Philadelphia (1993) (Philadelphia - CD1.sub) Свали субтитрите

Philadelphia (1993) (Philadelphia - CD1.sub)
ФИЛАДЕЛФИЯ
Тази "отровна прах" се е появявала само три пъти.
Изясни се, че това е варовик... Замърсен, но напълно безобиден.
- "Безобиден"? - Безвреден.
Знам какво означава. Може ли да погледна?
Ваша чест...
Представете си как живеят децата в околността.
С постоянния грохот от строежа.
Този небостъргач - символ на човешката алчност - расте с всеки изминал ден.
Той хвърля сянка и токсична прах върху живота на тези деца.
"Кендал Констръкшън" застроява този район.
Забраната за строителство ще остави 753 човека без работа.
Не трябва да узаконявате този неоснователен алчен иск.
- Това е заплаха за нашето общество. - Да не изпадаме в крайности.
Вие представихте убедителни доказателства, г- н Милър.
- Но все пак няма невъзобновими щети. - Засега.
НЯМА СПРАВЕДЛИВОСТ - НЯМА МИР.
- Вашия ли е? - Да.
- Ваш клиент? - Много смешно!
Извинете, сър...
Веднъж влязох в ресторант и си поръчах кафе...
Сервитьорът ме пита: "Със захар или заместител?"
И му казвам: "Нима приличам на човек, нуждаещ се от диета?"
- Анди. - Здравей, Док.
Анализът на кръвта ти е готов. Като се върна, ще поговорим за това.
Ще почакам тук.
- Здравейте, как се чувствате? - Много добре.
Стиснете юмрук.
Скоро ще ни се наложи да търсим вените на краката ви.
- Отлична работа по делото "Кендал". - Благодаря, Кенет, Робърт.
- Антея, точно тази изключителна супер-юристка се надявах да срещна.
- Отговорът е - не. - Вечеря у Фелиция...
- Имам занятия. - Делата ми се нуждаят от доказателства.
Потърси си някой друг. Дори не се поинтересува...
- Как мина изпита!? - 98.
98! Поздравления!
- Да поговорим за делото Хенсън. - Да. Благодаря на Еми за рисунката.
Ето номерата. Копията са на бюрото Ви. Нуждаете ли се още от мен?
Не. Вече е 18:30. Прибирай се вкъщи.
- Ало? Здравей, мамо. - О, скъпи. Каква изненада. Как си?
- Добре. - Какво каза д-р Гилмън?
Тя каза, че съм добре. Анализът на кръвта ми е отличен.
- А как са тромбоцитите? - Даже моите тромбоцити са добре.
Стига за мен, мамо, ти как си ?
- Добре... И баща ти също. - С какво се занимавате?
22:15
- Анди, преча ли ...? - Какво да ти кажа, Боб...
Чарлз иска да те види по работа.
Точно имах нужда от почивка. Подходящо ли съм облечен за случая?
Анди проявява голям интерес по делото "Хайлайн" срещу "Сандър Системс".
- Страните по делото ме заинтересуваха.
- Това е антимонополно дело.
Нима? "Сандър Системс" е копирала програмата на "Хайлайн".
Според мен става дума за нарушено авторско право.
Кажи ми, Анди, коя от двете страни би искал да спечели делото?
И не се влияй от приятелството ми с шефа на "Сандър", Бил Райт.
- На страната на "Хайлайн" съм. - Защо, Бекет?
Победа за "Сандър" ще значи край за една млада, енергична компания.
Целта на закона за авторското право е да спира точно такива като "Сандър".
- Знаеш ли кой представлява "Хайлайн"?
- Родни Бейли. - Възразявам!
Понятие си няма от закона за авторско право - не може да се оправи там дори и с карта.
Изглежда сте на едно мнение с момчетата от "Хайлайн".
Затова от днес, от 21 часа, веднага след десерта -
тях ще ги представлява "Wyant,Wheeler, Hellerman, Tetlow & Brown."
Фантастично!
А ако съм още по-точен - нашия старши сътрудник Андрю Бекет.
- Благодаря, Робърт. - Можеш да започваш веднага.
- Вече съм готов. - Имаш на разположение 10 дена.
- Токио на четвърта линия, Боб. - Благодаря, Уолтър.
- Благодаря, Кенет. - Поздравления.
- Какво е това на челото ти? - Къде?
Точно там, на челото.
Разгорещих се с ракетата за тенис ... Извинявай.
