Percy Jackson and the Olympians - Season 1 (2023) (Percy.Jackson.and.the.Olympians.S01E08.The.Prophecy.Comes.True.WEB/percy.jackson.and.the.olympians.s01e08.1080p.web.h264-lurkinggroovyfulmarofpromotion[EZTVx.to].srt) Свали субтитрите

Percy Jackson and the Olympians - Season 1 (2023) (Percy.Jackson.and.the.Olympians.S01E08.The.Prophecy.Comes.True.WEB/percy.jackson.and.the.olympians.s01e08.1080p.web.h264-lurkinggroovyfulmarofpromotion[EZTVx.to].srt)
Някой ден.
Някой ден, когато е готов.
Мислиш, че знаеш кой съм, но не знаеш.
И ако не внимаваш, ще разбереш.
Когато знае кой е...
- Знаем кой открадна мълнията.
Любимата му дъщеря.
- Клариса е Похитителят на мълнии.
Има нещо повече зад това, нещо по-голямо.
Да, това е мълнията. Как се е озовала в раницата ти?
...и където му е мястото.
- Дворецът на Хадес.
Мълнията е драма на братята ми, не участвам в нея.
Тогава какво искаш?
- Шлема си.
Отиваме да го вземем и когато се върна, ще пуснеш майка ми.
Дръж се здраво, мамо.
И когато съдбата разкрие истинския му път...
Бягай, геройче, преди да пострадаш.
Кронос.
На този ден...
...ще бъда до него.
ПЪРСИ ДЖАКСЪН и боговете на Олимп
01х08: "Пророчеството се сбъдва."
Не си искал да бъдеш нечистокръвен.
Но си такъв.
Това те прави част от нещо по-голямо от теб.
Което е добре, защото…
… явно не можеш да се справиш сам.
Благодаря, че ми го демонстрира.
- Да работим върху разоръжаването.
Люк, оценявам, че отдели време...
- Но ти си слаб и искаш да се откажеш?
Просто…
Кога ще използвам тези неща?
Казах ти.
- Те ще дойдат за мен, знам.
Една фурия се опита да ме съдере, Минотавърът се опита да ме прободе.
И не мисля, че обезоръжаването или вдигнатият гард...
или ответните удари ще ми помогнат.
Ответен удар.
Проблемът е, че те не се бият честно. Не е по правила.
Разбира се, има правила. Това е войната.
Като знаеш правилата,
можеш да ги използваш срещу противника си.
Дай пример.
Има всякакви примери.
Като…
Единоборство!
Какво?
- Какво?
Един срещу един, но аз определям условията.
Ако пролея първи твоята кръв,
ще задържа мълнията, а ти ще ми дадеш шлема.
Приемаш ли?
- Това ще е погребението ти, хлапе.
Но да ти е ясно, няма да има погребение.
Ако оставя следа от теб, ще компрометирам моя план.
Планът не беше твой, нали?
Беше на Кронос. Негова беше идеята да натопи детето на Посейдон,
да открадне шлема на Хадес и мълнията на Зевс, за да започне война.
Какво?
- Как се свърза с теб?
Чрез сънищата ти ли?
Боговете не сънуват, дребосъко...
И никой не казва на бога на войната как да започне битка.
След като умреш,
поздрави майка си от мен.
Чакай.
Предупредих те...
Ако не внимаваш,
ще разбереш...
…кой съм.
Добре ли си? Ранен ли си?
А си мислеше, че си просто едно хлапе.
Браво!
Това беше много готино.
Искаш ли да знаеш какво си спечели днес?
Враг за цял живот.
Поздравления.
Не гледайте истинската му форма!
Това е шлемът на Хадес.
Пърси.
Пърси.
Властите предупреждават за сериозни закъснения и отменени полети.
Федералното авиационно управление затвори част от въздушното пространство
заради сеизмична активност...
Мамо?
...явление, известно като "йоносферно смущение".
Внезапните йоносферни смущения или SID
обикновено са причинени от слънчеви изригвания,
излъчващи се от слънчевата повърхност.
Впечатляващо, нали?
Използва земетресения за прочистване на небето.
Владетелят Посейдон набира смелост във войната срещу своя цар.
Хадес те е изпратил да го вземеш.
Това си търсила през цялото време.
Какво правиш?
- Изпълнявам моята част от сделката.
Кажи на Хадес, че очаквам и той да направи същото.
Моля те.
