The Lincoln Lawyer - 02x07 (2023) Свали субтитрите
Кафене до офиса час преди убийството не е "на местопрестъплението".
Обвинението ще призове ли други свидетели и ще представи ли други доказателства?
Трябва обаче да ти призная нещо. Онази сутрин наистина бях пред офиса.
Лиза, не трябва да криеш нищо от мен.
- Няма нищо друго.
Какво открихте при анализа?
- Петно от кръв на дясната ръкавица.
Защо кръвта на Бондюрант е върху градинарските ти ръкавици?
Не знам, разбираш ли? Не знам!
Колко ти плати Алекс Грант, за да уредиш да ме пребият?
Моля?!
- Дейвид Уебър работи за Алекс Грант.
Това значи, че и ти работиш за него. Не им пука за подкаста,
целта им е да се подсигурят, че Лиза ще опере пешкира за убийството.
Бихте ли обяснили на съда за какви съмнителни дейности говори г-н Бондюрант?
Този имейл може и да е достатъчен да накара г-н Грант да свидетелства,
но не доказва, че е свързан с делото.
Ако искате да използвате тази защитна стратегия,
намерете още доказателства, че Грант е замесен в убийството.
ФЕДЕРАЛНО БЮРО ЗА РАЗСЛЕДВАНЕ ОФИС ЛОС АНДЖЕЛИС
АДВОКАТЪТ С ЛИНКЪЛНА
СЕЗОН 2, ЕПИЗОД 7: В ЧИЯ ПОЛЗА?
Мляко или захар?
- Няма значение.
Ще закъснееш за заседанието!
Аз свършвам в шест. Може да си взема "Юбер", ако така ще ти е по-удобно.
Не, харесва ми аз да те взимам. Намерих конюшня, която е по-близо до майка ти.
Искаш ли да видиш как е?
- Не знам.
Този кон много ми харесва. А и искам да ме гледаш как яздя.
Добре.
МАМА
Не трябва да се чувстваш неловко заради мен и майка ти.
Вдигни спокойно.
- Не се бави.
Добре. Обичам те. Приятно изкарване.
- И аз те обичам.
Готово.
Само не ме издавай на джипито ми. Подложил ме е на тежка диета.
Никаква пиячка, никакъв холестерол, никакви въглехидрати, никаква забава.
Кое е толкова важно, че да искаш да се видим в първия ден на процеса?
Снощи някой го е оставил до входната врата.
Известие за федерално разследване?
- Адресирано до Алекс Грант,
известен и като Алекс Казарян, моята изкупителна жертва.
Предпочитам термина "алтернативен заподозрян".
Тук пише, че твоят алтернативен заподозрян е привлякъл вниманието
във федерално разследване.
- За измами в строителния бизнес.
Това писмо поставя имейла, изпратен от Бондюрант, в нова светлина.
Защо?
- Бондюрант изпраща имейл, в който
заплашва да разобличи Алекс Грант. Без да конкретизира какво има предвид.
За съдията това не беше достатъчно доказателство, че Грант може да е убиец.
Писмото на ФБР показва Грант като човек, който крои нещо незаконно.
А имейлът на Бондюрант не е бил заплаха, а изнудване.
Изнудването е силен мотив за убийство, стига писмото на ФБР да е истинско.
Проблемът е, че то цъфва ей така на прага ти в навечерието на процеса.
Да, знам.
- Или някой иска да ти помогне,
или да те преебе като за световно. Трябва да разбереш кое от двете.
Как?
- Първо трябва да разбереш
дали писмото е истинско. Нямаш време за губене.
С това писмо трябва да изненадаш ченгето, водило разследването.
По време на кръстосания разпит.
- Ще е първият свидетел на обвинението.
Побързай с потвърждението тогава.
Обаче сигурен ли си, че искаш да го направиш?
Каза, че зад побоя стои Грант.
Ами ако реши да се разправи с теб веднъж завинаги?
Знам как да приспя вниманието му.
Кени Доръм, 1955-та.
Научила си нещичко.
- Чрез слушане.
Това е един от най-подценяваните тромпетисти в света.
Баща ми го слушаше винаги, когато имаше някое голямо дело. Не знам защо.
Сигурно защото не е лошо да бъдеш подценяван.
Независимо колко опит съм натрупал,
в началото на всеки процес се чувствам като дилетант.
Началото на всяко ново нещо е изнервящо.
Аз...
Бих искала още веднъж да ти благодаря.
За какво?
- За щедростта ти.
Че ми остави парите от Рей. Утре имам среща с наемодателя на студиото,
за да му платя капарото.
