Reacher - 02x04 (2023) Свали субтитрите

Reacher - 02x04 (2023)
Досега в Ричър...
- Каза 650 по 100000 всяка.
Може да е 65 милионен трансфер,
65 милиона за потулване на нещо, 65 милиона за подкупи.
Имаме заподозрян.
- Азари Махмуд.
Познат като оръжеен брокер за терористични организации.
Призрак. Никъде няма негова снимка.
Ако това са дроби, е мърлява работа.
Всеки лист е с 26 или 27 числа.
Въпросът е...
- Какво са броили?
Не е нужно тази нощ да си самотен.
В Атлантик сити ни чакаха убийци.
Провалиха се, но в единия имаше пропуск за паркинг за "Нова ера".
Това е е аерокосмическа компания.
Аз съм Марло Бърнс, оперативен директор на "Нова ера".
Пропускът е на Тревър Саропиян.
- Къде е колата му?
Решихме да я вземем с нас.
Мамка му! Това е Суон.
Работи в "Нова ера" с хората, които искат да ни убият.
Супер. Минахме с кола през стъклена врата,
за да четем оплаквания, че секретарка е паднала по стълбите преди 5 години.
Радвам се, че рискувахме да ни тикнат в затвора.
И при мен няма нищо. Няма нова информация.
Не е точно така.
Имаме трима мъртви военни следователи,
един изчезнал и един липсващ,
който се оказа, че работи в "Нова ера".
Какво? Някой трябваше да го каже.
Суон с тях ли работи, или за тях?
- Суон не е мръсен.
Всички искаме да вярваме...
- Познавам Суон.
Всички го познаваме.
Допускаш ли и минимален шанс...
- Не.
Не мисля.
Да се фокусираме на намереното.
Брад?
Стейси?
Това е брад.
Това е кламер. Две имена за нещо дребно, е тъпо.
Както и този разговор.
Говорейки за имена, намерих нашия човек при служителите.
Суон е бил заместник-шеф по сигурността.
Шейн Лангстън, директор по сигурността.
Може да е типът, с който говорих по телефона.
Кое те кара да мислиш така?
- Шеф е. Раздава заповеди.
Убитият имаше заповед да ни очисти. Просто теория.
Може би той е забъркал Суон това.
Или обратното. Суон да е...
- Вече ти казах...
Нали казваше, че предположенията убиват?
Допускаш, че Суон е същият, какъвто беше в 110-та.
А това е типът,
когото Ричър преследва като бяхме в къщата на Саропиян.
Същата снимка като на баджа. Помощник по сигурността.
Страхотно. Суон, Колинс,
двама от охраната на "Нова ера" участват в това.
Сега трябва да проверим всички скапаняци.
Не забравяй Марло Бърнс. Знаеше, че ни праща в капан,
като ни даде адреса на Саропиян.
- Значи цялата компания е гнила.
Има повече от 1000 служители. Как ще се справим с тях?
Един по един.
РИЧЪР
По книгата на Лий Чайлд Лош късмет и неприятности
Снощи поиска заповед за някаква фирма за отбрана
и час по-късно мястото е разбито и разграбено.
Знаеш ли как изглежда отстрани? Че изоставаме с 5 крачки от всичко.
Имах достатъчно, за да искам заповед.
И докато я чакаше всичко, което можеше да събереш ти
беше изчезнало и се обзалагам, че е работа на онези войници,
които трябваше да държиш под око.
Не са били те. Предупредих ги да не прекрачват чертата.
Разбирам. Мислиш, че ако любезно ги помолиш ще те послушат?
Ти си нюйоркско ченге, а те са скапани военни за Бога.
Толкова ли не схващаш, Русо?
Намали децибелите, лейтенант.
- Да ги намаля?
Казваш ми да говоря по-тихо в собствения ми офис?
Добре.
Ако обичаш би ли отишъл да разбереш какво са научили?
Достатъчно любезно ли те моля, Русо?
Ще се оправя с това.
- Страхотно. Затвори вратата.
Кой пусна тази песен?
- Това са "Говорещите глави".
