The Witcher - 03x04 (2023) Свали субтитрите
Вече не се страхувам от него.
Вярвам само на теб.
Ще си платиш.
Нилфгардска отрепка.
Познавам те от малък. Не съм те виждал да спиш толкова.
Милорд.
- Исках лично да те приветствам.
Имам задача за теб.
Не очаквах да е толкова скоро.
- Така ли?
Направи каквото те помолих, без да се колебаеш.
После почисти бъркотията.
Това доказва, че си готов.
Имаш всичко необходимо. Оръжия, транспорт, хора.
Трябва да сме бързи.
Това е амбициозно.
Францеска няма да е лесна мишена.
Да повикаме...
- Фрингила ли?
Какво се случи с нея?
Мъртва е.
А ти си тук.
Казахте, че познавате добрия водач.
Как?
Как знаете, че постъпвате правилно?
Завършиш ли задачата си, ще имам всичко, което искаме.
Ще нокаутираме Севера с перце.
Дъщеря ми ще е при мен, където е мястото й.
Не задавай въпроси.
Спомни си всичко, което направихме заедно.
Тръгваш днес.
Планът е да дадем началото с бал.
Не е ли като досаден плесен?
- После ще обединим Севера в съюз.
Съюз, воден от предател, само ще разпали разделението.
Нека говори. Каза, че е тук да помогне.
Трябва да загърбим различията си.
Да създадем съюз между Верден, Каедвен,
Темерия, Аедирн, Лирия.
- Стига!
И Редания.
- Те се интересуват само от себе си.
Йенефер го знае от личен опит.
Редания има най-силната армия на Север.
Воините на Фолтест и Хенселт са нищо сравнение с тези на Визимир.
Вярваме, че Филипа Ейлхарт ще убеди краля си.
Ние ли?
- Кои сте?
Йенефер има пълната ми подкрепа.
- Разбира се!
Ако може...
Искам да ви благодаря.
Не само за съдействието ви.
Но и за това, че опростихте миналото.
С този събор започвам да си връщам доверието ви.
Ако ще обединяваме Континента... Нека съм ясна, трябва да го сторим.
Трябва да се съгласим за някои неща. Без повече разделение.
Без повече тайни.
Да дадем най-доброто от себе си.
За Братството.
Като плесен.
Усетих как ме хвана за рамото.
Привиденията не би трябвало да го правят, нали?
Има теория, че монолитите са канали към други сфери.
Силата ти е ключът да отвориш тези канали.
В Каер Морхен ни телепортира в сферата на Дивия лов.
Оставих вратата отворена на излизане.
Чудесно.
В Аретуза ли трябва да отидем?
Каза, че не е безопасно заради видяното в замъка.
Това е най-добрият вариант за всички ни.
Добре.
Какво се е случило?
Защо не искаш да ходиш там?
Пълно е със злобни жени.
Клюкарстват, имат ужасно пиянство.
Казах някои неща на Йенефер, за които съжалявам.
Ще ти прости.
А ако не съм достатъчно добра?
Имаш огромна сила.
Длъжен си да го кажеш.
- Цири.
Не разбирам от тези неща. Може би те е страх от дарбата ти.
Може би ако приемеш коя си и силата си...
Ще я използваш, когато си пожелаеш.
Ще затвориш вратите след себе си.
Поканите пътуват из Континента.
До ден ще получим отговори.
Справяш се отлично за човек, презиращ политиката.
Личен план, опакован в различен пакет.
Ако така ще сме в безопасност, си заслужава.
Съветът се съгласи за Събора. Спри да се унижаваш.
Това е ново.
- Подарък от Вилгефорц.
Каза, че е за закрила. Според мен е от любов.
Усещам го. Някъде Филипа подбелва очи.
Не разбрах какво стана помежду ви. Бяхте толкова близки.
Няма нищо за разбиране. Приятелството се изчерпа.
Лично ще й занеса поканата.
Унижението е най-искрената манипулация.
Тисая, още една ученичка е изчезнала.
Стаята на Елизабет е празна.
- Всички стаи са празни.
Наредих им да се оттеглят в Локсия за Събора.
Добре е.
- Имаше кръв.
Ако е ранена?
- Трябват ни по-сръчни ученички.
Йенефер, дано твоята може да се грижи за себе си.
Гералт ще доведе Цири.
Разказа ми какво се е случило в Каер Морхен.
Благодаря.
Правя всичко това заради нея.
Здравей.
Не съм те виждал от...
