Kozure Okami - Sword Of Vengeance 1 - 6 (1973) (Kozure Okami 5.sub) Свали субтитрите

Kozure Okami - Sword Of Vengeance 1 - 6 (1973) (Kozure Okami 5.sub)
КОДЗУРЕ ОКАМИ Самотният вълк с вълчето
"Пътят към ада"
Режисьор: Кенджи Мисуми
Извинете за прямотата,
но съдейки по рисунката на главата Вие търсите
Единака?
Вие ли сте...?
Хората така ме наричат.
Това е майсторството на Единака,
бившият Кайшакунин на Шогуната, Ито Огами.
Това са 100 рю.
Казват, че взимате 500 рю за убийство.
Аз имам само
петата част
от тази сума.
Моля, вземете я.
Искате да проверите способностите ми?
16 от най-добрите майстори на меча он нашия клан са пръснати из страната.
Те носят на себе си изображение на дявола.
Ние сме по пътища и реки.
Аз служа на клана Чикузен-Курода.
Името ми е Укон Аябе.
Ще приема предложението само ако ми разкажете цялата история.
Знам.
След като аз и 4-те мои хора
проверим възможностите Ви,
ще получите от мен и хората ми по 100 рю,
и всеки от нас ще разкаже по част от историята.
Това ще послужи като знак,
че това сте Вие...
Вземете го... Моля Ви...
Аз служа на клана Курода също както и Укон Аябе.
Аз съм Казума Изуми и водя планинците.
Аз съм Ито Огами.
Това е знак
за следващия поръчител на убийство.
Моля Ви, приемете поръчението.
Аз съм Шусуке Могами, васал на клана Курода.
Искам да Ви проверя, въпреки скромните ми възможности.
Аз съм Ито Огами.
Ако ме победите,
вземете тези 100 рю,
сложете тази верижка и продължавайте.
- Добре.
Господарят на клана Курода, чието богатство е 520 000 коку,
е 5-годишна принцеса.
Пред Шогуната е обявена за принц.
Първата почетна визита при Шогуната беше отложена
заради младостта й - за след
церемонията по обявяването й за управител.
Бившият управител, Наритака,
освободи поста.
Ако Шогунатът разбере, кланът Курода е обречен.
Моля Ви,
спасете клана...
...и убийте принцесата!
Убийте принцесата!
Вие ли сте третия?
Аз съм Хачиро Маватари, васал на клана Курода.
100-те рю са у мен. Опитайте да ги вземете!
Съгласен съм.
Има още време до края на живота ми.
Преди последния си дъх ще Ви разкажа
цялата история.
Управителят Наритака много обича любовницата си Отае.
Тя му роди принцеса Хамачийо,
но той я обяви са сина си - Мацумару.
Истинският Мацумару, дете от жена му,
заключи в тъмница,
макар че му е потомък.
Управител Наритака
Този документ
е подписан от него
като неопровержимо доказателство.
Упавителят го даде на
Вайо Джикей
да го съхранява.
Вайо Джикей е главен свещеник на храма Софуку,
където се пази семейната реликва на клана Курода.
Той е уважаван не само от управителя,
но и от хората,
и от Шогуната.
Има голяма опасност
документът да попадне в ръцете на администрацията,
което ще бъде краят на клана Курода.
Моля Ви!
Унищожете този документ.
Документ...
Почакайте.
Там при езерото има един странен човек.
Той изчаква един ронин с детска количка.
Вас ли чака?
Мога да Ви помогна.
Не е нужно.
Аз съм Ямон Кикучи, васал на клана Курода.
Ако сте бившия Кайшакунин Ито Огами,
трябва да сте майстор на стила Суйо.
Можете ли да ми покажете тайнствената техника "разрязване на вълната"?
Искам да я видя с очите си.
Вайо Джикей с документа...
Вайо Джикей е на път за Камакура за панихида.
Монах от храма Софуку решил, че това е подозрително.
След като взел документа
на съхранение, заминал
внезапно за Камакура,
и отказал участие
в панихида
в храма Зуизан.
Монахът рискувал живота си
и потърсил документа.
В резултат на нашето търсене
Вайо Джикей се оказа ръководител
на шпионски кръг,
който контролира териториите
около Сайкайдо.
Освен това принадлежи към клана Ягию.
Предполагаме,
че е заминал, за да предаде документа
лично на Рецудо Ягию.
