Saw - Collection (2004-2021) (8-Jigsaw.2017.1080p.BDRip.AV1-DiN.srt) Свали субтитрите

Saw - Collection  (2004-2021) (8-Jigsaw.2017.1080p.BDRip.AV1-DiN.srt)
Давай, давай.
Преследваме пеша заподозрян. Влиза в склада.
Давай.
Не мърдай! Спри на място! Свали оръжието!
Не можете да го спрете. Нищо не може.
- На земята!
На земята! Пусни го, веднага!
- Халоран. Детектив Халоран.
Ако не дойде до 17 минути, пет души ще умрат.
Доведете веднага Халоран!
Къде е Халоран, мамка му? Хората ще умрат!
Той не знае ли?
- Отдръпнете се!
Халоран!
- Едгар!
Едгар, какво по дяволите правиш?
Свали това дистанционно.
- Не мога.
За какво е?
- Играта започва.
Каква игра?
- Неговата игра, правилата му.
Трябва да избера кой да умре. Аз или те.
Едгар, не искам да те застрелям, но ще го направя.
Пусни дистанционното.
На прицел е. Да действам?
- Не, не.
Цели се в дистанционното. Ако опита да го задейства, стреляй.
Времето изтича!
- Кой друг е там? Едгар!
Кажи ни какво става! Кой те контролира?
Няма да умра, мамка му!
Кой от вас, глупаци, го застреля в гърдите?
Играта... започна.
П Ъ З Е Л Ъ Т
Какво е това?
Какво е това, по дяволите?
Какво става, мамка му?
Мамка му.
- О, Боже.
Какво става?
Не, не...
Това не може да се случва!
- Някой да ми помогне!
Не, не...
Помощ! Моля ви, помогнете. Моля ви, помогнете!
Помощ! Помощ!
Моля те, помогни ми!
- Разкарай се!
Сигурен съм, че всички се чудите, защо сте тук.
Несъмнено отричате причината за състоянието, в което се намирате.
Спасението е във ваши ръце, ако успеете да се пречистите
от обичайните лъжи, които ви доведоха дотук.
Лъжи, които сте изричали. Лъжи, от които са страдали други.
Изповядайте се. Истината ще ви освободи.
Всеки опит да нарушите правилата ми, ще ви убие.
Искам да играем игра.
Майната ти!
Първо: Принасянето на кръв, независимо колко,
ще ви даде зелена светлина да излезете от стаята живи.
Ако се освободите от демоните си,
ще захвърлите веригите, които демоните носят с тях.
Направете кръвната жертва, която поисках,
или посрещнете последиците.
Изборът е ваш.
Какво, по дяволите, става тук?
Не, не.
- Не, не!
Не!
Не! Не!
Какво да правим? Какво да правим?
- Някой да направи нещо!
Хей! Събуди се! Събуди се!
"Принасяне на кръв..."
"Без значение, колко малко..."
"Принасяне на кръв..."
"Принасяне на кръв..."
"Принасяне на кръв..."
Порежете се! Трябва да се порежете!
Той иска кръв и ще сте свободни!
Порежете се, той иска кръв!
Порежи се!
Мамка му!
Хайде, хайде.
Да! Мамка му!
Трябва да се порежеш! Трябва да се порежеш!
Какво...
Не...
Порежи се! Трябва да се порежеш!
Порежи се!
Къде сме, мамка му?
Натисна дистанционното, но нищо не задейства.
Доколкото ни е известно.
Мислиш ли, че играта е истинска?
- Не знам.
Защо мислиш търсеше теб?
- Добри познати сме.
Два пъти съм го прибирал. Едгар Мънсен е социопат на амфети.
Беше в затвора за нападение, въоръжен грабеж, търговия с наркотици.
Добро момче.
Събудете го. Имаме въпроси.
- Съжалявам, детектив.
Куршумът е засегнал сърцето.
В изкуствена кома е, докато се стабилизира.
За колко време?
- Оттокът трябва да спадне.
Два часа. Две седмици. Не мога да ви кажа.
Извинете ме.
Направете списък със заподозрени сътрудници на Мънсен.
Не отива на добре. Гладен ли си?
Помощ! Моля, помогнете!
Помощ!
Моля! Недей...
- Не мърдай.
Какво искаш от нас?
Този глас... Говори за спасение. Ако очистим душите си от лъжите.
Каква е тая скапана изповед?
- Истината ще ни освободи.
Скъпа, душата ми е чиста.
Аз съм Анна.
Аз съм Мич. Как се казваш?
Карли.
Не ме докосвай.
Копелето си прави извратена шега.
Каза, че това е игра.
За доброто на всички се надявам да е игра.
Дали? Защо мислиш така, скъпа?
- Защото игрите се печелят.
Някой обади ли се в полицията?
- Да.
Отдолу.
Отгоре.
- Добре се справяш!
Има причина мобилният ми да е изключен, Халоран.
Какво мислиш, Ел?
- Не знам, изглежда малко блед.