Нещо против тях? В Ню Йорк сме. Те са група от Ню Йорк.
Група от Роуд айлънд, която се мести в Ню Йорк и не,
нищо против тях. Просто...
"Път за никъде" докато седим тук и сме наникъде
звучи много пораженско. Освен това дори не е най-добрата им песен.
Вероятно е "Психо убиец".
- Може би открих нещо.
Ровех из дисковете за нещо свързано със Суон.
И?
- Открих аномалия.
Той е заместник-шеф по сигурността
и всичките му имейли са с копия до Лангстън, шефът му
и няколко от другите охранители.
- Има резон. Екип са. Споделят си.
Той не е споделял всичко. Има имейли между
Суон и старата ни приятелка Марло Бърнс. Само между тях.
Без копия към други.
- Имейли за какво?
Музика, но не съвсем.
- Откъде знаеш?
Писал е: Вчера слушах албум, който може да ти хареса.
Джими Хендрикс, Аксис - Смели в любовта.
Шестата песен е прекрасна. Чуй я и кажи какво мислиш".
Суон мразеше Хендрикс. Нищо с тежки китари.
Без Скинърд, Хендрикс, Цепелин, Ху... Имаше си правило.
Праща имейл само на нея, за да каже,
че обича нещо, което мрази.
Може да е код.
- Или...
просто е искал да си легне с нея.
Веднъж казах на една мацка, че харесвам Джорджия О'Кийф.
Понякога говорим разни неща.
- Да.
Пише, че 6-та песен се казва "Малко крило".
Чакайте.
Да съм казвал, че си умна, Нили?
- Недостатъчно често.
Тук. Файл за федерален отбранителен проект
с име Малко крило. Досега най-големият договор на "Нова ера".
4 пъти по-голям от всичко преди. Договор за 9 цифрена сума.
Хората убиват и за доста по-малко.
Вижте вътрешната информация. Като тест. Технологията
на Малко крило е подкрепена от висши военни, дори и сенатор.
Какъв тест и къде?
- Не пише,
но пише, че сенатор Малкълм Лавой на всяка цена ще се бори в Конгреса,
проект Малко крило да стане реалност. Цитирам:
"Той напълно вярва в на "Нова ера"
и с всички сили ще ни помогне".
Лавой ще повярва и в мамутите, ако му платиш достатъчно.
Познаваш ли го?
- Само по репутацията.
Лавой е познат като "хартиения плик". Политиката и гласа му
отиват там, накъдето духа вятъра. Известен е с нечисти дела.
Значи, ако "Нова ера" ще прави състояние от държавен договор,
а Лавой е човекът им в Конгреса,
"Нова ера" е "хартиеният плик" на Лавой.
Не звучи правилно.
Значи липсващият Суон, мръсен или не,
праща кодиран имейл на Марло Бърнс, която опита да ни убие
за програма, подкрепяна от компрометиран политик.
Трябва да говорим с Лавой.
- Няма да успеем
да го доближим, за да разберем какво знае или не.
Не е нужно. Тези типове никога дори не знаят за какво гласуват.
Сметки, или законодателни записи. Просто не ги четат.
Просто гласуват какво им е казано. Но подчинените му,
които изработват и изготвят законите и това е добре за нас... нямат охрани.
И защо такива хора биха говорили с нас?
Мога да сторя така, че да ни молят да ни кажат каквото знаят.
Искаш ли да споделиш нещо с класа?
Вижте, в столицата има много могъщи хора...
с поверителни проблеми. Най-често са кофти, но законни неща,
които правят насаме и искат да останат в тайна.
Работата ми е да следя личните им неща да си останат лични
и хора, които знаят тайни да ги пазят.
И ги изнудваш?
- Стимулирам.
Звучи леко неморално, О'Донъл.
- Не, но е близко.
Ще трябва да плащам за частни училища, нали?
Никога не нарушавам закона. Представям фактите и обяснявам
накъде ще задуха вятъра, ако изберат грешен курс на действие.
Дайте ми 10 минути да се обадя и ще узная името
на законодателния директор и слабото му място.
Действай.
- Добре.
Благодаря.
