Power - 06x13 (2019) Свали субтитрите
Откъде имаш тези обеци? Откраднала си ги от дома ми.
Купил си й тези обеци?
- Да. Защо? Харесват ли ти?
Щях да купя един чифт и за теб.
Томи, ще съжаляваш.
- Няма.
Защото не ти го причинявам аз, а Дух.
- Унищожи го.
На него има запис, от който може да осъдят Джеймс и Томи до живот.
Взех ти нещо. Вътре има тайна.
- Томи, какво правиш тук?
Ще ставаш адвокат като тати? Здраво учи.
Страх ме е, Джоуи.
- Няма да позволя да ми вземеш детето.
Линдзи. Аз го направих. Помоли ме за помощ, а аз я оставих да умре.
Къде си?
- С Тарик съм.
Веднага отиди у чичо Бени.
В нощта на убийството на Джо Тарик спаси живота на племенницата ми.
Тоя тъпак да го духа!
Ако не искаш да носиш оранжев гащеризон до живот,
ми дай нещо срещу Томи Игън.
- Виж убийството на пласьора Пончо.
ФБР са притеснили Кийша.
- Как разбра къде живея?
Таша, моля те не го прави.
- Съжалявам.
Томи, аз не съм убил Лакийша.
- Няма да мирясам, докато не умреш.
Не знам какво ти е казал Дух, но…
- Каза ми, че си убил Джоуи.
Мамка му.
Скоро Джеймс С. Патрик ще бъде обявен за партньор на Лорет Уолш.
Ето. Не знам дали ще ме оставиш да си тръгна жив.
Още съм ти брат, но това е играта.
- Изчезвам.
Томи!
СИЛА Сезон 6 Епизод 13
Господи.
Мамка му.
Би Джи, обади ми се, когато чуеш това.
Нуждая се от помощта ти. Къде си се дянал?
Какво искаш да правя с него?
- Ти как мислиш? Отърви се от него.
Благодаря за парите.
Наистина ли? Томи, какво става?
Кое е толкова спешно?
Изглеждаш ми добре, като изключим смотаното ти облекло.
Томи, слушаш ли ме?
Тогава не ми казвай какво се е случило. Добре.
Ако е свързано с работата ти, защо не звънна на друг?
На Лакийша - фенката на "Гучи"? Сега не сте ли Бони и Клайд?
Лакийша е мъртва, мамо.
Дух я уби.
- О, не.
Че защо ще го прави?
Отмъщение, мамо. За отмъщение.
Миличък.
Стига де. Всичко ще е наред.
Ще те заведа у дома. Нали? За да поспиш малко. Нали?
Да.
Елиса Мари!
Време е да ставаш!
Миличка?
Елиса Мари, вече си станала.
Готова ли си за палачинки?
- Не съм гладна.
Недей така. Трябва да хапнеш, преди да отидеш на училище.
Лельо Долорес, къде е чичо Бени?
Бени те доведе. Пропуснах мач, за да стоя при теб,
защото той щеше да закъснее. Скоро ще се върне
и ако не те закарам навреме на училище, Бени ще пощурее.
Писал ли ти е през последния час?
Защо питаш?
- Знам системата…
Доказателство, че си жив на всеки кръгъл час.
Колко часа са минали?
Не съм го чувала от снощи.
Ама чуй ме. Чичо ти Бени е борбено копеле, ясно?
Само куче от Ада може да го убие. Нищо му няма.
И ти си добре. Подслонена си. Няма за какво друго да се тревожиш.
Сигурна ли си?
Качи се горе.
Извинявай, че идвам изненадващо.
- Какво искаш, Винсънт?
Искам мир. Ако ще и малко само.
Тогава къде, по дяволите, е Бени?
Кълна се в Бог, не знам къде е брат ти.
Даже не знаех, че е изчезнал, докато не дойдоха хората ви.
Странно, че миналата седмица Бени ми каза, че сте се сдърпали.
Това ли? Бени беше дезинформиран. Понякога вярва на неправилните хора.
И все пак той те е скастрил пред хората ти.
Чудя се какво би направил ревнив боклук като теб,
при възможност да действа срещу Сивелос.
Долорес, кълна се в мама, не знам къде е брат ти.
Но в знак на добра воля, ако разрешиш,
ще оставя двама човека на вратата ти.
- Защо?
Докато разберем какво е станало, трябва да бъдеш пазена.
Колко мило.
- Всичко, щом е за семейството ти.
Сега разбирам защо ми се подмазваш.
Все още не си говорил с чичо Карло, нали?
Чудно ме е какво ще ти направи, ако Бени скоро не се появи.
Мъртъв съм.