- Радвам се, Изи. Честито!
Ето че и ти започваш нещо ново.
- Да.
Трябва да внимавам да не оплескам нещата.
За малко да забравя. Пощата от кантората.
Реших, че няма да имаш време да я вземеш ти.
Ето това ще ми липсва, когато напуснеш работа. Какво ще правя без теб?
Мисля, че Лорна здраво ще ти държи юздите.
ТИ СИ ЕДИНСТВЕНОТО НЕЩО, КОЕТО МИ ЛИПСВА ОТ ЕЛ ЕЙ. БЪДИ ЗДРАВ. ГЛОРИЯ
АЛОХА ОТ ХАВАИТЕ
Кой те замества в кантората?
- Временно наех няколко състуденти.
Колко?
- Четирима.
Четирима?!
- Знаеш ли колко работа се е насъбрала?
Реших, че толкова са нужни, за да заместят мен и Изи.
Добре...
Мики.
- Изглеждаш страхотно.
Идеален избор на дрехи за първия ден.
- Благодаря.
Всичко ще бъде наред. Искам да бъдеш спокойна.
Каквото и да чуеш по твой адрес, запази хладнокръвие пред заседателите.
Е?
- Работи по въпроса.
Виж, билети мога да ти дам.
- Аз обаче искам пропуски за бекстейджа.
Няма да стане веднага.
- Имаш двайсет и четири часа.
Двайсет и четири?
- Плащам двойно.
Добре, тройно?
- Ще видя какво мога да направя.
Ще ми помогнеш ли за този пакостник?
Кой е нашият заседател?
- Вторият отдясно на първия ред.
Гари Фърлонг.
- Защо той?
Когато провери миналото му, Сиско разбра, че баща му е бил изгонен от дома си.
Заради ново строителство. Стигнало се до дело. Затова попитах...
Вдигнете ръка, ако Вие или някой много близък роднина е имал пререкания
със строителен предприемач.
Не е ли трябвало да съобщиш за лъжата?
- Формално не е излъгал.
Счита съпругата и децата си за много близки роднини.
Не е мой проблем, че Андреа не си е написала домашното.
Има зъб на предприемачите. Значи ще е на наша страна?
Вероятно. Но не бързай да се радваш. И Андреа си има своите заседатели.
Здравей, Холър.
- Здрасти, Анди.
Днес май се чувства доста комфортно.
- Уверена е в успеха си.
Загубени сме, ако набере скорост.
Затова трябва да използваме всяка възможност да я изкарваме от релсите.
Всички да станат!
Добро утро.
Искам да напомня, че в тази зала са забранени транспарантите,
скандиранията и всякакви други изблици.
Неуважението към съда се наказва. Не Ви се иска да разберете как, повярвайте ми.
Ясно ли е?
Добре. И така...
Загубихме достатъчно време с отлагания и допълнителни срокове
след предварителното изслушване. Затова, за да ускорим нещата,
ще огранича встъпителните пледоарии до трийсет минути за всяка страна.
Съгласни ли сте?
- Трийсет минути? Съжалявам, но...
Защитата е съгласна и на двайсет минути. За да се ускорят нещата.
Нека се срещнем по средата. Двайсет и пет минути.
Съгласен съм, г-жо Съдия.
- Звучи добре, Ваша чест.
Добро утро, дами и господа съдебни заседатели.
Аз съм заместник окръжен прокурор Андреа Фриймън.
Тук съм, за да говоря от името на човек, който вече не може да го направи.
Трудолюбив успешен мъж, един от строителите на нашия град,
който даде работа на хиляди хора - Мичъл Бондюрант.
Тук съм, за да разкажа за последните, изпълнени с насилие, моменти от живота му
и за човека, който му го отне - обвиняемата Лиза Тремъл.
Фактите по този случай са ясни.
Обвиняемата и г-н Бондюрант са водили спор.
Спор, който е принудил г-н Бондюрант да поиска ограничителна заповед
срещу обвиняемата заради непрекъснатия тормоз от нейна страна.
В деня на убийството, след като посетила близкия фермерски пазар,
обвиняемата влязла в кафене близо до офиса на жертвата,
където видяла г-н Бондюрант да си поръчва кафе.
Доказателствата ще покажат, че след това тя излязла от кафенето,
отишла бързо до паркинга на офиса, и се скрила зад една колона,
знаейки, че той съвсем скоро ще дойде. Дебнейки го в засада,
тя си сложила ръкавици, за да не оставя отпечатъци.
