Hazbin Hotel - Season 1 (2024) (Hazbin Hotel (2024) - S01E03 - Scrambled Eggs (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp).srt) Свали субтитрите
Перфектно е!
Толкова много се вълнувам,
че сър Пенчъс ще остане в хотела.
Преди няколко дни Пенчъс се опита
да превземе града със странния си стиймпънк.
Тук не се е опитвал да направи нещо такова.
Какво, по дяволите, е това?
- Здравей, лилава женска.
Новото ми изобретение. Кожодер 11000.
Нямам търпение да разстрелям останалите гости.
Какво? Защо?
- Всички са прекалено мили.
Ясно е, че е лъжа.
Усещам, че искат да ме убият, но кога?
Как? Трябва да съм подготвен!
Пристигнаха новите части за машината.
Подпишете се тук.
Благодаря. Насладете се на покупката от Кармайн.
Кармайн ли? Като Кармила Кармайн? Купил си части от Повелителката?
Много ясно. Тя е най-добрият трафикант на оръжия.
Добре, свърши се.
Не може да създаваш оръжия в този хотел!
Никой не се опитва да те убие.
Хората са мили, защото искат да се чувстваш удобно.
Съмнявам се.
- Истина е.
Довери ни се.
- Не мога.
Защо днешните занимания да не са свързани с това?
Не и преди да изясним правилата. Никакво създаване на оръжия,
конспирации срещу гостите и се отърви от тези неща!
Каквото казах току-що.
Какво? Не и малките ми яйца! Те изпълняват злите ми заповеди.
Искаш ли да останеш и да се поправиш?
Да.
- Никакви яйца тогава.
Добре, яйчица. Трябва да си ходите.
Аз...
Не мога да ви задържа повече!
- Добре, бос.
Не се съпротивлявайте. Така е трябвало да стане.
Аластор!
Нали не възразяваш? В момента закусвам.
Яйцата на Пенчъс са навсякъде и искам да се отървеш от тях.
Тогава за мен ще е удоволствие!
- Хуманно!
Няма да е чак толкова забавно.
Но ще го направя по време на разходката.
Чудесно! Това изглежда отвратително.
Здравейте! Благодаря, че дойдохте.
Наскоро забелязахме, че в хотела има мъничко...
напрежение.
Напрежение, което пречи на задачата ни тук.
Смятаме, че на групата биха й се отразили добре малко...
Игри за изграждане на доверие!
Мамка му!
Ваги, упражнявахме се.
Ще имаме игри за изграждане на доверие.
За какво е всичко това?
Няма да се правя на шут за тези будали.
Бих го направил. Но предплатено и в брой.
Наясно съм, че този тук не може да си ме позволи.
Отврат! Не бих си го и помислил, паяк.
Хубаво, да започваме. Чарли?
Мислех си, че ти можеш да се заемеш с това.
Аз имам доверие на всички. Ти по-добре знаеш как се прави.
Какво? Не знам дали съм квалифицирана...
Стига де! Лесно е. Със сигурност ще се справиш.
Да, разбира се, ще се справя. Няма проблем.
Така, ще започнем с хващане.
Всеки ще сподели нещо за себе си, след което ще падне назад
и останалите трябва да го хванем! Ясно? Кой иска да е пръв?
Аз!
Добре, качвай се.
Аз... обичам ви.
Наистина много ви обичам.
Хванах те!
Усещането беше страхотно!
Ангелче, защо да не си следващия?
- Хубаво.
Този път всички трябва да го хванете.
Ясно? Освен ако не искате да пострадате.
Нещо за мен, а? Какво ще кажете за това?
Обожавам да смуча...
- Кълна се, ако кажеш пишки...
Ледени близалки, извратеняко! Стига си мислил с оная си работа.
Но знаеш ли, пишки също.
Добре, новаче, твой ред е.
Аз...
Не искам да живея без моите последователи.
Никой да не ме хваща!
Мамка му.
- Чудесно. Леле, слузест си.
Добре, добра работа. Нифти?
Понякога убивам буболечките майки пред децата им
като предупреждение за останалите.
Да! Болка!
Болка!
Не знам дали постигнахме желания ефект.
Може би трябва...
- Мила, довери ми се.
Ще се справя. Все нещо ще ми хрумне.
Ако се нуждаете от идеи,
разполагам с точното нещо за изграждане на доверие.
Какво си намислил?
Какъв е планът, бос? Харесвам костюма ти.
За какво са рогата?
- Може ли да пипна жезъла?
Онова уши ли са или косата ти? Не разбирам.
Привет, Аластор.
Как си днес?
Кой е този, бос? Да го ступам ли вместо теб?
Следвайте ме тихо, ако си държите на черупките.
Привет, Зестиел!
Майко мила!
Времето днес е чудесно.
Така е. Май следобед ще завали киселинен дъжд.
Ако късметът е на наша страна.
Писъците ми доставят удоволствие. Как върви при теб?