Каква тъпотия си направил тоя път?
Нещо, което никога не мога да върна обратно.
В Ню Йорк вече не съм в безопасност. Не мога вечно да се крия.
Трябва да напусна града.
- Къде мислиш да отидеш?
Всъщност си мисля за Ел Ей.
- Кого познаваш в Калифорния?
Един Родолфо. Запознаха ме с него. Има си цяла мрежа там.
Същата като нашата, но с повече палми и силиконови гърди.
Няма да се местиш в Калифорния. Не ставай смешен, Томи.
Аз ще си набавям дрогата от улицата ли?
Я стига. Оправи си нещата, защото семейството ти е тук.
Аз съм тук, нали?
- Да.
Не можеш да зарежеш всичко и всеки, когото познаваш.
Местният предприемач Джеймс С. Патрик напусна кампанията на Тейт.
В потресаващ обрат на събитията източниците твърдят, че С. Патрик
скоро ще бъде обявен за партньор на Лорет Уолш.
Шибаняк.
Знам, е си разстроен, помниш ли когато искаха да те оберат на порта?
Таша беше бременна с близнаците и Джейми дойде, за да те спаси.
Няма значение.
- Той те е спасявал преди Лакийша.
Той ти е брат. Винаги ще ти помага.
- Когато уби годеницата ми?
Каква годеница?
- Прецака структурата ми.
Заради него арестуваха хората ми.
Буквално прати човек у нас, за да ме убие.
Я стига.
- Дух ми отне всичко.
Това няма да остане без последствия.
- Добре. Наистина ли мислиш,
че с тези дертове Джейми е имал време да бие целия път до новия ти дом,
за да убие Лакийша?
- Вярвай ми. Сметките са точни.
Дух идеално е нагласил нещата, за да умра и да забрави, че ме е познавал.
Това не е Джейми, когото познавам.
- Значи вече не го познаваш!
Къде са ти ключовете?
- Не ми бъркай в чантата!
Стига приказки. Преди да направя каквото и да е, ще убия Дух.
Побързай, преди да е влязъл в политиката.
С Дух го убихме, за да започнем на чисто.
Но никога не е било заради това. Както от уличен дилър
не се става най-голям дистрибутор в Ню Йорк, понеже си гангстер.
Всичко беше заради него. Всичко, за да намери още един начин да се измъкне.
Томи, какво правиш? Ще съжаляваш.
- Не, няма.
Добро е. Откъде го имаш?
Защо ме излъга за чичо Бени?
Бях най-малката от 4 деца и единствено момиче.
Като бях малка, мама ми каза, че искала да бъда момче. Знаеш ли защо?
Щяла съм да бъда по-умна, по-силна
и по смела от всичките ми братя, взети заедно.
Но като жена, е трябвало да се преструвам, че не съм.
Защо?
- Защото мъжете трябва да си мислят,
че ние сме слаби, за да се правят на силни,
за да поддържат семейството. Проблемът е, че силата е причината,
поради която жените в семейства като нашето са тези, които оцеляват.
Какво знаеш, Елиса Мари? Какво искаш да научиш?
Заедно ще измислим какво да правим с това.
Татко ми даде това в нощта, в която нощувахме у С. Патрик.
Нощта, в която умря.
- Какво е правил с това?
Каза, че било като застраховка.
- Знаеш ли защо?
Не. Но разпознавам гласа на убиеца.
Казва се Томи. Веднъж съм го виждала.
Едър, рус, със сини очи.
- Наистина ли? Кога?
Беше дошъл в дома на татко.
Не знам защо, но татко го беше страх от него. Мен също.
Ако баща ми е имал доказателство, че Томи е извършил престъпление,
тогава вероятно Томи го е убил, за да не излезе наяве.
Значи този Томи е отишъл до дома на С. Патрик, за да го намери.
Дали г-н С. Патрик има пръст?
- Не. Татко му имаше доверие.
Това означава, че той е казал на Бени какво е сторил Томи на баща ти.
Трябва да го пуснем на чичо Карло. Да не замесваме полицията за нещо,
което можем да оправим сами.
- Първо да потвърдим, че това е Томи.
Както от уличен дилър не се става най-голям дистрибутор в Ню Йорк,
понеже си гангстер. Всичко беше заради него.
Всичко, за да намери още един начин да се измъкне.
Томи, какво правиш? Ще съжаляваш.
- Не, няма.
Защото не ти го причинявам аз, а Дух.
Съжалявам, но не мога да разпозная на кого са тези гласове.
Кой е Дух?
- Нямам представа.
Откъде имаш този запис?
- Не е важно. Относно Томи…
Бени беше сигурен, че баща ти ще му помогне да го намери. Не си го виждал?