Когато г-н Бондюрант пристигнал и слязъл от колата си,
тя го нападнала светкавично в гръб, удряйки го по главата с тъп предмет.
Буквално го пребила до смърт.
Доказателствата ще покажат, че обвиняемата е мразила г-н Бондюрант,
преследвала го е, а в деня на убийството е влязла в паркинга с мотив, средство
и възможност да убива.
КОГА ЩЕ РАЗБЕРЕМ ЗА ПИСМОТО? СИСКО: РАБОТЯ ПО ВЪПРОСА.
Казах ти, че не може да продължаваме така.
Последен път, обещавам.
Искам да знам дали е истинско. Агентът, който го е подписал,
не връща обажданията ми. Васкес. Феликс Васкес.
Трябва само да намериш оригинала на писмото в архива.
Забрави. Това означава да се кача три етажа до отдел, който не е моят,
да говоря с някакъв задник, когото не харесвам,
и да обяснявам защо търся писмо, което не ми е работа да търся.
Достатъчно тегаво е, че трябваше да се домъкна тук да говоря с теб.
Разбирам те. Обаче съм ти ужасно благодарен за всичко.
Стига празни приказки.
Пенсионирам се след пет месеца. Ако ще си рискувам пенсията,
поне ми кажи аз какво печеля.
"Деф Лепард" с "Мотли Крю" и "Пойзън".
Вече си имам билети. За четвърти ред.
- А пропуски за бекстейджа имаш ли си?
Да ги видя.
Не бързай. Утре ще ги получа.
Е, ще ми направиш ли тази услуга?
- Няма да си мръдна пръста,
докато не видя пропуските.
Накрая ще чуете как полицаите са открили градинарските ръкавици
на обвиняемата в гаража й, с кръвта на Мичъл Бондюрант по тях.
Ръкавиците, които е използвала по време на убийството,
с кръвта, която може да е единствено от това убийство.
Нещата са съвсем прости. Фактите не лъжат.
Защитата ще се опита да представи обвиняемата като почтена гражданка,
като жертва на джентрификацията, тормозена от Мичъл Бондюрант.
Не се оставяйте да Ви заблудят.
Не позволявайте да Ви заблудят спокойното й изражение,
снежнобялата й блуза, безупречният й маникюр.
Не вярвайте на подвеждащата информация, която ще Ви бъде подхвърлена.
Адвокатът на защитата ще направи добро представление.
Но то е само това. Едно представление.
Защото той няма да може да обори доказателствата, които ще представим.
В торбата му с фокуси няма такъв, който да заличи факта,
че Мичъл Бондюрант е бил убит по брутален начин,
а жената, която го е убила, седи ето там.
Г-н Холър?
- Благодаря, Ваша чест.
Май останахме без дъх.
Нека започнем по-отначало.
Първо бих желал да Ви запозная с моята клиентка, Лиза Тремъл.
Главен готвач в прекрасния ресторант "Елижън".
Сред Вас има ли чревоугодници?
Повярвайте ми, храната там е божествена.
Повече от десет години и с много труд Лиза усъвършенства менюто.
Обвинението я описва като сприхав човек. Сериозно?
Сприхав главен готвач? Това е нечувано!
Явно прокурорката не е гледала някое от готварските риалитита.
Да, сприхава е. Като безброй други главни готвачи.
Това е заради същността на работата, стреса, дългото работно време.
Едва ли Лиза се гордее с тази си черта, но тя не я прави убиец, нали?
А обвинението иска да повярвате точно това - само защото е била ядосана
на Мичъл Бондюрант, значи тя го е убила.
Доказателствата няма да го потвърдят.
Доказателствата, или по-точно липсата на такива,
са очевидната слабост в тезата на обвинението.
Г-ца Фриймън Ви обеща доказателства, но има едно, с което тя не разполага.
Най-важното доказателство. Оръжието на убийството.
Така и не са го намерили. И каквито и приказки да Ви разказват за това,
какво би могло да е то, те нито го имат, нито могат да го свържат с Лиза.
За едно-единствено нещо съм съгласен с обвинението.
Това е очевидният факт, че Мичъл Бондюрант е бил убит.
По жесток и хладнокръвен начин.
Обвинението иска да повярвате, че Лиза е извършила убийството,
но ние ще Ви покажем защо Лиза не може да го е направила.
Какво значи това? Просто е.
Лиза Тремъл е била натопена от самото начало.
Всички доказателства, които ще представи г-ца Фриймън, са част от постановката.
Възразявам! Това са общи приказки. Сламка, за която отчаяно се държат.
