Tokyo Vice - 02x05 (2024) Свали субтитрите
Ужас. По дяволите!
Сигурен ли си?
- Видях как пада на паважа.
Видях и как Тодзава влиза в сградата малко преди Накахара да падне.
Имаш ли снимков материал?
- Не, но видях, че влиза.
Добре, ще го добавим като детайл. Слушам те.
Нобору Накахара, глава на…
… престъпната групировка "Окумура гуми" от Кансай…
Отговори ми. Какво търсеше в кабинета ми?
Нищо не търсех. Интересно ми е къде работиш и живееш.
Не ме лъжи.
Не те лъжа.
- Не съм глупак.
Нищо не съм правила. Аз просто…
Това ли било? Какво правиш, по дяволите?
Какво е това?
Чертежите ми ли снима?
Не разбирам. Защо те интересува работата ми?
"Якудза" е съсобственик на клуба ми.
Разбрали са за проекта ти и поискаха информация.
Обещах да им я осигуря, ако клубът е само мой.
Направила си го за себе си.
За мен и за момичетата, за да ги защитя.
Твърдиш, че е за момичетата,
но моята кариера ще пострада.
Остани да спиш на дивана, късно е да те карам.
Ще говорим пак утре.
Добър вечер!
Господин Катагири, как разбрахте?
- Обадиха ми се. Ти как разбра?
Останах след смяна и чух по радиото в кабината. Разпознах адреса.
Има ли свидетели?
- Няма.
Оставил е предсмъртно писмо. Нямаше следи от борба.
Вземаш ли го за чиста монета?
- И онези от "Якудза" са хора.
Не казвам, че не е възможно.
Така целият район на Кансай попада под управлението на Тодзава.
Почакай малко. Едва дишам.
Няма за кога да спираме.
- Закъде си се разбързал?
Нямам друг избор. Цяла нощ се лутаме из непознатото място.
Издребняваш както винаги.
Нали поне парите са още в нас?
Нищо не е станало.
Нищо не е станало ли?
Сериозно ли говорите? Не сте наред с главата!
Я, да мълчиш!
С кого си мислиш, че говориш, хлапе?
Случило ли ви се е нещо?
- Ранен е. Ще ни качите ли?
Съжалявам, нямаме никакво място.
Няма да ви създадем неприятности. Моля ви.
Но ако решите да откажете…
Ела с мен.
Много съжалявам, Маса.
Няма да им кажа нищо.
Ще кажа, че си ме хванал да тършувам.
Ишида ще трябва да се примири.
Какво ще стане, ако не му кажеш мястото?
Какво ще ти стори?
- Не е твоя грижа.
Сама се забърках и сама ще се измъкна.
Работя и по друг проект. Още съм съвсем в началото.
Ако Ишида закупи имоти в неговия район,
ще си осигури значителна печалба.
- Но това ще те съсипе.
Може би няма. Проектът е частен, за разлика от този в Шимбаши.
Ако се изкупят имотите в околността,
собствениците ще спечелят и няма да разпитват.
Ще убедим Ишида да приеме, а клубът ти ще е твой.
И няма да си загубя работата.
Мога да помоля един познат да публикуват локацията
на проекта в пресата.
Така информацията за Шимбаши ще изгуби стойност.
Тогава мога да дам предложението за ценна алтернатива.
Защо ми съдействаш?
Знам какво е да искаш прошка.
Благодаря, че се обади.
Постъпи разумно да не го разгласяш.
- Разбира се.
Нали не вярваш, че Накахара е скочил?
Да бях снимал Тодзава, като влизаше в сградата. После не се появи.
Ще те държа в течение какво разкриваме.
Ти и онази следователка, която ме изпъди, ли ще разследвате?
Каква е работата там? Тя нов партньор ли ти е?
Работата е отлична.
- Радвам се.
С теб още сме екип като в "Старски и Хъч", нали?
И кой от нас е Старски?