Казах, че не ми трябва помощ.
Аз не бързам и тази история ме заинтересува.
Аз съм Канбей Сазарейши.
Както и предполагах, този ронин искаше да Ви убие.
Аз Ви наблюдавах и Вашето майсторство ме порази.
Вие сте уморен, искате ли чай?
Чайт е горещ. Мой специалитет.
Две бамбукови тръбички го запазват топъл.
Така винаги пия топъл чай,
без да се тровя. Моля, заповядайте.
Днес е много горещо...
Да.
Е, Майстор Ито Огами?
Все пак имате слабо място?
В чая има силна отрова.
Искахме да проверим всички Ваши способности.
Извинете.
Аз, Канбей Сазарейши от клана Курода, ще те убия!
Моля Ви, убийте Вайо Джикей и вземете документа!
Той го носи в цилиндър "Сутра".
Не е лесно
да му бъде отнет.
Моля Ви, Майстор Огами.
В името на управителя Вакита
и на клана Курода...
Дори и да коства живота Ви...
Майстор Огами... Моля Ви...
...той толкова искаше да види баща си...
- Да!
Това е най-ценният меч на нашата фамилия...
Това е доказателство...
- Вижте!
Като че ли нашето желание беше чуто...
- Да!
...Той дойде от планината, облечен в черно.
С цвете в дясната ръка.
Те минаха през моста към селото,
за да посетят гробниците.
История за детето, което носи греха на родителите си...
Елате насам!
Това е госпожа Хана.
Тя ще ни попее.
Моля, платете накрая. За възрастни 18 мона, за деца - 9 мона.
Шаранчета...
...златни рибки и костенурки!
...Златни рибки!
- Тук има дини!
Вкусни, сладки дини! Сладки дини!
Вижте!
Твоят живот е мой.
Не може да се убие пустотата и небитието.
Обедини своя обект и субект,
Забрави себе си и се слей с небитието.
Не можеш да ме убиеш, защото част от мен
е част от цялото.
Когато срещнеш Буда, убий го.
Когато срещнеш родителите си, убий ги.
Небитието е на пътя на убиеца.
Ако не можеш да ме убиеш,
не можеш да преодолееш невидимата врата по пътя на убиеца.
O!
- Извинете.
Много съжалявам.
Наранихте ли се?
За известно време това е достатъчно.
- Не се шегувай.
Това е нищо.
Права сте, стопанке!
Хокуро, вдигни завесата!
- Веднага.
Значи Вие сте известният детектив Сензо Шиноджи.
Слушал съм за Вас.
Аз съм почтен. Дойдох да се представя.
Вие преследвате крадлата Ойо
и нейния приятел Томекичи?
- Да.
Тук трябва да има съобщение за издирване.
- Точно така.
Искат да се възползват от летния празник, за да крадат.
Тя може много бързо да се превърне от монахиня в просяк.
Никой никога не е виждал истинското й лице.
Извинете.
- Няма нищо.
O!
- Много се извинявам.
Извинявате ли се?
- Извинете.
Кучка!
Джебчийка!
Джебчийка! Джебчийка!
По дяволите!
Това е Сензо Шиноджи.
Момченце, ще пазиш ли това?
Не казвай на никого! Обещаваш ли?
Това е портмонето ми.
Мошеник!
- Ей, чакай!
Момченце,
кой ти даде това портмоне?
Бъди добро момче,
кажи ми кой ти го даде.
Ше ти дам бонбони, свирка - каквото поискаш...
Обикновено децата си казват, когато им обещаеш нещо...
Подозрително. Да не й е роднина?
Вържете го!
Сензо, но това е дете. Не го връзвай.
Възможно е да използва деца.
Аз дойдох от Едо, за да я хвана.
Трябва да запазя честта си.
Разчитайте на моята интуиция.
Вижте какво мило момченце...
Бедното... Какво е направило?
Наистина... Сигурно има някаква грешка.
Не бива да се връзва дете.
Безсмислено е.
Трябва да се хване крадеца.
Ако се появи, ще я хвана.
Ще го набия!
- Какво?
Не ми се иска,
но иначе кражбите ще се разпространяват.
Трябва да я хвана.
Извинете.
Това дете е задържано,
защото е помогнало на крадлата Ойо.
Няма да го пощадят.