Просто обсъждам доказателствата, които според мен ще бъдат представени.
Само не се отклонявайте много.
- Разбира се, Ваша чест.
Докъде бях стигнал? Доказателствата. Те откъде са дошли?
От разследващите убийството детективи. Които, бързайки да представят резултати,
са се съсредоточили върху първия попаднал им заподозрян и не са видели
голямата картина. А на г-ца Фриймън й е било удобно да се съгласи с тях.
Възразявам, Ваша чест!
- Дали ще е възможно да си довърша
пледоарията, без да бъда прекъсван?
- Продължете.
Благодаря. Ще перифразирам по начин, на който г-ца Фриймън, надявам се,
няма да възрази. Накратко казано, Лиза Тремъл е била натопена.
Ние ще Ви обясним как и защо.
Ченгетата са се подвели. Обвинението се е подвело.
Не се подвеждайте и Вие.
Благодаря.
Учат ни, че е невъзпитано да възразяваш по време на встъпителните пледоарии.
Така изглеждаш дребнав.
- Има само едно по-лошо нещо от това -
да възразиш два пъти.
Ще ти пратя информацията за новия клиент.
Заведох исканията по делото Баркли. Най-накрая разбрах как да го правя онлайн.
Виж ти, в кантората всичко върви по мед и масло.
Някой трябва да върши тази работа. Заместниците дори телефона
не знаят как да вдигнат. Кога се връща Лорна?
Когато приключи процесът. Благодаря за помощта, Изи.
Няма защо. Хейли как се справя с язденето?
Много добре. Страшно много й харесва.
Май разбрах истинската причина да не иска да сменя конюшнята.
Причината да не е висока, тъмнокоса и унесена в мечти?
Нещо такова.
- Моят съвет като дъщеря:
Не бъди прекалено строг по този въпрос.
А и така ще прекарваш повече време с нея.
Народът призовава дет. Хауърд О'Брайън.
Бихте ли разказали за Вашия професионален опит?
Разбира се. Служих шест години в морската пехота.
После бях в запаса, но се върнах за една мисия в Ирак.
Имам осемнайсет години в полицията, десет като детектив.
Колко убийства сте разследвали?
- Повече от шейсет.
Потискаща статистика, но какво да се прави.
Значи имате богат опит.
Бихте ли ни описали етапите на разследването на това убийство?
С партньорката ми дет. Лонг пристигнахме на местопрестъплението в 9:45 сутринта.
Патрулните полицаи вече бяха отцепили района, а криминалистите пътуваха натам.
Но и без тях беше ясно, че жертвата е била ударена с тъп предмет по главата.
Имаше много кръв, затова първо се заехме да запазим и съберем
веществените доказателства.
- Имаше ли такива?
Нищо съществено. До трупа намерихме картонена чашка от кафене "Морис".
Намерихме и парче стъкло със заоблен край,
най-вероятно от страничното огледало на автомобил.
Проверихме всички коли на паркинга, но огледалата им бяха здрави.
Прегледахте ли записите от камерите?
- От тях нищо не излезе.
ДОБЪР Е.
- Камери има само на входа и до асансьора.
Тази сутрин в паркинга не бяха влизали подозрителни или непознати автомобили.
Стигнахме до извода, че убиецът е влязъл пеша.
Какво направихте след огледа на местопрестъплението?
Разпитахме свидетелите, които открихме.
- Разкажете ни за всеки поотделно.
МИКИ: КАКВО СТАВА? СИСКО: ПОЧТИ ГОТОВ.
Тогава шефът на охраната ни даде списък с имена, свързани с настоящи заплахи.
Обвиняемата беше ли в списъка?
- Беше на първо място в него.
После научихме, че тя е била в близост до сградата по времето на убийството.
А близост означава достъп, нали?
Възразявам. Насочва свидетеля.
- Приема се.
Оттеглям въпроса. Какво направихте след това?
След като Лиза Тремъл привлече вниманието ни,
трябваше да действаме бързо, за да не бъдат застрашени улики и дори животи.
Веднага я посетихме в дома й.
- Какво се случи там?
Г-жа Тремъл беше спокойна и учтива. Поне в началото.
Попитахме я какво е правила сутринта.
Каза ни, че е ходила до фермерския пазар близо до офиса на Бондюрант.
Не била влизала в офиса.
- Какво стана след това?
Сметнахме, че дава уклончиви отговори и затова я поканихме да продължим
разговора в управлението. Тя се съгласи.
Защо не й прочетохте правата?
- Формално тя още не беше заподозряна.