- Твърде дълго.
За Събора ли си тук?
- Официално, да.
Неофициално си тук за хубавите книги.
Тайните ти екскурзии до библиотеката по-вълнуващи ли са?
Вълнуващи не е точно казано.
Следя ученичките, които изчезнаха тази година.
По мое време три-четири се уплашиха, че няма да успеят.
Познавам момичетата. Има нещо друго.
Всички са отчасти елфи. Не може да е съвпадение.
Какво мислиш?
Мисля, че са отвлечени.
- Нещо ме притеснява.
Известно време бях с Катериците, за да им помогна.
Подстрекаваха за същото насилие, на което бяха подложени.
Търся Книгата на монолитите.
В нея е ключът за пътуване между сферите.
Бих могъл да разруша цикъла.
Ще изведа елфите далеч от Континента.
Някой в Аретуза вече я е взел.
А ако човекът, отвличащ момичетата, използва книгата, за да ги прокуди?
Завинаги.
Фериботът е бавен.
- Пътят до Горс Велен е по-дълъг.
А и вече всичко е уредено.
Любимата ми принцеса. Как си?
Как вървят уроците?
- Не питай много за това.
Говори за твоите уроци с усмивките.
Работи по въпроса.
Защо не си на борда?
- Капитанът не иска да плава.
Мисли, че във водата има чудовище.
- Може ли да заобиколим залива?
Ще ни отнеме два дни.
- Освен това сме вещери.
Така ли?
Имайки предвид сезона и дълбочината, надали е нещо толкова опасно.
Може би воден дух.
- Цири.
Мислим само за магията ми, а уменията ми да ловувам?
Способността да се защитавам. Не е добре да я занемарявам, нали?
Ако убием чудовището, ще ни прехвърлиш ли безплатно?
Имате сделка.
Уроците се отплащат.
Донякъде.
Радвам се, че се появи, вещерю. Звярът ми е като трън в задника.
Остави ме без работа.
Между това и Дивия лов...
Стар си да вярваш в приказки, Обин.
- Говориш като жена ми.
Видях го с очите си. В небето над кулата на Танед.
Дойдоха на земята. Бяха тук.
Истински и могъщи.
Какво мислиш, че означава това?
Дивия лов е поличба за война.
Не яздят сред нас. Различно е.
Човеци срещу полуръстове. Джуджета срещу елфи.
Истинско клане без оцелели.
Да оставим бъдещето на врачките.
Денят изглежда спокоен.
Шегуваш се.
Кой е това, Лютиче?
Беше...
Хубаво.
Радвам се да те видя, Валдо Маркс.
- И аз се радвам, Йохан.
Г-н Маркс, за мен е удоволствие. С жена ми сме ви големи фенове.
Удоволствието е мое.
Трупата ми бърза. Колко ще ни струва да преминем?
За вас половин цена!
- Шегуваш ли се?
Денят стана по-добър.
Оценяваме спешността на Събора и рисковете за всички участници.
Съветът ще създаде портал, за да отидеш и да се върнеш.
Ако злият магьосник те следи, ще бъдеш маскирана.
Защо мислиш, че е мъж? И жените могат да са задници.
Какво кроиш, Йенефер?
Освен, че помагам на организацията да си върне поне малко контрола?
Преди Нилфгард да унищожи Континента?
Тисая винаги ще те закриля.
Всеки път оправя бъркотиите ти.
Не искам да страда отново.
Ако имаш скрит план...
Ако ще я използваш и изоставиш отново, кажи ми сега.
Нищо не крия.
Не мога, дори да исках.
Тя ме познава много добре.
И аз я познавам.
Сега е по-нежна. Доверява се повече.
Открита е.
Радвам се, че стана такава около теб.
Добротата ти е притеснителна.
Процесията започна, порталът те очаква.
Да вървим.
Ще отида при командира до два дни.
Нека са два. Съдбата на Континента е под въпрос.
Запомни ли го?
- Глава от злато и задник от желязо.
Качвай се на коня и го докажи.
Допитах се до хората ни. Риенс е загадка и за Нилфгард.
Комуникацията минава през жената без глас.
Иронично.
Нервна си. Тревожиш се, че грешим ли?
Разузнаването ни е безупречно.
- Лично ли е?
Искам отговори, преди да хвърлим обвинения на купона на Братството.
Какво ново тук?
Позициите ни са подсилени от симпатията по кралицата ни.
Дори крал Демавенд предлага съюз.
