Midsomer Murders - Season 20 (2020) (Midsomer Murders S20/Midsomer.Murders.S20E02.720p.WEB-DL.AAC2.0.h264.srt) Свали субтитрите
Литл Уорти 2 мили Литл Кросби 1 миля
СМЪРТТА НА ПЕПЕРУДИТЕ
Ало?
- Ани, Грейди е.
Къде е Махеш? Трябваше да е дошъл.
Колата му е тук. Ще проверя в бараката.
Загубена…
…оранжева петниста пеперуда
Алуминий, това го знам.
Калай, добре.
Злато.
Ей, дай си ми златото.
Не вие, г-жо Уилис.
Ей, дай си ми златото.
Кога е построен Монте Векио?
За първи път се споменава през 996 г. след Христа.
Хайде, Лио. Важни са подробностите.
Още един. Колко малък е атомът?
Много.
- Лио, колко точно.
Направо миниатюрен.
- Какво правиш?
Да тръгваме.
- Не, всяка секунда е важна.
Колко малък е атомът?
- .00000001 милиметра в диаметър.
Добре. Ще продължим на връщане.
Майка ти би се гордяла с теб.
Жертвата е Махеш Сидана.
Директор на местното училище. Жена му го намерила.
Ловял пеперуди.
"Циркулус".
- Сдружение на хора
с висока интелигентност. Основано е тук в селото
и през ваканцията се събират в училището.
Да се запишем, сър? Много съм добър с кръчмарските викторини.
Непобедим.
- Нима?
Техните изпити са малко по-труднички от викторина, Уинтър.
Странно. Някой е изгубил пеперуда.
Прелестна е.
- Същото се отнася и за пеперудата.
Привет. Готови ли сте?
- Мисля, че да.
Нали знаеш, че е загуба на време?
Някои хора бяха… са на друго мнение.
Разбира се.
- Изпитай ме.
Латинското име на оранжевата пеперуда?
- Ликена плеас.
Браво.
- Чао.
Обяснението на Мария накарало Йосиф да се усъмни в съседа отгоре.
Нищо чудно.
Пак ли ще се явиш, Еди? Нищо ли не научи?
Там е работата, научих. Скоро главата ми ще гръмне.
Кой нормален човек решава да се заобиколи със смърт?
Какво знаем за г-н Сидана?
Гушнал е букета.
Имаме ли представа как?
- Моторният свредел
пробил перикарда, може да е имал нещо общо.
Не е закусвал.
- Боята лепне.
И това е станало преди закуска.
- Няма следи от взлом.
Било е отключено, или убиецът е имал ключ.
Има следи от борба.
- Това е помогнало.
Етилов ацетат. Задушил се е.
С него убиват пеперудите. Напръскваш парче памук
и го пускаш в буркана. Така не се повреждат.
Не знаех, че си специалист.
- Знам го от час по биология.
Не от викторините. Едно на нула за мен.
А карахте ли мъртви жаби да ритат с помощта на електроди?
Пеперудата е странно нещо. Доказателство, че има прераждане,
според моя човек.
Защо е убит като уловена пеперуда?
Забелязваш ли нещо?
Черен ръб, оранжеви крила.
Пеперудата от плаката.
Оранжева петниста, нали?
Един на един.
Добре дошли в "Циркулус". От основаването си, преди 20 г.,
стигнахме далеч. Вие сте добре дошли, да се присъедините към нас,
или поне да опитате.
Днес - обща култура, а утре - математика
и латерално мислене.
Махеш отиде да лови пеперуди,
а аз бях на оперативка.
Редактор съм на местния вестник.
Офисът ни е в Нютън Магна.
Защо се върнахте в къщи?
Грейди Палмърстън ми се обади, че Махеш още го няма.
Кажете ми - бараката заключена ли е обикновено?
Винаги. Ключът постоянно беше у него.
Има ли резервен?
- В бюрото му в училище.
Не само той се е интересувал от пеперуди.
В селото видяхме жена.
- Пени Кингдъм.
Учителката по биология. Има кръжок.
Съпругът ви участваше ли?
- Не.
Не споделяше хобито си.
Някой ги пъхна в пощенската кутия.
- Знаете ли кой?
Не. Беше кампания.
Изглежда хората мразят клубове, в които не ги приемат.
Съпругът ви член ли беше?
- Да, и съосновател.
Значи, ако тази кампания е ескалирала,
може да е станал мишена.
Стаята беше пълна с джоджен.
А ми да. Колекционирал е пеперуди, но ги е държал в бараката.
Джодженът отблъсква насекомите. Явно тя не ги обича, или съпруга си.
Браво. Два на един. Искам да проучиш г-жа Сидана,
пеперудения кръжок и "Циркулус".
И биоложката.
- Не се и съмнявам.
Местните мислители. С кого ще замениш Махеш?
Ако знаех нямаше да ти поискам списък, Селест.
Намери Люк. Време е да се размърда.
На работа съм.
- Очакваш да те уволня ли?
Добро утро.
- Добро утро, Люк.
Браво. Как ме намерихте?
- Насочиха ме.
Съжалявам за Махеш.
Аника казала на Грейди, той на жена си,
а "радио" Селест на всички.
Г-н Седана ви е бил началник, но не и член на кръжока ви.
Той обичаше да лови и убива пеперуди.
Докато ние ги предпочитаме живи.
И някои липсват.
- Да, оранжевите.
Обикновено е пълно, но не и тази година.
Някой трови почвата с пестициди.
И защо го прави?
- Защото хората в Малко Кросби
не ги е грижа за природата. Интересуват се от IQ-то си.
Не сте ли почитателка на "Циркулус"?
- Ненавиждам и него и онова,
което символизира. Разделение, високомерност, клика, култ.
Да, но извън това?
Знаете ли нещо за листовките срещу "Циркулус"?
Кой още членува в кръжока ви? Казахте "ние".