Освен това тя дойде доброволно.
ВЯРВАТ НА ВСЯКА ДУМА
- Когато продължихме разпита,
започнаха да се появяват несъответствия.
- Нека изгледаме разпита.
По-полека. Първо трябва да ме задоволиш.
Не ми говори така!
Имаш право.
Но пропуските ги получаваш чак след като потвърдиш писмото.
В дванайсет в съчуанския ресторант на "Санта Моника".
Поръчай си овнешко. Изненадващо добро е.
Овнешко?
Честно казано, не съм изненадана.
Списъкът на хората, които биха му шибнали един, е доста дълъг.
Ясно.
Описахте го като патологичен лъжец и кофти човек.
Може би и Вие сте в този списък.
Вижте, няма да отричам, че го мразя...
- Достатъчно, за да го убиете?
Какво научихте от разпита? Освен че, както обвиняемата сама призна,
тя е мразела г-н Бондюрант.
- Научихме, че по-рано е премълчала,
че се е засякла с жертвата в кафенето. Въпреки ограничителната заповед.
Въз основа на това самопризнание, ние извадихме заповед за обиск
на дома и ресторанта й.
- Какво намерихте там?
Лаптоп, лични документи и предмети, както и чифт градинарски ръкавици.
Доказателство на обвинението №3.
Това ли са въпросните градинарски ръкавици?
Да.
- Анализът им установи наличие
на следи от кръвта на Мичъл Бондюрант.
- Точно така.
Открихте ли други улики?
- Нищо съществено.
Но по-интересно е какво не открихме.
- Какво не открихте?
В бараката на обвиняемата имаше кутия с инструменти.
Стандартна кутия, в която за всеки инструмент има специално място.
Чукът липсваше.
- Защо това събуди интереса Ви?
Възразявам! Насоката на разпита изисква необосновани предположения.
Свидетелят споделя общи впечатления въз основа на огромния си опит.
Отхвърля се. Свидетелят може да отговори.
- Ще повторя въпроса.
Защо липсващият чук на обвиняемата събуди интереса Ви?
На местопрестъплението криминалистите установиха, че раната,
причинила смъртта на г-н Бондюрант, е с необичайна кръгла форма.
Чукът е един от малкото инструменти с тъп край, които имат подобна форма.
Благодаря, детектив. Нямам повече въпроси.
СИСКО: ОЩЕ СЪВСЕМ МАЛКО
Г-н Холър? Кръстосан разпит?
С това писмо трябва да изненадаш ченгето, водило разследването.
По време на кръстосания разпит.
Ваша чест, мисля, че заседателите се нуждаят от малка почивка.
Да направим обедна почивка?
- Още няма дванайсет часа.
Обедната почивка ще бъде в обичайното време.
Добро утро, дет. О'Брайън.
- Г-н Адвокат.
Споменахте, че на местопрестъплението сте открили картонена чаша за кафе.
Да. От кафене "Морис".
- На Лиза Тремъл ли беше чашата?
Първоначално не бяхме сигурни, но после намерихме касов бон
в джоба на г-н Бондюрант и неговите отпечатъци по чашата.
Решихме, че той я е изпуснал.
- Значи не доказва, че Лиза Тремъл
е била на местопрестъплението.
- Не, но...
Моля, отговаряйте само с "да" и "не".
- Не.
Бихте ли описали парчето стъкло на пода?
Парче огледално стъкло, заоблено в единия край.
И Вие заключихте, че това е парче от страничното огледало на кола?
На един паркинг това е най-логичното заключение.
Проверихте ли колата на Лиза Тремъл? Огледалата бяха ли счупени?
Не бяха счупени.
Ясно.
Нека сега поговорим за това, което сте открили в дома на г-жа Тремъл.
ЛОРНА: КЪДЕ СИ? ПОТЪВАМЕ!
Намерихте ли други следи от кръв?
- Не, само по ръкавиците.
Как ги отнесохте от къщата на моята клиентка?
Един криминалист ги постави в торбичка за улики.
Може ли да опишете торбичката?
Плик, който после беше запечатан.
Как точно беше запечатан?
- Възразявам! Няма връзка с делото.
Искам да установя как е била съхранявана и транспортирана уликата.
Отхвърля се. Но ще Ви помоля да побързате, г-н Холър.
Наред ли е всичко?
- Да. Всичко ще бъде наред.
Дона няма да дойде.
Аз съм Васкес, от ФБР. Чух, че си ме търсил.
Твоят подпис е на това писмо.
Може ли да потвърдиш, че е истинско?