- Аз съм, разбира се.
Не бих казал.
Благодаря, че се грижи за всичко в мое отсъствие.
Нобору Накахара беше шурей на баща ми.
Сега разбирам защо го оплакваш.
Подобаващо унила си.
- Никого не оплаквам.
Стремежът ни е да поемем по неутъпкан път.
Накахара щеше да е само пречка пред нас.
Но това не те засяга.
Засяга ме и още как! Говорим за семейството ми.
Накахара знаеше, че трябва да има разграничение
между законните дела на фамилията и незаконната работа на групата.
Не забравяй, че себичните ти планове застрашават всички ни.
Върви си, ако ще ме поучаваш.
Докато те нямаше, аз разширих мрежата ни от контакти.
Привлякох ключови за делата ти хора.
Аз ще продължа да поддържам връзката.
Страхуваш се, че ще опетня фамилията ти ли?
Нямаше да си никого, ако не се ползваше
с подкрепата на моето семейство.
Замълчи.
Няма да търпя неуважението ти.
- Бих казала същото.
Казах достатъчно.
Следва да обсъдим самоубийството,
случило се около 21,20 ч. снощи от висока сграда
на адрес "Йоцуя" 6-11-3 в района на Шинджуку.
Починалият е Нобору Накахара, председател на "Якудза" в Кансай.
Намерена е предсмъртна бележка, написана лично от него.
Обадили са се анонимно в полицията.
Възможно ли е убиецът да е избягал незабелязано?
Било е самоубийство с потвърдена предсмъртна бележка.
Няма ли камери на входа?
- Не са работели.
Слушам други въпроси.
- Да!
Какво пише в бележката?
Зачитаме скръбта на опечалените и няма да я разкриваме.
Следващият.
- Има ли очевидци?
Тялото е намерено от живущ наблизо. Чул е силен шум и е отишъл.
Онзи чужденец е по-умен, отколкото изглежда.
Трябва следващата ни мишена да е Тодзава.
Така е.
Ще взема разрешение за подслушване на кабинета и хотелската му стая.
Има ли смисъл?
- Заслужава си да опитаме.
Ще трябва да постоим в подземието на оператора,
докато началникът им ни наблюдава изкъсо.
Какво има?
Преди няколко месеца…
… Тодзава заплаши да убие мен и семейството ми,
ако продължа да го разследвам.
Мислех да ви кажа, но бяхме заети с другите групировки.
Затова замълчах.
Уведомил ли си управлението?
- Не.
Не знам на кого мога да се доверя.
Ще защитим семейството ти. Няма да уведомяваме Централата.
Ще ти назначим случай, необвързан с Тодзава.
Поне привидно ще е така.
Не мога да си позволя да умреш.
Бил си тук?
- Предположих, че ще те срещна.
Искам да поговорим.
Екипът ми е разкрил информация за този случай.
Чувала ли си за "Кадзушин Холдингс"?
Мой колега я разследва от известно време.
Фирмата е на Кадзуко Тодзава.
На съпругата му ли?
Поне на хартия бизнесът й е легитимен.
Но дарява значителни суми на десни организации.
Не е учудващо, че Тодзава подкрепят десницата.
Така е. Само че Баку е централна фигура
в една от тези организации.
Тоест Баку е поставено лице на Тодзава?
Никак не го харесвам, но се съмнявам да му е доверен човек.
Може би обаче нарочно си затваря очите за някои неща
или върши разни работи зад кулисите.
Може да е унищожил записа.
И ще го построят на гара "Шимбаши"?
- Да, видях чертежите.
Няма да го обявят поне още година, но е там.
Ишида замесен ли е?
- Просто те моля за услуга.
Загазила ли си?
Добре, ще го проуча.
Пак ли счупи коктейлна чаша? Внимавай.
Слушам!
При теб какво става?
- Трябва да ти кажа нещо.
Тодзава се е върнал в Токио. Видях го при адвоката му
и го проследих до една клиника в Минато.