Най-вече аз и Люка Фосет.
Преподава литература. Или поне преподаваше.
Живее в каравана наблизо.
- Преподаваше?
Миналата година го уволниха.
- Кой?
Махеш.
Люк! Люк, там ли си?
Люк!
Търся Грейди Палмърстън. Аз съм инспектор Барнаби.
Аз съм. За Махеш ли?
Нека да поговорим отвън.
Квестор съм. Тече изпит.
Инспектор съм. Тече разследване.
Работата на квестора е да наблюдава как се провежда изпита.
Няма начин да го правя отвън.
Разбира се. Прав сте.
В такъв случай, ще прекъсна изпита.
Има ли някой, който би искал да убие г-н Сидана?
Не. Твърде неефективен беше, за да има врагове.
Може би не е бил последната мишена? Видях брошурите.
Глупости. Ние сме перфектната меритокрация с членове от цял свят.
Онези, които искат да се провалим,
не могат дори да пишат, какво остава да убият.
Според вас, убийството е въпрос
на интелигентност?
- Според мен, няма значение.
Бих потърсил по-близо до дома му.
Така ли? Защо?
Местният вестник е мой. Заради мен Аника не се пенсионира рано
и Махеш побесня.
Предпочиташе жена си в къщи, пред печката.
Намеквате, че Аника Сидана е убила мъжа си?
Казвам, че Махеш беше достатъчно скучен, за да подлуди всекиго.
Нали беше "твърде неефективен, за да има врагове".
Това ли е всичко?
- Видях мъж да се разхожда отвън.
Това е Карлтън.
Бащата на Лио.
Г-ца Кингдъм не се е разбирала с жертвата,
както и учителят по литература Люк Фосет.
Според Пени е бил уволнен и живее в каравана до Трой Вейл.
Където жертвата е ловяла пеперуди днес.
Пени?
Ще говорим с г-н Фосет, но първо
нека намерим резервния ключ от бараката.
Разбий кода, за да влезем, ако обичаш.
Ти си най-умният тук.
Може ли?
- Заповядайте.
1-8-3-2.
Два на два.
Прозорецът е счупен.
И няма следа от ключ.
Люк, Грейди се нуждае от теб. Убиха Махеш.
Това не значи, че Грейди се нуждае от мен.
Нали има теб.
- Ти си член, аз не съм.
Да, тук си права.
Малко съм зает.
Ако планирате скара за уикенда, задръжте малко топката.
През следващите няколко дни ще бъде облачно.
Очакват се и градушки.
Има ли някой? Ехо!
Джини?
- Карлтън, къде си?
В училището. Днес Лио е на изпит.
Трябва да си тук.
От "Циркулус" нищо добро не може да излезе.
Как мина? На всички въпроси ли отговори?
Добре мина, да.
- Какво се падна?
Физика, карти и урагани.
- Да.
Добре, хайде.
Извинете. Кой е спечелил Нобеловата награда за литература през 1907 г.
Бригите?
- Не, не съм била аз.
По-скоро Ръдиард Киплинг.
- Уинтър, Бригита Поулсен.
От полицията в Копенхаген.
Слушал съм много за вас.
- Поласкана съм.
Защо си в Мидсъмър?
- За да постъпя
в "Циркулус", разбира се.
Ами Люк? Е?
Търсих го. Не беше в караваната, но го намерих в кръчмата.
Разбрах за "Циркулус" от баща ми. Реших да се пробвам.
Трябваше да се обадиш и да отседнеш у нас.
Отседнах при Еди, а и не исках да се натрапвам. Зает си.
Има ли нови отровени? Може би Махеш Сидана?
Пишеше, че той ще бъде квестор на изпита,
но г-н Палмърстън го замести.
Инспектор Поулсен е отличен следовател.
Съвсем вярно. Джон говореше само за вас
когато се върна. Сара.
Жена ми.
- Приятно ми е.
Семейно мероприятие, а?
- Не бих казал, не.
Грейди ме повика. Имал нужда от квестор.
Някой е убил Махеш Сидана.
Не мога да остана. Елате на вечеря с Джейми в осем.
Добре.
- Прекрасно.
Чудесно. До скоро.
- Да.
Да. До скоро.
Какво става?
Нямам никаква представа.
Да поговорим с Люк Фосет.
Чух, че е в кръчмата. Три на два.
От Грейди - "Чекът ви е върнат. Това променя всичко".
Да, благодаря. Криминалистите са намерили отпечатък на прозореца.
Пратиха разпечатките на Аника. Всичко съвпада.
Г-н Фосет, инспектор Барнаби и следовател Уинтър.
Къде бяхте сутринта?
В караваната, после тук.
За Махеш ли става дума?
- Видяхте ли го днес?
Да, към 7 сутринта. Не сме говорили.
Учители сте, обичате пеперудите. Нямахте ли общи теми?
Явно знаете отговора, иначе нямаше да сте тук.
Той защо ви уволни?
Защото робуваше на учебната програма,
а аз вярвам в свободното изразяване
и не ограничавам учениците си в педантични правила.
Преди сте се разбирали.
Е, времената се менят.
- Едва ли ви е лесно без работа.
Щастлив съм. Би трябвало да му благодаря.
Видяхте ли още някого днес?
Само жената, която го следваше.
Която беше?
- Не знам. Не съм я виждал преди.
Към 40-те, русолява, със зелено палто.
Някой души наоколо.
Трябваше да си тук!
- Трябва да мисля за Лио.
Момчето има нужда да диша. Не от "Циркулус".
Трябва да мисля за парите. Грейди ме тормози.
Може ли аванс?
- Може да съм стара,
но нима изглеждам глупава?
- Ще бъде услуга.
Направих ти услуга, като те взех на работа.
О, Еди!
Може ли чаша чай, ако обичаш?
- Разбира се.
Елате.
- Да.