Да махнем това нещо.
Някой е изучавал Джон Креймър. Имитатор?
Надявам се, че не. Креймър е мъртъв от 10 години.
Кийт! Как си?
- Какво става, док? Добре съм.
Радвам се да те видя.
- И аз.
В този участък ли си?
- Да. Минах към отдел "убийства".
Боже, какво се е случило с този?
Вие двамата познавате ли се?
- Логан беше наш лекар във Фалуджа.
Хей, съжалявам за Кристин. Как си?
- Добре, Кийт.
Справям се някак.
- Добре.
Елинор.
Какво е?
Ами, добре.
"Останаха четирима".
Имате ли компютър, в който да го сложим?
Игрите отново започнаха. И няма да спрат,
докато греховете срещу невинни не бъдат изкупени.
Ще се погрижа за следващите четирима.
Вие се погрижете за останалото.
Трябва да го взема за гласово разпознаване.
Не е той. Не е възможно.
Нали?
Мамицата му.
"Признание"
Какво, по дяволите?
Какво, по дяволите?
Не, това изобщо не е страшно.
Не, не!
Не, не, не...
Помогнете!
Моля, помогнете ни!
Къде ни води тоя луд, по дяволите?
Някой вижда ли нещо?
Не, нищо. Аз съм шибан наркоман!
Той каза: "Признайте." Трябва да признаем.
Имаш ли нещо да признаеш? Направи го. Хайде!
Всички имаме нещо да признаем.
Веднъж продадох мотор на едно момче.
10 минути по-късно претърпя катастрофа.
Не съм виновен, че не можеше да кара такъв мощен мотор, нали?
Той умря!
- Това ли е?
Продал си мотор?
- Това е! Вече го казах!
Да, глупости. А ти, мила, какво ще кажеш?
Изгубихме бебето си.
Анна... Анна. Кажи ми, че това не се случва.
Съпругът ми направи грешка.
Не, не. Това не е изповед. Хайде!
Не знам какво, по дяволите, искаш да кажа.
Допуснах бракът ни да се разпадне.
Изповед е: "Убих проститутка", или "Изядох съседа си".
Не "имам нужда от брачна консултация."
- Карли?
Нищо не мога да се сетя.
- Мисли по-бързо!
Ти мисли по-бързо!
"Пусни ме"
Боже мой.
Ще увиснем.
Пусни проклетата лента, Мич.
О, Боже!
Сигурен съм, че искате да посочите мен,
като причина за пролятата кръв.
Освен ако не посочите себе си.
Уверявам ви, че ще пролеете повече кръв.
И всички ще получите заслуженото.
Започваме с първия...
Човек, който не само е лъжец, но и крадец.
Джебчия.
Когато имаше шанс да поправи стореното,
избра да не прави нищо.
Сега ти може да умреш без подходящото лекарство.
Докато бяхте в безсъзнание, този измамник сред вас,
този престъпник, беше инжектиран с отрова.
В една от спринцовките е противоотровата.
Другата е физиологичен разтвор,
а третата - киселина, която ще причини мъчителна смърт.
Инжектирането на правилната ще освободите веригите.
Неправилният избор ще причини смърт.
Питам ви, колко струва живота според вас?
Някой да си признае, или всички умираме.
Добре, проверете се за белези.
Ако ни е инжектирал, трябва да има белег.
Бинго.
Какво правиш?
- Всичко е наред.
Само си избери игла, блонди.
Само избери антидота и да се свършва. Иначе всички умираме, Карли!
Ами ако това е киселината?
Няма да го направя.
- Глупости.
Признай си, Карли. Открадна ли портмонето?
Да, преди години, но не съм убивала никого!
Не! Това не е покаянието, което чака този тип.
Лъжеш! Лъжеш!
- Не! Бях отчаяна. И да,
някой умря, но не беше по моя вина.
Добре. Избери, или ще ги забия в теб!
- Не!
Спри!
- Остави я да ги разгледа!
Някой от тези номера, говори ли ти нещо?
Избирай!
- Опитвам се!
$ 3.53.
- Какво? Какво означава това?
Какво?
- Колко струва живота, за мен?
О, мамка му...
Избирай! Хайде, избирай!
Избирай една! Избирай!
- Не мога да го направя.
Избери една, или всички ще умрем! Хайде!
Избирай!
- Избери една, Карли!
Няма да го направя! Не, няма да го направя!
Хайде! Избирай!
Мамка му! Няма да избирам!
Сега! Сега, Карли, сега! Избери сега! Избери една!
Избери една!
Скапан задник!
- Хей! Хей!
Не съм този, който ни е вкарал тук. Стегни се.
Само спасих живота ни.
- Но отне нейния! Ти я уби.
Егоистичен кучи син.
- Спрете! Успокойте се и двамата!
Какво, по дяволите?
Животът струва $ 3.55.
Какво?
- Това каза тя.
Да.
Да.
- $ 3.55.
Има повече номера.
