Stargate Atlantis - Season 1-5 (2004 - 2009) (Season 1/Stargate Atlantis S01E07 - Poisoning the Well (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Vertag).srt) Свали субтитрите

Stargate Atlantis - Season 1-5 (2004 - 2009) (Season 1/Stargate Atlantis S01E07 - Poisoning the Well (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Vertag).srt)
Един от най-големите ни проблеми е създаването на
надеждни електроцентрали. С този проект се надяваме скоро
да можем да преобразуваме и използваме подземната топлина и да
пътуваме под повърхността на планетата.
Геотермална енергия.
Като използвате това?
Но имате ли представа колко е сложна геотермалната енергия?
Кери.
Сигурно ще бъде като магия!
Изглежда, вършите велики дела, канцлер.
След последният подбор на призраците работихме усърдно
да възстановим нашето общество.
Не се ли опасявате, че вашите усилия ще привлекат вниманието на призраците?
Да, но няма да позволим на тези по-висши същества да стигнат до нашия потенциал.
Ако постъпим по друг начин, това ще означава победа за тях.
Все пак, сега разработваме приложима защита.
Защита?
Така ли?
Вече два дни сме тук и не сте ни казали?
Трябваше да се убедя, че можем да ви се доверим.
Говорите за някакво защитно оръжие?
Може да го наречете така. Нещо, което се надяваме да ни предпази от
следващият подбор на призраците.
Значи го очаквате.
Разбира се, но ако призраците се връщат както преди те няма
да са тук поне 50 години.
50 години, казвате.
Какво казахте за това оръжие?
Да, да заповядайте насам.
Не си му казал, че ние всъщност събудихме призраците от зимен сън, нали
РќРµ, РЅРµ СЃСЉРј,
дори нямах възможност.
РўСѓРє СЃРјРµ РѕС‚ РґРІР° РґРЅРё!
Един и половина.
Майор, те не очакват призраците още 50 години.
Трябва да им кажем, че те могат да се появят всеки момент.
Щом настояваш, защо не им кажеш!
Напомня на зона 51, нали?
поредица 1918
Не мисля, че е имало зона 51 през 1918г.
Зоната я имаше.
- Наистина ли?
Това оръжие не изглежда страшно.
Оръжията имат различни форми и размери, лейтенант.
Майор Шепърд мисля, че това ще ви заинтригува.
ОК, заинтригуван съм.
Какво е това?
Нещо, което се надяваме един ден да ни направи напълно имунизирани
срещу призраците.
Според канцлера за завършване на тяхното лекарство са
необходими още няколко години.
- Като имаме в предвид
технологичното им развитие бих казал, че това е надценяване.
Само защото вярват, че са близо до успеха не означава, че това е така.
Ти сам разбра, че цивилизация им е посветена
на постигането на тази цел, д-р МакКей.
Аз не бих ги подценила.
Знаем ли със сигурност, че призраците са непосредствена заплаха?
Можем да се обзаложим че нямат на разположение 50 години.
Следователно майор Шепард великодушно предложи нашата помощ на хофините.
Така ли?
Вижте, истината е че, ако те са на път да постигнат нещо
ние можем да ускорим този процес.
Добре майоре, имаш разрешение,
но ако лекарството е само празна надежда?
Д- р Бекет изяви желание да ни помогне да разберем това.
"Изяви", така ли?
То ще го направи.
Не се постъпва така, когато наемате някого.
Не разбира се.
- Ти си човек с добра воля, Карсон.
Но е някакъв принцип, нали?
Не можете да включите някого като доброволец без да го предупредите!
Това дори не е доброволно, нали? Аз съм насилван да служа.
Да не споменавам факта че аз не съм...
...военен. Да, знам, че не мога да ти давам заповеди.
Не, не той просто не желае да отиде на Старгейт.
По-зле е от д-р МакКой.
РљРѕР№?
- РўРѕР№.
Телевизионния герой, който д-р Бекет играе в реалния си живот.
Да преврънеш човешкото тяло в енергия и да я изпратиш на милиони светлинни
години за едно пътуване - какво безумие!