Знам, че не искаш да говорим за Суон...
Суон е чист. Ако не беше, нямаше да изчезне като останалите.
Той не изчезна като другите. Тяло не беше намерено.
Домът му не беше претърсен.
- Не би оставил кучето да умре.
Не Суон, когото познаваме.
Може би. А може много да е бързал,
защото е знаел, че трима вбесени войници и Кинг Конг идват за него.
Кучето е косвена жертва.
След 110-та не знаем какво е правел Суон.
Нали? Може да е имал парични проблеми, да е взимал подкупи.
Ще повярваш ли, ако някой каже, че взимам подкупи?
Не. Само казвам, че може
да не познаваме хората така добре, както си мислим.
Няма как Тони Суон, когото аз взех в екипа да е част от това.
Точка по въпроса.
Видя ли как се опулиха като показахме значките?
Като Ралф Тери, когато Бил Мазероски му взима играта.
Мазероски? Ново правило, хлапе, не може да сравняваш с неща
станали десетилетие преди твоето раждане.
Стига. Близо сме да разрешим случая. Усещам го.
Какво мислиш, че ще ни дадат? Препоръки, повишения?
Добре звучи.
- Натисни спирачката, майорче.
Чака ни още много работа, арести. Инфраструктура да разбием.
Мрежа товарни самолети, джипове, хеликоптери по цял свят.
Просто мисли за победата, старче.
- Не спори с по-висшите.
Да. По-кротко с него. Още не е подремнал.
Мамка му. Тук има съкровище, Ричър.
В смисъл?
- Толкова е чисто, че плува.
Колко чисто?
- 99%.
Нищо чудно, че хлапетата масово се пристрастяват към този боклук.
Свободно, спортни фенове, не ставайте.
Чувам, че на ред са поздравленията.
Впечатляващ удар.
Килограми отрова и купчини дилъри по улиците,
които предупреждават другите за нас.
Те са малки риби. Скоро ще хванем големите.
Какво ти казах, когато започна с това? Случаят ще е чудовищен.
Пусни хрътките. Явно си го направил
Говорейки за чудовища... Как е Хортензия 4-ти?
На 20 месеца вече е ужасен.
Явно е някакво чудо.
Добра работа. Браво на всички.
Говорейки за чудо. На път си да поставиш рекорд.
151 приключени случая.
- Не го прибирай, докато не приключим.
Изпращат хора като нас по света, където ни стрелят, бомбардират,
гърмят със самоделни бомби, а тези задници
правят повече пари, отколкото пенсиите на всички ни.
Шибана работа. Само казвам.
Колко струват 48 килограма от това?
47. Един липсва. Тук са 47, а не 48.
При разследване детайлите са важни.
- Килограм хероин е добър детайл.
Невъзможно. При продажбата броих 48.
Или си сгрешил, или скришом са си върнали един.
Не, не, не правиш така, ако искаш да останеш в играта.
Знам, че в колата на Суон качихме 48 пакета.
Да проверим в колата ти.
Нищо.
Мистерията е разгадана.
Сигурно е паднало и се е заклещило докато карах.
За издънката, първото пиене довечера е от мен.
Да изгубиш килограм хероин... бих казала, че струва поне 2 питиета.
Какво?
- Нищо.
Всъщност бях забравила за това, но то не подкрепя аргументите ти.
Суон може да е крадял наркотици, да се е панирал и да ги е върнал.
Може да съжалява, че е изпуснал големи пари.
Може същото да е с Малко крило и да не е пропуснал този път.
Доста "може би". Инстинктът ми казва, че е читав човек.
Инстинктите ти никога ли не грешат?
Знаеш ли какво мисля? Искаш Суон да е невинен,
защото ти го нае в 110-та, а ако е замесен в нещо такова,
ти ще се обвиняваш за смъртта на приятелите ни,
което ти казвам, че е голяма глупост.
Да видим какво е открил О'Донъл.
Денвър, Колорадо
Г-н Мейсън?
- Д-р Елзогби.
Прочетох написаното и веднага изскочиха някои въпроси.