Сигурно е комбинацията.
Денталните резултати показват, че това е Малкълм Нийл.
Малкълм Нийл? Спомням си този случай.
Съпругата му бе убита преди пет години.
Изродите прерязали гърлото й. Накарали го да гледа.
Спомням си. Малкълм Нийл беше комарджия.
Обвинен в убийство на съпругата. Дължал пари на някакви.
Тези типове пускани ли са за издирване?
Има следи от нокти. Имало е борба, вероятно с убиеца.
Частичното обезглавяване е направено от циркулярен трион.
Има следи от железен оксид, хематит, в раната.
От остриетата.
- Ясно.
Ами записът на гласа? Нещо ново на флаш паметта?
Гласът съвпада с този на Джон Креймър.
- Идентични.
Какво? Върнал се е от мъртвите?
- Няма да е първият му път.
Това, че някой е мъртъв не означава, че няма запис на гласа му.
Дайте ни време, говорим за мъртвец.
На покрива Едгар Мънсън спомена за началото на игра.
Записът казва, че има още четири потенциални жертви.
Четирима души се борят за живота си.
Боже...
Намираме се някъде в провинцията.
Не виждам никакви забележителности, нищо.
О, Боже. Кой ни причинява това?
Нямам идея.
Как се казваш?
Райън.
И какъв е твоят грях, Райън?
Продавал съм лоши ипотеки, добра кока.
Мамил съм с данъци, изневерявал съм на жена ми.
И двете. Както знаеш... нищо лошо.
Каква е твоята история, близалке?
Беше виновен съпруга ми.
- О, хайде. Глупости.
Защо... защо съм наказвана за нещо, което той е извършил?
Ако не бе заспал, нямаше да се обърне и да задуши бебето.
Вината не е моя.
Не! Не!
Не мислиш ли, че се опитва да ни каже нещо?
Виж, има две врати оттук.
Да. Да минем през вратата, където иска да отидем?
Не, благодаря.
- Мич е прав.
Не мисля, че това е...
- Вървете по дяволите.
Разкарай това от лицето ми.
Боже мой! Помогнете ми! Моля ви.
Какво, по дяволите?
Има жици, има нещо...
Помощ, помощ.
Анна? Виждаш ли?
Има жици, увити около крака му и около макари.
Добре... има някаква дръжка.
Хора, има нов запис.
Стяга се! Става по-стегнато!
О, Боже!
- Добре...
Как да стигнем касетата?
Спускай бавно.
- Да, внимавай.
Много бавно.
- Добре, добре.
Внимателно. Внимателно. Моля те, внимавай.
О, Боже.
Внимателно, внимателно.
О, Боже! О, Боже! Боже мой!
Вие не помагате! Вземи касетата! Вземи касетата!
Няма начин, човече. Ти вземи касетата.
Спасих шибания ти живот, Мич! Вземи касетата!
Просто го направи!
- Моля те.
Моля те. Да, хайде. Хайде. Хайде човече.
Боже мой.
Достигаш ли я?
Опитвам се, пич.
- Стигна я, стигна я.
Всичко е наред. Взе ли я?
О, Боже, добре.
Взе ли я?
Пусни касетата, Мич. Пусни я.
Ето, ти я пусни.
В живота няма преки пътища. Простете грубия пример.
Приемам решението ти да не спазваш правилата.
Издърпай дръжката и ще се освободиш.
Какво означава "ще се освободиш"?
Успех, близалке.
О, Боже.
Има предварителен доклад за главата с кофата.
Казват, че частиците, открити по тялото, са животински изпражнения.
Крава, пиле, прасе.
Открили и следи от болестта на Аджески.
Болестта на Аджески?
- Това е вирус.
Известно е, че ако се разпространи по свинете, фермерите ги ликвидират.
Впечатлен съм. Продължавай да риеш.
Може би мога да проследя вируса.
- Д-р Нелсън?
Още един. Възможно е да е скочил.
Идентифицирана ли е жертвата?
- Не. Изглежда убиецът е един и същ.
Това беше на тялото. ("Останаха трима")
Дотук няма връзка с някой от нашите заподозрени.
Креймър ли е? Знаете ли?
- Убийството, свързано ли е с Пъзела?
Мислиш ли, че е съвпадение, че Едгар Мънсен ни е на гости?
Мисля, че е малко вероятно да се е събудил от комата,
да се е качил на покрива и да е хвърлил това момиче.
За всеки случай проверих. Все още е там.
Изглежда е киселина.
В мускулните влакна има изчерпване на аденозинтрифосфата.
Трупно вкочаняване.
Очевидно не е умряла от падането.
Това е флуороводородна киселина.
Ето тук. Това е мястото на инжектиране.
Вената я е отвела до сърцето, което е обгорено.
Откъде знаеш, че това е флуороводородна киселина?
Видях много от нея във Фалуджа.
Не и инжектирана така.
Пъзел.
Скапаният Пъзел!
Какъв е проблемът на Логан? Какво се случи във Фалуджа?