Хайде, предлагам ти пътуване до чужда планета.
Аз вече бях на чужда планета.
Трябва ли да разбъркваш тези неща
Знам какво правя майор, благодаря ти.
Усвоили са малко основна биохимия, физиология, може би някаква форма
на молекулярна биология,
доста внушително, като се има в предвид...
- Това е наследството на нашия народ.
Тази стая съдържа медицински знания натрупани за стотици години.
Аз съм Перна, главен учен на проекта.
Джон Шепърд,
а това е Тейла, лейтенант Форд
Карсон, Бекет,
доктор, искам да кажа, наричайте ме Карсон.
Аз съм д-р МакКей, д- р Родни МакКей.
Надявам се, че нашето съоръжение ще ви бъде удобно.
Очарователно, перфектно!
Преди много време този град беше свидетелство за нашето въображение,
творчески дух и неограничени възможности.
Преди колко време беше това?
Вярно е, че бяхме принудени да го строим много пъти, никога напълно,
затова изработването на лекарството е толкова важно,
то е повече от защита срещу призраците, то е нашето бъдеще.
С уважение канцлер, но не можете да предотвратите подбора да се случи.
Ние се противопоставяме и винаги ще търсим начин да прекратим този цикъл на унищожение.
Призраците няма да позволят на някоя раса да напредне прекалено много.
Мислите, че може да ги победите.
Да с нашите знания.
Много архиви като този са разпръснати и скрити в града.
Тяхното съществуване е известно на малцина.
Това е много впечатляващо.
Ние старателно пазим постиженията на всяко поколение преди да бъдат
унищожени от призраците.
Така всичко, което народа ви е научил е тук.
И в други архиви, еднакви като този.
В случай, че те унищожат някой от тях.
Това е сериозно.
Стоим на раменете на дедите ни.
От колко време работите върху това лекарство против призраци?
Преди 150 години нашите учени бяха близо до създаването на действащ прототип,
но загинаха преди да видят резултата.
Сега се надявате, този свят да не им хареса и те да отминат нататък.
Очите им не могат да ни възприемат като заплаха.
Да ви кажа честно, не знам как ще реагират.
Ако решат да ви унищожат ще бъдете безпомощни.
Не очакваме, че ще можем да контролираме техните действия,
а само ще направим каквото можем да прекратим цикъла, който продължава
твърде дълго.
Името му е било Ферил Монелан
Преди да умре при последният подбор е бил нашия най-прочут медицински
изследовател. Той го е намерил.
Намери какво?
Ключа.
Неговите дневници разказват за един човек, който оцелял
след като срещнал призрак. Екипът на Ферил открил,
че този човек притежава уникален протеин,
който му позволил да издържи на химикалите изпускани от призраците,
когато изсмукват живота от жертвите си.
След усърдни опити и грешки...
Ферил е направил копие на протеина.
Той успял да създаде прототип на лекарство, което пречи на
хранителния процес на призрака.
И то е действало?
Ферил бил убит преди лекарството да бъде използвано да защити Хоф.
И твоята задача е неговата работа да не бъде напразно.
Голяма отговорност.
Това е чест за мен.
Как можеш да си сигурна, че този Ферил не е съчинил резултатите си,
за да предложи това измислено вещество?
Той и екипът му работили до последния възможен момент
Те знаели, че корабите на призраците са над главите им и въпреки това
работили през цялата нощ и се надявали да дадат още едно разбиране
една последна нишка знание, не за тях, а за поколенията, които биха оцелели.
10 хиляди войници дадоха живота си да им осигурят тези няколко часа.
Последните думи от дневника на Ферил са известни на всеки хофин.
Нямах в предвид неуважение, Перна.
Няма нищо.
Освен дневниците му и други неща са оцелели след подбора,
неговите изследователски материали също са спасени,
в това число, внимателно запазени проби с клетки от призрак,
които ползваме за работа до днес.
Моля,
убеди се.
Това е невероятно!
Видях го със собствените си очи д-р Уиър.
Те са миниатюрни, и говорим за 150 годишни клетки от призрак
Искам да кажа, че те вече може да са устойчиви на лекарството,
да са развили защити срещу него.
