Beyond - Season 1 (2017) (Beyond.S01.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.H264-Mooi1990/Beyond.S01E02.Tempus.Fugit.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.H264-Mooi1990.srt) Свали субтитрите
Не си ли имал чувството, че сме част от нещо голямо?
Не.
- Ченгетата?
По-лошо. Брат ми Джеф.
- Грозник!
Мъртъв си.
Синът ви беше в безсъзнание 12 г.
В болницата си, синко, но си в безопасност.
Загазил си.
- Какво искаш да кажеш?
Търсят те.
- Знам кой си.
Знам какво можеш да правиш.
Холдън, качвай се!
Коя си ти?
- Аз съм - Уила.
Първо ще те потърсят в дома ти.
- Не искам да се замесвам!
12 години гледах как се учиш да правиш това, което можеш.
Без въздържание.
- Това е само върхът на айсберга.
Под повърхността се крие нещо опасно.
Времето ти изтече.
Трябва да тръгваш.
Сякаш дойдох преди малко.
Знаят кой си.
Знаят какво ще направиш.
Вземи.
За късмет.
Ще се видим там, където светлината е най-ярка.
Бягай!
Сигурно е той. Холдън? Скъпи?
Холдън! Аз съм шериф Дейтън. Това е зам.-шериф Лий.
Може ли да ти зададем няколко въпроси?
От полицията ли сте?
- Облечи се и…
Ела да поговорим.
ОТВЪД Времето лети
Нужно ли е да има диктофон?
Ако видите почерка ми, няма да питате.
Загазил ли съм?
- Разбира се, че не.
Петата поправка, пич. Не си длъжен да отговаряш.
Няма да се обаждам.
- Не си длъжен да отговаряш.
Надяваме се да ни помогнеш да си изясним някои неща.
Добре.
- Чудесно.
Ще ни кажеш ли къде беше снощи?
Отидохме в един бар. Не помня как се нарича.
В бар ли си бил?
- Каза "отидохме".
С кого беше?
- С Кевин.
Не знам колко време имаме и какво смятат да правят.
Кевин добре ли е?
Не успяхме да го намерим, за да го разпитаме.
Какво означава това? Къде е той?
- Какво става?
Холдън, какво се случи пред бара?
На паркинга?
Барманът…
Видял те е да излизаш от бара. Кевин те е последвал.
Кев…
Чул е няколко изстрела. Намерихме гилзи на паркинга.
Спрете диктофона.
- Том, хората си вършат работата.
Работата им е да пазят Холдън, а не да го обвиняват, Даян.
Имало е изстрели. Не обвиняваме сина ви в нищо.
Бъркате ме с някого!
Сграбчиха го.
Кой?
- Удряха го.
Защо не ни каза?
- Видя ли лицата им?
Знам кой си.
Не, беше тъмно.
- Помниш ли нещо конкретно?
Височина, цвят на косата, дреха?
- И знам какво можеш да правиш.
Не, беше много тъмно.
- Какво стана след това?
Как се измъкна?
Холдън, как се измъкна?
Холдън, качвай се!
Приключихме. Достатъчно. Без повече въпроси.
Благодаря за отделеното време.
Ако имаме още въпроси…
- Обадете се по телефона.
Добре.
Благодаря. Приятен ден.
Не се тревожи.
Как да не се тревожа? Не чу ли какво казаха?
Той е невредим.
- Но не се чувства в безопасност.
Даян, да не говорим повече.
Истина ли е това, което казват за бара?
Нима допускаш, че си измислям?
- Възможно е.
Не те познавам достатъчно добре, за да преценя.
Но те съветвам да избягваш всякакви лъжи,
които могат да доведат татко до инфаркт.
Знам, че съм по-малък от теб,
но на практика имам по-голям опит от теб.
Какъв опит?
- Житейски.
Познавам света по-добре от теб.
Ако се нуждаеш от нещо…
- Да, да ме закараш до едно място.
Минималният срок на договора за наем е една година.
Ще платя в брой.
- Не си оттук.
Не.
- Какво те води по тези места?