Не мога да коментирам текущи разследвания.
Не искам да коментираш, искам само да потвърдиш автентичността на писмото.
Не мога нито да потвърдя, нито да отрека автентичността на писмото.
Но мога да те посъветвам нещо. Направи услуга - на теб и на шефа ти.
Спри да ръчкаш.
Дона спомена за някакви пропуски за бекстейджа...
Написах името си и номера на значката напреки на тиксото
и отидох директно в лабораторията.
- И не сте оставяли плика с ръкавиците
без надзор в нито един момент?
- Възразявам!
На този въпрос вече беше отговорено.
- Приема се.
Ваша чест, може ли да помоля за пет минути почивка?
Да, стига да не я използвате за четене на наръчника на криминалиста.
Пет минути.
- Не може нито да потвърди,
нито да отрече. Тоест един вид потвърждение.
Ще го използваме. Нямаме време за повече.
- Сигурен ли си?
Нека изчакаме ясно потвърждение и ще призовеш свидетеля отново.
Дотогава Андреа ще ни е попиляла. А и не е сигурно, че получим потвърждение.
Ще действаме сега.
По-рано споменахте, че сте проучвали заплахи, отправени към г-н Бондюрант.
Точно така.
- А проучихте ли заплахи,
които самият той е отправил?
- Не Ви разбирам.
Доказателство на защитата "Д".
Ще обясните ли какво държите в ръцете си?
Копие от имейл от Мичъл Бондюрант до човек на име Алекс Грант.
Виждали ли сте го преди?
- Прегледахме цялата кореспонденция
на жертвата. Така че да.
- Значи сте запознати с този имейл,
в който Бондюрант заплашва Грант?
- Възразявам! Няма основания.
Основанията са в имейла. Бихте ли прочели маркирания абзац?
"Ако не успеем да постигнем разбирателство, ще се наложи
да предприема правни действия и да съобщя на кредиторите,
които - като довереници по фидуциарна сделка - са задължени от закона
да докладват съмнителни дейности."
- Бондюрант е щял да изпее
Грант на федералните за съмнителни дейности, ако той не...
Възразявам! Това са спекулации.
- Приема се.
Ще перифразирам.
При наличие на имейл с такова съдържание, защо не сте
заподозрели Алекс Грант?
- Не сме пропуснали никого,
но това си е някакъв спор по работа.
Няма доказателства, че г-н Грант е бил замесен в нещо противозаконно.
Щеше ли да е различно положението, ако имаше такива доказателства?
Дет. О'Брайън, знаете ли какво е известие за федерално разследване?
Възразявам! Може ли да се приближим?
- Започна се...
Дори известието да е истинско, то не бива да бъде допуснато толкова време след
началото на процеса.
- Мога да обясня закъснението.
Анонимен източник ми остави копие на известието.
Как ли пък не!
- Трябваше да удостоверя
автентичността му. Г-ца Фрийман направи същото с ръкавиците,
за да анализира кръвта.
- Има право, г-це Фриймън.
Ще помоля да ми дадете време до утре, за да потвърдя сама автентичността му.
Получавате до края на обедната почивка. Искам днес да приключим с този свидетел.
Благодаря, Ваша чест.
На тази стена ще сложа огледала, а станките - на отсрещната.
Мястото е страхотно. Нямам търпение.
Два месечни наема капаро, както се разбрахме. Кога мога да се нанеса?
Има промяна в наема.
Каква промяна?
- Вече е петнайсет хиляди на месец.
Затова капарото е трийсет хиляди...
- Момент!
С Рей се договорихте за десет хиляди, Карлос.
Преди няколко месеца. През това време наемите в квартала скочиха.
Освен това договорката ни беше необвързваща.
Дадох й достатъчно време да събере парите, но пазарът диктува цените.
Не е истина!
Предложението е валидно още една седмица. Събери парите и мястото е твое.
Дори да събера за капарото, петнайсет бона на месец са ми много.
Десет е максимумът.
Значи ще си търся други наематели. Съжалявам.
Е?
ФБР потвърди автентичността.
- Виж ти!
Но възражението ми въз основа на липса на връзка с делото си остава.
Моля? Четейки писмото, можем спокойно да допуснем,
че федерален разширен състав заседатели обсъжда строителни измами.
Може би Грант е призован като свидетел.
- Вярно ли е това?
Доколкото знам, действително има такова разследване,
но Алекс Грант не е призован да дава показания.
Засега.
Добре. Навързахте нещата, г-н Холър. Обаче искам да Ви предупредя.