Чарлз ... Искрено оценявам вярата ти в мен.
Вярата - това е убеждението в нещо, за което няма доказателства.
Но не и в конкретната ситуация.
Прибирай се вкъщи. Не ... залавяй се за работа!
- Благодаря, Чарлз. - Няма защо, друже.
СЛЕД 9 ДНИ
Томи, как си?
Иска на "Хайлайн" е на бюрото ми. Погрижете се Джейми да е в течение.
Това ли е всичко?
Да. До края на деня ще работя извън офиса си.
Чао.
Основата трябва да се нанася възможно най-равномерно.
Не трябва да изглежда сякаш сте я размазвали с лъжица.
Не е ли прекалено оранжево за мен ?
Това е "Тен от Таитите". Той най-добре скрива тези петна.
- Кажи, че си бил на о-в Аруба. - Преструвах се на болен 4 дни.
Сега ще си помислят, че съм бил на почивка.
- Факс. - Благодаря, Бруно.
Искаш ли да опитаме с "Египетски светъл" ?
- Какво? - Анди?
Извинявайте.
Точно като братовчед ми Фредо.
Здрасти ... някой иска ли поничка?
Добре ли си, Анди ?
Мисля, че трябва да отида в болница.
- Всичко е наред. - Аз ще тръгвам.
- Още веднъж ... - Благодаря, че ме докара.
Казах на д-р Гилмън да си вземе почивен ден и тя наистина си е взела!
- Взеха ли ти кръв за анализ? - Кръв ... да, източиха ме напълно.
Имаш треска, скъпи.
- Това е моя доктор. Извинете... - Минутка.
- Едвам стигнах до тоалетната. За малко да се изпусна пред всички.
- Няма защо да се срамуваш. - Аз просто...
-Готови ли са анализите ми? - Не. Пригответе се за колоноскопия.
- Звучи примамливо.
- Чакайте. А за какво се прави тя?
- Кой сте вие?
- А вие кой сте, доктор ...?
Това е моя партньор.
- Той документира моите визитации ... - Аз съм д-р Кленстайн.
Колоноскопията ще покаже дали разслабването се дължи на K.S.
- Може да е обикновена инфекция... - Алергия.
Възможно е.
Не правете това, докато не изключим останалите възможности.
Опитвам се да помогна на партньора ви. Вие не сте член на семейството.
- Мога да ви отпратя. - Той е разстроен. И се извинява.
- Не се извинявай вместо мен. - Добре, той не се извинява.
Да видим какво ще покаже анализа. Ще ви дам пробите.
И д-р Гилмър ще си каже мнението. Всички ли са съгласни?
- Ще проверя за резултатите. - Благодаря. - Извинявай.
- Това е вече за трети път. - Д-р Кленстайн...
Трябва да позвъня в кантората. А ти се успокой.
- Спокоен съм. - Браво. Тук има ли телефон?
Ако сте пострадали, имате право на парично обезщетение.
Господи!
- Офисът на г-н Бекет. - Шелби, аз съм.
- Джейми ме е търсил. - Добре, че се обадихте.
Отнася се за делото "Хайлайн". Джейми мята гръм и мълнии.
- Успокой се. Дай ми го. - Минутка.
- Къде са документите на "Хайлайн"? - Чакай малко. Спокойно.
Днес сутринта трябваше да са тук.
Нощес ги оставих в офиса. Коригираното копие е на бюрото ми.
- Казвам ти - тук го няма. - Добре, виж в моя компютър.
Ти само го разпечатай.
- Как се казва файлът? - НL1.
Наясно си, че по това дело има срок на давност.
Той изтича...
... след 75 минути.
- Няма го тук, Анди. - Как така го няма ?! Идвам!
Всеки проблем си има решение.
Хайде, мила.
СЛЕД 1 МЕСЕЦ
Момиче!
- Снимай я, Джо. - Не мога да сложа лентата.
Помогни ми.
Вижте я само. Сладурчето ми...
Красавица.
Иди до деликатесния магазин и вземи шотландска сьомга.
Франзелки, понички...
- Обадете ми се.
- И шампанско. - Вие сте момчето от телевизията.
Дон Периньон. Колко?
100 $ ?? По-добре вземи някое хубаво калифорнийско.
Побързай, тя умира от глад. Не, не детето ... Лиза!
- Айрис ... някой да се е обаждал? - Да, Андрю Бекет.
- Кой е този Андрю Бекет ?
- Ей, Джо!
