Stargate Atlantis - Season 1-5 (2004 - 2009) (Season 1/Stargate Atlantis S01E16 - The Brotherhood (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Vertag).srt) Свали субтитрите
Да, камерата е запечатана.
Къде са другите?
Братството падна, Астръм. Ние сме единствените оцелели.
Боже мой.
Ако умрем, тогава...
Побързай.
Приближават.
Алина, знам, че съм казвал това и преди,
но много ти благодаря, че ни пусна тук,
и че ни помагаш с материала.
Забележително е.
Правя го с радост, докторе.
Съжалявам, че тази информация е толкова разпръсната.
Страхувам се, че работим върху твърде много проекти наведнъж,
и материалите биват разпръснати.
Разбира се.
Виж това.
Какво става тук?
Просто малко се забавляваме, МакКей.
Сега може ли да се върнем на работа?
Просто не виждам как като четенето на исторически книги ще ни намери ZPM.
Наистина ли?
Виждаш ли това?
Това е въглищен отпечатък взет от древен храм
построен около времето по което списъка на Уиър е написан.
Забелязвате ли нещо познато?
РўРѕРІР° Рµ ZPM.
Вижте, близо сме, никога преди не сме били по-близо.
Може да има стотици ZPM-и скрити в тази галактика,
но единствения за който сме сигурни къде е, е тук.
РўСѓРє.
Ако искате някога да се върнете удома,
ако искате да защитите Атлантида от Призраците,
трябва да намерим това.
{C:$0080FF}Субтитри: Insaneboy.
{C:$FFFF00}Старгейт Атлантида
Рмат ли някаква идея РєСЉРґРµ може РґР° Рµ ZPM-Р°?
Според легендата, Древен от Атлантида дошъл през Старгейта
и поверил на секта судариански свещеници рядко съкровище,
или "потентиа", както те са го наричали.
Лантианеца им казал да го държат скрито от Призраците на всяка цена.
Сега, сударския народ почита Древните
и смята потентиата за техния най-свещен артефакт.
Ртака те направили точно това, което Древният поискал.
- Рпотентиата е...
- ZPM.
Значи не са го използвали?
От това което мога да кажа, изваждали го на показ само на висши празници.
Ще съм изненадан, ако са знаели,
че може да бъде използван и това са добри новини.
Ако не са знаели как да го използват, има добър шанс да е напълно пълен.
Лошите новини са, че след 10,000 години избиране от Призраците,
сударианското общество е почти изчезнало.
Обитателите на планетата са само на
Ренесаннсово ниво от гледна точка на развитието им,
но с помощта на екипировката ни, мисля че могат да напреднат.
Добре. Убедихте ме. Майоре, заведете екипа си обратно в Деган.
Вижте дали можете да ни вземете билет за вкъщи.
Още ли те боли?
Оставете ни.
- Какво имаш за мен?
- Атлантидите се завърнаха на Деган.
- Сигурен ли си?
- Рћ, РґР°.
Нашият човек току-що се обади.
Минали са само 12 часа откакто напуснаха.
Сигурно наближават.
Рмаш ли идея РєСЉРј какво?
Знаем малко повече.
Нашите шпиони по другите планети държаха око отдалеч върху екипите на Атлантида,
но това е първата планета на която успяхме да се доберем толкова близко до тях.
Търсят източник на енергия от лантианската ера.
Началник Кауен праща ли екип?
Не още.
Приоритетите му са другаде.
Дори и да пращаше, никога не би пратил теб.
Последното нещо, от което Атлантидите имат нужда е още сила.
Заведи ме на онази планета, с или без благословията на Кауен.
Не знам какво стана. Просто спря да работи.
Малко от функциите се върнаха.
Все още не прави всичко, което правеше.
Да, ами, може би ако хората спрат да настояват да има храна
и течности толкова близко до оборудване на 10000 години...
Хей, ние сме много внимателни.
Не ние сме проблема.
- Да.
Какво натисна?
Нищо. Нищо не съм натискал.
Тогава защо е...
Какво е това?
Не знаех, че имаме сензори за открития космос.