Скоро всички северни кралства ще се бият по волята ни.
Добра работа.
Ето там.
Съдейки по размера и честотата на вълните, подозирам, че е жагница.
Кожата й е груба и покрита с шипове.
Трудна е за пронизване освен меката тъкан на върха на черепа.
Ако я примамим, може да я ударим отгоре.
Без щети за ферибота и хората на борда.
Нали?
- Да.
Сигурно се чудиш какво правя тук?
- Не, Валдо.
С трупата имаме специално участие.
Купонът на века. Хора от висшия ешелон.
Лично ме повика вещицата Сабрина Глевисиг.
И двата ми инструмента й харесват, ако ме схващаш.
Ще хване и нещо друго.
Ако имаше такъв, можеше да дойдеш с мен.
Жалко.
- Съжалението е изцяло твое, Валдо.
Помолиха ме да свърша много важна работа.
Изключително важна.
Лично ме помоли вещицата Йенефер от Венгерберг.
По-важна е от твоята вещица. Взриви Соден.
Не се страхувайте, на борда има вещер.
Не познавам лицето на страха.
Добре ли си, Йорма? Трябва ли да се преобуваш?
Да поговорим защо имаш трудности с магиите.
По-добре да говорим колко си горд с вещерските ми умения.
Трудно.
Мислех, че ако изуча магията, ще стана по-добър водач.
Може би баба беше права.
По-добре е да управляваш само със стомана.
Като вещер приемам пари от всеки, независимо от къде е.
Нациите са невидими линии, на които хората отдават значение.
Но животът има истинско значение.
Има топла кожа и туптящо сърце.
Може да бъде отнет като последна мярка.
Правдата лесно става гняв.
Справедливостта лесно става презрение.
Ако искаш да си кралица, просто бъди кралица.
Мисля, че ще бъдеш отлична.
Събрали сме се да почетем паметта на любимата ми кралица Хедвиг.
За много кралица Хедвиг беше строга и далечна.
За мен имаше огромно значение, каквото бе и сърцето й.
Да поговорим.
- Сега ли е моментът?
Щеше да ме затрудниш, ако не беше.
Очаквах Тисая да прати преговарящ с малката ви групичка.
Ако знаех, че си ти, щях да защитя мястото от огън.
Знаеш за Събора.
- Ние сме разузнаването.
Знаем какво си закусила.
Знам, че напоследък не се разбирате с Братството.
Редания може да оцени сериозността на положението.
Нуждата да се обединим срещу Емхир.
Как върви лова на Риенс?
Добра реч.
Покажи и аз ще ти покажа.
- Да не мислим за него.
Искам възмездие от онези нилфгардски негодници!
Ще влезем в битка...
Водени от твърдото изражение на кралицата ми.
Започваме от днес! Подгответе се.
По домовете!
Предателска магьосница.
- Тъкмо си тръгваше.
Дойдох да изкажа съболезнованията си, кралю.
Уверявам ви, че инцидентът при абатството бе грешка.
Най-голямата цел на мага е да служи на аристокрацията.
Исках да поканя Филипа като гост на Събора на маговете.
Няма намерение да приеме.
В сегашните времена монарсите имат нужда от по-надеждна защита.
Като тази на Братството.
- Напълно ненужно.
Вижте съдбата на съпругата си.
- Настоявам да присъства.
Дийкстра и Радовид също. Не приемам отказ.
Не намеквам, че приемам особено този път.
Но какво ще правиш, ако отида в Аретуза?
Пак ли ще преследваш Риенс?
- Това е по-голямо от него.
Заради онова, което си видял в замъка ли?
Нали знаеш, че можеш да ми вярваш?
Все още се опитвам да сглобя пъзела.
Сериозно ли?
Може ли да замълчите?
Ще притесните жагницата.
Млъкнете! Ще притесните жагницата.
Това е целта, скъпа. Сигурна ли си, че е жагница?
Пял съм песен за такава. Не могат да плуват.
Ще разберем, щом я открием. Дръж враговете си близо.
Няма как да знам. Всички ме обичат, нямам врагове.
Борис!
- Мечове!
Цири, меч!
Мислех, че има хриле като зеугъл.
- Вече знаеш.
Предпочитам баланса на твоя меч.
По-добър меч е.
Ловуването на чудовища не е лесно. Постоянно се адаптираш.
Гордея се с теб, Цири.
Да намерим Йенефер.
Йенефер.
- Гералт?
Къде сме?
- Къде е Цири?
Нямаме много време.