СЛЕД 1 СЕДМИЦА.
Обяснете ми като на шестгодишно дете.
Цялата улица е чиста, с изключение на шахтата до строежа.
Шахтата е покрита и до нея са поставени предупредителни знаци.
Вие искате да пресечете улицата и падате в шахтата.
- И искате да съдите за това общината. - Да, мога ли да заведа дело?
- Разбира се. - Чудесно.
Моята асистентка Айрис ще ви съобщи условията за заплащането.
Не взимаме пари, докато не спечелим делото.
- Как е гърба? Боли ли? - След като ме попитахте...
- Айрис, заемете се с него. - Добре. Г-н Бекет е тук.
Г-н Бекет.
Заповядайте.
Радвам се да Ви видя, адвокате. Съдия Тейт. "Кендал Констръкшън"
"Безобидна прах"!
- Какво ви е на лицето? - Имам СПИН.
Съжалявам.
- Може ли да седна? - Разбира се.
Виж ти ... имате попълнение.
Да, момиченце.
- Момиче. Поздравления. - Да, вече е на 1 седмица.
- Децата са богатство. - Да, обожавам я.
- Какво мога да направя за вас? - Уволниха ме от "Wyant Wheeler"
Искам да ги обвиня в незаконно уволнение.
Искате да обвините "Wyant, Wheele, Hellerman, Tetlow & Brown"?
- Да , имам нужда от адвокат.
- Продължавайте.
Изгубих важен документ. Това е тяхната версия.
Искате ли да чуете моята?
- Говорихте ли и с други адвокати? - Да, с девет.
Продължавайте.
Преди крайния срок, оставих копие от иска на бюрото си.
На следващия ден то изчезна. А също така и файла от компютъра.
Мистериозно изчезнаха всички следи по делото от моя компютър.
Но се случи чудо, копията се появиха точно преди началото на делото.
На следващия ден ме извикаха на общо събрание на партньорите.
Здравей, Анди. Влизай. Спусни щорите.
- Благодаря, заповядай. - Добър ден.
Благодаря, че дойде.
Първо искам да отбележа, че всички тук сме твои приятели.
- Зная това, Чарлз. - Ние сме нещо повече. Семейство.
Чарлз...още веднъж се извинявам за вчерашния инцидент.
Изплаших се не на шега.
Слава Богу, всичко се оправи.
- Този път - да. А следващия? - Няма да се повтори. Гарантирам.
Нещо става с теб напоследък. Наистина ... незнам ...
- Някаква апатия и отпадналост.
- Това се отразява на работата ти.
Наистина ли?
- Кой смята така? - Аз.
Извинете, но ... Нима съм уволнен?
Бих казал, че мястото ти във фирмата вече не е гарантирано.
Не би било честно да те държим на работа без перспектива.
- Не бих искал да те гоня ... - Имаме делово съвещание.
Чарлз ... това е нелепо! Пълен абсурд!
- Пак този проблем с реакциите. - По-спокойно.
Защо ми поверихте делото "Хайлайн"?
Ти замалко не провали цялото дело. Това можеше да е катастрофа.
Вие сте криели болестта си.
Да.
Обяснете ми като на шестгодишен. Нещо не ми стана ясно...
Не трябваше ли да съобщите на работодателя си за СПИН-а.
Не е в това въпроса.
Винаги ревностно съм защитавал интересите на моите клиенти.
Ако не бяха ме уволнили, щях да работя по същия начин.
Те не биха могли да ви уволнят заради болестта,
затова са нагласили нещата, за да ви изкарат некомпетентен.
Точно така. Натопили са ме.
Неубедително е.
- Разочаровахте ме. - Не виждам основания за дело.
А според мен има основание.
- Тоест вие не се наемате... - Точно така. Не се...
Благодаря за отделеното време.
Г-н Бекет...
Много съжалявам. Неприятна история.
- Успех, г-н Бекет. - Какво му е ?
Айрис, свържете ме с д-р Армбръстър.
Искам да се прегледам следобяд.
Спешно е, Айрис.
HIV - вирусът се предава само чрез телесни течности.
Кръв, семенна течност и вагинална секреция.
Но всеки ден се откриват нови факти за тази болест.
Днес може да ме убеждаваш, че не е опасно.
Но след половин година може да говориш съвсем друго.
Може би вирусът се предава и чрез дрехите.
Какво правиш?
- Ще взема кръв за анализ. - Защо?
Джо, познаваме се от много години. Но не знам нищо за личния ти живот.