Да, ами, никой не знаеше.
Работили са тихо на заден план заедно с другите ни основни системи.
- На заден план?
- Да.
Тогава защо сега са на преден?
РњРЅРѕРіРѕ РґРѕР±СЉСЂ РІСЉРїСЂРѕСЃ.
Нямаме отговор на това още, нали?
- Все още не.
Добре, дръжте ме в купа.
- Вие сте купа.
Колко приятно, че ми го казваш.
Добре дошъл си да продължиш да ходиш с мен,
- но ако има нещо, което трябва да правиш...
- Да. Да.
Нарича ли са се "Куондозмите", братство от 15 монаха
което единствено занимание е било да държи потентиата или ZPM в безопасност.
Забележително.
Да. Забележително.
Моля, продължи.
Братството на петнайсетте се състояло от "главен пазител",
пет "защитника" и девет "носители на камъни".
Най-големият страх бил, че цялото братство
може един ден да бъде избрано от Призраците, което би
довело до това ZPM-а да бъде загубен завинаги.
Загубено, да, но няма да попадне в ръцете на врага.
Те са били поверени със ZPM-а.
Надеждата им е била, че един ден Лантианците ще се върнат да си го вземат
и ще наградят сударианския народ за това, че са изпълнили задачата им.
Така че те са оставили загадки, следи, ако братството бъде унищожено.
Правилно.
Свещениците създали девет каменни маркери, които съединени,
трябва да открият мястото на което почива закриляното съкровище на Куондозмите.
Засега, сме намерили само три.
Символите са съставени от много линии и точки.
Мислим, че е карта.
Невероятно.
Така е, всъщност.
Това прилича на древна числова система.
Така помислихме и ние.
От това което можем да определим, това са числата три, шест и седем.
Чудесна работа.
Рмам предвид, сериозно, РјРЅРѕРіРѕ СЃСЉРј впечатлен.
Много мило от ваша страна, докторе.
Къде ги намерихте?
Всъщност, тази сграда е била техния манастир.
Събрахме информацията, която намерихме тук,
и проследихме камъните с числата шест и седем.
Намерихме камъка с номер три на отделни разкопки миналата седмица.
Значи, ако намерим камъните, намираме картата?
Да, точно.
Виждаш ли това?
Под чертежа?
Не мисля, че каквото и да е било на тези камъни е там просто, за да е естетично.
Да.
Всеки от камъните има гравиран различна част от мрежата.
Сочейки къде трябва да е точното му поставяне в крайните очертания.
Точно.
Ркакво от това?
"Ркакво от това?"
Рмате ли карта?
Добре, къде ги намерихте?
Намерихме седмия камък тук...
Шестият тук...
и наскоро се натъкнахме на третия камък тук.
Нямате си на идея колко късметлийска находка е било това.
Виждам.
- Докторе, не съм сигурна...
- Заровени са в мрежа.
Виж, не можехме да направим това без третия камък.
Това, заедно с седмия камък ни дава два диагонално противоположно ъгъла.
От това, можете да определите точно колко голяма е мрежата,
и къде трябва да е заровен всеки един камък.
Добре, разделяме се, два екипа. Да започваме да копаем.
Мислите ли, че ще го намерят?
Много хора от много светове са идвали да намерят изгубеното съкровище на Куондозмите.
Мислите ли, че ще го намерят?
Не знам.
Ще изчакаме да намерят съкровището, тогава ще го отнемем със сила.
Мъжете ви няма да действат, докато не дам дума. Разбрано?
Абсолютно.
Което ни отвежда...
надясно, мисля.
Вярваш ли на напредъка, който направихме, Санир?
Колко години търсим тези камъни?
Какво има?
Не трябва да им помагаме, Алина.
Те ни помагат толкова колкото ние помагаме на тях.
Те ще вземат потентиата, когато я намерят.
Трябва да видиш това.
Дошли са при нас от великия град Атлантида.
За тях братството на петнайсетте е пазило съкровището скрито.
Не им се доверявам, Алина.
Ако предпочиташ да се върнеш в селото ти отколкото да ни помогнеш, няма да те спра.