Как ви се видя общата култура?
- Горе-долу.
А на теб?
- Трудна.
Утре ще трябва да блесна.
Макар че не съм силен по математика или в латералното мислене.
Как се готви човек за тези неща?
- С практика.
Например - намираш се в помещение с два изхода.
Единият е в пламъци, а пред другия има лъвове,
които не са яли 2 месеца. Кой ще избереш?
В пламъци.
- Да.
Това не е хубаво.
- Не е.
Гладните лъвове също, нали?
Сетих се. Има ли прозорци?
- Боя се, че не.
Предавам се.
- Избираш лъвовете.
Ако не са яли от 2 месеца, вече са мъртви.
Много хитро, много.
Ако не те приемат, можеш да пробваш с подкуп.
Както разбирам, няма да си първия.
Чувал съм, че хората си купували отговорите предварително.
От кого?
- От отхвърлените.
Как да ви помогна?
Търсим един от гостите ви. Г-ца Поулсен.
Имаме няколко въпроса.
- Заподозряна ли съм?
Колко вълнуващо. За пеперуди ли става дума?
Когато излязох сутринта, видях Махеш Сидана да ги лови
а сега виждам, че Еди има цяла стая книги за тях.
Говори си с г-н…?
- Роуботъм.
Със "ъ".
Пеперуди. Хоби са ми.
Коя ви е любимата?
- На мен ли?
Предпочитам сините.
Като седефката, например?
- Да. Много я обичам.
Черна, със златисти и кафяви краски, жълто на коремчето,
но… няма синьо.
И на студа ли?
- И на студа.
Вижте, ново ми е.
Опитвах се да постъпя в пеперудената група и просто…
учех.
- Добре ли познавахте убития?
Не. Не много добре. Всъщност, изобщо не.
Приемам гости тук и в хижата. Рядко се засичахме.
Откъде разбра, че си видяла г-н Сидана в гората?
Следовател съм. Ако реша да постъпя някъде
проучвам организацията.
Бях виждала снимката му няколко пъти. Как са го убили?
Не мога да ти кажа.
- Хайде, моля те.
След като й се обадил, г-н Палмърстън, съпругата на Сидана…
Какво?
Извини ме, моля те.
Аника Сидана ни каза, че е била на оперативка в Нютън Магна,
когато й се обадил Грейди Палмърстън.
Отишла си, заварила съпруга си убит, и повикала полицията.
Правилно.
- Грейди й е позвънил в 10,03,
а тя на нас в 10,09. 6 минути по-късно.
Както предстои да видиш, Нютон Магна е на 15 минути разстояние.
Значи, няма как да е била на работа.
Къде е била, и защо ни излъга?
Здравейте.
Инспектор Барнаби, следовател Уинтър.
- Г-жа Палмърстън?
Да. Завеждам отдели "Дом и домашни любимци". Как да ви помогна?
Тази сутрин имахте ли оперативка?
Не днес. Миналата седмица.
- Г-жа Сидана дойде ли на работа?
Не навреме. Появи се преди 20 минути.
Следовател Дуда и сержант някой-си.
Дошли сте на работа, и то днес?
- Трябваше да се махна от къщи.
Не спираха да ме утешават по телефона.
Днес казахте, че когато Грейди ви е позвънил, сте били тук.
Но това не е вярно, нали?
- Бях излязла на разходка.
Защо не ни го казахте?
С Махеш се скарахме. Предвид обстоятелствата,
нямаше да звучи добре.
- За какво се скарахте?
За работата ми. Мразеше, че работя.
Сър.
Малко е неуместно да поръчате некролог, толкова скоро.
Току-що дойде и не пише от кого е.
Но пише как е бил убит съпругът ви.
Закован за стената, като една от пеперудите му.
Кой е наясно?
Само ние, г-жо Сидана. И убиецът на мъжа ви.
Защо ще праща непоръчан некролог, и ще се издава, че знае станало?
За да се фука. Техниците гледат ай питата.
Добре.
Съпругата му Аника излъга къде е била.
Твърди, че двамата са се карали, но отрича да е пращала некролога.
Така ли е? Е?
Люк Фосет има мотив срещу човека, който го е уволнил.
Да.
- А Еди Роуботъм?
Каза, че не го познава,
но напоследък е накупил книги за пеперуди.
Някой друг?
- Пени Кингдъм познава пеперудите
и не обича "Циркулус".
Ами Грейди Палмърстън? Проучих го.
Бил е издател в Германия, Франция и Дания.
Настоящият "Циркулус" няма нищо общо с убийството,
но не виждам мотив.
- Още един заподозрян.
Според серийния номер, накрайника за свредела
е бил закупен от Вирджиния Уелтън, от ферма Бороудел.
Госпожо Уелтън?
Следовател Уинтър, от полицията в Костън.
Ехо.
Водата на живота.
Наздраве.
- Наздраве.
Определено не е вода.
Не е за теб, Пади.
Време е за признанието ми.
Аз съм полицай. Следовател Уинтър.
Нека ви покажа картата си.
По-встрани. Само периферното ми зрение е наред.
Ясно?
Защо просто не казахте?
- Не ми дадохте възможност!
Така ли посрещате гостите си?
- Взех ви за натрапник.
Някой постоянно влиза.
- Пушката регистрирана ли е?
Да! Целех се в кофата. Да ви го докажа ли?
Не, не, не! Не.
Преди 17 г. студент на име Андерс Нисъм
скочи от моста Осънд. Решиха, че е самоубийство.
Беше приятел на баща ми и двамата членуваха в "Циркулус".
Решиха?
Андерс се обадил на баща ми в нощта преди смъртта си.
Поискал да се видят и казал, че е открил нещо за "Циркулус",
но среща нямало.
Според баща ти, той е бил убит.
- Да.
Татко се опита да проучи, но го изгониха
от групата, заради подозренията.
Ти защо дойде?