Не превръщайте процеса в цирк.
Ще Ви прекъсна в момента, в който преминете от факти към догадки.
Дано знаете какво правите.
- Благодаря, Ваша чест.
"Уважаеми г-н Грант, с това известие Ви съобщаваме, че сте обект
на федерално разследване на строителни измами в Южна Калифорния.
С настоящото известие се смятайте за предупреден да не унищожавате
документи, свързани с работата Ви. Ще положим всички усилия
да се срещнем с Вас, за да разгледаме този въпрос." Подпис: Феликс Васкес.
Каква е датата на известието?
- Осемнайсети януари.
Каква е датата на имейла, изпратен от Мичъл Бондюрант до Алекс Грант?
Десети януари.
- Излиза, че Мичъл Бондюрант заплашва
да изпее Алекс Грант на федералните. Осем дни по-късно Грант получава
известие от ФБР, че е обект на разследване.
Е, и?
- Седмица по-късно Бондюрант е убит.
Възразявам. Това не е въпрос.
- Приема се.
Имайки предвид тези факти, продължавате ли да смятате, че с право не сте
разглеждали Алекс Грант като заподозрян за убийството?
Както вече казах, разглеждахме всички.
- Явно само за кратко.
Арестували сте Лиза Тремъл още същия ден.
- Уликите сочеха нея. Мотивът беше ясен.
Тези документи не показват ли, че Грант е имал ясен мотив да убие Бондюрант?
Възразявам...
- Може и така да се тълкува.
Отхвърля се.
- Имали сте тунелно зрение.
Бързо сте си намерили заподозрян и не сте допуснали нищо да ви отклони
в друга посока.
- Не! Тогава не знаех за известието.
Ако знаех, щях...
Какво сте щели? Да действате по различен начин?
Не се отричам от разследването, което проведохме, и неговите резултати.
Заловихме убиеца.
- Нима?
Нямам повече въпроси, Ваша чест.
На това ли викаш "живея в Ел Ей"? Хората виждат само колата ти,
но не и къде живееш.
- Хубаво е да ме мислят за богаташ.
Надявах се да се преместя, но нямам приходи от подкаста, който ти спря.
Защо не вземеш назаем от спонсора ти, който работи за Алекс Грант?
Как беше... Дейвид Уебър?
- Знам, че няма да ми повярваш,
но не знаех, че ще опитат да натопят Лиза. Кълна се.
Ако знаех, нямаше да участвам.
- Няма значение какво си знаел,
важното е какво ще направиш сега.
- Какво искаш от мен?
Кажи им, че Алекс Грант няма от какво да се притеснява.
Не искаме да го посочим с пръст.
- Тези хора не са глупави.
Наистина ли мислиш, че нямат хора, които следят какво правиш?
О, имат. Но ще се доверят на своя вътрешен човек.
Така че им кажи, че нямаме нищо конкретно срещу Алекс Грант.
Само блъфираме. Кажи, че просто се опитваме да покажем, че Бондюрант
е бил мерзавец и много хора са желаели смъртта му.
Затова Грант няма от какво да се притеснява, ако свидетелства.
Мислиш ли, че ще налапа въдицата?
- Разчитам да я налапа.
Добре, ще го направя.
Хенри, само не забравяй, че ако искаш да имаш шанс да си върнеш парите
и да припечелиш нещо от подкаста, прави точно каквото ти казвам.
Гледай да не преебеш нещата.
- Разбрах.
Харесва ли ти? Това е месо от бизон. По-здравословно е.
Наистина ли? Поне не е щраус. Те са сладки животни.
Тези ги направих във фритюрника с горещ въздух.
Виж ти!
Като че ли това ново дело ти се отразява добре.
За първи път те виждам да готвиш толкова много.
Какво ще кажеш да пояздим заедно, преди да си е отишло лятото?
Да ти покажа на какво съм способен.
- Разбира се, ще отидем.
Онзи младеж в конюшнята... Как се казваше...
Тейлър ли?
- Да. Там ли работи?
През лятото.
И, падаш ли си по него?
Тате...
- Какво? Извинявай.
Сигурно вече си разказала на майка ти.
- Майтапиш ли се? Тя е по-зле и от теб.
Майка ти слуша какво й казва главата. Ние с теб слушаме какво ни казва сърцето.
Не искам някой да разбие твоето...
Споко, татко!
Да, готин е, но какво от това?
Ходя на училище, уча за приемните изпити за колежа...
Няма време някой да ми разбие сърцето.
- Хубаво.
И по-скоро трябва да се тревожиш за неговото.