Не се нуждая от СПИН-тест. Изпрати ми сметката в кантората.
Благодаря за информацията.
- Имаш проблеми с гейовете? - Съвсем не.
- Имаш ли познати гейове? - А ти?
- Да. - Кой?
Керън Бърмън. Леля Тереза.
Братовчеда Томи. Еди Майерс от офиса.
- Стенли, момчето от кухнята. - И леля Тереза?!
Тази чувствена красавица е лесбийка?
- Отдавна ли? - Навярно по рождение.
Добре, признавам си. Имам предразсъдъци. Не обичам гейове.
Интересно, не им ли е противно това?
"Този твоя ли е или моя"?
Не бих искал да съм в леглото с някой по-силен от мен.
Може да ме мислиш за старомоден и консервативен, но аз съм мъж.
Всеки истински мъж ще ти каже същото.
- Имаме си първобитен човек вкъщи. - А ти си гейша.
- Стой по-далече от леля Тереза. - Да не си посмял да й кажеш.
Въртят си задника, а искат да изглеждат като мъже.
- Кажи ми, но честно. - Разбира се.
Би ли работила с клиент, за когото постоянно си мислиш:
"Не искам да ме докосва и дори да диша до мен."
- На твое място - не, скъпи. - Именно ... Какво?
СЛЕД 2 СЕДМИЦИ
Весела Коледа.
- Благодаря. - ЧНГ.
- Вие сте този.. - Момчето от телевизията.
Това е приложението. Прав сте.
Това е за дискриминацията спрямо болните от СПИН.
Много ви благодаря.
Имаме и отделени кабинети за работа.
- И тук ми е добре. - Търся делото "Мърдок".
Минутка.
Може би ще ви е по-спокойно в кабинета?
Не ... Може би вие ще сте по-спокойни?
Бекет, как си?
Адвокате.
Както кажете.
Извинете.
Намерихте ли си адвокат?
Аз съм адвокат.
- Как е дъщеричката? - Тя е ... забележителна.
- Как се казва? - Ларис.
- Красиво име. - На сестра ми.
Всъщност ...
Как са разбрали, че сте болен от СПИН?
Един от съдружниците е забелязал петно на челото ми.
Но как ...? Как въз основа на това твърдение ...
... ще докажете, че те са разбрали за СПИН-а и са ви уволнили.
Това петно е могло да бъде от какво ли не.
Уместен въпрос.
Съдружникът, който забеляза петното,
е работил във фирмата "Ulmer & Brahm", в щата Колумбия.
На една от служителките, Мелиса Бенедикт, постоянно й избивали петна.
Всички са знаели, че е болна от СПИН.
- Но нея не са я уволнили. - Не, не са.
Вашето дело има ли прецедент?
Решението на Върховния съд по делото Арлайн.
"Федералния закон за реабилитация от 1973 г забранява
дискриминация спрямо хората с физически недостатъци.
ако те са способни да изпълняват възложените им задължения.
Макар, че законът не засяга дискриминация поради СПИН ... "
... е било прието решение, че СПИН-а е физически недостатък.
Поради причиняваните от него физически ограничения,
и предразсъдъците спрямо него, СПИН води до социална смърт,
която е предшественик на физическата такава.
"В това е същността на дискриминацията.
Формиране на мнение за някого, основаващо се не на неговите качества,
а въз основа на принадлежността му към група със същите характеристики.
СЛЕД 6 СЕДМИЦИ
- Чарлз Уилър. - Джулиъс Ървинг. Как си?
Кен Стар.
Ще отнеме една минутка.
Чарлз Уилър. Моите почитания. Имате призовка.
Заповядайте. Д-р Джей, вие сте най-добрият.
Ако ви потрябва адвокат, просто ми се обадете.
Ще се видим в съда.
Вие сте момчето от телевизията.
За какво става въпрос?
Искам да знам всичко за личния живот на Анди.
Посещавал ли е гей-барове?
Посещава ли други места на хомосексуалисти?
Общува ли с други извратени групички?
- Какво има, Боб? - Да му предложим обезщетение.
Анди донесе СПИН-а в нашия офис, в нашата мъжка групичка.
Той се появи със своя СПИН на нашия ежегоден семеен пикник.
- Нормално е да го обвиняваме. - Къде е вашето състрадание?
Когато му доверихме "Хайлайн", нима Бекет ме предупреди:
"Не съм в състояние да се справя с това по най-добрия начин?" - Не!