- По две причини.
Намерих една от тетрадките на баща ми
в която пишеше, че отговорът е в Малко Кросби.
Пише ли кой е замесен?
- Не, но имам някои подозрения.
Наздраве.
Карлтън дойде. Джин с тоник?
Просто ни остави, Селест.
Получих съобщението ти. Дай ми време.
Нямаш време. А закъснението ти изключи Лио от надпреварата.
Правилата са напълно ясни - таксата трябва бъде внесена
в сметката на "Циркулус", преди изпитите да започнат.
Защо го правиш? Знаеш, че Лио ще бъде актив за вас.
Като Джейн. Въпреки, че ти не й позволяваше
да организира социалните събития.
Не беше здрава.
- Знам!
Още плащам за това.
Ще намеря парите. Колко искаш?
Подкуп? Нима?
- Апел към човечността ти.
Ако въобще имаш такава.
Приключихме. Не смяташ ли?
Получих съобщението ти. Ще се видим утре сутрин. П.
Защо не ми каза по-рано?
- Защото не е официална задача.
Взех отпуск, за да се занимая лично.
Знаеш, че Палмърстън е имал бизнес интереси в Дания?
Да, знам.
- Той знае ли защо си дошла?
Не. С баща ми не носим една фамилия.
Каза, че си дошла по две причини.
Каква е втората?
Преди месец татко почина.
Много съжалявам.
- Майка ми умря, когато бях малка,
така че с него бяхме много близки.
От известно време боледуваше, но… скръбта е странно нещо.
Наднича от странни места.
Мислех, че съм приела смъртта му.
Тогава намерих тетрадките му
и сега трябва да открия какво е станало с Андерс.
Къде е Джейми?
Ще взема свредела ви за анализ.
С него може би е извършено престъпление.
Ако е така, някой го е взел. Сигурно него чувам.
Друг има ли достъп до тук?
Карлтън. Карлтън Скот.
Работи за мен.
Ако дойде.
Ще ми трябва адрес.
Какво беше това?
Чакайте тук. Свалете я!
Кой е?
Полиция!
Стой!
Боже!
Може да помогна. След изпита утре, ще проверявам у Палмърстън.
Ще ти бъда шпионин.
- Това е изключено!
Палмърстън е заподозрян в убийство.
- Може би в две.
Джон е прав. Не мога да ви се натрапя по този начин.
Бригите, можеш да ползваш ресурсите ни в Костън за разследването си.
Твоите умения може да ни помогнат с нашето.
Много си любезен.
Пади!
- Мама!
Не намерих вино.
Списанията ви.
Благодаря.
Потвърдиха, че отпечатъците на Джини Уелтън, са по свредела.
Или виновницата е тя,
или убиецът го е откраднал и после го е избърсал.
Къщата й далеч ли е от дома на Сидана?
В същия квартал е. Земята от поколения е на семейството й,
включително ливадите. Наела е земемер - Карлтън Скот.
Синът му кандидатства в "Циркулус".
- Жена му е починала.
Частичният отпечатък върху прозореца съвпада с неговите.
Откъде ги имаме?
- Жалбата е отпреди 6 месеца.
Избухнал заради училищна награда.
Гневът му бил насочен срещу Махеш Сидана.
Добре ли сте, сър?
- Да.
Аз ще говоря с него, а ти с Пени Кингдъм.
Мотоциклетът, който си видял, е на нейно име.
Г-н Скот, аз съм инспектор Барнаби.
Съжалявам, но имам работа.
- Имате, да. С мен.
Обяснете ми избухването си срещу Махеш Сидана.
Джейн почина след кратко боледуване.
Смятах, че училището ни дължи повече.
Не на принципа "Всеки заслужава награда".
Заслужават ги най-добрите.
Тоест, Лио.
- Трябваше да ги спечели всичките.
Какво да ви кажа? Страдах.
Защо толкова държите Лио да напредне?
Джейн беше по-умна от мен.
Изостави кариера, за да гледа семейство.
Лио беше почти всичко за нея.
- Почти?
Предишният живот й липсваше и постъпи в "Циркулус",
заради социалната му страна. Искаше и Лио да влезе.
Карайте по същество. Трябва да го заведа на изпита.
Добре. Как се разбирахте с г-н Сидана след кавгата?
Просто продължихме напред.
Защо нахлухте в офиса му?
Достатъчно прям ли бях?
Махеш им беше ковчежник.
Имам финансови проблеми.
Чекът ми нямаше да мине. Очаквах неприятности.
Значи обирахте кабинета?
- Исках да намеря доказателства,
че взимат подкупи, за да имам с какво да ги притисна.
Ако се наложи.
- И намерихте ли?
Не.
- Да сте взимали ключ?
Не.
Госпожице Кингдъм.
Насам.
Харесаха ви.
А вие едва не ме прегазихте.
Започвайте.
Поздравления. Баща ви би се гордял с вас.
Датчанката - познаваш ли я?
Не.
- Странно.
Защото също като съпруга ти,
тя е полицейски служител.
Не знам нищо за никакъв свредел. Търсех пестициди.
Посред нощ?
- И по-рано,
но вещицата едва не ме хвана.
Тя е виновна, че пеперудите изчезнаха. Сигурна съм.
Не се подвеждайте. Дъртият прилеп е много жилав.
Вярвам ви.
- Възпротиви се пеперудената ферма
да е в имота й.
- Защо се опитахте да ме прегазите?
Ако исках, щях.
- Очаквате да ми олекне ли?
Извинете.
Уинтър.
Веднага. Съжалявам. Ще тръгвам.
Сър, изникна нещо.
10 секунди.
Преди да отговорите на този въпрос
напишете името си горе на страницата.
И ще получите 100%.
Оставете химикалките.
Поздравления. Мъчението свърши.
Сега, ще празнуваме!
Палмърстън знае коя е Бригите.