Не познавам човек на име Томи.
Няма проблем. Благодаря, че дойде да се срещнем.
Ще ми се да можех да помогна.
Дали да не занеса записа у нас и да го пусна на майка ми?
Може да знае кои са Дух и Томи.
- Става.
Не бързай. Любопитно ми е.
Кой ти каза да изведеш Елиса Мари от дома си?
Никой. Просто много ми се пиеше горещ шоколад.
Слава Богу, че излязохме навреме. Още сънувам кошмари.
Убедена съм, че си спиш като къпан.
Значи Джо беше сам в апартамента?
- Да.
Тогава как е влязъл убиецът? Ти ли остави отключено?
Защото Джо не би го направил. Защо сте ползвали задния вход?
Татко не ни пускаше, затова излязохме отзад.
Видя ли го да заключва след теб?
- Не знам какво целите да…
Смятам, че си го планирал с Томи. Смятам, че знаеш много добре кой е
и че си му помогнал да убие братовчед ми.
Лельо, Тарик ми е приятел.
- Не, Тарик не ти е приятел.
Време е да си ходиш, а този запис остава при нас.
Чао.
- Чао, Елиса Мари.
Получил си есемеса ми. Не бях сигурен, че ще дойдеш.
И аз не бях. Кое е толкова спешно?
Чух запис, на който казваш, че с Дух сте убили Лобос.
По дяволите. Къде го чу?
Дъщерята на Проктър го имаше на лаптопа си.
Този запис още съществува?
Явно. Навярно баща й й го е дал.
Опитах да им го взема, но бях твърде непокрит.
Знам къде живеят. Близо до там, където се срещнахме. Проследих ги.
Мамка му!
Дух ми гарантира, че Проктър е унищожил лаптопа.
Може би те е излъгал.
- Мамка му.
Ако има значение, лелята на Елиса Мари не ми повярва, че не те познавам.
Чудно ми е… Според теб сега на кого ще пуснат този запис?
Разбирам, че искаш да убиеш Дух, но записът съществува и е улика.
Едно нещо трябва да свърша сега.
Къде каза, че живее щерката на Проктър?
Местният предприемач и активист на младежта - Джеймс С. Патрик.
Благодаря ти, Лорет, преди всичко.
Какво мога да кажа? Дойдох тук друг човек.
Видни членове на НДК, делегати, дами и господа,
Ню Йорк се е променил, разраснал, развил до най-високото си ниво.
Ние можем да работим заедно за още по-велик Ню Йорк.
Томи Игън.
- Божичко.
Пуерториканки в костюми. Няма отърване от теб.
Реших, че ще те намеря тук. Отбих се у вас, но те нямаше.
От "Убийства" ми го дадоха.
- Какво е това?
Личните вещи на Лакийша Грант. Реших, че може да ги искаш.
И ми ги даваш, защото си великодушна?
Пуерториканците са много щедри. Знаеш го.
Още нямаме задържан за убийството на Лакийша.
Навярно можеш да ни помогнеш.
- Не знам кой го е направил.
Вярвай. Ако знаех, щеше да разбереш.
Смятам, че си в клуба, защото мислиш, че знаеш.
Проблемът е, че Джеймс С. Патрик има алиби, но пак може да е отговорен.
Има друг начин, Игън. Знаем, че Джеймс С. Патрик е Дух.
Че е убил много хора, за да прикрие следите си.
Съгласи се да кажеш това в съда и веднага ще вляза и ще го арестувам.
На теб ще ти дадем имунитет.
Прощавай, ама май много си се объркала.
Ако знаех нещо, а аз не знам, пак нямаше да ти го кажа.
Игън, ако ми помогнеш с това, ще те оставя ненаказан за Пончо.
Пончо ли? Кой е Пончо? Много тъпо име.
Добър опит. Бивш главатар на Солдадос?
Свидетел твърди, че ти си го убил. Същият те свързва със склад в Бруклин,
от който конфискувахме голямо количество дрога и мръсни пари.
Ами… Ако имаш нещо срещу мен…
- Не бери грижа, Игън.
Имам специално изработени белезници за теб.
Ще гледам да ги нося при следващата ни среща.
Направи го, ако обичаш.
Би Джи, сега ми стана ясно защо не те арестуваха в склада.
Само да знаеш, че знам.
Гледай да не те засека на улицата, шибан доносник.
Томи.
- Здрасти, Таш.
Какво правиш тук?
- Сама ли си?
Да. Тарик е на училище, а Яс е при баба си.
Защо? Какво има?
- Трябва да поговорим.
Оставила си нещо у дома ми.
