ще вървя. Ще се чуем, нали? Трябва да обядваме заедно някой път.
Г-н Спенс се отби, г-н Лаймън. Заварих го в музикалната стая.
Как така?
- Държа се доста странно.
Дъщеря му го помолила да вземе неин пуловер от спалнята.
Говореше несвързано. Май беше обърнал няколко чашки.
Благодаря, че ме уведоми, Маргарет, дочуване.
Всичко наред ли е?
- Да, ще бъде.
Радвам се, че с теб успяхме да се усамотим тук
и да забравим за външния свят.
Често идвам тук. Греба, чета и ловя пъстърва на спокойствие.
За какво мислиш?
Наистина ли те интересува?
- Да.
За това как животът ни изигра лоша шега.
Защо?
- Спасих те от удавяне.
Бях изцяло запленен от теб.
Сега кръгът се затваря и ще трябва да се удавиш.
Моля?
Сидни е разбрал, че съм убил Бети. Тя не ми остави друг избор.
Отначало криех самоличността си, но с течение на годините
тя се досети кой съм.
Започна да ме изнудва. Бях принуден да я отстраня.
Иначе животът и кариерата ми щяха да зависят от прищевките й.
Разучих подробностите по случая и планирах убийството.
Сидни знае, че съм тук, и ще те издаде.
Ти ще се удавиш, а Сидни ще загине при злополука довечера.
Няма да отрият връзка помежду ви, защото не сте баща и дъщеря.
Едва ли ще разследват причината за смъртта на никому неизвестния...
Хей, не се разсейвай... на никому неизвестния Сплендини.
Нито ще разберат какво го е свързвало с мен.
Помощ! Помогнете ми!
Тук е много уединено, нали?
Едно от предимствата на частното езеро.
Пусни ме!
Свържете ме с полицията?
Обажда се Питър Лаймън. Елате веднага.
В лятното имение на лорд Лаймън.
Стана злополука. Моя приятелка се удави.
Побързайте, моля ви. Добре. Благодаря.
Водолазите май откриха трупа. Моите съболезнования, г-н Лаймън.
На излизане ми каза...
че иска да потърси уединение сред природата.
Стори ли ви се потисната?
- Не.
Може да е прикривала депресията си.
- Чухте ли викове за помощ?
Не. Бях си пуснал музика.
Запознахме се, след като я опазих от удавяне в клуба, който посещавам.
Не можеше да плува.
- Ехо!
Тогава се преструвах, за да привлека вниманието ти.
Бях капитан на училищния отбор по плуване в Бруклин.
Лаймън е загубил копчето си за ръкавели
в дома на една от проститутките, жертва на Палача.
Почтеният мъж е имал слабост към непочтени жени.
Уви, Елизабет Гибсън е имала неблагоразумието да го изнудва.
Имаш дар слово и завиден талант за разследваща журналистика.
Ще публикуваме материала ти.
- Нямаше да се оправя без Джо,
от когото научих толкова много,
и покойния Сплендини - Сидни Уотърман.
Той ми помагаше и ме подкрепяше по време на разследването.
Сидни, не знам дали ме чуваш. Никога няма да те забравя.
А вие как се простихте с живота си?
Така и не успях да свикна с шофирането в лявото платно.
Ако бях тръгнал по щатска магистрала,
щях да стигна жив и здрав и да помогна на Сондра.
Това е недостатъкът на живота в Лондон.
Театрите и индийските ресторанти тук са ненадминати.
С какво се занимавахте приживе?
- Бях илюзионист.
Имаме ли време да ви покажа един фокус с карти?
Времето никога вече няма да ни притиска.
Преди да ви го покажа, държа да знаете,
че сте невероятна публика, страхотни сте, наистина.
Страшно сте ми симпатични. Ще бъдете благосклонни към мен.
Смъртта не е повод за отчаяние.
Тя ни обездвижва, но не ни прави инвалиди.
От малък имам говорен дефект. Почти съм го преодолял.
С постоянство всичко се постига. Избери си произволна карта, Алма.
Страхотна си!
Превод Радостина Стойчева
Редактор и тайминг СИНЕАСТ ®
2017 ©