Не мисля така докторе.
Направих няколко собствени теста
с използване на клетки взети от призрака, който майор Шепард донесе от Атос.
Резултатите бяха същите. Имат пълна устойчивост.
Те със сигурност са получили нещо.
Повярвай ми, аз съм по-учуден от който и да е.
Какво предлагаш?
Да продължим работата им до следващото ниво.
Информирах хофините за нашия гост в почивката.
Разбираш ли какво искаш?
Да.
Има ли нещо, което трябва да знам сержант?
Не сър, той е тих.
Още ли се опитва да те накара да виждаш разни неща?
Отказа се от това.
Не мислех, че ще издържи толкова дълго.
Здравей отново, майор Шепард.
Съжалявам ако те събудих.
Просто проверявам дали имаш нужда от нещо,
списания, чисти кърпи.
Несръчно криеш страха си майор.
Знаеш ли, ние водим тези разговори от две седмици, а аз дори не ти знам името.
Вие имате имена, нали?
Нека да отгатна:
Стийв?
Аз съм твоята смърт, това е всичко, което трябва да знаеш.
Предпочитам Стийв.
Какво искаш да получиш?
Просто се опитвам да сближа нашите две култури, да те опозная по-добре.
После ще се опитам да разбера как да не позволя на вашата
раса да измуква живота на милиони невинни хора.
Дори да ти кажа това, което искаш да знаеш, нищо няма да се промени.
Ти си обречен като всеки човек, който се изправи на пътя ни.
Няма да умреш приятно -
гладен, бавно,
знаейки, че храната ти е само на една ръка разстояние.
Защо ме държиш тук?
Трябва да знам срещу какво сме изправени.
Например: колко от тези големи кораби-майки имате и къде са те?
Ти нямаш какво да ми предложиш в замяна.
Можем да поговорим за облекчаване на глада ти,
Стийв.
Ти никога не би пожертвал някой от твоя вид, и все пак,
това е пречката, между теб и информацията, която търсиш.
Нуждаем се от живи клетки на призрак.
Без тях не можем да сме сигурни дали лекарството действа.
Казахте, че е било ефективно върху клетките от призрака, които донесохме.
Тези са мъртви, а онези вече бяха в състояние на частично разлагане.
Имаме нужда от живи проби.
С нови проби мислиш, че е възможно да създадем прототип?
Ако имаме достатъчно време - да.
Има добра гледна точка, хофините са завладяни от тази мисъл.
Благодаря ти Родни.
Съгласна съм докторе. Но тяхната страст може да се превърне в тяхна гибел.
Дори и да загинат това е добре за нас
искам да кажа, ако имаш възможност не искаш ли да се имунизираш?
Не и за сметка на живота на други.
Това лекарство ще има стойност само ако всички, навсякъде
имат еднакъв имунитет.
Това е цел, която заслужава да се преследва.
Съгласна съм.
Майор, имаш ли някакъв напредък със затворника?
Не още, но току що мигна.
Мигна, какво означава това?
Означава, че все още се държи, но ми показа че скоро може да се предаде.
И ти показа това чрез мигване?
Да.
Не се обиждай, майор, но досега не ти е казал нищо.
Всичко, което знаем е, че може да продължим така с месеци и накрая да не научим нищо.
Може би призраците пътуват към Хоф докато говорим.
Ако вашият затворник притежава ключа за създаване на това
лекарство, не трябва ли да се възползваме от това?
Как бихме могли безопасно да вземем проба от него.
Все още имаме оръжията използвани за неговото
залавяне. Би било лесно да го обезвредим отново.
Тогава е възможно.
Възможно е.
Здравей Стийв.
Здравей Стийв.
Докторе.
Да не е...
искам да кажа сигурно е...
...паднал, док.
Какво мислиш?
Изглежда спокоен, нали?
- Спокоен.
Той иска твоето кървящо месо.
Никога не съм виждала такива устройства!
Работата, която свърши за намиране на лекарството е добра досега.
С това можем да я подобрим.