Дали е моя? Не съм идвала у вас.
- Я стига, Таша.
Тя е от чифта, който Холи се опита да открадне от теб. ФБР ми я дадоха.
Мислят, че е на Кийша.
Но двамата с теб много добре знаем чия е.
Сама ли го направи? Само това ми кажи.
Слушай. Нямах друг избор.
Трябва да ти покажа нещо…
- Стой на място. Не мърдай!
Добре, само… Погледни под лисицата на Яс.
Виж. Виж документите.
- Добре.
Какво е това? Какво гледам?
- Чух, че Кийша е говорила с ФБР,
затова отидох лично да я питам и ги намерих.
Тя е станала информатор.
- Пълни глупости.
Не, здраво са я били притиснали и щеше да заминава с Каш.
Лъжеш, Таша. Лакийша никога не би ме зарязала.
Сигурен ли си? Погледни документите.
Да не мислиш, че аз съм я разписала, в случай, че ме питаш?
Това е нейният подпис, Томи. Изслушай ме.
Кийша ми каза, че ги е разписала, за да предпази Каш.
Това ми каза и аз се опитах да го обсъдя с нея, но тя извади пистолет.
Кълна ти се. Кълна се в Бог, стана грешка.
Не исках да я убивам.
Не, отишла си, за да я конфронтираш, да й затвориш устата.
Не! Ама аз ти казах. Кийша не беше готова за играта.
Да, ама ти ме излъга в лицето. Остави ме да вярвам, че Дух я е убил.
Ти сам се излъга.
Томи, я стига. Не се прави, че не си виждал онези сакове.
Просто ги е държала там и нямаше да замине?
Тъкмо се нанесохме! Още разопаковахме!
Кийша се панира. Заплаши ме с пистолет.
Ти какво щеше да направиш?
Каквото и да казваш, Таша,
ти си оставаш човека, който е дръпнал спусъка.
Томи.
Ако трябва да става така,
по дяволите,
поне си ти.
Но никога не съм мислила, че нещата между нас ще приключат така.
Томи, моля те.
Само се погрижи за Яс и Тарик. Чуваш ли?
Моля те. Томи, моля те.
Господи.
Ето копие от записа.
Хубаво. Трябва да имаме копие. У теб ли е оригиналът?
Джо с право ти се е доверил.
Искам чичо Карло да го чуе. Може да ни помогне да намерим Бени.
Може ли да дойда с теб?
- Не. Не и в клуба. Съжалявам.
Просто не искам да бъда сама.
- Не се тревожи.
Ела да ти покажа нещо.
Виждаш ли онези мъже? Те ще бъдат наши бодигардове,
докато разберем какво се е случило с Бени и Джо.
И няма да допуснат нищо лошо да мине покрай тях, ясно?
Ти си моето смело и силно момиче.
Обади ми се, ако имаш нужда от нещо. Чао.
Дух.
- Томи.
Вече знам, че не си убил Кийша.
- Да, казах ти го.
На теб не може да ти се вярва.
Никога не съм убивал някого, когото обичаш. Нито Холи, нито Тереси.
Постоянно те спасявам. Разчиствам за теб, пазя те с лъжи.
Значи записа, който имаше Проктър… Казваш, че си ме излъгал,
че го е унищожил, за да ме предпазиш?
- Моля?
Записа, в който казвам на Руиз, че сме убили Лобос и после го намушквам.
Проктър каза, че го е унищожил.
Проктър предаде и двама ни.
- Изненадан ли си?
На улицата няма приятели. Помниш ли го? Кейнън ни го каза.
Да, помня и че имах брат.
Приключих с дреболиите ти?
- Дреболии ли?
Да. Оставям ти ги. Минавам към по-големи и по-добри от теб.
Начукай си го, Дух.
- Добре. Трябва да ме пуснеш.
Веднага щом ми помогнеш да си върна този запис.
Най-малкото, след като ми прати Бени.
Ами Джейсън? За втори път ме насаждаш.
Заради теб окошариха хората ми.
- Пак казвам, че не съм бил аз.
Нямам нужда от теб, но ти имаш нужда от мен.
Нуждаеш се от мен, аз от теб - не. Тръгвам.
Така ли мислиш? Получи всичко, което искаше, а аз оставам валат?
Валат?
Томи, всичко е по твоя вина. Ти си го направи, не аз.
Какво беше това?
- Какво става, Дух?
Устроил си ми засада?
- И да ме гръмнат? Не. Кой те търси?
Италианците. Благодарение на теб.
Двама са.
- Да, виждам. Да се разделим.
Прикривай ме!
Томи.
Ама ти не си италианец.
Мамка му.
Мамка му!
Започва се.