Какво има пак, инспекторе?
Идваме да поговорим за некролога на Махеш Сидана.
Проследихме ай пито. Вашето е.
- Не съм бил аз.
А Селест не пише толкова добре. Не мога да ви помогна.
Описва начина, по който е бил убит Махеш.
Информация известна само на полицията, жена му и…
Убиецът. Да, разбирам. Интересна гатанка.
Мистериите са чудесно упражнение
на мозъка, нали?
- Обяснете ни я.
Не е нужно нищо да ви обяснявам. Това е ваша работа.
Разочарован съм, че още няма арестуван.
Аз, например, имам някои подозрения.
- Наистина ли е?
Да. Ще изчакам да се досетите.
Мисля, че е той.
- Прав е, че трябва да го докажем.
Ще го докажа.
Да го наречем датско фънк шуй.
Всичко си е на мястото, за всичко има място.
Всичко си беше на мястото.
Тук в Англия използваме дъската, за да записваме важни факти,
а не спекулации.
- И в Дания е така.
Преместила си Аника и Люк Фосет един до друг,
и си ги свързала с думата "любовници".
На какво основание?
- Вашите улики и нейните разпечатки.
През миналата седмица например, някой й е звънял няколко пъти
след 1 сутринта. Фльор каза, че това е…
Как беше?
- Зов за секс.
Номерът е на Фосет.
- Когото мъжът й е уволнил.
Вече знаем мотива му.
- Много добре. Ще я навестя.
Нещо друго?
- Да, кафето тук е ужасно.
Какво ново при вас?
- Едно, две неща.
Грейди Палмърстън знае коя си.
Знам. Ще внимавам.
Аз тръгвам. Сипи си кафе, чай, джин с тоник.
Чудесно, благодаря.
- Отговарям за музиката на партито.
Ела и ти. Имаш нужда да пийнеш.
Благодаря, но ще тръгвам.
- Добре. Когато решиш.
Лека вечер.
- Благодаря.
Чисто е.
Изхвърляте ли ги?
- Побиват ме тръпки от тях.
Хората много ги обичат. Мъжът ви, Пени Кингдъм, Люк Фосет.
Добре ли познавате г-н Фосет? Говорите ли по телефона?
Имайте предвид, че вече ме излъгахте веднъж.
Имате ли нещо общо?
Къде бяхте вчера сутринта? При него ли?
Не е лесно да признаеш, че изневеряваш.
Не звучи добре, нали? "Къде бяхте, когато убиха съпруга ви?".
След като си тръгнахте, веднага ли се прибрахте у дома?
Не, първо се разходих.
За да си прочистя главата.
- Кога започна връзката ви?
След уволнението на Люк.
Възможно ли е да е убил мъжа ви, за да си отмъсти?
Връзката ни е отмъщението.
И вие не възразявате?
- Не се гордея с нея, но…
Махеш нямаше въображение, докато при Люк…
е обратното.
- Бил е уволнен,
заради образователния си подход.
- Така каза, но кой знае?
Махеш, Люк и Грейди се познават отдавна.
Заради "Циркулус" овдовях по много начини.
Влез.
Така.
Какво търсим?
- Нещо, което го свързва
с Андерс Нисъм.
Добре.
Палмърстън.
Хайде!
Хайде.
Бригите, върви.
Веднага!
Още ли си тук?
- Да, да. Проучих отговорите
и тъкмо започвам.
- Как върви?
Добре, но един от отговорите е грешен.
Правилен е. Според теб какъв трябва да е?
Браво, Уинтър. Чудесно. Къде е инспектор Поулсън?
Отидох за кафе.
Какво е станало?
- Уинтър, може ли така?
Всъщност, мога да докажа, че Палмърстън е написал некролога.
В уводните статии и в него, са използвани едни и същи изрази.
"Не разполагаше с нужните възможности, до известна степен",
и два цитата от Плутарх? Два.
- Тава са косвени доказателства.
Стигат, за да го предизвикаме.
Опа, сбъркахте.
Халба бира, моля.
Голяма къща за малък издател.
Господин Палмърстън!
Господин Палмърстън!
Пак етилов ацетат.
Починал е от инфаркт след поредица от все по-силни
електрошокове.
Организмът се претоварва, сърцето спира.
Убиецът дори не е трябвало да остане.
Да убиеш задочно. Хитро или безразсъдно?
Въпроси за простолюдието.
Масова култура, групи, сериали.
Грейди Палмърстън няма как да е знаел отговорите.
Жертва на интелигентността си,
както Махеш Сидана е жертва на манията си.
Еди беше прав за подкупите.
Палмърстън е имал списък с дарения,
но преди години, сумите са били много по-големи.
40,000 лири, 75,000 евро. Десетки са.
Това обяснява къщата, но за какво са му плащали?
Можеш ли да прегледаш всичко?
- Разбира се.
Някаква връзка със смъртта на Андерс Нисъм?
Не. Може никога да не разберем.
Селест Палмърстън дойде.
Шампанско?
- Не, благодаря.
Помогнете ми. Ще си разваля маникюра.
Бихте ли ми казали къде бяхте тази вечер?
Да. Оставих жена ви и отидох на партито.
Оставили сте я сам?
- Да, защо?
Нея ли подозирате?
- Не, не я подозирам.
Грейди щеше да дойде по-късно, за да изнесе реч.
Прибра се да я напише.
Компютърът му беше включен. Преглеждал е финансови трансакции
свързани с "Циркулус".
Знаете ли нещо?
- Нищичко.
Знаеше ли, че Еди Роуботъм го подозира, че взима подкупи?
Естествено. Грейди му каза да млъкне и да си гледа уроците.
Какви уроци?
- При Махеш.
Г-н Роуботъм каза, че почти не са се познавали.
Глупости. Висеше у тях от месеци.
Някой държал ли се е необичайно със съпруга ви напоследък?