Той... беше пленен. Преди това очисти три талибана.
Това, което чух, е, че са го измъчвали.
Прекара месеци в болницата, когато се върна.
Мислиш ли, че е превъртял?
Стига, става дума за събрат.
- Имам брат и той е задник.
Какво мислиш за втората му жена, Елинор?
Има страхотен задник, голяма уста.
Изглежда, че трябва да се измъкне от този болен тип.
Копеле!
Какво, по дяволите?
Мамка му.
Аз съм добър човек.
Аз съм добър човек. Не заслужавам това.
Признавам... Аз съм...
Признавам, че това е прецакване!
Какво?
Ей, хора.
Хора!
Някой включи телевизора.
Хей?
- Да. И при нас има един.
Ще трябва да те вдигна.
- Какво?
Трябва да вземем дистанционното.
Добре.
Взе ли го?
Взех го!
Не! Не!
Не!
В миналото, всички поставяхте собствените интереси над останалите,
а после се самозалъгвахте,
че можете да мамите света за своето коравосърдечие, кражби,
за вашата престъпна същност.
Сега, погледнете в огледалото
и вижте какво в действителност представлявате.
Изборът, който направите, може да ви струва живота.
Не можете да избягате от истината.
Има обаче един човек, който може да ви помогне.
Райън.
Ако дръпне лоста, преди да бъдете погребани живи,
ще живеете.
Райън, освободи себе си, за да освободиш тях.
Райън.
Райън?
Не! Не!
Какво е това?
- Това е зърно!
Райън, ще бъдем погребани живи.
- Райън!
Райън!
Райън!
Дръпни дръжката! Райън!
Не мога!
Райън!
- Моля те, Райън!
Побързай, човече!
Райън!
Трябва да го направиш!
Дръпни дръжката!
Райън, дръпни шибаната дръжка!
- Моля те!
Каква е твоята история, скъпа?
Какво питате, детектив?
Ти си от онези, измамни типове жени?
Като досадна болка.
- Защо?
Искаш да се самонакажеш?
- Твърде късно.
Вече имам бивша съпруга, която ме измъчва всеки ден.
Може би го заслужаваш.
- Вероятно.
Къде беше в нощта, когато Малкълм Нийл бе убит?
У дома. Сама.
- Добре.
Можеш ли да го докажеш?
Трябва ли?
Да се прибереш скоро, татко.
- Ще се прибера.
Съжалявам, че трябва да оставаш толкова до късно, Джуди.
Не се притеснявайте за това.
Сладки сънища, Мел. Обичам те.
И аз те обичам, татко.
- Обичам те, чао.
Чао.
Логан.
Как откри Елинор?
- Моят асистент?
Само това ли е тя?
Минаха две години, откакто Кристин си замина. Просто... не те обвинявам.
Да, но аз съм професионалист.
- Логан, да си чувал
за уебсайт, наречен "правила на Пъзела"?
Не.
- Погребан дълбоко, онлайн.
Отнема доста търсене, но това е сайт, посветен на Пъзела.
Половината съдържание е глупости, но има някои наистина смущаващи неща.
Доста откачена работа.
- Е, и?
Направихме тъмни мрежи за трафик. Има много посещения от твоя асистент.
Тя е редовен посетител.
Теглила е неща, които не можеш да си представиш.
Казвате, че Елинор Боневил е нашият имитатор?
Не. Не казваме това.
- Провери ли дали има алиби?
Каза, че е била у дома на сутринта,
когато откриха обесено първото тяло в парка.
В 7:00 А.М.? Сама вкъщи?
Звучи подозрително.
- Нека се върнем назад.
Как Елинор дойде при теб?
Свърза се с отдела, за да завърши дисертацията си.
След това? След като защити дисертацията?
Преди три месеца й бе предложена работа, като завеждащ морга в Кливланд.
Защо не я прие?
Ти би ли се преместил в Кливланд?
Бяха от лабораторията. Резултатите са готови.
Това е ДНК на кръвта,
изстъргана под ноктите на първата жертва, Малкълм Нийл.
Да. Можете ли да я идентифицирате?
- Вече го направих.
Това е кръвна проба, направена преди десетилетие.
Може би си спомняте случая. Това е точно съвпадение.
Чия кръв е това?
Джон Креймър.
- Какво?
Това е невъзможно.
- Това е факт.
Кръвта под ноктите на първата ни жертва
е кръвта на Джон Креймър. Убиецът с пъзела.
Райън!
Помощ!
Райън!
- Помощ! Издърпай лоста!
Райън!
Дръпни дръжката!
Райън!
Помогни ни, сега!
Райън!
Не! Вървете по дяволите!
Трябва да ни помогнеш, човече!
Помощ!
О, мамка му. Мамка му.
Райън!
Издърпай дръжката, Райън!
- Райън!
Дръпни я!
Райън!
- Райън!
Ще умрем тук! Моля те!
За бога, просто я дръпни!