Успех на Олимп!
Може би все още ще има свят, в който майка ти да може да се върне.
Какво имаше предвид с "Успех на..."?
Приятел...
- Не.
Налага се.
- Защо?
Мисията се провали. Изпуснахме срока.
- Това е нещо повече от подвиг.
В Лагера Хирон ми каза, че последната война на Олимп е дала началото
на Втората световна война. Трябва да накараме Зевс да я отмени.
С връщането на мълнията ще привлека вниманието му.
Пърси, ти не искаш вниманието му.
- Трябва да му кажа за Кронос.
Видяхте ли колко уплашен беше Хадес при мисълта за завръщането на Кронос?
Зевс трябва да знае.
Като му върна мълнията, може да го накарам да ме изслуша.
Вие двамата се върнете в Лагера. Сега знаем за кого са работили Арес и
Клариса и трябва да предупредим Хирон.
- Той ще те убие.
Разбираш го, нали?
Или защото мисли, че си крадец на мълнията, или защото си забранено дете.
Зевс никога няма да ти позволи да напуснеш Олимп жив.
Приключих с бягането от чудовища.
Това е твърде важно.
Трябва да опитам.
Вземи това за късмет.
Само да попитам...
Дали не може просто да обясниш всичко това в имейл?
И къде е славата в това?
Туристическата обиколка започва от табелата.
Не съм тук за това. Идвам при Зевс.
Нямам уговорка.
Боговете са всемогъщи,
но трябва да играят по правилата.
- Да.
И ни създават, за да ги нарушаваме вместо тях.
Да.
Но ако можем да нарушаваме правилата, а те - не, не се ли страхуват от нас
толкова, колкото и ние от тях?
Какво?
Нищо. Бързо се учиш.
Но трябва да си много внимателен.
Какво имаш предвид?
Анабет се ужасява от паяци.
- Добре.
Но тя е много по-голяма от тях.
И какво мислиш, че става, щом попадне на паяк?
Никога не би искал да си две неща едновременно - малък и страшен.
Нещата, които са малки и страшни...
...ги смачкват.
Не съм я откраднал аз.
Нито някой от моите приятели.
Намерихме я.
Върнахме я.
Опитах да ви я донеса навреме, но...
- Не успя.
Да.
Така беше, но все пак трябваше да дойда.
Трябваше да ви кажа кой я е откраднал.
Бил е Кронос.
Той стои зад всичко това.
Излиза от Тартар или се опитва да го направи.
Събира сили и идва за всички вас.
- Можеш да си вървиш. - Но...
Знам къде е Кронос. Аз го сложих там.
Знам кой е Кронос. Аз съм негов син.
Разбира се, че събира сили, за да дойде. Ние така правим.
Ние решаваме, заговорничим и се борим. Беше въпрос на време да опита пак.
Благодаря ти за новината.
Това е единствената причина да те оставя да си тръгнеш жив.
Сега имам да водя война, така че, когато кажа: "Може да тръгваш.",
означава да си благодарен и да се омиташ оттук.
Но войната не може да продължава.
- Момче!
Войната продължава и ще завърши с победа.
А ти ще си тръгнеш жив. Това е твоята награда.
Да не си мислеше, че ще преговаряме?
- Мислех, че може да ме изслушате.
Кронос иска да се биете с баща ми. Иска да отслаби силите на двама ви.
Не могат да отслабят силите ми.
- Вече го направиха.
Семейството ви е сбъркано.
Не ви подкрепят, защото ви обичат. Подчиняват се, защото ги е страх.
Арес, вашият син,
той се обърна срещу вас в момента, в който се появи някой по-силен.
Едва ли ще е последният. Колко ще се страхуват от вас,
когато баща ви се появи и поиска да ви постави на мястото ви?
Чакай!
Предавам се.
Какво?
Предавам се.
Победата е твоя.
Само пощади сина ми.
Твоят забранен син,
който никога не биваше да се ражда.
Също като твоята Талия,
чиято смелост все още вдъхновява всички полубогове.
Персей е един от тези герои и днес доказа храбростта си.
Кой друг знае за татко?
Арес, Хадес, Хермес...
Значи...
Всички.
Ще накарам Атина да свика среща. На целия съвет.
Ще обявим моята бърза и съкрушителна победа...
А после ще обсъдим...
...семейните въпроси.
Погрижи се никога повече да не виждам оня там.
Подчинението не ти идва отвътре, нали?