Виж това.
Алина.
Ще успеем.
Мисля, че може да стане така.
Това е скица... на сударианските села.
Стените на манастира са ги пазели 10000 години.
Красиво е.
Така е... и все пак очите ми биват привличани другаде.
Как така?
Рскам РґР° РіРѕ реставрирам един ден, РЅРѕ РјРµ Рµ страх, че ще РіРѕ повредя.
Вероятно вие можете да ми помогнете, докторе.
Сериозно, трябва да започнеш да ме наричаш Родни.
Добре.
Не те отегчавам, нали?
Не, не. Не ти си причината.
Просто не мисля, че някога съм бил толкова уморен.
Но ти си учен. Не си ли свикнал с това досега?
Да, но моят вид науки са хубавия вид науки,
онези, които можеш да вършиш, докато седиш на стол или лежиш на канапе.
Как беше?
Да израснеш в града на Древните, Родни?
Рзвинявай?
Атлантида.
О, не, не, не, не, не, не сме... Ние идваме от планета наречена Земята,
от друга галактика.
Наскоро направихме Атлантида наш дом.
Колко скоро?
Няколко месеца, всъщност.
Уморен си.
Не ме оставяй да те държа буден.
Щом настояваш. Аз... ще отида.
Отивам да легна.
В чие легло?
Какво?
Мисля, че Алина може малко да ви харесва, док.
О, така ли?
На всички ни е ясно.
Така ли?
Ами, очевидно на всички освен теб.
Трябва ли да... Сигурни ли сте?
Да, аз съм много сигурен.
Какво да направя?
Не знаеш какво да правиш?
Знам какво да правя накрая.
Рмам предвид, какво РґР° направя сега? Да кажа ли нещо сега?
Нека ти кажа какво, Валентино... Рзчакай РґРѕ утре.
Ще се сетиш след малко почивка.
Да. Да.
Добър отговор.
Лека нощ.
Не прилича на карта.
Вероятно съм грешала.
Вероятно, въпреки че... ами, знаеш,
просто защото първоначално си си помислила, че е карта не значи
че първоначалното ти предположение е лошо или невярно.
Ами, невярно да, но беше добро предположение.
Рзвинявай?
РўРё СЃРё... РјРЅРѕРіРѕ, РјРЅРѕРіРѕ СѓРјРЅР° Рё...
и много привлекателна и какво ли не и...
много работи ти вървят, дори когато нещата не...
Всичко наред ли е?
Всичко е наред. Всичко е наистина... Защо да не е?
Сигурен ли си, че сме на правилното място?
Почти удвоихме размера на разкопките
и все още нищо не сме намерили.
Трябва да е правилното място.
Другите осем камъка бяха на почти на същото място на което мислехме, че ще са.
Защо това да е по-различно?
Майоре!
Кажи ми, че си намерил камъка.
Не точно, сър, но мисля, че МакКей трябва да погледне това.
РРјР° знака РЅР° братството.
Текста е на древен. Можеш ли да го прочетеш?
Това е предупреждение.
Пише "Единствено братството на петнайсетте може да влиза в забранената стая"...
"На Куондозмите".
Каква стая?
Е, кой иска да влезе първи?
Рзглежда, като работа Р·Р° Шепард.
Не можехме да го планираме по-добре.
Леко, Форд!
Боже.
Добре, долу е.
Ще стоя тук, да наглеждам крана.
Оглеждай се.
Ще ти кажа, ако стане нещо интересно.
Виждаш ли това?
Това е целия модел.
Значи деветия камък трябва да се съедини с това издигнато централно парче.
Може ли?
Мисля, че може да се каже, че не е карта.
Добре. Някакви идеи?
Ртова ще стане.
Да, събери екипа си и тръгнете към седми участък.
Д- р Уиър, Д-р Уиър, най-накрая успях да свържа компютрите ни
със сензорите на Атлантида.
- Отлично.
РРјР° неидентифициран летателен апарат СЃ размерите
на Призрачен дарт отправен към града.
- Какво?
- Да.