Да не си мръднал. Дай пистолета. Ела отзад. Веднага. Върви.
Ти си човек на Винсънт, нали? Какъв го дървиш тук?
Клекни тук. Извикай авера си.
На английски, жабар такъв.
- Доминик, ела.
Дом, я свали тоя пистолет. Свали го, шибаняк такъв.
Така и не благодарих на Винсънт за това, че ме завлече с много пари.
Би ли му предал нещо от мое име?
Изпрати подкрепление.
Здравей, малката.
Не, помня те. Ти помниш ли ме? Няма да те нараня.
Искам само лаптопа и изчезвам.
Хлапе, нямам време за това. Къде е компютърът?
На твоя лаптоп?
На личния ти компютър има нелегален запис, поръчан от ФБР?
Кой го сложи там?
Хлапе. Кажи ми. Искам да го прослушам!
Нямам време за игрички. Събери си обяда, идваш с мен. Хайде!
Само ми кажи това, което искам да знам,
и всичко ще приключи бързо. Ясно? Добре.
Виж сега, хлапе. Тази сутрин си била много приказлива с Тарик.
Така че не ми се прави на мълчалива.
Ще ти задам важен въпрос и очаквам честен отговор.
Има ли друго копие на този запис?
Чакай, ти познаваш Тарик?
- Според теб как те открих?
На лаптопа е единственият запис, нали?
Не.
- Как така "не"?
Леля ми Долорес направи копие…
За да го пусне на Карло Сивело.
Шефът на фамилията Сивело? Този ли?
- Той е чичо на баща ми.
Разбира се, че е.
Разбира се, че е.
Божичко, Томи, какво става?
Здравей, красавице, която не познавам.
Здрасти?
- Какво става, Томи?
Трябва ми голяма услуга.
- Колко голяма? Един? Три грама?
Мамо, не пред детето.
- Я не ми се прави на светец.
Кое е момиченцето?
- Искам да го наглеждаш за малко.
Трябва да изляза.
- Искаш да съм бавачка?
Не съм бебе.
- Никой не говори с теб.
Искам само да я наглеждаш. Не я пускай да излиза. Не й говори.
Не прави нищо, докато не се върна, ясно?
Винаги съм искала момиченце.
Няма я. Нея я…
Трябваше да пазиш Елиса Мари! Къде са хората ти?
Нападнали са дома ти. Намерих труповете им отзад.
Първо Джо, после Бени, а сега и момиченцето е изчезнало?
Обичам рода си, обаче привързаността води само до страдание.
Не казвай, че не ти пука!
- Не съм казал това. Пука ми.
Пука ми, и то много. Още не знаем дали тя е пострадала.
Това значи, че още имаме време да оправим бакиите на тоя тъпак.
Скрит номер.
- Вдигни. Пусни на високоговорител.
Лельо, аз имам нещо, което искаш. Ти имаш нещо, което аз искам.
Да ги разменим.
- Първо искам да чуя Елиса Мари.
Мислих, че знаеш как се процедира.
Аз съм този, който отправя исканията.
Трябва ми записът с моя глас.
Донеси ми го и ще пусна Елиса Мари.
- Не и докато не поговоря с нея.
Ще трябва да ми се довериш, че е добре.
Ще ти пратя мястото на размяната, веднага щом стигна там.
Здравей, чичо Карло. Как я караш?
Знам кой е този. Томи Игън.
- Моля?
Този, който е отвлякъл Елиса Мари, е самият Томи Игън.
Синът на Тони Тереси?
- Да.
Ти си виновен за това, Винсънт.
- И защо?
Лесно е да видиш грешките на другите, трудно е да видиш своите.
Ти допусна Тереси и копеленцето му твърде близо. Тоя тъпак уби Джоуи.
Сигурно е убил Бени, сега е отвлякъл Елиса Мари. Така че имаш за задача
да ми доведеш тоя Томи Игън… Веднага.
Значи си нямаш гадже?
- Едва на 11 години съм.
Повярвай ми. Момчетата няма да те оставят на мира.
Колко съм говорила на Томи,
за да не ми докара някое бебе у дома.
Двамата с Джейми бяха неразделни.
Джейми ли?
- Да. Джеймс С. Патрик.
Той ми е като втори син.
Може да стане следващият зам. губернатор на Ню Йорк.
Няма ли да е яко?
- Г-н С. Патрик има ли си прякор?
Някой някога да го е наричал "Дух"?
Мамка му! Мамо, какво става тук, по дяволите?
Изрично казах да не говорите.
- Да, ама не каза, че си я отвлякъл.
По дяволите. Отидете отзад. Хайде.
Издай звук. Предизвиквам те.