- Мислех, че е с теб.
Какво се е случило?
Какво има?
Йен, добре ли си?
- Порталът беше покварен.
Сякаш го бяха засекли.
- Не драматизирай.
Тор Лара излъчва странни честоти. Ретроградни глупости.
Нападнаха ме. Илюзия.
Стелацитни развалини и черно море...
Трябва да говоря с Тисая.
- Не.
Нещо зловещо става тук.
Искаш Съборът да ни сплоти.
Внимавай на кого се доверяваш.
Не внимаваме ли всички?
Позволи ми.
Йен.
Да доведеш Цири тук е лоша идея.
Силата й не е нито добра, нито лоша.
Решенията й ще определят съдбата й.
- Нямах това предвид.
Кръвта й.
- Да, елф е.
Аз също. Знаеш ли кога бях най-опасна?
Когато бях отчаяна, безсилна и сама.
Няма да позволя да й се случи същото.
Стелацит.
Все още не е късно.
Може да отидем другаде. Ще обработваме земя и ловуваме.
Цири.
В замъка открих млади жени, част от ужасен експеримент.
Телата им бяха претопени в купчина плът с вени и кръв.
Само една оцеля.
Казва се Терин и вярва, че е теб.
Какво искаш да кажеш?
- Предали са й твоите спомени.
Този, за когото Риенс работи, иска да те манипулира.
Използват тези жени за експерименти.
Много искам да се върнем към нормалния си живот.
Не трябва да позволим повече жени да пострадат.
Да открием мага, който стои зад това.
Затова трябва да отидем в Аретуза.
Не съм мъртва!
Да отидем другаде.
Не, тук ми е добре.
Грегор, сипи ми.
- Не можеш да докараш повече?
Казах, че съм пресъхнала.
Това е кръчма. Какво ще правим без бира?
Аретуза ни пресуши. Всеки магьосник ще е там.
Знаеш как пият.
- Аз ли не знам?
Поне не съм магьосница.
Имаме още проблеми. Пътищата не са безопасни за кервани.
Лодки изчезват по западния бряг.
Задава се война.
- Лодки ли?
Кой слага цветя вътре?
Това ще ти затвори ли устата?
- Ще видим.
Докато той ми разказва за лодките.
Храбрите изследователи пристигнаха.
Преживели сте голямо приключение.
Воните ужасно.
Какво се случи с теб, Йен? Добре ли си?
Ще ви разкажа по-късно.
- Трябва да обсъдим някои неща.
Здравей, вещице. Знам, че се притесняваш
да поканиш голямо име като мен да пее на Събора ви...
Но с удоволствие ще свърша важната работа, която поиска.
Отлично. Ще наглеждаш Цири тази вечер.
Какво?
- Просто импровизирах.
Не трябваше да си тръгвам. Съжалявам.
Дадох ти причина да си тръгнеш. Съжалявам.
Да не го правим отново.
Лютиче, ако обичаш.
Напълно, хайде, хлапе.
Защо не ми разкажеш как уби морското чудовище?
Гералт си седя на задника цял следобед.
Какво си мислеше? Да се бориш с чудовища?
Не казва това.
- Това е поезия, Цири.
Да кажеш това, което другите не могат.
Доведе я в леговището на вълшебния лъв. Вярвах ти.
Измисляш си.
Това също е ролята на поезията.
Поне беше дегизирана.
Не въртеше глупавия меч. Казах й да не привлича внимание.
От кого ли е научила да не се подчинява?
Беше добро.
Не е за вярване!
- Ти си луд!
Прощавам ти за всички глупави думи и дела.
Липсата ти на вяра и надежда. За упоритостта и твърдостта ти.
За цупенето и стойките, недостойни за един мъж.
Прощавам ти, задето си лукава вещица.
Рядко слушаш и още по-рядко си признаваш грешките.
Упорита си, надута и самодоволна.
Да не го правим повече.
Да, вземи ме. Направи онова с езика.
Това ли? Дали има еднорог наоколо?
Хайде, хулиганче.
Дай ми парите си.
Стига де! Всеки път!
Нали играехме за забавление?
- Забавно е да ти взимам парите.
Сигурен съм.
Съжалявам, че си с мен вместо на празненството.
Не съжалявам. Ушите ми щяха да прокървят от пеенето на Валдо.
Тук ми е по-добре.
Играеш си на бавачка.
Не е нужно да го правиш.
Не трябва да доказваш каква ще си в бъдеще.
Искаш ли мнението ми?