Снощи дойде Карлтън Скот. Не знам защо.
А днес? Грейди беше ли разстроен?
- Не.
А, отиде в училището по-рано. Имал среща с някого.
С кого?
- Не каза.
Отивам да поплувам. Дръжте това.
Джеронимо!
Всеки човек скърби различно.
- Но повечето не празнуват.
Ще съобщите ли, че Палмърстън е мъртъв?
За сега не. Ще бъде по-продуктивно.
Днешният вестник.
Мислех, че твоята г-ца Кингдъм не е почитател "Циркулус".
Нито е моя, нито е почитател.
Как минаха математиката и латералното мислене?
Трудно е да се каже, но пък реших гатанката за разклона.
Да ви я кажа ли?
- Не. Не понасям гатанки.
Освен това, защо ми казахте, че не познавате г-н Сидана,
който ви е давал уроци?
Защото престана.
- Е, и?
Махеш изгуби търпение.
Отказа да ме обучава и рече, че никога няма да взема изпита.
Как се почувствахте?
Засрамен.
- А ядосан?
Не, само засрамен.
Рано си тръгвате.
- Не е по моята част.
Казахте, че сте искали да можете да притиснете Грейди при нужда.
Нищо не намерих.
- А изникна ли нужда?
Снощи сте били при Грейди. За какво?
Заради административна грешка,
но продължихме напред.
- Както с Махеш Сидана.
Точно така.
Не очаквах да ви видя сред враговете.
Няма да си седя у дома, защото те празнуват тук.
Едва ли ще остана, освен ако… вие не останете.
Може.
- Тогава ще се видим.
Сам ли сте днес?
Така изглежда.
Кажете ми - Грейди е председател, Махеш ковчежник.
Вие какво правите?
- Попълвам кръстословици.
Пени защо е тук?
- На кръчма.
Пълна с хора, които не одобрява. Доста странно.
Вие пък попълвате кръстословица в работно време.
"Бебето надхитри безхаберния инспектор". Седем букви.
Бебето, безхаберен инспектор.
Барнаби?
- Не се брои. Готов бях.
Три на три.
Грейди каза, че ще изчака да се сетим. И не ни излъга.
Нещо в некролога ме притеснява.
Смятахме, че го е написал Грейди. Решихме, че той е убиецът, но…
Явно не е. Некрологът е целял да го натопи.
Както и стана. Авторът му е изучил как се изразява.
Също като теб, за да ни насочи към него.
Знаейки, че ще проследим ай пито.
Защо ще го топи и ще го убива?
- Именно.
Какъв е отговорът?
- Не знам.
Мисля да остана малко.
Внимавай, Уинтър.
Реми.
- Ти печелиш.
Втори път.
- Аз тръгвам.
Аз също.
Беше ми забавно.
Повече от друг път.
- И на мен.
Казах ти.
- Прекрасна е, нали?
Това е. Ние бяхме до тук.
Не бива, заради моята работа.
- Разбира се. Съжалявам.
Приятели?
- Да. Приятели сме.
Лека нощ.
Пробвай се. Убиец, блуден син и самарянин, пътуващи към Емаус.
С колко букви? Така ще ми е по-лесно.
Четири. От библията е.
Каин. Авел. Исав.
Здравей.
Мисля, че открих връзка с Дания.
Както и нещо друго.
Виж. Прегледах десетки стари изпити. Ето.
Това е верният отговор. Но вижте го тук.
За това не дават точки.
- Именно.
Проучих кандидата. Инженер работил за голям
европейски автопроизводител.
Значи, това не е част от отговора на въпроса?
Не. Това е химичният състав на моторно масло.
Според мен, са си разменяли търговски тайни.
Промишлен шпионаж?
Въпросът е, кой е бил наясно?
- Лука.
Блудният син, добрият самарянин и Исус на път към Емаус
се споменават в евангелието на Лука.
Довършихте ли кръстословицата?
Грейди явно смята, че е смешно.
- Така ли?
Четохме устава ви.
- Ако председателя почине
наследникът е следващият член съосновател.
"Циркулус" е доходен бизнес.
- Били сте 4-ма. После 3-ма.
Сидана.
- Мъртъв.
Палмърстън.
- Мъртъв.
И вие. Може ли да влезем, за да претърсим караваната?
Защо?
- Търсим ключа от бараката
или връзка с оръжието на убийството взето от фермата.
Казвате, че Грейди е мъртъв?
- Или следи от оборудването,
с което е бил убит Грейди Палмърстън.
- Не може да влезете.
Мисля, че можем.
Какво има тук?
- Боклуци.
Само боклуци.
Нямате право!
Различията ни с Грейди бяха идеологически, не психопатски.
Не бих го убил.
- Той е мислел другояче.
Знаел е, че с Аника Сидана сте любовници,
и така си отмъщавате за уволнението.
- "Великият" Грейди е сгрешил.
Г-н Фосет, през изминалите 36 часа
са били убити съпругът на любовницата ви
и последната пречка да превземете "Циркулус".
Може би следващият съм аз.
- Защо вие?
Има ли нещо общо с международната търговия с промишлени тайни?
Нямам нищо общо.
- Но сте знаели?
И не одобрявах.
- Махеш Сидана участваше ли?
Той приемаше парите.
- И с него ли се скарахте?
Не се разбирахме.
- Къде бяхте вчера вечерта?
Тук, после в кръчмата.
- Като предишния ден.
Държа на навиците си.
- И на срещите с г-жа Сидана.
След последната, не се е върнала в дома си. Но вие може и да сте.
За да проследите Махеш до бараката. Както и Грейди Палмърстън.
Не е така. Повярвайте ми.
- Не е лесно да ви повярвам.
Пени Кингдъм смята, че и вие се тревожите
за оранжевите петнисти пеперуди, а всъщност ги събирате тук.
Какво ще каже тя според вас?
- Ще бъде съсипана.