Не…
Сър.
Трябва да поема част от вината, предполагам.
Морето не обича да бъде ограничавано.
Патрос.
Това е единствената дума, която наистина схванах.
Означава "баща".
Нали?
Хирон те е обучил добре.
Не съм го научил от Хирон.
Майка ти те е учила на старогръцки?
Тя ме научи на много неща.
Може ли да ви задам един въпрос?
Не знам кога Хадес ще я върне.
Заядлив е, като реши да изтъкне нещо.
- Сънувате ли?
Арес каза, че боговете не сънуват.
Арес е идиот.
Може би си забелязал?
Разбира се, че сънуваме. Защо питаш?
Сънувате ли понякога мама?
Трябва да тръгваш.
Виждаш ли я вече?
Тя защо...
- Не казвай нищо.
Ще ти обясня.
Клариса е откраднала мълнията.
- Сложно е.
Как така?
- Всички тук бяха готови да се бият.
Да започнат войната помежду си. Обвинение срещу Клариса...
Без доказателства.
- Именно.
Без доказателства ще подпали целия Лагер.
Вече се върнахте.
Спря войната. Спаси света.
Сега е безопасно да кажеш на Хирон и да разрешиш проблема до край.
Казах му, че трябва да се срещнем далеч от празненството,
за да поговорим, без да ни забележат.
- Ще наглеждам Клариса.
Ще се погрижа да не ходи никъде.
- Страхотно. Ще се срещнем пак тук.
Готов ли си?
Като стана дума за празненството,
те наистина направиха всичко по силите си за теб.
Хайде! Почти не си проговорил, откакто напуснахме хижите.
Просто...
Мисля за казаното от Оракула.
Че накрая няма да успея да спася най-важното.
Мислиш за майка си.
Разбирам те.
Повярвай ми, наистина.
Но пророчествата...
...са толкова неясни.
- Мисията приключи.
Всичко, казано от Оракула, или се сбъдна, или придоби смисъл.
Дали?
"На Запад ще тръгнеш, с бога-изменник ще се срещнеш."
Арес. Добре.
"Откраднатото ще намериш, със сигурност ще го върнеш."
Ясно, това е мълнията.
"Тоз, който смяташ за приятел..."
"...ще стане предател."
Причината Клариса все още да е тук е, защото...
Така и не каза на Хирон за нея.
Нали?
Не можа…
Защото знаеше, че Клариса не е откраднала мълнията.
Ти си бил Похитителят.
Заедно с Арес сте ме натопили.
Обувките, които ми даде, ме дърпаха надолу към Тартар,
а мълнията щеше да бъде доставена право на Кронос.
Не мислех, че ще ги дадеш на Гроувър да ги носи.
Аз съм ти приятел.
Пърси, нямах намерение да те предам.
Боговете са моите врагове.
Ти…
Тук съм, за да вербувам съмишленици.
Да вербуваш?
Спокойно.
Не искам да се бием.
Исках да ти покажа нещо.
Това…
...е нашият изход.
Изход от какво?
От Лагера.
И от техния контрол.
Мечът ми Клеветник отваря тайни врати, чрез които да бягаме.
Спри да казваш "ние".
Това е думата, от която Зевс се страхува най-много.
Боговете искат да им се кланяме да се бием и да се страхуваме от тях.
И не им пука ни най-малко какво искаме ние.
Те са лоши родители, Пърси.
И твърде дълго им се разминаваше.
- Не.
Това не си ти. Това е Кронос. Той е стигнал до теб.
Не, той ми отвори очите за истината.
Златната епоха.
Така я наричаха, когато той управляваше.
Ще помогнем на Кронос да върне Златната епоха.
Кражбата на мълнията и на шлема беше лесна.
За това, което следва,
имаме нужда от цялата помощ, която можем да получим.
Родителите ни не са перфектни, но дават всичко от себе си.
Срещнах баща ти, но той...
Станал си по-добър.
Последен шанс.
Съжалявам.
Не исках...
Анабет?
Чух всичко.
Не е лесно.
Сбогуването.
Може да отсъствам дълго.
Трябва да видя дали Хадес вече я е върнал.
И си сигурен, че няма да приемеш...
...въоръжен ескорт?
Казах ти, не мисля, че Люк иска да ме убие.
И аз така мисля.
Това ме плаши.
Когато Люк ти обясни защо планира да свали Олимп,
част от това ти прозвуча смислено, нали?