Мисля, че сега си добре.
Това е най-милото нещо, което си ми казвал.
Това е част от работата ми. Изчакай следващото раздаване.
Ще избърша пода с кралския ти задник, милейди.
Изморена съм.
- Добре.
Ако има някой тук, искам да знае, че съм въоръжен.
Опитах да почукам, не мина добре.
- Какво правиш тук?
Брат ми ме помоли да придружа Филипа и Дийкстра на Събора.
Защо всички са поканени освен мен?
Дийкстра не иска да се пречкам. Филипа иска да те предразположа.
За информация.
- Какво искаш?
Единственото хубаво нещо е, че те срещнах.
Изплъзнах се на охраната. Обещавам, че не си в опасност.
Онова силово поле ще се задържи до сутринта.
Нека го опитат.
- Страх ме е, Лютиче.
Казвайки го, си по-смел, отколкото предполагаш.
Това те прави толкова специален.
Не просто виждаш хора, а виждаш най-доброто в тях.
Може ли?
Да, добре.
Научил си песента ми.
Свиренето ми не струва.
Ще поработим върху него.
Не мога да те взема вътре. Съжалявам.
Вземи ме тук.
Идват!
- Стрелци!
Това ли е цената за живота ми?
- Не.
Това е предложение за съдействието ви.
Припаси и оръжия.
- А Галатин?
Разбунтува се и напусна поста си. Белия пламък подкрепи вас.
Лъжеш. Галатин не би го сторил.
Емхир поиска да търсите Цирила от Цинтра.
Каква е тя за теб?
- Тя е тази от пророчеството.
Старата кръв.
Спасителка на елфите, която ще ги заведе в дома им.
А за теб?
- Принцеса.
Заслужава да бъде в дома си.
И двамата можем да получим желаното.
Изисква сътрудничество.
Използва те. Не може да му се вярва.
А Фрингила? И тя ли напусна поста си?
Съюзниците ви ги застига една и съща съдба.
Защо да ти вярвам?
Това е единственият ти избор.
Хората ти изгубиха достатъчно. Нека не губят и теб.
Това е първата ни задача като съюзници.
Заедно за Белия пламък.
За Белия пламък.
Нося вести до кралския флот на Редания.
По заповед на Дийкстра на сутринта в Аретуза ще има подкрепления.
Подкрепленията трябва да са в Аретуза на зазоряване.
Подкрепленията...
Не знаех за тези тунели.
Елфите са създали тайни проходи. Очевидно не си бягала достатъчно.
Стоях на повърхността като нормалните хора.
Искаше усамотение.
- Йенефер.
Беше нападната в портала.
- Добре ли е?
Да, но ученичките не са.
Говорим за лошия магьосник, но врагът е тук, Истред.
Човекът, взел Книгата на монолитите.
Йен имаше прах от стелацит по себе си.
Ако и книгата ти има? Трябва ни магия за местоположение.
Хвани ръката ми.
Повтаряй с мен.
Мамка му.
Видя ли?
- Да.
Ти беше илюзията.
Опита се да ме убие.
- Сякаш почти е успяла.
Нямаше шанс, унищожих я.
Всичко, което се случва, е свързано.
Поддръжникът на Риенс е тук.
Знае, че сме близо да го разкрием.
Кой използва илюзии?
- И ме мрази.
И преди е експериментирал с млади жени.
Стрегобор.
Да постъпим умно. Нашата дума срещу неговата.
Няма да има думата, ще го убия.
Гералт, ако нападнем без доказателство,
магьосниците и северните кралства ще се подозират още повече.
Ще има разделение. Ще подарим Континента на Нилфгард.
Ако Стрегобор стои зад това, той е предател за Братството.
Ще му причинят по-лоши неща от теб.
- Искаш да си играя на политик.
Просто се преструвай. Нека всичко се разбере на Събора.
Обещавам, че няма да му позволим да нарани Цири.
Никой няма да я пипне заради заклинанието върху колибата.
Ще бъде в безопасност до сутринта.
А аз имам теб. Истинският.
От плът и кръв.
Не може да ни нарани.
Сигурна ли си?
Получаваме отговорите и действаме.
Сигурен ли си?
- Ще го направим заедно.
Сигурна ли си?
- Никак даже.
Не каза, че трябва да се преобличам.
- Ще преживееш ли малко дискомфорт?
Люляк и касис. Това мога да изтърпя.
Сигурен ли си за това?
- А ти?
Превод: Koen