Мога да кажа, че най-големия проблем е, че пробното ваксиниране
трябва да произвежда достатъчно човешки клетки за да бъде ефективно.
Имаме нужда от по-добра система за подаване.
Точно така, и най-доброто място да започнем е да пресъздадем
ключовия протеин в серума и да продължим по-нататък.
И ако успеем да създадем напълно синтетична версия
на естествения източник
в крайна сметка ефективността ще се увеличи.
Това е възможно?
Всичко е възможно. Ако искаме да постигнем целта си.
Добре тогава, "Гола глава
- Р±СЉСЂР·Рѕ СЃРµ Р±СЂСЉСЃРЅРµ"
Ти говориш по-различно от другите?
Забеляза това нали?
Съжалявам ако те обърква.
Повярвай ми, откъдето идвам това има смисъл.
Как е там?
Шотландия, там е прекрасно.
Казват, че за хубавите неща е необходим вкус.
Имах в предвид твоя свят.
Трябва да е спокойно, като знаят, че призраците няма да дойдат.
Ще се учудиш колко е неспокойно.
Но ще разочаровам Родни, ако мисля за това.
Липсва ти, съжалявам че те попитах.
О, не се тревожи за това.
Може да се види, че различните камери на пречупване изискват
предварителния етап от храненето да приключи...
...докато работата му се стабилизира.
От човешки клетки...
Перна!
100 % клетъчно проникване във всичките 5 пробни ваксинирания. Невероятно!
Има още много данни за анализиране, но
първоначалните резултати са обещаващи, съгласен съм.
Усилията на д-р Бекет ускориха проекта с десетилетия.
Формулата на Перна беше успешна. Другото беше въпрос на промяна на
молекулярния й дизайн, така че по-добре да се приема от тялото.
Това е огромна победа за народа ни докторе, не знам как да ви благодаря.
Не е необходимо.
Разбира се това са само предварителни резултати.
След колко време ще започнете следващия етап от тестове?
По-късно днес ще имате разписанието, канцлер.
Извинете, "следващия етап"?
В доклада ви ясно се казва, че проекта е готов да продължи във следващата си фаза.
Искаме да изпробваме ефективността на серума върху вашия затворник.
И ти ги подкрепи?
Мерил със сигурност ще умре, по-добре да го използваме докато е жив.
Знаеш, че Женевската конвенция забранява използването на затворници
за научни експерименти.
Не се обиждайте докторе, но ако имаше призраци на Женевската конвенция
те щяха да се опитат да се нахранят с останалите делегати.
Доклада на Бекет посочва, че нямаме представа какъв ще бъде дългосрочния
ефект от лекарството върху хората.
Но добре познаваме дългосрочния ефект от подбора на призраците, нали?
Говорим за пускане на човешко същество
в една стая с гладен призрак.
Ако тръгнем по този път...
По кой път мислиш че вървим сега?
Не този,
поне не толкова бързо.
За времето което прекарах със затворника,
не го съжалявам.
Той ще умре така или иначе.
Това лекарство може да е полезно някога.
РќСЏРєРѕРіР°.
Проблема е, че нямаме много възможности като тази.
Знаеш ли колко бяха въодушевени хофините като разбраха,
че имаме затворник жив призрак?
Той ще умре.
Опитах се да му намеря по-разнообразна жива храна,
но очевидно менюто му е еднообразно.
Ами субекта за тестване,
ако лекарството не подейства.
Не искаме просто да хванем някой от улицата,
субекта за тестване е неизлечимо болен пациент,
който участва доброволно.
Не очаквах да вземам точно такива решения
на тази експедиция.
Направете го.
Здравей Стийв.
Още проби.
Повече си мислех за пътуване по хранително поле.
Ти искаш храна, аз информация.
Ти не си в състояние да предложиш такава размяна.
Ако ми кажеш нещо важно, ще ти дам да ядеш -
това е предложението, приемаш или се отказваш.
РњРЅРѕРіРѕ РґРѕР±СЂРµ.
Готови ли са?
Майор Шепърд и лейтенант Форд качват затворника в отделение 2
Сержант Бейтс е вече на земята и чака пристигането им
на определеното място.