Едно момче.
Защо пожела да дойдем тук?
Ако ми кажеш какво точно търсим,
ще ти помогна да ускориш процеса.
Пропуснах 12 години, а ти не можеш да чакаш 10 минути?
Не ме разбирай погрешно,
но паркингите по обяд в неделя не са забавни места.
Как е възможно? Кофата за боклук е на два метра.
Опазил ни Бог да се държите като отговорни граждани.
Слез от пикапа ми, човече!
Холдън? Виждаш ли нещо?
Нищо. Да си вървим.
Добре ли си?
- Да.
Тежка вечер.
Истински ли е?
И още как.
- Полицай ли си?
Разбира се.
- Къде ти е значката?
Работя под прикритие.
Искаш ли да го подържиш?
Вземи.
Всяка неделя ли ходите?
През последните няколко години, да.
Мама се гмурна в църквата като патица в светена вода.
А татко?
- Той вярва в две неща -
в климатиците и в спането до късно през уикенда.
Църквата е против основните му принципи в живота.
Значи няма да дойде?
Ако го помолиш ти…
Не знам как се прави възел.
Не мога…
- Ела.
Остави на мен. Сядай.
Благодаря.
- Хайде.
Църквата не е чак толкова ужасна.
Прави мама щастлива.
Мисля, че й харесва да е сред други хора,
които нямат представа от религията,
но не се страхуват да задават въпроси.
Готово.
Чудесен възел.
- Да.
Ти защо ходиш на църква?
Заради гледката.
Гледката наистина е чудесна.
Кой е този? Струва ми се познат.
Да, познаваш го.
Това е братът на Кевин.
Психопатът, заради когото беше в кома.
Джеф.
Прераждането и възкресението са теми,
на които често се натъкваме в Библията.
Но защо връщането към живота
е толкова важна и трогателна тема?
С изключително вълнение и благодарност
днес приемаме сред нас човек, който преживя нещо като прераждане.
Случи му се чудо. Това е Холдън Матюс.
Холдън получи втори шанс.
Това важи и за майка му Даян и брат му Люк.
Тяхното търпение и безгранична вяра в Бог
не останаха невъзнаградени.
Но остава въпросът…
Остава въпросът дали въпреки втория шанс…
Кога си си купил телефон? Изключи го.
… ще Го намерим в сърцата си.
Независимо откъде сме, къде се намираме и къде отиваме,
ако Бог живее в сърцата ни…
Спомни си, Холдън.
Трябва да си спомниш.
Остави ме на мира!
Спокойно, Холдън. Седни си на мястото.
Добре ли си? Всичко е наред.
Здравей. Върнал си се рано.
- Да.
Не съм сигурен дали църквата е за мен.
Всеки би те разбрал. С изключение на…
Да.
Искам да ти покажа нещо.
Какво? Не!
Работи ли?
- Засега - не.
Нужни са резервни части и работа.
Ако някой може да го поправи, това си ти, Холдън.
Запазил си го.
Разбира се. Не помня колко пъти се налагаше
да те свалям от мотора, за да дойдеш да ядеш.
Този мотор, този гараж… Това беше твоята църква.
С теб си приличаме, синко. Сръчни сме.
Ако видим нещо повредено, веднага го поправяме.
Не се молим и не чакаме да се поправи само.
Това е лудост.
Татко? Вие с мама…
Добре сте, нали?
Най-лошото мина. Това е важното, нали?
Да.
Хайде, помогни ми.
Хайде де.
Имате ли лична карта?
Къде е колата ви?
- Жена ми не смени маслото.
Не й е за пръв път.
Може ли да побързате? Имам среща.
С Фрост.
- Разбира се.
Ще ви закараме до голямата къща.
През арката към светлината.
Отречи тъмнината и я превърни в светлина.
Мисля, че сме готови.
- Добре.
Запали го. Да видим какво сме направили.
Майка ти ще ме убие, ако не ти кажа да внимаваш,
затова внимавай.
Да не си полудял?
Хей!
Остави ме на мира!
Какво те прихваща?
Качвай се!
- Кевин?