Ако ние умрем и ти ще умреш!
Боже...
Ще я дръпна. О, Боже...
Това е местоположението на телефона на г-жа Боневил.
Страхотно.
Пъзелът мъртъв ли е? Креймър умря ли? Имате ли доказателства?
Какво ще кажете на всички объркани граждани, които искат отговори?
Изключи ли телефона?
И все пак ето те. Намери ме.
От теб би станал добър детектив.
Или може би съм твърде предсказуема?
- Предсказуема? Не.
Халоран хвърля обвинения наоколо.
Наблюдава ни.
Да. Наблюдават къщата ми.
- Смята, че алибито ти не струва.
Наистина обичаш този човек, а?
Първата година в окръга. Чист случай.
Хищник на име Алистър Шулц.
Халорън го измъчваше в ареста и адвокатът използва това да го измъкне.
На следващия ден уби 8-годишно момиче, което се появи на масата ми.
Първата от многото.
Халоран не може да си помогне.
Не може да се измъкне по свой начин.
Така че, нямам добри чувства към този човек.
Това е работа, Логан. Не го прави лично.
Когато имаш малко момиче...
Защо не ми каза за работата в Кливланд?
Защото щеше да ми кажеш да я приема.
- Абсолютно си права.
Сложно е.
- Ние сме далеч по-сложни.
Когато онзи с кофата беше обесен, не бях вкъщи, както казах на ченгетата.
Бях в моето... студио.
- Какво студио?
Защо не им каза?
- Както казах. Сложно е.
Да не мислиш, че няма да разберат? Знаят за уебсайта на Пъзела.
Каквото и да правите, по дяволите. Те ще разберат всичко.
Ел, мислят, че съм замесен.
Покажи ми.
Исусе!
- Трябваше да те предупредя...
Би ли включила светлините?
Елинор, какво е това?
Едно момиче трябва да има хоби.
Хоби? Така ли го наричаш?
Не си ли чувала за филателия? Това е хоби.
Красиво е, нали?
Предполага се, че Джон Креймър е проектирал този капан
за игра, която се състоя преди всички останали.
Намериха плановете в лабораторията му.
Сама го построих. Имам го от един човек в Интернет.
Има слухове, че Джон не само го е проектирал.
Построил го е.
- Съжалявам, ще те разочаровам,
но нито една от жертвите на Креймър не е умряла в такова нещо.
Раните не съвпадат с дизайна.
Може би телата не са били открити.
- Може би не се е случило.
Може би някой си играе с вас.
Какво правиш с тези неща? Трябва веднага да се отървеш от тях.
Чудесна работа. Сега имаме вероятна причина.
Няма да повярваш на това.
- Какво?
Комисарят иска да види останките на Пъзела.
Иска да докаже, че наистина е мъртъв.
Какво?
- Да.
Иска да успокои хората.
- Сериозно ли?
Преследва мъртвец.
Това са глупости, заради годината на изборите.
Поверявам ти го на теб. Аз тръгвам по другите следи.
Веднага.
Халоран.
Той е в кома, как така е изчезнал?
Все още диша.
Какво е?
Пише името ми.
Знаеш какво ще се случи, ако не следваме правилата.
Здравей, Мич.
Призна, че си продал мотоциклет на момче.
Но не разказа цялата история, нали?
$ 600 за мотор, който си избрал в отлично състояние.
Въпреки че знаеше, че спирачките са повредени.
Взе 600 долара
и в замяна го прати към гибел.
Той беше мой племенник и не е сторил лошо на никого.
Устройството пред вас, има уникален източник на енергия.
Същият двигател, който продаде на племенника ми.
Уверявам те, че спирачният лост работи перфектно.
По дяволите. Прав си, човече! Избягвай опасностите около себе си,
натисни спирачката и моторът ще спре.
Мамка му.
- Живей или умри, Мич.
Изборът е твой.
По дяволите! Не, не!
Виж, съжалявам! Спри го, моля те! Съжалявам за твоя племенник!
Анна, помогни ми! По дяволите!
Не искам да умра! Спри го!
Спри!
Анна, трябва да ми помогнеш!
Побързай! Побързай, моля те!
Моля те! Побързай!
Не искам да умра! Не искам да умра!
Мич, дръпни спирачката! Издърпай спирачката!
О, боже.
Анна, ти го направи! Ти ме спаси!
Анна, махни ме оттук, моля те. Направи го!
Ти го направи!
Не, не!
Едгар Мънсен беше в кома. Имаше само една задача!
Само едно нещо, безполезен кучи...
Да.
Нещо ново?
- Нищо.
Извади Худини. Никой не е видял нищо.
Изваждаме ковчега на Креймър.
Има ли репортери?
- Да.
Добре.
Прекратете тази глупост веднъж завинаги.
Джон Креймър е мъртъв от 10 години. Достатъчно с тези глупости.
Може би не е точно така.
- Защо? Какво става?
Да кажем, че може да преустановим търсенето на Едгар Мънсен.