Отделение 2, тук е Уиър, какво ви е положението?
Тук е уютно, готови сме да тръгнем.
Ти си подсигурен, майор.
Това е плана.
Отделение 2, имате разрешение за старт.
Прието.
Въведи кода.
Това не е за удоволствие.
Перна ми обясни за твоята болест.
Искам да знаеш че съжалявам.
Бих искал да мога да направя нещо за теб.
Решението е мое д-р Бекет,
аз съм спокоен с моята вяра.
Мисля, че е важно да знаеш,
че не става дума за нещо спокойно.
Обясних на Мерил подробно за това какво може да се случи.
Също така разбираш,
че това лекарство не е изпробвано извън лабораторните опити.
Не знаем със сигурност какво ще стане.
Дори да не подейства, ще научите нещо важно,
което ще бъде усъвършенствано в бъдеще.
Възможно е,
но това не е причина ти да срещнеш това същество.
Д- р Бекет, аз не се страхувам.
Каквото и да се случи смъртта ми ще има смисъл.
Нали за това всеки от нас би умрял, като знае, че ще има полза.
Искам да го направя,
Моля ви, не ми отнемайте шанса да помогна на моя народ.
Какво мислиш?
Това е срещу всичко в което вярвам.
Там откъдето съм, лекарите дават клетва
Тя започва с думите: "Не наранявай"
Това са важни думи.
Това са повече от думи Перна.
Сега битката е на прага на нашата лаборатория,
Когато Ферил работил до последния миг, знаел че тези няколко часа са скъпо
заплатени и не губил концентрацията си.
Не можем да спасим себе си,
но можем да се надяваме, че едно последно прозрение
едно последно разкритие преди да поемем последния си дъх
може да предотврати този ужасен ден и той да не дойде отново.
Последните редове от дневника на Ферил.
Това са повече от думи, Карсон.
Наистина разбирам това,
но има твърде много неизвестни,
нуждаем се от време да определим възможните страничните ефекти...
Няма време!
Толкова ли се страхуваш да не сгрешиш, че не виждаш срещу
какво сме изправени?
- Не става дума за грешки, Перна.
Става дума, че само целта определя средствата,
а в нашата професия това е много хлъзгав наклон.
Нямаме никаква представа как ще действа това.
Може би жертваме този човек за едно чудовище.
Друг ще заеме мястото му.
Точно от това се страхувам.
Готови са.
Внимателно, сър.
Това ли е храната, която ми обеща?
Малка промяна в плановете,
Казваш ми нещо веднага
или партито се отменя.
Какво искаш да знаеш?
Колко кораба са в действие откакто събудихме първия?
Само главния кораб.
Първо: те ще пътуват по свои хранителни полета и ще съберат сили,
Ние сме търпелива раса, майор.
Когато сме взели нашето гориво и съберем силата си
ще се обединим и ще дойдем за вас.
Имаш ли представа кога ще стане това?
Сутрин, следобед...
Отворете това!
Не си длъжен да правиш това.
Знам.
Готов съм.
Той е слаб.
За двамата герои на народа на Хофин!
Признавам, че беше удивително.
Надявам се, че вашите приятели ще ни придружат на празничния банкет
в чест на вашата работа.
Те ще се радват да дойдат, но не мислите ли че е рано за празнуване?
Резултатите говорят за себе си.
Смятам да поискам от съвета незабавно да одобри масово производство на серума
след това, което се случи днес те няма да се противопоставят.
Това е чудесна новина, канцлер!
С цялото ми уважение, но не е,
тук говорим само за един опит.
Аз също съм доволен от резултата,
но имаме още много работа преди да започнем масова употреба.
Д- р Бекет иска да проведе пълни изследвания върху Мерил, преди да
представи окончателния си доклад.
Може да е имало допълнителни обстоятелства. Човека умираше.
Разбира се,
ще го поставя пред съвета.
За успеха!
Какво има?
Стийв не изглежда добре.
Откога е така?
След опита.
Мислиш ли, че е пристъп?
Не е характерно за тях.
Хей.
Какво ми направихте?