Няма да спра, докато не си плати за стореното.
Благодарна съм, че искаш да отмъстиш,
но той те заплаши със смърт.
Имахме запис как негов човек убива Полина,
но за тях нямаше последствия.
Нямаше и когато хората му те пребиха.
Не искам някой ден да изчезнеш
и никой да не си понесе последствията.
Липсвах ли ти, докато ме нямаше?
Нямаше те твърде дълго.
Но се радвам, че вече си по-добре.
Благодаря, че ме чакаше.
Изглеждаш ми и по-весел.
Отдавна не съм те виждала така жизнен.
Помниш ли как се запознахме?
Беше след едно модно ревю. Заплени ме от пръв поглед.
Нали казваше, че искаш да купиш дом за майка си?
Много се зарадвах, че ме заговори.
Мисля да отидем на планинската вила за уикенда.
И времето ще е хубаво.
Там ще обсъдим въпроса за къщата за майка ти.
Какво има? Недоволна ли си?
Няма такова нещо!
И знаят точно къде ще бъде построена сградата?
Източникът ми потвърди за гара "Шимбаши".
Някой от транспортните служби ли е?
Не, работи в друга сфера, но му имам доверие.
Чу ли, Маруяма?
Подготви статията за утре.
Мислех да предложа Курихира да я напише.
Отказваш се от откритието си?
- Ще му е от полза.
Напоследък Баку не му дава мира.
- Разбрах.
Одобриха отпуска ти за Америка.
Не знам дали е редно да замина точно сега.
Статиите няма да избягат, но нямаш друго семейство.
От Министерството ще откажат коментар.
Но ще импровизираш.
- Ясно.
Убеди ги, че вече имаш доказателства.
И поискай да ти потвърдят. Без да казваш имена.
Добре.
- Нали?
Благодаря ти за информацията.
Грижим се един за друг. Ще се справиш.
Какво ще кажем на оябун за Ота?
Не взехме и пособията.
- Хрумна ми едно решение.
Само че имам едно условие.
Да го чуем.
Имам подготвени пособия.
- Нали ти казаха да не се занимаваш?
Знам, но исках да ни подсигуря и за най-лошия случай.
Ще кажем, че са купени от Ота.
Браво, момче!
И ти ще се окажеш изпечен лъжец.
Ще предадем пособията на оябун…
… но ще оставите Кайто на мира.
В противен случай ще разкажа на оябун за случилото се.
Голям хитрец се оказа.
Спрете тая проклета музика.
Импириъл билдинг
Какво търсите?
- Бих искал да си запиша час.
Съжалявам, господине, но в клиниката приемаме само по препоръка.
Разбирам, ще се сдобия с препоръка.
Може ли да ползвам тоалетната?
На горния етаж е, през онази врата.
За какво сте дошли?
Вече се разчу за мащабните ви планове за строеж на тази гара.
Въздържаме се от коментар до официалното обявление,
за да избегнем спекулации с цените на имотите.
Разполагаме с доказателство за мястото.
Затова предлагам…
- Извинете ме, имам други срещи.
Почакайте.
Гарата е "Шимбаши", нали?
Ще говоря с началника и ще се обадя.
Тук са.
Произведени са в СССР?
Пак е по-добре от нищо.
Наистина ли си чукал онази чужденка?
Никога не съм чукал чужденки. По-различни ли са там долу?
Какво е това?
- Пак ли съм много шумен?
Изнасяме ги.
Дайте ми минутка. Идвам след малко.
Проклета кучка!
Беше временна мярка.
- Няма значение.
Нали сам подчерта дебело, че клубът реално не е мой?
Не, става дума за два кръга, движещи се в противоположни посоки.
Да видим дали съм разбрал.
Обясняваш ми за влаковата линия "Яманоте",
която описва голям кръг около Токио.
Точно така.
Външната линия се движи по часовниковата стрелка,
а вътрешната - обратно.