Рзвинете, сензорите СЃР° РіРѕ открили преди РґРЅРё, РЅРѕ РјРё отне
чак до сега, за да мога да дешифрирам какво се опитват да ни кажат.
Дарт.
- Как е възможно?
Ами, вероятно е бил изменен така че да стигне тук възможно най-бързо.
Корабите-гнезда са на светлинни години все още.
Ами, може да са използвали съседски Старгейт
и да са летели към нас с максимална скорост, откакто Призраците са открили, че сме тук.
Ако продължава със същата скорост,
ще бъде тук след 27 минути.
Трябва да разположим скачачи.
На какво не вярваш?
Това е адрес на Старгейт, шест символен адрес.
Символи от Старгейта?
Виждам ги сега. Да.
Разпознаваш ли адреса?
РќРµ.
Рна мен не ми е познат.
Значи деветия камък е на друга планета.
Мъртъв ли е?
Не, просто в безсъзнание.
Ще бъде така с часове.
Отлично.
Ще изчакаме те да...
Свалете оръжието, лейтенант Форд.
Форд?
Майор Шепард.
Страхувам се, че лейтенанта се наложи да се оттегли за малко.
Кой е това?
Не може да бъде.
Звучи, като...
РљРѕСЏ?
Рзненадан ли сте?
Р–РёРІ СЃРё.
Доколкото мога да кажа.
Наистина ли си помисли, че един куршум в рамото може да ме убие?
Винаги съм си мислел, че сте по-умен от това.
Какво направи на Форд?
Добре е.
Тогава какво искаш?
Същото нещо, което и вие, майоре...
изгубеното съкровище на Куондозмите.
За какво пък ти е на теб?
Деганците ни информираха, че този...
ZPM каквото и да е, е обект с голяма сила,
а голямата сила се цени от всички хора, особено Дженаите.
Санир.
Предложиха ни голяма награда, Алина.
Съгласиха се да запазим съкровището, ако ние просто...
Не ти вършат работа, Коя.
ZPM-ите работят само в Атлантида.
Вероятно... но предпочитам да чуя това от Дженаиски учен.
Все още го нямаме. Не сме намерили деветия камък.
Рмаме невероятно тактическо предимство над вас.
Ако предпочитате просто да закрия отвора на стаята
и да забравя за всичко,
Повече от готов съм да го обмисля.
Тя е права.
Близо сме, но още не сме там.
Виж, деветия камък е скрит на друга планета.
Рмаме само адреса РЅР° Старгейта.
Д- р МакКей... чудесно е пак да чуя гласа ви.
Как е ръката?
Рскаш РґР° продължим РґР° СЃРё РіРѕРІРѕСЂРёРј или искаш РґР° намерим ZPM-Р°?
Виж, вдигни ме и ще ти помогна да го намериш, но тогава ще пуснеш екипа ми.
Млъкни, МакКей.
По-добра идея ли имаш?
- РќРµ.
Договорихме ли се или не?
Ти и двама деганци ще бъдете вдигнати...
Заедно с оръжията и радиотата на всички.
Останалите ще останат тук.
Ако Д-р МакКей намери ZPM-а, другите ще бъдат освободени.
Рмате думата РјРё.
Ами, имаме думата му.
Не виждам да имаме друг избор.
Рдвам.
Населението е ограничено в техните квартири.
Да се надяваме, че не са в опасност.
Шепард обади ли се?
Не, не можах да се свържа с него.
Целия му екип е извън обхват.
Все още приближава много бързо.
Кой ще накараме да пилотира третия скачач?
Едва успявам да стигна континента и да се върна без да катастрофирам.
За последен път, аз съм доктор, не проклет боен пилот.
Призрачен дарт ще е върху този град до 10 минути,
а единствения ни истински боен пилот е на друг планета.
Аз бих искал да организираме най-добрата защита, която можем.
Брилянтно
Скачач две тръгва.
Всичките три излетяха.
Късмет, Карсън.
Благодаря. Ще ми трябва.
Не работи.
Опитай пак.
Виж, пробвах два пъти, напред и назад.