Имаме нужда от Бекет.
Р’СЉСЂРІРё!
Ще ти помогнем.
Не ме съжалявай,
ще страдаш много повече, когато другите дойдат за теб.
Майор,
тъкмо се канех да го разрежа.
Тогава аз ще си вървя.
Аз вече проведох тестове, които ще искаш да видиш.
Знаеш ли какво го е убило?
Мога да кажа, причината е, че
всичките му жизнени органи са спрели почти едновременно.
От глад ли е умрял?
- РќРµ.
Като имам в предвид състоянието на тялото му
не мисля, че е умрял от недостатъчно хранене.
Тогава от какво?
Първоначалните изследвания показват наличие на
значително количество хофинов серум в кръвта му.
Предполагам, че ще намерим сходни количества
във всеки от органите му, когато ги анализираме по отделно.
Защо лекарството на хофина е отишло в неговата кръв?
От проучванията на хофините знаем, че когато призрака
се храни, той изпуска химикали в тялото на жертвата.
Точно какво става все още не знаем,
но ще приема че подготвя човешкото тяло за изтегляне на живота от него.
Серума е изработен да предпази жертвата от тези химикали като ги блокира.
РћРљ.
Мисля, че протеина в серума може да е мутирал когато е бил изложен на
действието на химикалите, което е довело до някаква токсична реакция.
От която се е хранил...
Отровен е.
Така, че ако серума е причина за това,
той е повече от защита срещу призраците.
РўРѕР№ РіРё СѓР±РёРІР°.
Не виждам причина за безпокойство, майор,
тези разкрития увеличават стойността а серума.
Не, само намаляват съмненията за това какво ще направят призраците, когато дойдат тук.
Не виждам разликата.
Когато разберат, че притежавате такова оръжие
призраците ще унищожат народа ви за да отмъстят за смъртта на призраците.
Или може да ни оставят на бира, когато разберат, че сме непроницаеми.
Защото те са добронамерена раса и лесно се отказват от намеренията си.
Може би имаше минимален шанс, когато говорехте за защита, но сега...
Не виждате по-важното, майор,
за първи път ние имаме средство не само да се защитаваме, но и да
отвърнем на удара.
Отмъщавате или спасявате народа си?
Не разбирате страданията на поколенията.
Аз бях в едно от техните убежища, се бих срещу техните кораби, и повярвайте ми,
когато първия призрак умре от това лекарство
те няма просто да продължат. Ще се опитат да си решат проблема.
След като унищожат вашия свят те ще търсят всеки, който е имал контакт с вас.
Никого няма да пощадят.
Слушайте, знам колко е важно това лекарство, то е вашият "свещен граал", но...
ще трябва до го приберете, докато разберем по-добре...
РќРµ, РЅРµ.
Говоря сериозно.
В противен случай не можем да продължим да ви помагаме.
Не разбирате, майор, вече е късно,
Аз го препоръчах на съвета и те го одобриха.
Ние вече започнахме да ваксинираме хората.
Тръгваш ли?
Ако не искаш да върнеш и да работим върху серума няма смисъл да оставам тук.
Карсон...
Перна, трябва да възобновиш проекта.
С повече работа, можем да предотвратим мутацията
и да го направим само защитно лекарство.
Мерил е мъртъв.
Намерили са го тази сутрин, причината за смъртта не е уточнена.
Има още време, те трябва да спрат ваксинирането.
Те няма да го направят
Един човек е мъртъв.
Което не означава, че ще има и други.
Дори да искам не мога да ги спра.
Не и без още доказателства.
Перна,
ти си една от най-умните, които съм срещал.
За твое добро
моля те,
не участвай повече в това,
поне докато не знаем повече.
Не мога да го направя.
Защо не?
Защото аз бях сред първите ваксинирани.
Оценявам чувството ви за неотложност д-ре,
но на този етап ще бъде неразумно да правим прибързани заключения.
Сега искате да упражните предпазливост, сериозно ли говорите?
Майоре, вие сам споменахте, че призраците може да пътуват насам,
в този момент. Ние нямаме друг избор, освен да продължим.