Защо не говорим в пикапа?
Може да ни подслушват!
- Кой? Кой ще ни чуе?
Насред нищото сме!
- Не викай.
Кажи ми какво става.
- По дяволите, Холдън, млъкни!
Не! Кажи ми какво става!
Какво си ти?
- Какво?
Кевин, аз съм твоят приятел.
- Не.
12 години беше зеленчук. Виж се сега.
Хората не се събуждат от кома и не си тръгват от болницата.
Кевин, успокой се.
- Не, знам какво видях!
Бяха прави за теб и това, което можеш.
Няма да ме оставят на мира, докато не те пипнат.
Не исках да се забърквам в това.
- Аз също!
Не съм си пожелавал
да прекарам половината си живот в кома в болницата.
Не съм искал да правя каквото и да си видял онази вечер.
И не беше мое желание някакво момиче нинджа
от "Матрицата" да ме откара извън града
и да ми каже, че сме живели заедно, докато съм бил в кома.
Помолих единствено за помощ.
Поисках помощ от приятеля си,
с когото пихме бира на тази кула.
Искам всичко да бъде както преди.
Късно е за това.
Тогава съжалявам.
Съжалявам, че се събудих и съсипах живота ти.
Няма и седмица, откакто се събуди, а мама ти е възложила боклука?
Сега разбирам защо си и любимец.
Може би е защото се измъкваш, когато заспят.
Уча в колеж. Ти се измъкваш.
Не се измъквам…
- Разбирам.
Мама превърна къщата в "Гуантанамо".
Непокорството е полезно.
Ти сигурно си в отлично здраве.
Да. Ела с мен.
Джулия покани приятели вкъщи. Малка компания.
Не ми се идва.
- Сигурен ли си?
Общуването с хора няма да ти навреди.
Хайде, пич.
Ще ми дадеш ли риза назаем?
Малка компания, а?
- Подценил съм я.
Добре дошъл в Заешката дупка. Дръж се естествено.
Започни с това.
Не пий нищо червено, синьо или прозрачно.
Пуншът е в големи количества.
Направен е от "Кул-Ейд" и терпентин.
Познай кой е!
Извинявай. Холдън…
Това е моята… Райли. Добре де - приятелка.
Райли, това е брат ми.
- Брат ти ли? Знам кой си.
Целият град говори за теб. Помниш ли нещо от комата?
Чуваше ли гласовете на хората, докато беше заспал?
Гледах момче в ютуб, което е чувало всичко наоколо.
Да не говорим за кома на купон.
Защо пиеш бира?
Защото е с естествен цвят.
Ела, ще те заведа при хубавите напитки.
Върви. Ще ви намеря.
Обещавам.
- Да вървим, суперзвезда.
Имам среща с Фрост.
- Нямаш.
Станала е грешка.
- Не, няма грешка.
Имаше уговорена среща с Фрост. Но ще говориш с мен.
Съжалявам, че ви загубих времето.
- Моля, седни.
Фрост знае номерът ми.
Седни!
Как можа, по дяволите?
Получи заповед да бъдеш дискретен.
Организацията ни функционира с минимална външна намеса
благодарение на дискретността.
Това, което направи ти, беше обратното на дискретно.
Фрост ми нареди да разбера нещо…
И глупавото разобличаване не беше най-лошото.
Вероятно си подплашил Холдън с грубата си тактика.
Ще се обади в полицията, ако още не го е направил,
и твои снимки с това ужасно яке с цвят на горчица
ще бъдат разлепени на всяка автогара от Форт Рийд до Форт Уърт.
Поемаш нова задача.
- Нямате властта да го правите.
Каузата и Холдън са важни. Държим той да ни сътрудничи.
Като го уплаши, ти изложи на риск
дългогодишния труд на един велик човек.
Дадох му доказателство!
Фрост искаше да види какво може момчето и вече е наясно.
Няма да получиш награда за половинчато свършена работа.
Свободен си.
Холдън!
Ако ти е силно, ще долея лимонада.
Здравей, аз съм Джейми.
- Холдън.