Според параграф 17 на закона
трябва да се набие.
- Оставете го на мира.
Ако Ойо се появи, ще го пуснат.
Това е ужасно. И Вие се наричате длъжностно лице?
Млъквай!
Няма ли да се появиш, Ойо? Вярвам, че имаш съвест.
Знам, че си някъде тук.
Направи го, за да спасиш детето.
Вярвам,
че всеки човек
се ражда добър...
Затова ненавиждам делата им, а не самите хора.
Чуваш ли ме, Ойо?
Ако не спасиш детето,
Ще те намразя.
Ще те ненавиждам и ще те преследвам
до края на дните ти.
То не се страхува.
Дори няма вид на уплашено.
Бедното...
- Какво смело дете!
Хайде!
Започвайте.
Стопанке!
Стойте!
Аз съм Ойо. Моля, пуснете го.
Похвално, Ойо.
Администрацията ще има предвид постъпката ти.
Детето е невинно.
Дори не знам чие е.
Дадох му портмонето.
Добре.
Момченце, някой ти е дал портмонето.
Тя ли беше?
Не.
- Какво?
Не.
Защо говориш така?
Не.
Ако лъжеш, ще те набия.
Тя ли беше?
- Не.
Момченце.
Кажи им, че бях аз.
Не.
Защо ме прикриваш?
Не.
Ти ли си наистина Ойо?
Да.
Нищо не разбирам.
Не мога да си представя, че детето лъже.
Както виждате,
аз съм Ойо.
Впечатляващо...
Освен Ойо има и други джебчии.
Може да има и нещо друго.
Аз ще разбера истината.
Господине!
За последен път те питам...
Не!
- Защо, момченце?
Господине...
Аз съм Ойо.
Млъквай!
Моля те, кажи им истината.
Спрете.
Защо правиш това?
За да ме спасиш?
Не.
Момченце...
Ойо,
какво му каза, като му даде портмонето?
Сигурно ти е задължен с нещо.
Казах му да го пази
и да не казва на никого. И да ми обещае.
Да обещае да не казва на никого...
Той нищо не ми каза.
Сигурно е така.
Вярвам, че ти си Ойо.
Сигурно е дете на скитници,
иначе досега трябваше да се появят родителите му...
Или те си имат други причини...
Мило мое момченце,
обещавам ти никога вече да не крада.
Благодаря ти.
Момче, всичко свърши.
Тръгвай.
Татко.
Над нас летят диви гъски.
Най-голямата е първа...
по-малката е след нея...
летят мирно над главите ни.
Аз съм Ширануи, гувернантка при управителя Мацумару от клана Курода.
Вече срещнах петима от вашите хора.
Знам.
- Тогава няма за какво да говорим.
Защо правите това?
Каква е причината за това нападение?
След като убихте Вайо Джикей и спасихте документа,
отидете при Курода
и да го предадете лично на управителя.
Ще го направите ли?
- Отказвам.
Поръчката е за убийство. С това аз съм си свършил работата...
останалото не ме интересува.
Това са 500 рю.
Има още за убиване.
Приемам.
Разкажете ми всичко.
Хората, които трябва да убиете, са 5-годишно дете,
майка му и баща му.
Майстор Огами, Вие сте баща...
на дете без майка...
Можете ли да ги убиете?
Ние, баща и син,
вървим по пътя към ада,
Нищо не може да ни уплаши,
готови сме на всичко...
Тези тримата
са ни хазяи...
Ние, Ура-Ягию, ще ви съпровождаме.
Господин Рецудо лично ви чака от другата страна на реката.
Дайгоро,
пак сме на адския път.
Ти, който вървиш по пътя към ада,
преминаваш невидима граница...
Лодката потъва!
Татко.
Бъди проклет, Ито Огами.
Убийте го!
Майстор Огами, оставете ни и бягайте!
Маскирани войни на Курода.
Майстор Огами, аз ще се погрижа за документа.
Вървете колкото може по-бързо към Курода, а аз ще Ви последвам с документа.
Дайте го на господаря Рецудо.
Сега ме оставете сам.
- Да!
Проклятие, Ито Огами...
Документът още е у него!
Ние сме васали на клана Ягию
и искаме да минем.
Ито Огами, ти, който си срещу клана Ягию
и подкрепяш клана Курода,
бъди сигурен:
Ще те преследвам до края на дните си.