Рграли СЃРјРµ тази РёРіСЂР° Рё преди, МакКей.
Пробвай друга комбинация от същите символи.
Шегуваш ли СЃРµ? Рмаш ли СЃРё РЅР° идея, колко време ще отнеме?
Прав е.
- РРјР° 720 възможни адреса.
Това е загуба на време.
Каза, че адреса е местоположението на деветия камък.
Трябва да е, но пъзела е на 10000 години.
Може би вратата вече не съществува.
Виж, удома в Млечния Път, някои култури
са заравяли Старгейтовете си, за да ги направят безполезни.
Ами ако е нещо друго?
Ако това не са символи на Старгейт?
Погледни ги.
Какво друго могат да са?
Всъщност, тези символи може да не са свързани с вратата.
Наистина ли?
За какво мислиш?
Господа, трябва да виждате целта след 30 секунди.
Готов ли си?
Не, не съм готов.
Ще се справиш страхотно.
Страхотно достатъчно ли ще е?
РРґРІР° право РєСЉРј вас.
Виждате ли го?
РќРёРєСЉРґРµ РЅРµ РјРѕРіР° РґР° РіРѕ РІРёРґСЏ.
Атлантида...
Маркъм и Смит бяха отстранени.
Насочи се към града.
В този манастир са живели 15те свещеници от братството.
Стенописа е карта, скица на Судария както е била по техни времена.
Трябваше да се сетя за това преди.
Сударианците са почитали древните Лантианци.
Старгейта се е считал за свещен портал, а символите за религиозни икони.
Всичките 36 символа са инкрустирани.
Значи, като свържем символите на камъните...
и трябва да определим къде е заровен централния камък.
Ти си гении.
Благодаря ти, Родни.
Да, добре, всички сме впечатлени, но нека се залавяме за работа.
Свали го!
По средата на града е. Нямам чист изстрел.
Какво прави?
Сканира ни.
Надявах се да смали областта малко.
Ами, струваше си да опитаме.
Колко голяма област представлява това на картата?
Няколко квадратни мили.
Чакай малко.
Това е част от символа им.
Символа на 15те.
Да.
- Какво?
Това е петнайсет линеен символ.
15 линии.
Девет линии отвън.
Представляващи носителите на камъните.
Шест отвътре.
Представляващи петте защитника и главния пазител.
Знаете ли къде е това?
Да, мога да ви заведа там.
Чакай малко.
Дръж се здраво.
Още секунда.
Да!
Не ние направихме това.
Поне не мисля, че ние го направихме.
Ами, каквото и да стана, мъртво е.
Атлантида... имаме убийство.
Добри новини, скачач две.
Връщайте се удома.
Някой да ми даде нож.
Всичките имате пистолети. Някой да ми даде нож.
Добре.
Р РѕРґРЅРё.
Не е карта къде е централния камък.
Това е къде е централния камък.
Р’РёР¶.
Рмаме всичките парчета.
Поздравления, Д-р МакКей.
Може и да живеете все пак.
РќСЏРјР° СЃРјРёСЃСЉР».
Няма врати или скрити проходи.
Може да има повече от един пътя за тук, майоре.
Ако се опитваш да скриеш стая,
не слагаш много входове и изходи навсякъде около мястото.
Предпочитате просто да седите тук и да чакате да се върнат?
Какво имаш, което можем да използваме?
Рмам няколко консерви,
малко амуниции и малко медицински запаси.
Ами, това е начало.
Рмам няколко флашбанга, РЅРѕ мисля, че Рµ само това.
Флашбанга?
Те са един вид гранати.
Дърпаш карфицата, натискаш спусъка и щом го пуснеш,
имаш около секунда и половина, докато стаята е напълнена
с ослепяваща светлина и звук стигащ до 175 децибела.
Ще зашемети всеки с отворени очи и уши за около десет секунди.
Какво правиш? Ще ни изкопаем път оттук?
Да, нещо такова. Ела и ми помогни.
Ей, искате ли си Сора?
За това ли е всичко?
Сора знаеше какво прави, повече от повечето хора.
Освен това, Дженаите не преговарят с терористи.