Това искам да чувам.
- Аха.
Какво става, Лорна?
- Току-що ни изпратиха коригиран
списък със свидетели. Фриймън ще призове агент Феликс Васкес.
Явно се е съгласил да свидетелства.
- Сещам се само за една причина за това.
За да попречи всичко да се разчуе. Какво смяташ да правиш?
Какво представляват известията за федерално разследване?
Едно от предназначенията им е събиране на информация.
Бихте ли обяснили?
- Разбира се. Ако ФБР провежда
разследване и сметнем, че някой може да е виновен,
ние пращаме такова известие, за да го убедим да говори с нас.
Един вид го сплашвате, за да сътрудничи.
- Нещо такова.
Тоест самото изпращане на такова известие не означава непременно,
че получателят е нарушил закона?
- Точно така.
Защо изпратихте известие на Алекс Грант?
Името му изскочи по време на наше разследване.
Имаше нередности около някои от сградите, които фирмата му е построила.
Как реагира той на известието?
- Реакцията дойде от адвоката му.
Каза, че бизнесът на г-н Грант е чист и се радва на възможността да ни го докаже.
Срещнахте ли се с него?
- Не, имах по-неотложни разследвания.
Значи Алекс Грант само е привлякъл вниманието Ви.
Човек, за когото сте си мислили, че може да знае нещо, но засега не Ви е дал нищо.
Точно така.
- В момента ФБР разследва ли Грант?
Не.
Формално не.
Моля, отговаряйте само с "да" или "не".
Агент Васкес, ФБР разследва ли Алекс Грант?
Не.
Благодаря. Нямам повече въпроси.
Агент Васкес, използвахте думата "формално".
Формално, Алекс Грант не е разследван в момента. Това ли е всичко?
Възразявам. Вече беше отговорено.
- Отхвърля се.
Алекс Грант може и да не е разследван в момента, но това не значи,
че е извън подозрение.
- Разбирам. Установена практика ли е
да пращате известия на хора, които според Вас са невинни?
Не. Не правим така.
По тази логика, смятате ли, че Алекс Грант е извършил някакво...
Възразявам! Кара свидетеля да гадае.
- Приема се.
Ако Мичъл Бондюрант беше жив, бихте ли го разпитали във връзка с Алекс Грант?
Възразявам!
- Приема се. Г-н Холър!
Ще перифразирам. Казахте, че в момента не разследвате Алекс Грант.
Имате ли намерение да започнете разследване срещу него?
Възразявам!
- Не мога да отговарям на въпроси,
които биха могли да компрометират текуща акция на ФБР.
Текуща...
Нямам повече въпроси, Ваша чест.
Г-н Холър.
Не Ви ли е любопитно как това известие е стигнало до мен?
Някъде в службата Ви има сериозен теч.
Е, който и да е бил, благодарете му от мое име. Направи ми огромна услуга.
Не знам за какво говорите, г-н Холър. Ще кажа само едно:
ФБР с нетърпение очаква да види какво ще измъкнете от г-н Грант
по време на разпита.
Приятен ден.
Къде е уискито?
В ресторанта, в който лекарите са ти забранили да стъпваш.
Това известие не се е появило току-така на прага ти, нали?
Ти си му помогнал малко.
- Когато Грант се опитваше да отхвърли
призовката, аз се погрижих в съда да гъмжи от репортери.
Исках да му окажа натиск, за да не се позове на Петата поправка,
но се сетих, че и ФБР може да наблюдава.
- И че в такъв случай ще се свържат с теб.
Тогава не бях сигурен, но сега знам, че искат да им свърша черната работа.
Федералният разширен състав съдебни заседатели струва скъпо.
ФБР ще се радва, ако измъкнеш от Грант уличаващи го самопризнания.
Това искат те. Въпросът е ти какво целиш?
Не се тревожи, Адвокате. Всичко си върви по план.
Какво има?
- Андреа иска среща в кабинета на съдията.
Защо?
- Не знам. Съдия Медина те очаква.
По дяволите!
Г-це Фриймън, Вие пожелахте тази среща.
Какво не можете да споменете на всеослушание в залата?
Обвинението се сдоби с ново веществено доказателство.
Ваша чест... Това не е сериозно.
- Разбирам реакцията на г-н Холър.
На негово място и аз щях да реагирам така.
Но това доказателство е толкова важно, че няма начин съдът да го отхвърли.
Сега вече ми стана любопитно. Какво е това потайно доказателство, г-це Фриймън?
Оръжието на убийството.
Превод и субтитри: SN.