Това съм аз, Ширануи.
Аз проследих шпионина Курокава до дома на Рецудо.
Майстор Огами, аз станах свидетел на Вашето майсторство.
Затова искам да Ви помоля за още нещо.
Бихте ли ме изслушали, без да питате за подробности?
Ние - управителят Вакита и аз,
смятаме, че е правилно
да запазим нашия клан...
Моля Ви, Майстор Огами.
Говорете.
Тогава...
Моля, дайте документа, който е у Вас.
Отворете го.
Майстор Огами,
занесете го на вашия господар.
Обръщам се към Вас, Ито Огами, бивш Кайшакунин на Шогуната.
Ние, войните на Курода, сме удивени от Вашето майсторство,
което показахте при реката.
Сега сме тук, за да вземем документа,
който Вие отнехте от Вайо Джикей.
Отказвам.
Какво?
Чувал съм, че маскираните войни на Курода добре познават
бойните си качества.
В бой влизат с маски,
за да скрият разкривените си лица
в мига преди смъртта.
Обръщам се към вас.
Чувствам се задължен към васалите на Курода, които пожертваха живота си,
за да може документът,
да бъде предаден на господаря Мацумару.
Искам да му го предам лично.
Съгласни сме.
Ние ще Ви съпровождаме.
Майстор Огами, ние ще се бием. Бързайте към Курода!
Бъди проклет, Ито Огами.
Навлезе в територията на клана Курода.
Аз съм Ито Огами, Единакът.
Това е единственият ми син, Дайгоро.
Връщам ви документа.
Моля, вземете го.
Майстор Огами,
как може да посещавате това място с меча си?
Извинете,
но този меч, Додануки, е боен меч.
Помислих си, че като видите меча вързан със собствената ми коса,
ще ме пуснете вътре.
Искате да покажете, че идвате с мирни намерения?
Да.
Защо тогава не предадохте документа?
Исках да го връча лично на господаря.
Къде е господин Мацумару, Управителят на клана Курода?
Той е точно пред Вас.
Това е принцеса Хамачийо.
Охрана!
Майстор Огами, защо е тази неочаквана агресивност?
Родословието на Курода може да се проследи до император Уда и Генджи.
Предшественикът ви Нюсуйнюдо заедно със сина си Канбей завладял областта Сайкайдо,
и имената им се прочули из цялата страна.
Хората ви почитат и се страхуват от вашия клан.
Вие властвате в Сайкайдо.
Клан от бойци,
покровители на клана Бушидо.
Това е вашият клан.
Поради любовта си към Отае,
управителят представил дъщеря си
Хамачийо като син - Мацумару.
И затворил истинския Мацумару,
син от първата му жена.
Каква нечовешка постъпка.
Как е възможно това да се случи?
- Млъквай, Ито Огами!
Мръднеш ли, маскираните бойци
ще те убият!
Аз съм Наритака, бившият управител.
Бащата на Мацумару.
Дайте ми документа!
Съгласен съм.
Това... това е...
Убийте го!
- Да, убийте го!
Повелителю, по-добре излезте.
- Да.
Аз съм Казума Изуми, командир на охраната, пригответе се!
Аз говоря като войн с войн.
Моля, запазете маската ми.
Ние...
Ние се бием за нашия клан, рискувайки живота си.
Спасете този род и ценностите му, които са преживели много поколения.
Ще Ви помоля за още нещо.
Избавете ме с един последен удар.
Така да бъде.
Господарю!
- Не!
Не, няма да извърша Сепуку.
Господарю, моля Ви... Извършете ритуала Сепуку.
Махай се, отдръпни се! Изчезни!
Господарю, направете го заради нашия клан.
Моля Ви.
Не!
- Господарю, моля Ви.
Убийте го!
Господарю, извършете Сепуку!
Убийте го! Убийте този луд!
Извършете Сепуку.
- Убийте го!
Господарю.
- Убийте го!
Господарю!
- Убийте го!
Извършете Сепуку!
- Убийте го!
Колко добре се представи нашият повелител.
Извърши Сепуку, както подобава.
Предците ни ще бъдат свидетели
как нашият клан отново ще просперира.
Ширануи,
извършихте ли Сепуку?
Майстор Огами,
аз ще последвам моя господар
и ще го съпровождам по пътя
към другия свят.
Край
Subs by the Lone Wolf