Вижте, както всеки обичам парите, но вие сте доста симпатичен.
Не искам да ви давам тон в живота,
но наистина ли искате да ви направя ново лице?
Като стана дума...
Не се бори.
Доктор си и знаеш какво се случва.
Трахеята ти е пробита.
Кръвта нахлува в дробовете ти и се давиш.
Мозъкът ти е лишен от кислород
и нервната ти система умира.
Засега почти не ме виждаш, сега не ме чуваш,
а сега...
вече си мъртъв.
Ще си поговоря със секретарката ти.
Всички часове за днес се отменят.
Мотел Джейд. Климатик, телевизор, телефон.
Директорът по законодателство на Лавой - Даниел Бойд.
Разглезен тип, който в живота си
не е вдигал нищо по-тежко от чаша "Сива гъска".
Благодарение на връзките на мама и татко учи
право в Джорджтаун. Обича купоните.
Две отменени наказания за шофиране пиян.
Втората година в университета е заловен с проститутка.
Обвиненията мистериозно изчезват. Дипломира се. Започва частна практика.
Сега пише закони, решаващи съдбата на свободния свят
и казва на шефа си да гласува за тези, които са от най-голяма полза.
Роден е във време на алкохол и проститутки,
и не знае думата "последствия".
Раздвижи малко от "стимулиращите" си номера.
Това беше идеята. Довечера Бойд ще бъде
на концерт за набиране на средства в Бостън.
Ще го забием като кегла за боулинг.
Да.
Най-после се обади, а? Помислих, че не вдигаш,
защото си счупил ръка докато с колата нахлу в онази офис сграда.
Изобщо не се нараних.
- Мислиш, че е смешно?
Казах ти без каубойски простотии.
Колата е на един от служителите им. Просто я върнах.
Слушай, умнико, шефът ми почти ме уволни заради теб.
Може би е добре, защото хора от екипа ми падат
като дъждовни капки от небето, а ти не си мърдаш пръста.
Искам всичко за "Нова ера". Ясно?
- Добре.
Затова ти вдигнах сега. Имам причина да говоря с теб.
Пращам ти имена от охраната им. Провери каква е връзката между тях.
Чакай! Какво си мислиш? Че ще тичам по задачите ти?
Да. Ние сме заети. Отиваме в Бостън.
Какво има в Бостън?
- Симфоничен концерт.
Проклятие.
Преди да тръгнем с Диксън трябва да поговорим с Марло Бърнс.
Да я притиснем малко.
Адресът е онлайн.
- Ето затова нямам къща.
Да, това ще е причината.
Докато ние вършим всичко вие какво ще правите?
Ще си намерим малко дрога.
Здрасти.
Мамка му.
- Ченге! Ченге!
Това беше грубо.
Да речем, че тази седмица нямаш късмет.
Намери си нова работа, задник.
Има дете.
Къщата е празна.
- Потвърждавам.
Нещо интересно?
Освен бижута, които е зарязала?
Зарязала?
Мислиш, че е офейкала?
- В бързината
не е заключила задната врата, разхвърляни дрехи.
Бързала е да събере багаж.
Гардеробът...
и чекмеджетата са отворени.
Взела е четка и паста за зъби.
На похитителите не им пука за оралната хигиена.
Джейн е геймър.
Има добър вкус.
- Може би ще искаш да видиш това.
По дяволите. Кой ще бяга и ще си остави парите?
Явно Марло Бърнс.
Значи заявявате вашият Кадилак Ескалейд
до 3 дни да бъде върнат на летище Джей Еф Кей.
Точно така.
- Заради лоялността ви,
ви предоставяме безплатно да слушате Сириус ХМ.
Прекрасно.
- Благодаря, д-р Елзогби. Лек път.
Искаш ли го?
Знаеш ли защо толкова обичам комиксите?
Бостън, Масачузетс
Я се виж. Не се ли чувстваш по-цивилизован, г-н Дулитъл?
Чакай. Къде са ти дрехите?
- В боклука.
Защо?
- Вече нося кубинките.
Ако имам още дрехи скоро ще ми трябва куфар.
За куфар ще трябва къща, в която да го държа.