От цяла вечност не си ни удостоявал с присъствието си.
До мен достигна безумният слух, че си попаднал...
в свещени ръце.
Само си взех дълго заслужена почивка. Нищо сериозно.
Въпреки че е забавно да държа всички на нокти.
Носят се и слухове за участието ти
в последните прищевки на принцесата.
Кажи ми, как се забърка в това безумие?
Това си е моя работа.
Но моля, опитай се да познаеш. Обичам да слушам теории.
Още по-голямо безумие е
човек да отгатне как работи мозъкът ти, Аластор.
Ти си енигма, още откакто се появи в царството.
Тъй като го казва древен като теб, ще го приема за огромен комплимент.
Не, не. Имам важна задача за вас.
Стойте тук и пазете входа, докато се върна.
Вижте! Франк е там.
Имаме имена?
Добре дошли, Повелители на Ада.
Събрах всички ви тук,
защото представлявате доминиращите сили в града.
Заедно притежавате милиони души.
Души, застрашени от новото изтребление.
Трябва да обсъдим как да минимизираме удара,
върху нашите интереси.
Зестиел, радвам се да те видя.
- Удоволствието е мое, Кармила.
Аластор?
- Да, знам. Малко отсъствах.
Сигурен съм, че всички сте се чудили.
Не точно. Както и да е, добре дошъл.
Тазгодишното изтребление беше по-брутално от предишните.
Изчислихме, че сме загубили 16% от населението.
Ангелският легион се връща по-рано и смятам, че е разумно...
Да, всичко е под контрол, Вокс. Съмняваш ли се в мен?
Сериозно ли? В мен? Така си и мислех.
Да, знам. Всички са смешници.
Мерси, Вий. До скоро. Цунки, мило.
Много мило, че дойде, Велвет.
Твоите колеги ще се присъединят ли?
Не, нямат време да слушат една стара бъбривка,
която се мисли за корава. Тук съм вместо тях.
Очарователно.
Както казвах, трябва да обсъдим...
Да?
- Във връзка с темата на разговор...
Майко мила!
Вкусотия!
- Откъде я взе?
Открихме я в деня на изтреблението.
Играта се променя, ако можем да убием престорените набожници.
Можем да се бием с тях!
С момчетата сме измислили план за нападение.
Ако сте готови да влезете във война с тези оскъдни доказателства,
следователно сте по-глупави отколкото мислех.
Оскъдни? Шибаният екзорсист е мъртъв!
Бих казала, че са солидни.
Ослепял ли си, старче?
- Не знаем как е умрял.
Възможно е да не е дело на демон.
Ако влезем във война, без да сме напълно сигурни,
нима няма да избият всички, заради бунта?
Възможно е.
- Схванах.
Значи дядо е твърде голям страхливец и затова е безсмислено, така ли?
Какво има, изкопаемо?
Твърде си изкуфял за истински преврат ли?
По-добре покажи уважение
и дръж се прилично.
Никой не говори така на Зестиел.
Да не очакваш да стоим и търпим
показната ти наглост?
Не си схванала.
Не аз трябва да си оправя отношението.
Може би си го пропуснала, но аз съм хаштаг кучка
и ще правя каквото искам!
Аз съм основата на Вийс.
Бясна си, защото държа се непочтително?
Е, как да уважаваш това, а?
Събрала се жалка групичка.
Откога Повелителите се страхуват от акция?
Отдавна отмина вашата тенденция.
Съжалявам, скъпа, но няма да го приема.
Отдавна не сте от значение.
Не действаме без сведение.
Логично е да съм дръзка,
мога да те схрускам за закуска.
Ти и Вийс сте глупави и неосведомени.
Надути новаци, глухи дори след като сте предупредени.
Опа, по мазола ли те настъпих?
Защото когато извадих ангелската глава,
не пропуснах да забележа
как сбръчканото ти лице почервеня.
Защо избягваш война?
Нали затова продаваш оръжия?
Благодарение на моето неуважение
за мен ти си под съмнение
за ангелското разчленение.
Имаш ли изложение?
- Събранието свърши!
Какво продуктивно събрание!
- Хубаво.
Лек ви път към старческия дом, шибаняци.
Целунете ме отзад.
Какво, по дяволите? Сега дойдохме!
Майко?
Интересно.
Ти, малкото яйчно създание. Имам задача за теб.
Да, бос!
- Следвай ги!
Ангелче! Какво, по дяволите?
Никоя дейност не изисква повече доверие от БДСМ, скъпа.
Най-силната връзка е създадената с връзване.
Това е мотото им.
Ангелче, харесвам ентусиазма ти, но...
Какво те накара да мислиш, че някой ще е заинтересован?
Знаеш ли, не го ненавиждам.
Готова съм да накажа лошите момчета!
Няма значение. Изчезвам.
Здравей.
Не мога да повярвам, че ни довлече тук, Ангелче.
Това е отвратително!
- Нищо не е станало, Ваги.