Стига!
Издай заповед за задържане на Боневил. Ще се видим там.
Давай, давай. Движете се.
Отляво чисто!
- Чисто!
Виж отляво.
- Погледни отгоре.
Исусе!
Останали са двама.
Боневил просто е оставила висящо тяло в студиото си?
Не знам.
Ще ида да взема Логан.
- Ще взема момичето.
Да видя ръцете ти, братко.
Не съм направил нищо, Кийт.
- Слушай. Имам твои снимки.
Ти и Елинор в склада ви за изтезания.
Бил си там?
- Да, бях там.
Току-що видях трето тяло, минало през месомелачка.
Някой се опитва да ни натопи.
Кажи ми къде е Елинор.
- За студиото мога да обясня.
Просто ми се довери..
- Знаеш ли къде е, или не?
Кийт, ще ти кажа всичко, което знам.
Знам кой е направил това. И вие също.
Кой намери трупа в студиото на Елинор?
Исусе!
Халоран.
- Имаше мотив.
Искаше Едгар да умре. Кой нареди взривяването на дистанционното?
Ако го задейства, стреляй.
Продължавай.
Всички се целиха в дистанционното, а някой видя ли къде се цели Халоран?
Нямаше намерение да пусне Едгар.
Дали партньорът ти знае, че си от "Вътрешна Сигурност"?
Значи съм прав.
- Исусе.
Знаеш ли, бях с Халоран, преди всичко това да започне.
"Вътрешна Сигурност" го свързва с няколко убийства през годините.
Сега тези убийства на "Пъзела"... Трите тела, които ти донесохме.
Открихме, че всички са замесени в случаи на Халоран.
Халоран се опитва да ме натопи.
Дори не знам какво има срещу мен.
- Наистина ли?
Знаеш, че го предизвика с тези сложни казуси.
Два пъти в медиите го обиди на "малоумник".
Два пъти казах, че е импулсивен задник...
Обвиняваш го за случилото се с Кристин, нали?
Как да докажа, че Халоран е имитаторът?
- Халоран е. Той е.
Ще ти помогна за разследването. Нека го докажа. Ще отворя Едгар Мънсън.
Ще сравним куршума в тялото с пистолета на Халоран.
Какво оръжие ползвате?
- Глок 22.
Повечето ченгета го ползват. Освен Халоран. Той има 17.
9x19 - Парабелъм. Това е Глок 17.
Добре.
Ще те закарам до вас. Стой там, докато ти се обадя.
Ще взема Халоран.
Ел, къде си по дяволите? Обади ми се. Спешно е.
Исусе! Ел!
Опитвах да ти се обадя.
Не знам как се е озовало там това тяло...
Всичко е наред. Не мислят, че сме аз или ти.
Имат улики, които водят към Халоран.
Намерих го.
Мисля, че знам, къде се играе играта. Намерих фермата.
Чудесно. Да се обадим на детектива.
- Не!
Халоран стои зад това. Не можем да вярваме на ченгетата.
Какво? Да не искаш да видиш как се случва тази игра?
Няма ли да се откажеш от тези глупости?
Логан, това е шанс да спасим животи.
И с какво мислиш да хванеш серийния убиец?
С ненадминат интелект?
С това.
Анна! Не ме оставяй!
Анна? Анна, кървя, Анна.
Копеле!
Анна!
Добре...
Анна! Не ме оставяй, моля те!
Здравей, Анна.
- Джон?
Джон Креймър?
Какво става?
- Предстои ви игра.
О, не.
Какво правиш, Джон? Какво правиш?
Това е окончателен тест.
- Вече минах теста! Виж ми крака!
Това не бе твоят тест, Райън.
Това не бе необходимо ако просто играеше по правилата.
Но ти не обичаш правилата, нали?
Искаш да проявя милост
към някой, който не е направил и малко усилие да се изповяда?
Ти, който си отговорен за смъртта не на един, а на трима.
Безразсъдният ти живот започна още в гимназията. И постепенно се влошаваше.
Седни! По дяволите!
- Разкарай се!
Излъга властите много пъти, Райън,
Прехвърли вината върху шофьора, твоят най-добър приятел.
Имаш ли представа какво причини на семейството му?
С годините ставаше все по-лошо.
- Направих го.
Добре, направих го. Направих го, но беше толкова отдавна.
Искам да живея. Искам да живея.
Както и аз, Райън. Както всички ние.
Но нещата се случват.
Ако не беше онази грешка от немарливост на служител в болницата, в която бях,
заболяването ми от рак можеше да бъде диагностицирано много по-рано.
Просто поставиха грешно име на рентгеновата снимка.
Щяха да ми спестят много трудности впоследствие.
А ти, Анна?
Не съм направила нищо, Джон. Познаваш ме.
Моля те, не ми го причинявай.
С Анна бяхме съседи.
Първите ми химиотерапии бяха много трудни за мен, меко казано.
Анна и съпруга й, Матю, бяха толкова мили, толкова подкрепящи.