Терористи?
Вие ни атакувахте.
След, като вие ни нападнахте на собствения ни свят.
Това е лудост.
Рдвамата просто се опитваме да защитим хората си.
Правилно, но ако това да направя вашите хора мишена ще купи на хората ми повече време,
ще си е струвало.
- Чуй...
Не искам да го обсъждам повече, докторе.
Намери ZPM-а и всички можете да се върнете на Атлантида.
Провали се и сделката отпада.
Е, какво стана там?
Щом имахме чист изстрел, то се самоунищожи.
Защо?
Г- жо, нямам си на идея.
Не мисля, че е дошло тук, за да се бие.
Не изглеждаше заинтересовано в скачачите,
освен, когато му блокирахме пътя към града.
Дартовете не са дългобойни бойци.
Факта, че е дошъл толкова далеч, сам... Беше разузнавач.
Но защо се самоунищожи?
Разузнавачите трябва да предават информация.
Но то предаде информация.
Вижте.
Точно преди да експлодира, дарта предаваше информация.
- Предполагам, че не можете...
- Не и в скоро време.
Можем ли да определим къде го е пращало?
Ами, мога да насоча сензорите към тази област и да видя какво ще се появи.
Дайте ми няколко часа.
Просто приех, че ще сложим камъните на пиедестала,
ще накараме някой да си сложи ръцете на отпечатъците,
и да се надяваме, получаваме ZPM.
Единствения въпрос е, в какъв ред да сложим камъните?
Мисля, че е доста очевидно.
Ами, нищо досега не беше очевидно.
Какво те кара да мислиш, че това ще е?
Последния камък е единствения с вдлъбнатини, които отговарят на централната позиция.
Р•, Рё?
Значи пасва на място.
Завършете шаблона и вземете ZPM-а.
Защо биха продължили да играят игрички?
Наистина не мисля, че разбираш как са мислили тези хора.
МакКей. Стига си бавил.
Не бавя. Просто мисля, че трябва да помислим...
Пранос, нагласи камъните и вземи ZPM-а, моля.
МакКей.
- Какво искаш да направя?
Какво е това?
Мъртъв е.
Знаеше, че това ще стане.
Да. Да, знаех.
Всъщност, бях по средата на това да ви го кажа
когато ти му нареди да активира пиедестала.
Виж, ти го уби, не аз.
Какъв е правилния ред на камъните?
Още не съм сигурен.
Ами, имаш четири шанса да го познаеш.
РўРё СЃРё РїСЉСЂРІРё.
По всяко време, когато искаш да започнеш...
Мисля, мисля.
Добре. Пробвахме от едно до девет.
Благодаря ти, да.
- Ами девет до едно?
Вероятно. Пранос е бил прав.
Централния камък е единствения, който пасва на място.
Всичките други трябва да са около него.
Просто се опитвам да се сетя за комбинация, която има смисъл с пет в средата.
15. Трябва да има нещо общо с 15...
или девет или пет...
Млъкни, моля те. Опитвам се да мисля.
Няма да млъкна. Животът ми е заложен тук.
Точно така че се успокой и ми позволи да го спася!
Чувал ли си поговорката две глави са по-добре от една?
Това е обща заблуда.
Дай ми пистолета. Сам ще го застрелям.
Това отнема прекалено много.
- Рзберете Рё давайте.
Какво, да не би да имаш да ходиш някъде?
Рзберете Рё давайте.
Нямам нищо.
Благодаря за разговора.
Девет до едно. Само за това мога да се сетя.
Добре. Отдръпни се.
Съжалявам.
Още не съм мъртъв.
Да. Рзвинявай.
Майоре. Сега.
Сетих се!
- Какво?
Братството на 15те.
- Какво за него?
Числата едно до девет могат да бъдат сложени
в мрежа три по три така че да образуват 15 във всяка посока.
Прав си.
Как позна?
Беше на Менса тест.
- Член си на Менса?
- Не, но взех теста.
РљРѕРіР°?
Сега ли искаш да говорим за това, Родни?
Да. Да.