Затова онези, които предпочитат чужденци,
се возят на външната линия.
- А аз чужденец ли съм?
Така изглежда.
А ако се придържаш към японците,
се возиш на вътрешната линия?
Точно така.
- Сега разбирам.
Тоест ти се придвижваш по външната линия, така ли?
Всъщност тази нощ се качих за първи път на външната линия.
Наистина ли?
Благодаря.
Ами ти?
Ако трябва да съм честен,
не си бях лягал с никого от година.
Сериозно ли? Защо?
Омръзна ми от неприятни хора в леглото ми.
Аз благодаря.
Не ми беше никак лесно да те заговоря на приема.
Отдавна не го бях правил.
Имаш да си наваксваш много за изгубеното време.
Ще ми смогнеш ли?
Здравно досие
Това е досието на Тодзава.
А тези са на други четирима.
- Сигурен ли си, че са от "Якудза"?
Чета всички списания за тях. Знам им имената.
Погледнете добре. Диагнозата на всеки е една и съща.
Чернодробна дисфункция е.
- Това е болестта на занаята.
Имаме си и специален термин.
В "Якудза" живеят на алкохол, наркотици и татуировки.
И след време черният ти дроб отказва.
Явно Тодзава е болен. Или по-скоро е бил.
Човек не се лекува така лесно.
Със Столична община обявяваме съвместния си проект за развитие.
Разработваме нов търговски център край гара "Шимбаши".
В сградата са предвидени над 20 ресторанта и магазини.
Знаеше ли?
Каза, че ще ми се обади.
- И му повярва?
Какъв си идиот! Сензацията отиде на вятъра.
Имаше ли някакви проблеми?
- Нямаше.
Браво на вас.
- Благодарим.
Дано не се наложи да ги използваме.
Поздравления за добрата работа.
- Благодаря.
Хаяма, защо накуцваш?
Нищо ми няма.
Гледах да не изоставам от младока в снега и паднах.
Годините си казват думата.
Сато, ти остани.
- Слушам.
Седни.
Гледа ли новините?
- Не, досега пътувахме.
Имаше предсрочно обявление от Министерството.
Цената на земята в района ще скочи главоломно.
Разбирам.
Жалко, че са го обявили, преди Саманта да го проучи.
Не е така. Онази жена поначало не искаше да ни съдейства.
Преди малко се свърза с мен.
Иска да говорим тази вечер в клуба й.
Щял да се присъедини и въпросният архитект.
Искам и ти да си там.
Може да се наложи да дадем един добър урок на онази жена.
Влезе обаждане.
- Пусни го на високоговорител.
Ало?
- Мамо, колко пъти да ти повтарям?
Стига изпраща пари на Мугито.
Нали бабите са за това, Кадзуко? Да дават пари на внуците.
Не и щом майките не са съгласни.
Пълни безсмислици са.
Няма никакъв смисъл.
Тодзава явно използва други методи за връзка.
Тогава какво да правим?
Онзи тип е от подчинените на Тодзава.
Да вървим.
Използват предплатени карти.
Беше прав, Катагири.
Ще подготвя документите, но ще отнеме две седмици.
Какви са документите?
Ще изискаме серийните номера на телефоните от оператора.
С какво да помогна?
Току-що си купиха предплатени карти от вас.
Дай ми серийните номера.
Не мога. Законът не го позволява.
- Нищо подобно.
Стига само да се усъмниш, че телефоните ще бъдат използвани
за престъпна дейност,
можеш да подадеш граждански сигнал в полицията.
Разбирам.
И ще купя тези.
Добре.
Здрасти! Искаш ли да удряш?
- Не.
Чака ме натоварена вечер.
Казвай направо.
- Имам нещо за теб.
Благодаря, че се погрижи за хлапето в затвора.
Само една е.
- Искам още една услуга.
Какво става с болните от болестта на занаята?
Ако имат проблеми с черния дроб, умират.