Благодаря ви за това.
- Защо ми причиняваш това?
Бяха добри времена, нали, Анна? Но бедният ти съпруг, Матю...
Знам, че двамата не сте се справяли винаги.
Но да понесеш, смъртта на едно дете, това е...
Една от най-големите драми в живота, нали?
Ако в онази нощ не бе заспал,
нямаше да се обърне и да задуши бебето.
Това се случи, нали, Анна?
Млъкни!
Млъкни!
Млъкни. Млъкни!
Сигурно е ужасно човек да живее с тази мисъл.
Това може да накара човек да се побърка, нали?
Какво ще правиш с нас?
- Аз ли?
Няма да правя нищо.
Просто трябва да поемете отговорност.
За онова, което представлявате.
Това е мястото.
Откъде знаеш?
Фермата за свине на Тък.
Затворена е заради болестта на Аджески.
Пробата от главата на първата жертва. Вирусът по прасетата.
Фермата е била на семейството на Джил Тък. Съпругата на Пъзела.
Все още е. Мястото бе запечатано преди години.
Изглежда има някой тук.
Сигурна ли си, че искаш да го направиш?
Халоран, обажда се Хънт. Обади ми се.
Намираме се в дома на Халоран, но той не е тук.
Откри ли къде се намира?
- Търся го.
Сър?
Трябва да го открием. Веднага!
Виж това.
Това е много кръв.
Можем да се обзаложим, че тук е обезглавена първата жертва.
Това е Пъзелът.
- Пъзелът е мъртъв.
Той ли е?
Моля те...
Ще направя всичко, което искаш, Джон. Моля те, позволи ми да си тръгна.
Моля те.
Знаеш ли, че прасетата са силно състрадателни животни?
Показват състрадание, ако видят друго животно да страда,
включително хора. Състрадание.
Ами ти, Джон? Къде е твоето състрадание?
Всички се намираме на границата, Анна. Границата между доброто и злото.
Вие сте преминали от грешната страна на тази граница.
И двамата.
Ако искате да получите свободата си, трябва да се научите.
Трябва да осъзнаете, че се движите назад.
Така...
Ще ви дам възможност
да обърнете този ред.
Тук е вашият ключ към свободата.
Всичко зависи от вас.
Играта е проста. От най-поучителните.
Имате една пушка.
Имате един патрон.
Както казах, всичко зависи от вас.
Как можеш да кажеш, че Пъзелът не е мъртъв?
Мъртъв е.
Бе извършена аутопсия на тялото и е погребан.
Не е.
Той ще живее вечно, чрез своите последователи.
Ти. Ти си обсебена от Джон Креймър от самото начало.
Уебсайтът. Капаните, които си построила.
Много хора са очаровани от Креймър.
Знаеш много добре, че не съм убила никого.
Тогава кой?
- Халоран.
Сам го каза. Куршумът съвпада. Той е свързан с всички жертви.
Той е точно зад теб. Хвърли го. Хвърлете ги! И двамата.
Веднага!
- Това е той.
Това е той!
- Хайде.
Недей. Не го прави.
Хайде!
- Добре!
Недей.
- Добре. Добре, свалям го.
Сега е твой ред, скъпа.
- Хайде, скъпа.
Хайде. Остави го.
Ще му пръсна мозъка.
Ел.
Добро момиче.
Добре. Получи каквото...
Бягай!
Той иска да се застреляме.
Иска да те убия.
Не. Не!
Не го докосвай. Побъркана кучка!
Това е единственият начин!
- Не, не!
Не. Не.
Не. Моля те, недей. Той точно това иска.
Добре. Помисли си.
- Намирам се на границата.
Не. Моля те, недей.
Не, не. Не.
- Добро или зло. Това каза той.
Нека помислим малко, става ли?
Трябва да следваме правилата, да играем по правилата.
Единственият ключ за свободата
е да те убия!
Моля те!
Моля те, недей! Съжалявам.
Съжалявам.
- Моля те, недей.
Назад... Каза, че се движим назад!
Не!
Боже мой.
Боже мой.
Боже мой.
Не, не.
Не!
Не, не.
Тук е вашият ключ към свободата.
Не, не.
Можехме да сме свободни, Анна.
Съжалявам.
Халоран.
Помощ! Някой да помогне!
Помощ!
Какво, по дяволите е това? Какво, по дяволите?
Това са лазерни ножове.
Какво? Какво?
Чакай, чакай.
Какво стана? Къде е Елинор?
Халоран!
- Някой излезе от нищото. Упои ме.
Мен също.
Здравейте, господа.
Търсихте играта. Поздравления, открихте я.
Вие сте последните двама играчи.
Не може да бъде.
Може да разпознаете устройството около врата си, доктор Нелсън.
Тези лазерни ножове режат тъкани и кости, като масло.
Най-мощното острие на планетата.
И двамата имате възможност да живеете.
Всичко, което трябва да направите, е да се изповядате.