А сега, забравяйки за оказаното му доверие
Андрю Бекет ме дава на съд.
За да ме залее с помия. За да ме изкара тесногръд фанатик
пред лицето на юридическия елит на Филаделфия.
Бекет не би искал да се съдим.
- Съдебните заседатели може да са на негова страна. - Един момент.
Той беше уволнен за некомпетентност, а не заради СПИН.
- Ти знаеше ли, че е болен? - Знаеше ли, Боб?
Не ... всъщност не.
Това е домът, в който израстнах.
Именно тук, в Лоур Мериън, щата Пенсилвания.
Ето го доказателството.
Ето. Това са отпечатъците на дланите ми като малък.
Днес е 40-годишнината от сватбата на родителите ми.
- Имах трудно детство, беднотия. - Това е опасен район.
Това е входната врата. Веднъж си прищипах палеца на нея.
- Ето го и брат ми!
- Това е сестра ми Джил.
- Кажи здрасти, Алексис. - Мама пак е бременна.
Наистина ли?
- Здрасти, Мегън. - Чичо Анди.
- Къде е татко? - Поправя си снегорина.
Тук вали сняг веднъж на 7 години, но татко си купува снегорин.
- Как си? - Днес е хубав ден.
Мегън, добре се справяш. Трябва да поздравя сестричките.
Пусни ме!
Ще ви бъде тежко да слушате в съда, как ще се обсъжда
моя личен живот. Всичко ще стане обществено достояние.
- Не ти ли тежи? - Не, тя е чудесна.
Добре е, че питаш за нашето мнение, но решението трябва да вземеш ти.
Благодаря, братко.
Ти си моя малък брат. Останалото няма значение, разбра ли?
Честно казано, страхувам се заради мама и татко.
Те достатъчно страдаха, а сега и това още предстои.
Анди, начинът, по който се държиш в тази трудна ситуация ...
... и ти, и скъпия Мигел... с такова мъжество...
Каквото и да казват,
ние винаги ще се гордеем с теб.
Не съм отгледала децата си, за да ги използват за изтривалка.
Ти ще идеш в съда и ще се бориш за своите права.
Обичам ви.
СЛЕД 7 МЕСЕЦА
Дами и господа, съдебни заседатели.
Забравете всичко, което сте гледали по телевизията и на кино.
Тук няма да има неочаквани свидетели и сълзливи признания.
Ще ви бъде предоставен просто един факт.
Андрю Бекет е бил уволнен.
Ще чуете две обяснения на този факт.
Вие трябва да ги анализирате
и да решите кое от тях е истина.
Ще докажа следното: Първо - Андрю Бекет е бил ...
... и все още е блестящ адвокат.
Второ - Андрю Бекет е болен. Тази болест го изтощава.
На законно основание той е скрил този факт от своите работодатели.
Трето - работодателите са узнали за въпросната болест - СПИН.
Четвърто - те са изпаднали в паника.
И са постъпили така, както биха постъпили мнозина от нас.
Прогонили са болестта и нейния приносител надалеч.
Такова поведение би ви се сторило нормално. Разбирам.
СПИН - това е нелечима болест.
Но независимо от моралната оценка на този факт,
уволнението на Бекет поради наличието на СПИН ...
... означава нарушение на закона.
Факт:
Качеството на работа на Бекет е варирало от добро ...
.. до, често - посредствено...
... а в някои случаи и до фрапиращо некомпетентно.
Факт:
Той твърди, че е станал жертва на лъжи и измама.
Факт:
Андрю Бекет е лъгал работодателя си за своята болест.
Факт:
Неговата двуличност е дала своите резултати.
Съдружниците в " Wyant Wheeler" не са знаели
че Андрю Бекет е болен от СПИН, когато са го уволнявали.
Факт:
Андрю Бекет умира.
Факт: Андрю Бекет е озлобен.
Начина на живот и поведението му са съкратили живота му.
Той излива гнева си на целия свят.
Той търси изкупителна жертва.
Благодаря.
Андрю Бекет е представлявал компанията ви през 1990г ?
- Да, точно така. - Бяхте ли доволен от работата му?
Резултатите му бяха удовлетворителни.
"Удовлетворителни".
Г-н Лейрд, това са вашите писмени показания под клетва.
- Така ли е ? - Да.
Тук казвате, че сте били възхитени и впечатлени от работата на Бекет.
Готов ли сте да го повторите?