В Япония не присаждат органи.
- И оябун просто умират? Не вярвам.
Някои отиват да се лекуват в Тайланд.
Там има лекар от Германия.
Лекува с преливане на кръв на по-млади хора.
Отвратително е.
- И има ли ефект?
Има за около шест месеца. После умират.
Благодаря.
Готини са, нали?
- Не са зле.
Ще са ми малки. Да ме беше питал за номера ми.
Нали имаш по-малък брат? Дай му ги.
Добре.
Не забравяй, че още си ми длъжник.
Ела, само за няколко удара!
Не, благодаря. Ти се упражнявай.
Акиро!
Мамо?
Какво правиш тук?
Чаках Кайто.
Не ми се е обаждал от дни и не си вдига телефона.
Не се тревожи.
- Какво знаеш ти?
Разговарях и с един от професорите му.
Каза, че постоянно се биел и можело да го изключат.
Кайто ти се възхищава.
Иска да е част от твоя свят.
Акиро, обещай ми, че няма да забъркваш и Кайто.
Добре, обещавам.
Не знам как може да избереш онези хора,
които убиват, без да им мигне окото, пред семейството си.
Избрах ги, защото баща ми се отрече от мен.
Нали не си забравила?
Не искам да изгубя и двама ви!
Ти ще си виновен, ако провали живота си.
Направи нещо!
Нали? Прилича ми на роза.
- Не знам, мисля, че е роза.
Дами, чуйте ме, моля.
Очаква ни значима нощ. Ще имаме важен гост.
Лиъм Галахър ли е?
Не е Лиъм Галахър, но ви искам в перфектен вид.
Винаги сме перфектни.
- Бъдете още по-перфектни.
Отваряме след десет минути.
- Добре.
Саманта?
Какво стана с архитекта?
- Много е сложно.
Но се надявам тази вечер да се приключи с "Чихара кай".
Ще предложа сделка на Ишида
и ако се съгласи, клубът ще е изцяло мой.
Саманта, мисли трезво.
"Якудза" не връщат нищо. Няма да стане!
Трябва да стане.
Добре. Нека тази вечер аз поема организацията.
Ще помогна с каквото мога.
Благодаря ти.
Всичко наред ли е тук? Благодаря.
- Да.
Така ли се грижим един за друг? Като ми забиваш нож в гърба?
Какви ги приказваш?
- Подведе ме, за да се проваля!
Нали ти казах да не казваш името?
Решили са да го обявят заради теб, Тин-Тин.
Не съм Тин-Тин! Казвам се Курихира!
- Защо се държиш така?
Само аз в редакцията ти помагам.
- Не съм ти искал помощта!
Имах по-добър резултат от теб на изпита. Не знам как те взеха.
Така ли било, Курихира? Тогава ще се старая повече.
Независимо какво стане,
искам да излезем на вечеря утре.
Да е истинска среща.
Мама-сан не бива да излиза с клиенти.
Ще е само с един клиент, на когото съм благодарна от сърце
и който ме привлича много.
Нека двамата младоци да изчакат в колата, когато се качим.
Нека не се набиваме на очи.
- Разбрано.
Хаяма ме излъга днес.
Все същият глупак си е.
Какви са онези пистолети? Откраднахте ли ги от Ота?
Не.
Аз ги бях подготвил. Не ви се подчиних,
но исках да сме подсигурени за всеки случай.
Простете, че действах така необмислено.
Вярно е,
че не си зачел нареждането ми.
Но си го направил, за да защитиш братята си.
Преценката ти е ключова за добруването на "Чихара кай".
И ще е много ценна някой ден, когато ти станеш водач на групата.
Какво смятате за Хаяма?
Оябун преди всичко е водач на групата.
Държи на думата си, честен и почтен е в действията си.
Точно като теб.
Ако нещо се случи с мен…
… оставям всичко в твои ръце.
Исках да ти го кажа ясно и открито.