Говорите от името на много хора, канцлер.
Мислите ли че бих наложил този избор на моя народ.
Не, сър хората ни са в пълно съгласие.
Хората ви може да са мъртви преди призраците да са дошли тук.
Канцлер, моля ви, все още не е твърде късно, прекратете
ваксинирането, поне докато разберем какво е убило Мелън.
Той беше неизлечимо болен, не знаем дали серума е повлиял за смъртта му.
Той е имал внезапен и пълен респираторен срив.
Което може да се дължи на неговото състояние,
болестта му се е разпространила върху по-голяма част от тялото му.
Готови ли сте да рискувате живота на хиляди хора заради това предположение,
защото аз не съм.
Майор Шепърд.
Кажи Тейлър.
Ние сме в медицинския център,
имаме нужда от помощ.
Господи!
Майор Шепърд,
докторът казва че са започнали да пристигат от снощи и
броят им бързо се увеличава.
Майор.
- Добре съм, върви!
Лейтенант обади се на Уиър, кажи й, че ни трябва
пълен екип за медицинска помощ в отделението.
Разбрано.
Влошава се.
Перна,
Перна.
Тук имам нужда от помощ,
Кислород!
Внимателно.
Оставете ни.
Имате ли представа какво става навън?
Да, майор.
Половината от ваксинираните умират.
Половината от тях, майор, половината.
Статистиката ясно показва, че цифрите се задържат около това равнище,
току що беше потвърдено, което означава, че другите 50% от ваксинираните ще живеят.
и ще унищожат всеки призрак, който се опита да се нахрани с тях.
Не мога да повярвам!
Сега призраците ще разберат присъдата на народа на Хофин.
РџСЂРёСЃСЉРґР°?
Разбирате ли, че ако разпространим това лекарство до всеки човек в галактиката
бъдещите поколения няма да познават ужаса на подбора,
Вие умишлено жертвате живота на милиони хора.
Край на призраците!
Не разбирате ползата от това.
Не можете да постигнете тази полза за целия ви народ.
Да не мислите че аз самостоятелно решавам за тази присъда.
Смятам, че се заблуждавате.
Ще видите,
Ние го подлагаме на гласуване сега.
Ще се придържам към решението на мнозинството.
Това задоволява ли ви?
Знаят ли за какво гласуват?
Да,
обещавам ви това.
И вие ще се откажете ако резултата не е на ваша страна.
Имате думата ми.
Трябва да пазим главата му от праха.
Използвай всяко място, когато е необходимо за да не бъде на пода.
Тейла, ето те, провери дали кислорода е правилно разпределен в болницата.
Докторе...
Първо на пациентите в критично състояние,
натискай достатъчно докато стабилизираш дишането.
Тейла, какво правиш, ти не ме слушаш.
И къде е Перна, трябва ми тук.
Карсън.
Бих искала да видя Атлантида.
Перна
Толкова съжалявам.
Не ме гледай по този начин.
Доволна съм от начина, по който ще умра.
Би трябвало и ти да си доволен.
Бих искал да не съм част от това.
Ти ни даде надежда.
Години наред народа ни работи за това.
Ние не предадохме дедите си,
изпълнихме съдбата им,
техния завет.
Остани така.
Така е добре.
Добре ли си?
Здравей.
Казаха ми че заминавате.
Да така е.
Не е защото не беше прекрасно.
Бих искал да видите резултатите от гласуването
преди да си тръгнете.
96% одобрение.
Всички ли са гласували?
Всеки един.
Майор, виждате, че говорим с един глас.
и сме решителни.
Да, виждам това.
Следващия път, когато се видим, бих искал да обсъдим възможностите за
разпространение на нашето лекарство на възможно повече други планети.
РќСЏРјР° РґР° Рµ СЃРєРѕСЂРѕ.
Може би нашата победа ще промени мнението ви.
Ако някога се върнем,
не предполагам, че ще сте тук.
Не смятам също, че ще има и някой друг.
Късмет!
Победа на всяка цена, това звучи познато майор.
Така е.
Никога не съм предполагал, че няма да се съглася с това.