Честно казано, бях възхитен от някои аспекти на работата му.
Но като цяло, работата му може да се сметне за удовлетворителна.
Вие ще се съгласите ...
...че един сандвич със салам - това е удовлетворителна храна.
В същото време хайвер, шампанско, печена патица и мелба-фламбе
... може да се нарекат възхитителни?
Протестирам! Тези гастрономически коментари не касаят делото.
Преди 5 месеца вие сте сравнявали Андрю Бекет с хайвер.
Днес той е просто сандвич със салам.
Каква могъща сила е довела до този обрат в мнението ви?
Той не си е променял мнението. Само го доуточни.
Възражението се приема.
Г-н Лейрд, обяснете ми като на четиригодишно дете.
Андрю Бекет спечели ли вашето дело?
- Да, спечелихме. - Поздравления. Какво ...
... "удовлетворение".
Моля, г-н Бекет.
Адам и Ева, а не Адам и Стив!
Гледате ли на това дело, като на част от борбата за правата на хомосексуалистите?
Аз не съм политик, само искам справедливост.
Хомосексуалист ли сте?
Това не ви засяга, но ще отговоря - да.
Считате ли, че хомосексуалистите се нуждаят от специално внимание?
Не, по дяволите!
Филаделфия е град на братската любов.
Тук е била подписана Декларацията за Независимост.
Този документ гласи:
"Всички хора се раждат равни".
Я стига!
- Презираме дискриминационната политика.
- Благодаря, г-н кмете.
Ей, да не си падаш вече по мъже?
Да, Филко, променям се.
В търсене съм.
Търся си апетитно парче. Истински мъж ... като теб.
Хайде да направим нещо... да си поиграем на моряци.
- Аз ще съм Колумб, а ти - боцман. - Не е смешно!
Гади ми се от обратни, но има нарушение на закона.
Помниш ли закона?
- По едно нещо си приличаме. - И какво е то?
- И на мен ми се гади от тях.
Г-жо Бенедикт, работили сте във фирмата "Ulmer & Brahm"?
- Заедно с Уолтър Кентън ? - Да.
Той знаеше ли, че петната по лицето и ръцете ви се дължат на СПИН ?
Разбира се, казах за това на всичките си колеги.
Промени ли се отношението на Уолтър Кентън към вас след това?
Всеки път, когато се срещахме на лицето му се появяваше това изражение.
Изражението : "О, Боже!" "О, Боже, пак тази спинозната!"
Благодаря. Нямам повече въпроси.
Г-жо Бенедикт, как се заразихте със СПИН?
При преливане на кръв след раждане.
Тоест заразата не е била свързана с вашето поведение.
Вие не сте могли да избегнете това.
Да, така е.
Благодаря.
Но не считам, че се различавам от другите болни от СПИН.
Не съм виновна, но не съм и невинна. Просто се опитвам да оживея.
Благодаря, г-жо Бенедикт. Нямам повече въпроси.
Свободна сте, г-жо Бенедикт.
Освен петната по лицето, имаше ли и други признаци,
по които бихте могли да заподозрете СПИН ?
Отслабна и изглеждаше уморен, но все пак той много работеше.
Но нещо не беше наред.
Те се преструват, че нищо не са били забелязали.
- Възразявам. - Отговаряйте само на въпросите.
- Чувствали ли сте дискриминация спрямо вас в "Wyant Wheeler"?
- Да. - По какъв повод?
- Секретарката на г-н Уилър, Лидия,
ми каза, че г-н Уилър не харесва моите обици.
Изглежда, г-н Уилър ги намираше за твърде "етнически".
Каза, че той би предпочел нещо не толкова "крещящо"
- Нещо "по-американско". - Какво й отговорихте?
Казах й: "Обиците са американски. Афро-американски."
- Тишина, моля. - Нямам повече въпроси.
Г-жо Бъртън, неотдавна сте получили повишение?
Да, ръководител съм на един от отделите.
Поздравявам ви за това "освобождаване от оковите".
"освобождаване от оковите" ?
Не разбирам. Как да си обясним...
повишението на една очевидно интелигентна,
... квалифицирана афро-американка ...
във фирма, която практикува активна дискриминация?
- Не мога да ви отговоря.
Може би тези моменти на дискриминация ... са само ...
недоразумения, раздути до неимоверни размери?
Предполагам, че защитата се опитва да омаловажи това дело
Благодаря, г-жо Бъртън, ще го взема под внимание.
- Непреведени субтитри -