Тя предложи да ги скрием в караваната.
Има ли оранжеви пеперуди?
Знаеш, че няма.
- Защото са в караваната
на Люк Фосет, където си ги подмамила и затворила.
За да ги защитя.
- В затвор?
Също като Махеш Сидана.
- Има огромна разлика.
Ние мислим за дългосрочното им оцеляване.
Джени смята да използва ливадите за посеви. Затова е наела Карлтън.
Земята е нейна. Прави каквото желае.
Така ще унищожи тези и други пеперуди.
Много държите на тях, нали? Доказателство, че има прераждане.
Разбира се! Символ на точно за това, че животът продължава.
Не си търсила пестициди, нали? Подхвърлила си ги.
Плакатите ти ще разгласят, че цял вид изчезва,
а после ще намериш пестицидите във фермата на г-жа Уелтън.
И хората ще се възмутят. Хубава кампания.
Каза, че си лепяла плакати, когато Махеш е бил убит.
Да.
- Обиколихме цялото село
и намерихме 5. Това не е много.
Грейди свали останалите.
Отмъщение за брошурите ни за "Циркулус".
Грейди Палмърстън е мъртъв.
И… Наскоро ви е посетил.
Кога? И какво искаше?
Вчера. Беше лично.
Вчера в един момент сте решили, вместо да го натопите, да го убиете.
Нещо се е променило по време на срещата ви.
Не знам за какво говорите.
Заплашваше ме заради брошурите. Това е.
Преподавате биология на първа група.
Гениалният Лио Скот е във втора група с друг учител.
Защо? Кажете ми.
Не силен по биология.
Какво става?
- Според първия списък с членове
на "Циркулус", 4-мата съоснователи са Сидана, Палмърстън, Фосет,
и В. Юстергард.
"В" като Вирджиния. Юстергард по мъж. Шефът на Грейди в Дания.
Развела се е, върнала се е тук и е възстановила моминското си име.
Уелтън.
- Може би тя е връзката, не Грейди?
Ще я посетя, ако позволиш.
- Разбира се.
И вземи Уинтър. Чувам, че била избухлива.
Къде отивате?
- Пени Кингдъм каза,
че Грейди Палмърстън я е заплашвал. Тя не е член "Циркулус",
така че не е било по тази линия, но той е собственик на вестник.
От Пени: "Да се видим. Само ти, никой друг".
Изникна ли ти нещо? Ще отида сама, ако искаш.
Да, така е най-добре.
Ще предупредя г-жа Уелтън.
Къде?
Нека да дойде.
Ще я очаквам.
Грейди е пишел кръстословиците и уводните статии. Нещо друго?
Като собственик пишеше каквото иска.
Знаеше ли нещо за Пени Кингдъм?
Беше свързано с ученик.
Дали не е Лио Скот? Не е в класа й, а според баща му,
училището не е направило достатъчно.
Училището направи много, след смъртта на Джейн.
Помолиха Пени да му помага. Тя прекарваше много време с него.
Намериха му психолог.
- Какво се обърка?
Въпросът е какво се оправи.
Карлтън скърбеше, беше самотен и уязвим.
Пени му съчувстваше и го харесваше.
- Имали са връзка?
Докато мъката му се превърна във вина и той я прекъсна.
Всички ли знаеха за това?
- Единствено Махеш знаеше.
И Пени се е превърнала в неприятност за "Циркулус".
Събра подписи, за да притисне Махеш, изпитите за членство
да не се провеждат в училището.
Не е успяла.
- Почти успя.
Затова Грейди реши да си отмъсти.
Искаше Махеш да я уволни до края на срока.
И съпругът ви му е казал за връзката й с Карлтън Скот.
Вие как разбрахте?
- Грейди беше отмъстителен.
"Учителка използва позицията си,
за да се възползва от скърбящ баща."
Щеше ли да излезе?
- Идната седмица.
Грейди искаше да я предупреди.
Новината е стара.
- Не и тук.
Това са клюки, слухове.
Могат да унищожат професионалната й репутация.
Имате очите на баща си.
- И тетрадките му.
Влезте.
Приготвила съм ви нещо.
Не сте изненадана да ме видите.
Грейди следеше манията на баща ви
с интерес, граничещ с параноя.
Знаехме, че няма да се откаже.
Вие - четиримата съоснователи?
Какво стана с Андерс Нисъм?
Баща ви беше прав.
След смъртта на Грейди няма нужда крия истината.
Андерс разкри, че под прикритието на "Циркулус",
Грейди се запознава с най-различни хора,
за да обменят информация в цяла Европа.
Грейди Палмърстън ли уби Андерс?
Уговори си среща с него.
Скарали се
и Грейди го блъснал от моста.
Призна ни, и решихме да го скрием.
Защо?
- Всички бяхме замесени,
знаехме за шпионажа.
Каза, че ще ни завлече със себе си.
Баща ви обаче заподозря.
Аз се отказах от "Циркулус".
Махеш мина на задната седалка, Люк потъна в своя свят,
И други неща приключиха.
Баща ви толкова говореше за вас.
Вземете това.
Надяваше се двете половинки да се съберат.
Може би сега.
Трябва да ви отведа в управлението.
А вие ще трябва да дадете показания за участието си.
Разбира се.
Баща ви това би желал.
Да.
Г-це Кингдъм?
Знам защо е дошъл Грейди вчера. Видях статията.
Щеше ли да я публикува, или само ви изнудваше?
Щеше, ако се възпротивях на уволнението си.
Чаровник си беше.
Работата ви вече не е застрашена, а статията няма да излезе.
Преподавам биология, и вярвам в живота. Не в смъртта.
Двама души, с които сте били в конфликт, бяха убити.
Е, и? И без това заминавах.
- Така ли?
Вече кандидатствам на други места.
Грейди все повтаряше, че тук не се вписвам, и беше прав.