Да, знам.
- Виждаш ли? Всички те знаят.
Люк ни каза да си мълчим,
но според мен е грешка да си замълчиш, нали?
Когато някой умре, не може да премълчиш смъртта му.
Важно е да го помним като жив.
Не съм умрял, още съм…
- Ясно е, че не си умрял.
Но това, че не си мъртъв, не значи, че си бил жив.
Не й обръщай внимание. Алкохолът я превръща в Аристотел.
Философа.
- Да, не забравяй, че е бил и учен.
Много хора не знаят, че неговият модел на Вселената
е послужил за основа на Коперник,
който е казал, че Земята се движи около Слънцето, а не обратното.
Бях много добър по астрономия.
- Не се съмнявам.
А аз искам купонът да си остане купон.
Да излезем от класната стая и да се позабавляваме.
Добре, кучки. "Около света". Започваме.
Да!
Не изглеждаш като човек, който е бил в кома 12 г.
Приличаш на куотърбек.
Чудесата на модерната медицина.
Наистина си чудо.
Не се натискам с момчета, които не познавам.
Мислех, че всички ме познават.
Имаш право.
Отдавна чакам този момент.
Какво? Какво има?
- Аз… Нищо.
Не си длъжен…
- Не, искам го.
Трябва да… Къде е тоалетната?
Аз… Извинявай, няма да се бавя.
Холдън?
Не се съпротивлявай.
Търсят те, Холдън.
Ехо!
Побързай! Ще се напикая!
- Припадна ли вътре?
Здравей.
- Здравей.
Къде е Холдън?
- Какво?
Къде е брат ми? Нали ти казах да го наглеждаш.
Какво става?!
Холдън!
Холдън, хайде! Събуди се!
Събуди се!
Спокойно.
- Люк.
Трябва да се махнем оттук. Стани. Ще ти помогна.
Съжалявам, не исках.
- Какво?
Да се махаме оттук. Хайде.
Татко!
По-кротко, пеперудке. Станала си прекалено силна.
Знаеш ли какво е станало? Ухапали са те радиоактивни паяци.
Не.
- Да, това е ухапване от паяк.
Още едно! Много са!
Не чух да влизаш.
- Здравей.
Палачинките са почти готови.
- Умирам от глад.
Порасна ли, докато ме нямаше?
- Не!
Мисля, че си пораснала. Премерих те, преди да замина.
По-висока си. Имам висока дъщеря!
Ето така.
Вратата беше отключена.
Цял уикенд се борих с двойното заключване,
но ако не завъртиш ключа…
Говори ли с началника си?
Нали затова замина?
Повикаха го по спешност.
- Заминал е? Той те покани на среща.
Извини ли се? Определи ли нова дата?
Той е собственикът, Мел. Говорих с асистентката му.
Чудесно. Тогава поискай повишение от нея.
Действай по-агресивно. Емили тръгва на училище наесен.
И вноските по ипотеката… Може би… Не знам.
Може би трябва да смениш фирмата.
Намери си работа без толкова командировки.
Ало?
Един момент. Теб търсят. Господин Фрост.
Да? Не, няма проблем.
Със сигурност. Разбирам.
Не, аз ви благодаря.
Събуди се, и то преди обяд! Да ти приготвя ли закуска?
Не, благодаря. Не съм гладен.
Добре ли спа?
Да, но сънувах странни неща.
Хапни нещо. Ще се почувстваш по-добре.
Люк, познаваш ли някого, който е видял пожара снощи?
Какъв пожар?
В близост до общежитията. Какъв ужас!
Имало е купон и са подпалили къщата.
Изгоряла е за минути. Трима младежи са в болница.
Цяло чудо е, че няма загинали.
- Да, каква лудост.
Здравей.
- Здравей.
Може ли да вляза?
- Разбира се.
Тук ли живееш?
Няма много вещи.
Още се нанасям.
В онази нощ…
Каза, че сме живели заедно.
Да.
Къде?
Превод АННА ДЕЛЧЕВА
Епизодът е обработен в ДОЛИ МЕДИЯ СТУДИО