Две, девет, четири... седем, пет, три... едно, осем.
Това е. Това трябва да е.
Късмет.
Какво по дяволите стана?
Добре ли си?
Да. Благодаря ти.
Рзвинявай, Р РѕРґРЅРё.
Нямаше как да ти кажа какво предстои.
Но очите ми? Очите ми трябват, за да виждам!
Вземи ZPM-а, Родни.
Малко чудо е.
Все още мога да различавам форми, само това казвам.
Не гледай мен.
Добре.
Махаме се оттук.
Ще пратим селянин да ви вземе след около час.
Умното нещо ще е да ме убиете сега.
Прав си.
Ще ти кажа какво...
Ще искам точки за това...
но ако пак направиш това, ще те убия.
Става ли?
Добре ли върви?
Да, до колкото мога да видя.
Да тръгваме.
Не мога да повярвам, че никога не си споменал нещото с Менса.
Взех теста. Не станах член.
Но си минал.
- Да.
Ами, знаеш ли имаме събрание в Атлантида.
- Можеш да станеш...
- Родни, Родни, качвай се по въжето.
Мислех си, че никога няма да намерим едно от тези неща.
Знаеш ли, ще спя доста спокойно довечера.
- Не и аз.
Ще седя буден цяла нощ и ще връщам всяка система, която мога на линия.
Алина, не мисля, че можем да ти се отблагодарим за това както трябва.
Няма да ви трябва.
Рзвинявай?
Добре, добре. Леко. Леко.
Алина... ти си замесена с Дженаите?
Това няма нищо общо с Дженаите.
Аз съм член на новото братство.
Тогава за какво е всичко това?
Преди 10 поколения, след тежко избиране, братството беше унищожено.
Много от нас намериха записките им и решиха да опитат
и завършат задачата дадена ни от Древните.
Аз съм новия главен пазач.
Благодарим ви, че ни помогнахте да намерим потентиата,
но тя трябва да бъде скрита пак.
Ние идваме от града на Древните.
Този ZPM е предназначен за нас.
РќРµ.
Вие живеете в Атлантида, но не сте Древните.
Какво си й казал?
Атлантида може да падне, ако не занесем този ZPM обратно.
Тогава няма да изпълни целта си.
Наистина ли мислиш, че Древните биха искали това?
Никой от нас не може да знае плана им.
Те нямат план.
Мислите ли, че да бъдат атакувани от Призраците
и да бъдат изгонени от галактиката е нещо, което са планирали?
Алина, прекалено умна си, за да мислиш...
Потентиата ще бъде скрита на друг свят.
Когато Древните се завърнат, хората ни ще бъдат възнаградени.
Алина, не може да вярваш на това.
Виж, върни се с нас. Нека ти го докажа.
Така трябва да бъде.
Сега е време да тръгвате.
Опитахте ли да обясните, че...
Опитах. Повярвай ми, опитахме.
Щеше да ни помогне.
Естествено, че щеше да ни помогне.
Не, не разбираш.
Докато ви нямаше дарт на Призраците прелетя над града.
Рзвинявай?
РР·РіСѓР±РёС…РјРµ скачач, заедно СЃ Маркъм Рё РЎРјРёС‚.
Ние какво?
Рто ни сканира.
Рзгубили СЃРјРµ двама РѕС‚ хората РјРё Рё скачач
и чувам за това чак сега?
Опитах да се свържа с вас, но бяхте извън обхват над 12 часа.
Дартът прати съобщение в космоса
и тогава се самоунищожи преди да се доберем до него.
Да, сканирахме със сензорите ни за открития космос и...
Рмаме сензори Р·Р° открития РєРѕСЃРјРѕСЃ?
Да. Дълга история е.
Рнамерихме нещо друго... Доста обезпокояващо.
Вече съм обезпокоен.
Покажете ми.
Какви са тези?
Призрачни кораби-кошер.
РўСЂРё.
- Анализа на системата току-що пристигна...
- Да.
Накъде са се отправили?
Ако поддържат посока и скорост, ще бъдат над планетата ни след две седмици.
Субтитри: Insaneboy.