Може би проблемът съм аз. Опитвам се да променя хора,
които не го искат.
- Карлтън Скот?
И? Има ли значение?
- Може би, и то голямо.
Силни ли бяха чувствата ви един към друг?
Моите бяха много силни.
А неговите?
- И неговите, според Лио.
Каза, че му е приятно пак да вижда баща си усмихнат.
Дори прероден.
Скръбта наднича от странни места.
Казахте ли му за статията на Грейди?
Оставих му съобщение, за да го предупредя.
Какво търсите?
- Телефонът си.
Явно съм го загубила снощи.
Пени? Пени!
Кой остана в кръчмата до късно?
- Лио, Люк, Еди и Джейми.
Стана ли нещо, което може да е разстроило някого?
Целунах Джейми.
- Кой ви видя?
Всички, които гледаха.
Кой е там?
Някой се е целил, и още се цели в хора свързани с вас.
Ехо?
Защо?
- Защото го е грижа за вас.
И не иска да имате връзка с друг.
Иска пак да има семейство.
Къде е той?
- Не знам.
Навън.
- Къде? Има ли любимо място?
Сетих се!
Мислиш се за умен, а? Крадеш Пени от татко?
Не съм.
- Пробвай се!
С какво?
- Гатанка.
Мразя ги.
- Жалко.
Ако отгатнеш до 5 мин., ще живееш.
Иначе Купидон ще улучи сваляча.
Стигаш до разклон. Там стоят 2-ма души.
Единият е ангел, който винаги казва истината, а другият демон,
който винаги лъже. Единият път води към живота, другият към смъртта.
Трябва да зададеш въпрос на един от тях, за да избереш път.
Но не знаеш кого да питаш. Ангелът или демона?
Така че кой е единственият въпрос, който ще доведе до правилния отговор?
Пет минути.
Чакай ме при гората. В средата има сечище.
Не разбирам какво става.
Ще питам ангела. Не, не, чакай. Ще питам…
Ще питам демона.
- Не знаеш кого питаш.
Откраднал е ключ от училището.
- Казвате, че Лио е виновен?
Не ви ли хрумна какво му причинявате?
- За какво говорите?
Синът ви е травмиран. Загубил е майка си,
но след това е получил подкрепа.
Човек, който е помагал не само на него, а и на вас.
Питаш, когото и да е от двамата накъде…
Не, не, чакай.
- Две минути.
Хайде, всяка секунда е важна.
- Защо го правиш?
С Лио бяхме приятели. Това е.
Не. Били сте част от семейство,
но той ви е загубил. Заменили са ви с "Циркулус",
с интелигентност.
- Това би искала майка му.
Би искала и отдушник за емоциите му.
Вие сте го запушили. И сте тласнали Лио по съвсем друг път.
Ефектът на пеперудата. Какво става,
ако гъсеницата не може да се прероди?
- Изяжда се и умира. Лио!
Не, не, стойте там! Стойте!
Ще пусна стрелата!
- Пусни го, Лио!
Моля те.
- Моля те, недей!
Малко е късно.
- Не!
Напротив. Защо се забави, татко?
Защо не видя, че отговорът е Пени?
Защо всички, които обичам, ме оставят?
Направих каквото смятах за правилно.
- А аз, каквото ми казваше.
Спазвах правилата, подчинявах ти се.
Чаках и се надявах, че ще се съберете.
И си се грижил да стане възможно.
- Не разбирам.
Махеш, Грейди?
Чух Махеш да те предупреждава за "Циркулус".
Да те заплашва. Лесно влязох в кабинета му.
Видях имейла до Грейди,
в който двамата планираха да те уволнят!
И си му дал урок?
- Превърнах го в мъртва пеперуда!
Искаше да натопиш Грейди. Какво се промени?
Видях статията на компютъра му.
За тях. Толкова е нечестно.
Бяхте обречени. А аз исках само пак да си щастлив, татко.
И никой, никой няма да ми отнеме това!
Лио, моля те. Престани!
- Не мога!
Правилата са си правила! Забрави ли?
Трябва да отгатне! Има още 30 секунди.
Какво да отгатне?
- Стигаш до разклон.
Там стоят двама души. Единият ангел,
винаги казва истината, другият демон, лъже.
Единият път е към живота, другият към смъртта.
Трябва да зададеш въпрос на един от тях,
но не знаеш кого да питаш.
Кой е единственият въпрос, който ще доведе до правилния отговор?
Нямам нищо против да ви отстъпя реда си, сър.
Лио, недей.
10!
- Моля те, недей!
Ако попитам другия накъде да тръгна, той какво ще ми каже?
После правиш обратното. Нали?
Нали?
- Трябва той да отговори.
Важни са детайлите. 5!
- Добре. Ако попитам другия,
накъде да тръгна, той какво ще каже? И правя обратното.
Закъсня.
- Не, Джейми!
Не! Не!
- Прощавай. Съжалявам.
Не направих нищо, когато един човек загина.
Нямаше да позволя да се повтори.
Толкова съжалявам. Направих го за теб.
За теб го направих, за теб.
Здравей.
Да побързаме, ще ни хване задръстването.
За наша сметка, Еди.
- С бакшиша ли?
Само 10%.
- 15, Джон!
Еди вече е член на "Циркулус". Браво.
Съжалявам.
Поздравления, Еди.
Благодаря ти. Научих повече за баща си, отколкото съм мечтала.
Благодаря.
Дръж ме в течение как сте.
Благодаря, че ме приехте снощи.
- Няма защо.
Трябва да дойдете в Копенхаген.
Ще пийнем още аквавит.
- Започвам да си бронирам стомаха.
Чао.
Дали в Дания има викторини? Само питам.
Въпрос: какво ще стане, когато пак изчезнеш?
Няма отговор, защото това няма да се повтори, сър.
Правилно. 10 точки.
Преводач Илиана Велчева