После кола за гаража и скоро ще плувам в рутината.
Значи за теб резервна риза означава прекомерно привързване?
Да са те диагностицирали като социопат?
Диагностицирал? Не.
Е... какво мислиш за Марло Бърнс? Изчезва и оставя толкова пари?
Още не съм сигурен.
Ама е взела четката си за зъби. Може би е перфектна за теб.
Я млъквай.
Нито дума.
- Леле-мале.
Това са две думи. Още една и ще забия остро токче в задника ти.
Просто казвам, че изглеждаш супер. И двамата сте супер.
Изглеждаме като тъпотиите на върха на сватбените торти.
Изтегли парите като ми преведат пенсията.
Тя няма да покрие този костюм.
Нито хотела, нито самолетния билет.
Ще ти се издължа след 2 месеца.
- Добре.
Готови ли са всички?
- Да послушаме малко досадна музика.
Добре.
Затвори уста, шефе, за да не лапнеш някоя муха.
Извинете.
Благодаря. Извинявам се.
Извинете.
- Няма проблем.
Това... извинявам се.
- Няма за какво.
Аз... съжалявам, но съм объркана.
Не знам дали е място до оркестъра или в залата,
дори не знам какво значи. Ами...
- Може ли?
Да видим. Вие сте в мецанина, но...
Добре.
- Ще искате да сте тук, долу.
Тук звукът просто ви обгръща като топъл шал.
Искате ли да си смените местата със сътрудника ми?
Няма ли да е против?
Ако иска да си запази работата - не. Седнете, моля.
Благодаря.
Върза се.
Имаме 13/14-ти.
8/13-ти. Седем месеца шестдневни работни седмици.
Може да са работни часове, рейтинг, не знам.
Да ви досипя?
- Да.
Да, г-це.
- Донесете на мен сметката, моля.
Този тип няма никакви пари.
- Добре. Нека добавя това в сметката.
Супер.
Това е сметка.
- Какво?
Виж. 13/14-ти. Нещо е станало 13 пъти, а е трябвало да са 14.
Тук 11 от 13, 8 от 11.
Здрасти, приятел... Какво съм ти казвал?
Ръцете са за помагане, а не за удряне.
Извини се на брат си и му давай легото си, чу ли?
Обичам ви до луната и обратно.
Добре. Чао засега.
Съжалявам, просто не знам защо им дадох номера...
Изглеждаш щастлив.
- Сметнах го.
Имало е общо 2197 случаи независимо какви.
Успели са само 1547 пъти, но не това е интересното число.
Виж колко пъти не е получен желания резултат.
2197 минус 1547.
650. Мили Боже.
650 по 100000 всяко.
Всичко това някак е свързано.
- Значи...
Значи... ръцете са за помагане? В джоба си носиш метален бокс.
Имам също анкерпласт и пясъчник в двора.
Когато не съм у дома, звънят нонстоп.
Като съм там... знаеш...
Мач в неделя сутрин, родителски срещи,
планиран секс с жената.
Вече не съм същият.
И не би го променил за нищо на света.
Не и за 65 милиона долара.
Променил си се, О'Донъл.
Да. Може и ти да опиташ.
Купи земя, създай семейство. Ще си най-страшния тип
в родителската асоциация, но ще си отличен баща.
Ако имах земя, щях да имам 4 или 5...
- 4 или 5 кучета.
Ще имаш 4 или 5 кучета, а не жена?
Дори да е Диксън?
Тя е приятел.
Добре. Щом така казваш.
Беше със супер рокля.
Повече от супер.
От Нили. Има антракт. Диксън и Бойд излизат.
Ето ги.
Наистина страхотна рокля.
Колата ми е зад ъгъла. Става ли така?
- Идвам с теб навсякъде, красавице.
Ами да се забавляваме.
- Добре.
Виж я само. Бойд няма никакъв шанс.
Пак е Нили. Казва, че моят човек е на мястото.
Приятелят ти... Ще го направи за нас, нали?
Ако беше в армията, щях да искам да дойде в 110-та.
Ела насам...
Много си бърз.