- Шегува се.
Паз, какво правиш тук?
На погребението на Аджела каза да ти кажа, ако имам нужда от нещо.
Да, сещам се. Паз, какво правиш с това?
Искам да убиеш Джейми. Да убиеш убиеца на сестра ми.
Искаш да убия Дух?
- Кой?
Джейми? Паз, не мога да го направя.
Глупости! Знам на какво си способен! И преди си го правил.
Местните хора говорят. Мислиш, че не знам какви си ги вършил?
Сгрешила си адреса. Не ти ща шибаните пари. Върви си.
Не. Чуй ме! Направи само това и повече няма да ме видиш.
Нищо повече няма да искам от теб.
- Трябва да си тръгваш. Чао, Паз.
Явно не си единственият, който иска да убие Джейми.
Мамо, затваряй си плювалника.
- Елиса Мари, би ли ме изчакала там?
Какво ще направиш? Ще убиеш малко момиче?
Ако я убия, ще е по твоя вина, защото много дрънкаш.
Ти държиш непълнолетна тук против волята й.
И това ли ще ми лепнеш?
- Да. Мерси за помощта. Изчезваме.
Хлапе, вземи си раницата. Излизаме.
Какво ще правиш с нея, когато вземеш записа?
Казала ти е?
- Както и да е. Тя е невинна.
За Бога, тя е на годините на Каш!
- Хич не го споменавай!
Нито веднъж не пита за него, докато майка му беше жива.
Не е нужно да се правиш, че сега ти пука. Хайде, хлапе. Да тръгваме.
Къде ме водиш?
- Много скоро ще разбереш.
Ще опиташ да ме размениш за записа?
Имайки предвид това, което знам за чичо Карло,
не знам как ще се развият нещата когото и да било от нас.
Защо не ми кажеш къде отиваме?
- Защо не замълчиш отново?
Добре.
Красив е. За кого е?
- Какво правиш? Дай ми го.
Божичко. Казах само, че е красив. Моя грешка.
Кой е Каш?
Този пръстен щеше да го даваш на майка му ли?
И моята майка умря.
Помня, че татко й взе един красив пръстен.
Пръстен от жълто злато с коронка.
Диамантът беше перфектен.
Бракът им - не чак толкова.
Страшно много исках този пръстен.
Тя каза, че ще ми го даде, ако някога реша да се омъжа.
Какво стана с него?
Даде го в заложна къща, за да се надруса.
Тоя филм съм го гледал.
И моята майка беше наркоман.
Знам.
Мама все ме уверяваше, че ще го откупи,
когато започне нова работа.
И после се отдаваше на дрогата.
Отново.
Само че този път не се свести.
Ужасно ли е, че пръстенът ми липсва повече, отколкото тя?
Може ли да те попитам нещо? Ти ли уби баща ми?
Какво? Защо ме питаш подобно нещо?
- Защото искам да знам истината.
От опит знам, че нищо хубаво не следва от това, да знаеш истината.
Не ми пука. Искам да знам.
- За какво ти е?
За да сложиш край? За да се изцелиш?
Каквото и да твърди д-р Фил, това нещо не съществува.
Хората умират по различни причини, повечето от тях - глупави.
Съветът ми е да не губиш време в опити да намериш смисъл.
Ако така или иначе ще ме убиваш, може просто да ми кажеш.
Защо смяташ, че ще те убия?
- Татко все казваше:
"Като няма свидетели, няма лежане в затвор."
Аз съм свидетел, нали?
Според теб баща ти как си вадеше хляба?
Знаеш ли какво точно правеше?
Адвокат по наказателно право. Защитаваше хора като теб.
Да. За да работиш това, трябва да си изцапаш ръцете.
Ръцете на баща ти бяха много мръсни.
Много хора имаха основание да го убият.
Ти сред тях ли беше?
Затова ли толкова много искаш да затриеш този запис?
До тази сутрин не знаех, че записът още съществува.
Но сега след като знам, това е проблем…
който смятам да реша.
Добре. Знам какъв беше баща ми…
Какъв беше в действителност.
Чух го да обсъжда с чичо Бени защо е умряла майка ми.
Как умишлено й дал дрога
и по никакъв начин не й помогнал, когато й станало зле.
Оставил я да умре.
Лоша работа, хлапе.
Направил го е, за да ме предпази.
Всичко, каквото е правил, е било, за да ме предпази.
Чичо Бени също.
Сега го няма.
Както всеки друг, когото някога съм обичала.
Сякаш съм сам-самичка на този свят.
Какво става, по дяволите?
- Аз съм.
Вече излезе?
- Не. Внесоха ми телефон.