Благодаря ви.
Тодзава се опитва да изнуди министър Шигемацу,
но се проваля и се отказва да се лекува в болница в Америка.
И вместо това заминава за Тайланд.
Там се подлага на временно лечение.
И му остават шест месеца?
Това е добра новина. Ще е добре и за Катагири, и за семейството му.
Защо му е да убива Накахара, ако няма да живее дълго?
Това са само предположения.
Не можем да приемем, че се е върнал само за да убие Накахара.
Трябва да има и друга причина.
Какво ще правим, ако не склонят?
- Човекът е простовато създание.
Какво стана със снимките?
- Подготвил съм ги.
Благодаря на всички и най-вече на дошлите от далечния Кансай братя,
че се събрахме днес тук.
Ние сме братя, които споделяме общ баща.
Тази вечер ще почетем паметта на председателя Накахара.
Нашият баща ни поведе по пътя към една нова епоха.
Наздраве за баща ни!
Само че времето на Накахара отмина.
Не си ти този, който го определя!
Смяната на поколенията не е нещо лесно.
Само че нас ни очаква едно ново бъдеще.
Сам ли се провъзгласяваш за оябун?
Нищо подобно. Нямам намерение да съм оябун.
Оябун е фигура от миналото.
Или трябва да се променим,
или полицията ще ни унищожи.
Отговорът е само един. Ще прегърнем нови методи,
за да увеличим богатствата и властта си.
Не, няма да бъда оябун.
Ще бъда председател.
Всеки в "Тодзава Корпорейшън" получава дивиденти.
Парите ще се стичат надолу от върха.
Няма да има нужда да се събират такси за протекция.
Какво става, ако откажем?
Щом предпочиташ дребните пари от залите за пачинко в Осака,
няма проблем.
Ако искате, отидете в друга организация.
Само че полицията се заела да унищожи всички групи на "Якудза".
Настъпи краят на старото време.
Полицията заплаши да заличи врага един по един.
Нека да наблюдаваме отвисоко.
Не ни трябват пачинко, бордеи или наркомани.
Ще навлезем в борда на директорите
на авиокомпании и дружества, на Олимпиадите.
Всички ще са ни в краката.
Защото, когато наберем сили и контролираме потока на парите,
полицията няма да може да ни докосне и с пръст.
Няма да могат да ни арестуват.
Господа, ние не сме престъпни групировки.
Ние сме бъдещето на тази държава.
Да живее председателят!
- Ура!
Да живее!
- Ура!
Момчето ти е добро дете.
Много се привърза към теб. Наистина те харесва.
Да, да.
Благодаря, че дойдохте.
Чух, че имаш предложение за мен.
Не съзнавах, че информацията, която притежавам, е ценна за вас.
Саманта ми каза за причинената ви загуба.
Не си знаел, така ли?
Нека се реванширам с друго предложение за вас.
Проект със смесено предназначение "Форест Дайканяма".
Очите ли ми замазваш?
Мислиш ли, че ще ти се размине,
след като си подлъгал "Якудза"?
Няма нищо такова.
Проектът ще е благоприятен шанс и за вас.
За глупак ли ме смяташ, момче?
Не бихме и помислили.
Погледнете за какво става дума и ще оцените стойността му.
Гарантирате ли, че няма да има повече извънредни обявления,
преди да сключим сделката?
Обещавам.
Ако отново има проблеми, били те по твоя или нечия друга вина,
ще държа лично теб отговорен.
Разбирам напълно и приемам.
Тогава имаме сделка.
Налей му питие.
- Благодаря ви.
Сато!
Сато, ти няма да умреш сега.
Оябун?
Оябун!
Сериалът е базиран на действителни факти.
Дадени елементи от сюжета са измислени
и не се отнасят до реални лица и събития.
Превод ИВЕЛИНА МИНЧЕВА-БОБАДОВА
Епизодът е обработен в ДОЛИ МЕДИЯ СТУДИО