- Как да ти кажа...
Класическата музика ми пали мотора.
- Задръж малко, бързак.
Нека първо заредим малко.
- Не си поплюваш. Добре.
Ето.
- Да, да.
Добре, задръж... задръж това.
Не знам колко плътни или рехави да ги правя.
Дай на мен.
- Благодаря.
Добре. Първо дамите?
А, не, ти се потруди и заслужаваш награда.
Щом настояваш.
Мамка му. Просто стой спокоен.
- Мамка му.
Просто... запази спокойствие.
Г-не, оставете дрогата и излезте от колата.
Дрогата не е моя.
- Коя?
Върху огледалото или по носа ви?
Мислите, че нося огледалце за грим? Всичко е нейно.
Тя не каза това, и не тя държеше дрогата.
Освен това предложи да даде кръв и урина.
Вие искате ли да дадете?
Вижте, не искам да става така, но...
знаете ли кой съм?
- Всъщност да, г-н Бойд.
Знам също, че дамата в колата не беше г-жа Бойд.
Имам специално отношение към хора,
които не оценяват свещеността на брака.
Знам също, че работите за сенатор Лавой,
но докато проверявах името ви,
явно се е включил сигнал в местния офис на ФБР.
Пращат две момчета да поговорят с вас
и не изглежда да им пука кой ви е шефът.
Стига бе.
Специален агент Джак Маргрейв.
Това е специален агент Блейк.
Лейтенант Оскар Финли.
- Няма да говоря без адвокат.
Искаш адвокати?
- Повикай ги.
Ще ги извикам и ще ме измъкнат от тук до час.
Знаеш ли...
вече ще е късно.
Защото докато дойдат ще имаме история
за законоправещ директор на сенатор, в кола с жена
и с размазана по физиономията му "захар"
и всичко това на първа страница на Глобъл и Хералд.
Това не е колеж или правен факултет, синко.
Не си някой богат и разглезен тройкаджия.
Вече си хванат в крачка държавен служител. Тип, които хората
се радват да стъпчат, така че тези обвинения
няма просто да бъдат заметени под килима.
Ще ги оповестим и знаеш ли защо?
- Защо?
Защото не те харесваме.
Дори не знам защо сте тук.
- Тук сме,
защото искаме да разберем всичко, което е нужно да се знае
за Малко крило.
Може би трябва...
- Да, трябва.
Ще позвъня на г-жа Бойд.
Вероятно вече е вдигнала тревога от притеснение.
Притеснена е.
- Щастлива жена, щастлив живот, нали?
Добре де. Хубаво.
- Извинете, грешка.
Говори.
- Не е нещо голямо.
Малко крило е кодово име.
- За какво?
Нова технология, която се разработва.
Противоракетен софтуер създаден за защита на търговски самолети,
но известна фирма по аеронавтика ни потърси...
Нека позная... "Нова ера"?
Точно така. "Нова ера".
- Открили, че софтуерът
може да се промени. Може да се използва и в ракети.
Може да се намали и инсталира в преносимо ракетно устройство.
Софтуерът предпазва ракетите от всички познати контрамерки.
Как?
- Питай някой откачен учен, човече.
Знам само, че изстреляна от земята ракета заобикаля целта си
и кара пилотът да вярва, че го е подминала.
След това ракетата се прекалибрира и връща за втора атака.
Действа отгоре и няма как да се избегне.
Стреляш ли - улучваш целта си.
Това е.
Какво е участието на сенатор Лавой?
Всеки проект изисква бюджет, нали?
Ако искаш такъв затъваш в години бюрокрация
благодарение на разни закони за модифициране на технологии.
Лавой знаеше, че Малко крило ще изстреля армията ни
в бъдещето и ако чакаме със скръстени ръце
всичко да мине по канален ред, просто никога няма да се получи.
Май Лавой не е прескочил бюрокрацията много изискано.
Погребах предложението в устав от хиляди страници,
докато Лавой се ръкува и събира гласове. Никой не знаеше, че е там.
И е направил това от добро сърце?
В защита на демокрацията?
Без дебели пликове предавани по пейките в парка?