Знам кой ни уреди ареста.
- Така ли? Много ми е любопитно.
Съмнявам се в Би Джи. Не мога да го открия.
Нали не е на топло при теб?
- Би Джи не ни е изпял. Той е мъртъв.
Какво? Би Джи е мъртъв? Ти ли го уби?
Не, но мисля, че го уби кавалът, който ни изпя. С тракера на глезена.
Шибаният Дре? Вие трябваше да се погрижите.
Нещата се объркаха. Със Спанк потърсихме място, за да го очистим.
Като се върнахме, пичът стоеше с пръснат мозък, а оня го нямаше.
И тук го изпуснахме. Трябва да го навестиш.
И ми го казваш чак сега?
- А кога? Виждаш, че съм задържан.
Как да съм сигурен, че още си там?
Може би искаш да натопиш друг, за да сключиш сделка.
Я стига. Знаеш, че съм боец. Провери кой е освободен.
Този, когото искаш, е навън и трябва да бъде очистен.
Честно, много искам да ти помогна, но сега имам бая хора за убиване.
А и се оказа, че някой от моите хора ме е изпял за Пончо.
Затова не мога да се доверя на никого от вас. До след 20 години.
Дре още е жив. Не мога да оставя копелето живо.
Чакай. Кой е Дре? Къде отиваме? Ами записът?
Имах грешно впечатление за брат ми. Сега е загазил. Трябва да му помогна.
Хлапе, не си сама. Още имаш човек, когото го е грижа за теб.
Не разбирам.
- Слушай внимателно. Иди при леля си.
Кажи й, че не съм те докоснал с пръст. Ясно?
За бившия ти приятел Дух ли става въпрос?
Ще го убиваш ли?
- Не, ще го спасявам.
А сега тръгвай. По-бързо!
Елиса Мари. О, Господи. Боже Господи.
Добре ли си?
Тарик, търся те. Къде се губиш? Защо си облечен така?
Бях на парти в клуба с авера ти.
Взе ли записа?
- "Записите." Още не.
Трябва да си поговоря с оня смотаняк Андре Колман. Виждал ли си го?
Да. Беше в клуба. Говори с баща ми. Искаше пари. Иска да напуска града.
Някой му лепнал убийството на някой си Джейсън.
Закопчаха ли го? Да не го пуснаха под гаранция?
Не знам. Защо? Какво има?
Мислих, че Дух е убил Лакийша, но съм бил в грешка.
Мислих, че Дух ме е изпял за склада. Но и затова няма вина.
Мислих, че ме е излъгал за Проктър, но Проктър е предал и двама ни.
Бил съм в грешка за много неща.
- Зарежи, той е долен лъжец.
Съсипа ни животите. Не го ли виждаш?
- Знам го. Прав си.
Но не е направил нищо от това.
Говореше, че искаш да убиеш Дух, а сега искаш да се откажеш?
Знаех си, че не можеш да го направиш.
- Дре ми съсипа структурата.
Какво ще направи, като разбере, че Дух го е натопил за Джейсън?
Същото, което ти трябваше да направиш отдавна.
Не знаеш цялата история с Дух. Както аз не знаех историята с Тереси.
След като го убих,
разбрах, че истината е по-сложна, отколкото мислих. Вдяваш ли?
Сега всеки ден трябва да живея с това.
- Какво искаш да кажеш?
Ако Дре иска да напусне града и има причина да убие баща ти,
ще се опита още тази вечер. Най-вероятно там, откъдето ти дойде.
Искам да кажа… Ела с мен, Тарик. Трябва да устроим капан на Дре.
Зарежи тая работа. Няма да помагам за спасяването на Дух.
И ти не трябва да помагаш.
Трябва да направиш това с мен. След това всички мръсотии,
които сме си правили тримата, ще бъдат простени.
Ще можем отново да бъдем семейство.
- Ако Дре иска да убие Дух,
аз няма да се намесвам в това.
Томи. Дано не бързаш за някъде.
Имаме недовършена работа.
Томи, моля те, не стреляй. С теб нямам никакви проблеми.
Хвърли оръжието и се обърни, шибан помияр.
Обръщам се бавно, Винсънт.
Не знаеш кога да се спреш, нали?
Грешката ти е, че все се доверяваш на неправилните хора.
Като Бени и кръщелника ти Тарик.
Тарик няма нищо общо с това.
- Така ли? Според теб как те открих?
Мамка му!
Не.
Сега какво, а?
Мислеше си, че можеш да ме клатиш с парите ми и да ти се размине?
Това е за всички гадости, които причини на Тарик!
А това е заради баща ми.
Шибаняк.
Мамка му.
Дух.