Толкова е лесно.
Ако признаете причината, поради която заслужавате да умрете,
можете да избегнете смъртта.
Ще слушам. Направете своя избор.
Как си жив? Как все още си жив?
Играта ще избере един от вас и ще започне след 60 секунди.
Освен ако, разбира се, някой не предпочете да бъде първи.
Нека никой не натиска бутона.
И двамата ще сме прецакани след минута.
Аз ще съм първи.
Добре.
Чакай! Не, не!
О, Боже. Не съм направил нищо лошо.
Не, спри. Спри!
Спри!
- Аз ще призная.
Да. Добре, добре!
Добре, Джон Креймър! Аз бях!
Аз обърках имената на рентгеновите снимки!
Бях... бях немарлив.
Съжалявам. Толкова съжалявам.
Признавам. Признавам.
Кристин, толкова съжалявам, скъпа.
Трябваше да бъда там до теб, но не бях.
Ваш ред, детектив.
Не! Не! Аз спечелих. Аз спечелих.
Какво? А?
Мамка му!
Мамка му.
Изповядай се.
- Добре.
Направих някои глупави неща.
Но системата е порочна. Опитах се да я поправя!
Добре! Добре!
Подмених доказателства. Взимах подкупи.
Отстраних невинни хора.
Убийци и изнасилвачи.
Хора са загивали заради мен.
Невинни хора загинаха заради мен. Направих го!
Това не е възможно.
Какво?
Хей, хей...
Какво... Какво е това?
Какво си ти...
Какво? Шегуваш ли се?
Логан, ти си... какво?
Какво? Хей! Това...
Работиш с него?
- Аз съм него.
Какво?
С малко помощ от теб, никой никога няма да ме подозира.
Хората загинаха заради мен.
Невинни хора загинаха заради мен. Направих го!
Не разбирам.
Преди десет години в този хамбар,
имаше игра.
Предполага се, че Джон Креймър го е проектирал за играта,
която се проведе преди всички останали.
Телата не са били открити.
Знам това, защото бях един от играчите.
Пъзелът ме включи в тази игра преди 10 години.
Обърках рентгеновите снимки.
Трябва да се порежеш!
Джон реши, че не бива да умирам за случайна грешка.
Той ми даде втори шанс.
Сега, 10 години по-късно,
пресъздадох играта на Пъзела с престъпници от неуспешните ви случаи.
Какво?
Исках играта ми да е идентична с тази на Пъзела.
Така че минах през твоите случаи.
Намерих играчи, точно като тези в оригиналната игра.
Оставих им същия избор, както Пъзелът направи преди десетилетие.
Пъзелът пусна пет души в играта си.
Добавих трима.
Ти и аз сме последните.
Исках да видя дали съм толкова достоен, като него.
Толкова талантлив.
Не...
Стига, Логан.
Хайде. Имай милост.
- Както ти ме пожали?
Когато започна играта. Като натисна бутона ми?
За да се спасиш.
- Какво?
Това... не е честно!
- Честно?
Защо Едгар Мънсен бе освободен?
Той беше убиец.
Но ти го защити, защото ти е бил информатор, преди години.
И му позволи да се разхожда на свобода.
Едгар Мънсен уби жена ми.
Не можеш да си сигурен. Това не е доказано.
Това няма да върне семейството ти.
Джон Креймър даде възможност на хората да спечелят играта.
Избор. Мамка му!
Копеле!
- Ти имаш избор.
Да викаш, или не.
Логан. Логан, хей.
Мога да ти помогна. Мога да сторя нещо за теб.
Можеш ли да върнеш жена ми?
Няма значение какво казвам, нали?
Създадох игра, която изглеждаше, че се управлява от Пъзела.
Здравей, Едгар.
Предстои ти да играеш. Пет живота са в твоите ръце.
Следвай точно инструкциите ми.
Трябва да избера кой да умре, аз или те.
Няма да умра.
Какъв вид оръжие използвате?
Глок 22, като повечето ченгета. Освен Халоран, той има 17.
9x19 Парабелъм. Това е Глок 17.
Кръвта под ноктите на първата ни жертва
е кръвта на Джон Креймър.
Някои ще мислят, че е Пъзелът.
Някои ще заподозрат теб.
Но никой няма да подозира мен.
Трябва да го доведем. Сега!
Защото Елинор ще ми осигури алиби.
О, да.
Преди десет години се върнах от войната разбит човек.
Пъзелът сглоби парчетата от живота ми.
Той придаде смисъл на живота ми.
Не сме създадени от гняв, или отмъщение.
Ти ме научи на това.
Но тогава няма да има справедливост.
- Не. Ще има.
Защото ще говорим за мъртвите.
Заедно изградихме наследство.
Сега говоря за живота, разрушен от хора като теб.
Убийци, изнасилвачи...
Жертвите им се появяваха на масата ми, заради теб.
Не, не.
Не...
Не...
Говоря за мъртвите.
Превод и субтитри: Un3xp3cted