Я порасни малко, по дяволите. Така стават нещата в столицата.
Освен това Лавой знае, че Малко крило ще спаси животи.
Всички се подиграваха на отбранителната програма
Междузвездни войни, а сега какво става?
Всички опитват да стрелят от въздуха.
Малко крило може да свали всичко, което е във въздуха.
Всичко? Нещо като търговски самолет?
Стреляш и уцелваш целта. Сам го каза.
Да, но технологията е наша. Ние я имаме.
Никой не може да я докопа
и това, което си мислиш не може да стане.
"Нова ера" е изключително охранявана. И двата клона са невероятно...
Два клона?
За какво говориш?
- "Нова ера" има две бази.
Софтуерът се прави в Ню Йорк, а хардуерът в базата в Денвър.
Какво още можеш да ни кажеш?
- Нищо. Знам само това. Кълна се.
С Лавой заобиколихме малко,
направихме неща, които не трябваше,
но само, за да приемат законопроекта за отбраната,
за да защитим страната.
- Получи ли се?
Извинете, ще свалите ли обвиненията за дрогата, или?
Не знам. Не съм ченге.
Изненадах се като се обади.
- Изненадах се, че пак си със значка.
Лейтенант.
- Пенсионирането не ми отива.
Като стана дума виждам, че все още обличаш туид.
Както винаги си надежден Финли.
- Говори за себе си.
Какво ми каза при първата ни среща?
Неприятностите винаги те намират.
Много ли хора уби?
- И сега и тогава.
Нужна ли ти е помощ?
- Вече ми я даде.
Още ли въртиш брачната халка?
И тогава и сега, но всеки ден се чувствам по-добре.
А кучето?
- Джак яде прекалено много.
Като съименника си.
- Да побързаме, шефе.
Колата чака. Ако скоро не махна тези прилепнали дрехи,
нещата ще загрубеят.
- Нили?
Не те познах. Изглеждаш добре.
Гледай си работата, умнико.
Чу дамата. Ако не облече джинси до 20 минути,
с мен е свършено.
До скоро, Ричър.
- До скоро, Финли.
Малко крило може да е следващият 9/11.
Какво ще правим?
- С Диксън отивате в Денвър.
Там правят ракетния хардуер. Без него Малко крило е безполезно.
Може да успеете да попречите ракетите да отидат в грешни ръце.
С О'Донъл отиваме в столицата.
Ще питаме вътрешна сигурност дали познават А. М.
Дали методът му е да сваля самолети. Може да знаят нещо.
И как ще го направим? Чукаме на вратата и питаме:
"Ще излезе ли някой шеф на отбраната да си поиграем?"
Брат ми работеше за тях. Контактите му може да ни помогнат.
Вярно ли? И как е Джо?
- Мъртъв.
Умирам от глад. Трябва да ядем.
Първа жичка в тоалетната. Трябва да се преоблека.
Наистина ли? И като приятеля ни социопат ще изхвърлиш всичко?
Защо? Искаш да наемеш роклята?
- Да, ще ми подхожда на задника.
Мразя да съсипвам купона, но си дайте оръжията.
Кое те кара да мислиш, че имаме?
Казаха ни, Ричър.
А казаха ли ти, че тази нощ ще умреш?
Аз ли? Голяма смешка.
Няма оръжия, няма да има шум.
Казаха, че си умен. Ще те наръгам, изкормя
и ще те оставя...
Добре ли са всички?
Да, ще се оправя.
Не съм бил по-добре.
Обувките ми са съсипани, но аз съм добре.
Да.
- Преди да попиташ дали приключи,
да, но не така както се надяваше.
Причинявате много проблеми на много сложна операция.
Струваща 65 милиона, нали, Лангстън?
Предполагам, че така се казваш.
Шеф по сигурността? Шефът на всичко това?
Може би не започнахме добре, г-н Ричър.
Само Ричър.
Добре. Ричър, защо не сключим сделка?
Ще ти дам всичко, което поискаш.
Кажи ми какво искаш?
Искам да те изхвърля от хеликоптер.
Превод и субтитри: mia_one