Знаеш ли, мога да помогна...
Не. Казах да ми се довериш. Няма да те разочаровам.
Просто трябва да ги науча, както някога научиха мен.
Така ли си се научила да се доверяваш?
- Давай, кучко!
Няма нищо по-силно от доверието между другари по оръжие!
Стягайте се, защото днес ще ви превърна в мъже!
Ти...
- Чакай! Не мога да се бия без яйца!
Ще оцелеем заедно.
А ти...
Не си го и помисляй!
- Ще помогнеш да ни се получи.
Мой ред!
Не, Ваги!
Така ще се научат, Чарли.
- Не, има и други начини.
Нужно им е време.
- Нямаме време!
Колко прочиствания ще минат,
докато тези идиоти се стегнат?
Колко пъти ще гледаш как хората ти умират, докато има напредък?
Ваги...
Днес бях начело и всичко се обърка. Трябва да осъществя мечтите ти.
Трябва да те защитя. Никога да не те провалям.
Ти си виновна, смахната кучко!
Не ме провали. Ваги, ти не си...
Каква полза от мен, ако не мога да ти помогна?
Ваги, не говори така! Правиш толкова много за мен.
Съжалявам. Бих искала да остана за малко сама.
Успяхме!
Да се прибираме, момчета.
- Току-що изкачих тези стълби!
Кармила, от какво се безпокоиш?
Не е типично за теб да загубиш самообладание.
Нищо, Зестиел. Наистина.
Падналият ангел е твое дело, нали?
Нека не говорим за това.
- Мамо, може би трябва да му кажеш.
Никой не трябва да научава!
Сторих каквото беше нужно. Няма да го обсъждам.
Какво тежи на душата ти, стара приятелко?
Умолявам те да споделиш бремето.
Ако наистина ти си убила ангела,
защо пазиш в тайна своята сила?
Винаги съм вярвала,
че не ще изцапам ръцете си с кръв.
Но когато онова нещо атакува,
трябваше да отвърна.
Прекрачих границата, за да ги защитя.
Но ако някой научи,
целият Ад ще се вдигне на оръжие.
И знаем ли кой ще оцелее?
Може да загубя онези, за които убивах.
Така че аз...
ще бъда ваша закрилница.
Ще сторя каквото е нужно. Ще допускам грешки.
Невредими ще ви опазя и тази тайна ще запазя.
Когато видях лицето ти,
почувствах се като непозната на ново място.
Чувството да те разбират бе чудесно.
Но има толкова много неща, които искам да мога да споделя.
Така че аз...
ще бъда твоята броня.
Ще сторя каквото е нужно. Ще допускам грешки.
Ще прекарам остатъка от живота си като твой партньор.
Не знам с какво може да се сблъскаме,
но знам, че сте незаменими, така че
ще сторя всичко, за да ви защитя.
Ще се опитам да осъществя мечтите ти.
Каквото и да се случи,
знам, че аз...
Ще бъда ваша закрилница.
- Ще бъда твоята броня.
Ще сторя каквото е нужно.
Ще допускам грешки.
Ще сторя каквото е нужно.
Намирисва на забавление.
Обичам боклука!
Е, какво дочу?
Старецът каза:
"Не си на себе си, ти си убила ангела."
А тя после започна да пее "Ще сторя каквото е нужно".
Какво каза преди това?
- Че е убила ангела?
Интересно.
Нека си остане само между нас, ясно?
Ясно, бос!
Здрасти.
- Здравей.
Съжалявам, че откачих днес.
- Не, аз съжалявам.
Прости ми, че те притиснах. Ние сме екип.
Очаквах да е по-лесно,
но заедно ще намерим решение.
Виж какво постигна днес.
И как онзи мускулестият те ступа яко.
Да, с отрязаната ръка.
Това беше особено неприятно.
Тази част ми допадна.
Е, поне държиш на бой, шампионе.
Добре се справи, хлапе.
- Наистина ли?
Май станах малко корав днес.
Също така... Благодаря ти, че ме измъкна.
Какво ще кажеш за това, а?
Аластор! Виждам, че не си се отървал от яйцата.
Ами, малките чудовища доказаха, че са доста полезни.
Защо не ги върнеш на Пенчъс?
Наистина?
- Да.
След днешния ден мога да ти ги поверя.
Но никакви оръжия. Сериозно.
Яйцата ми! Радвам се, че се върнахте!
Веднага отивайте да почистите стаята ми!
Може би нещата ще се развият по-бързо.
Как беше денят ви с Аластор, мои последователи?
Беше страхотно, бос!
Отидох на събрание, където имаше жена с ножове,
един старец и динозавър.
Чудесно.
- А жената с ножовете е убила ангел.
А аз не трябва да разказвам за това.
Сигурен съм. А утре може да видиш марсианци.
Но сега е време да спим. Лека нощ яйчица.
Превод от испански: Miss Interpol Редакция: SomeBodY