Люк знае, че ще бъдеш могъщ съюзник за неговата кауза.
А неговият господар, Кронос,
той може да бъде много, много убедителен.
Да.
Но аз съм много, много упорит.
Трябва да си много внимателен.
Вече си повече от герой.
Ти си лидер в очите на нечистокръвните ти събратя.
Много се гордея с теб.
Страхотно.
Все още си тук.
Тъкмо си тръгвах.
Благодаря.
- Не, аз ти благодаря, Пърси.
Чакай! Пърси?
Да?
- Ама... Така ли се казваш?
Да.
- Сигурен ли си?
Защото съм 90% сигурен, че си Питър...
- Пърси.
Пърси Джаксън.
Не съм съгласен.
- Определено знам собственото си име.
Знаеш ли какво? Всъщност не ме интересува.
Добре!
Тези от вас, които не остават за цяла година...
Махайте се!
Тръгвайте! Пригответе си багажа. Прибирате се у дома.
Как се чувства тя?
Задето се прибираш у дома да видиш баща си?
Това е дърво, водорасляко. Не изразява мнения.
Но си представям, че е развълнувана.
А ти как се чувстваш?
Е...
Той иска първо да ми покаже Ню Йорк, а аз ще се правя, че не съм била там.
После ще ходим в "Дисниленд".
Май е нещо като "Воден свят", но не толкова смъртоносно.
Чакай, греша ли? В какво ще вляза?
Има ли нещо, което трябва да правя там?
- Просто…
Бъди дете.
Ей, хора!
- Взе ли го?
Къде е?
Това твоят лиценз за Търсач ли е?
- Да.
Официално съм упълномощен да започна мисията за Пан!
Откъде ще започнеш?
Всеки сантиметър от Естествения свят е проверен, описан и отметнат.
След това е проверен отново. Според Съвета Пан винаги е в движение
и всичко опира до това къде е в момента.
Никой никога не си е правил труда да проверява моретата.
Имам връзки в Ръководството там, ако някога ти потрябва помощ.
Ще те намеря.
Слушай…
Нека сключим пакт.
Сега.
Независимо какво ще се случи, да се срещнем отново тук догодина.
Всички.
На това място.
Съгласни ли сте?
Пърси?
Какво стана?
Дълга история.
Но хубава.
Време е да се събудим.
Не е истина! Още ли ще го правим?
Аз спечелих. Ти загуби.
Махай се вече от сънищата ми.
- Съвсем скоро...
...ще се срещнем в твоя свят.
Ако можеш да оцелееш в това, което предстои.
Оказа се, че съм доста добър в оцеляването.
Така че, ако си сериозен...
Ела и ме намери.
- На това се и надявам.
Твоето оцеляване е ключът към моето завръщане.
Не се шегувам, хлапе! Време е за ставане.
Не... Хайде!
Закуската те чака. Седми клас също. Нека купонът да започне.
Вероятно щеше да е добре, ако бях поспал още малко.
Да нямаше нов кошмар?
Дядо.
Не го наричай така!
Добре.
- Какво ти каза този път?
Каза…
"Не забравяй да кажеш на майка си днес колко я обичаш."
Кронос,
Царят на титаните, ти каза това?
Можеше да го каже.
Историите, които си чувал за гръцки богове, герои и чудовища...
Тук съм, за да ти кажа, че са истински.
Ако някога почувстваш, че не пасваш,
сякаш светът няма смисъл...
тогава може да си част от нашия свят.
Така че, не се отказвай.
Защото може да се нуждаем от теб за предстоящата битка.
В памет на ЛАНС РЕДИК
Режисьор ДЖЕТ УИЛКИНСЪН
Сценарист КРЕЙГ СИЛВЪРЩАЙН
По книгите на Рик Риърдън
И ти се наричаш адвокат? Това е скандално!
Жена ми иска развод и на всичкото отгоре и аз трябва да ти платя?
Не е честно!
Кой ти е казал да теглиш заеми за юридическо училище?
Не съм бил аз! Идеята си е твоя, приятелю!
По дяволите! Сигурно е майтап!
Тя е сменила ключалките! Сега какво да правя?
Не, не, имам предвид...
Знаеш ли как се разбива ключалка?
Ало?
Ало?
Я да видим…
„Върната пратка."
"До Пърси Джаксън." "От боговете."?
Много мило.
Това е гнусно!
Превод: gpym4e @2024