- Здрасти, Томи. Здрасти, човече.
Боже мой. Видях Дре отвън. Той ли го направи?
Не, не.
- Дай си ръката. Хайде.
Мамка му. Ще се оправиш, братле. Дръж се заради мен, чуваш ли?
Преживял си и по-лоши неща.
- Не знам за този път.
Да, този път. Този път.
Томи, Томи, не.
- Какво?
Не, не, Томи. Не, не го прави.
Не, не. Остави.
Остави, Томи.
Остави.
- Опитах да дойда навреме. Опитах.
Погледни ме. Трябва да тръгваш.
- Не. Никъде няма да ходя.
Никъде няма да ходя. Не, не, не. Братле.
Не. Не заспивай. Не заспивай.
- Да.
Няма да заспивам.
- Не заспивай. Дух?
Дух, не си отивай. Дух? Стига, човече! Не го прави!
Дух?
Мамо?
Разбрала си.
Защо го уби?
- Мамо, не съм го убил.
Не ти вярвах, но сега вече ми е ясно.
Ревнуваше, защото Джейми винаги получаваше момичетата,
вниманието, което ти искаше, но най-вече…
той виждаше живот извън Куийнс. И затова ти го мразеше.
Затова искаш да заминеш, за да бъдеш като него.
Но без Джейми никога, ама никога няма да бъдеш някой.
Аз съм някой, мамо.
Мамо, винаги съм бил някой.
Не искам нищо от това, което Дух е имал. Аз съм си аз.
Казвай каквото искаш, за да се почувстваш по-добре,
но в момента…
в момента… даже не мога да те погледна.
Не си синът, когото отгледах!
- Мамо? Мамо!
Аз съм твоя кръв и плът и въпреки това избираш него пред мен?
И аз го обичах, но Дух е мъртъв.
Замина и никога няма да се върне. Аз съм всичко, с което разполагаш.
Джейми ми остави малко пари, така че вече не ми трябваш.
Върви в Ада… или в Калифорния. Все ми е тая.
Предполагам, че в крайна сметка нямам причина да оставам тук.
Остави нещо и за теб, ако те интересува.
Изчезни от погледа ми.
Да?
- Знам кой те е изпял за Пончо.
Вече не тук. Навън е.
- Кой?
Тъкмо го пратиха у дома. Шибаният Спанки.
Спанки? Той ли ти го каза?
Не, но го пуснаха ден, след като говори с ФБР.
Как ти се струва?
- Много съмнително.
Той не е ли твоето момче?
- Тоя негър е пропял.
Как си обясняваш излизането? Няма пари за гаранция.
Между другото, погрижих се за Дре.
Браво на теб. Между мен и теб всичко е точно.
Кротувай там.
Радвам се да те видя тук.
- Здрасти.
Кой ти каза, че съм излязъл? Ту ли?
Не бива да вярваш на всичко, което казва.
Нека ти кажа нещо.
Той прати оня да пребие Кийша. Не бива да му се доверяваш.
Да, но всичко, което ми е казвал, е било истина.
И той не е на свобода, но ти си.
- Ще бъда честен с теб.
Мислих, че ти си ни натопил. Само теб не прибраха.
Наистина ли мислиш, че бих прецакал бизнеса си?
За да спасиш задника си? Да.
Теглил съм майни на полицията, но сега тегля на затвора.
Заплашваха ме с доживотен. Ти знаеш, че не бих свидетелствал.
И аз така си мислих, Спанк.
Исках да се уверя, преди на продължа напред.
Ще започвам нов бизнес на ново място.
- Така ли? Заминаваш ли?
Да, обмислям го.
- Къде отиваш?
Наистина ли искаш да узнаеш?
- Я стига.
Знаеш, че трябва да ми кажеш.
- Добре.
Ще ти кажа, но после ще трябва да те убия. В Калифорния.
В оня лаптоп нямаше нищо.
Дошъл си да ни убиеш ли?
Не.
Спаси ли приятеля си?
Знам, че ти си убил баща ми.
Няма да признаеш, но аз знам.
Виж сега, хлапе, разбирам те, ако имаш специални чувства към мен,
но дали съм го направил, или не, това няма значение.
Но ако един ден искаш да дойдеш и да ме видиш заради това,
ще те разбера.
Почакай.
Това е последният екземпляр.
- През цялото време е бил у теб?
Браво, хлапе.
Ще се засичаме.
Да минем към политиката. След убийството на зам. губернатора
и собственик на клуб Джеймс С. Патрик
някои се чудят дали Рашад Тейт ще заеме неговото място.
Следват спортните новини.
Превод и субтитри: ПЕТЪР СТАЙКОВ © 2023