Blade 2 (2002) (Blade.II.DVDRip.DivX-DVL.CD2.sub) Свали субтитрите

Blade 2 (2002) (Blade.II.DVDRip.DivX-DVL.CD2.sub)
А ако знаехте, щяхте ли да ми кажете?
Мисля че разпознаваш истината, когато я чуеш.
А защо той не те уби?
Преди колко време е ухапан?
По малко от 20 минути. Кожата му е като изгорена.
Започва да се трансформира.
Някой да го накара да млъкне.
Убий ме сега,Чупа.
Един безстрашен мъж...
Чакай малко!
Убий ме сега,Чупа. Един безстрашен мъж.
Хайде,човече.Избави го от мъките.
Не разбираш ли, че не можеш да го убиеш така.
Дръж го,дръж го Чупа.
Пазете се
ОТДРЪПНЕТЕ СЕ!!
Ако това са великите Кръвопийци,
много сме загазили. Тоя задник беше напуснал поста си.
Беше изчезнал. Къде беше?
И аз участвах в боя с рийпърите.
Така ли, и какво направи?
Загубихме човек,Отчето.
Искаш ли да напиша името на гърдите ти?
Елате, ще ви покажа.
Видях движение в алеята и го проследих,
и го намерих така.
Мисля че са минали от тук.
Опитвал се е да се промъкне обратно,
когато си е заклещил ръката.
Хванат в капан като койот.
Сладур.
То вече умира.
Нужен ми е за да го изследвам възможно най-скоро.
Потърсете лоста за отваряне. Отворете го
Осъществили са контакт с рийпърите.
Някакви загуби? Една засега.
Надявам се...
...не беше Ниса?
Не.
Играеш опасна игра Демоскинос.
Блейд не е глупак.
Няма да можеш да продължаваш да го манипулираш.
Безпокоиш се твърде много.
Моят вътрешен човек ми каза че,
събитията се развиват по план.
Вече загубихме един от нашите...
Колко от тях си готов да пожертваш?
Всеки един.
Дори дъщеря си?
Да.Дори нея.
Познаваш ли това?
Банката за кръв.
Той е един от охраната.
Но защо умира? Какво го убива?
Времето.
Метаболизмът му е станал прекалено бърз.
Те се нуждаят от свежа кръв на всеки няколко часа.
След това започват да се хранят със себе си.
Номак е различен.
Той е преносителат. Всичко започва с него.
И ще свърши с него.
Отвори му устата Скъд.
Отвори устата.
Блейд моля те.
Лигльо.
Само езикът предава вирусът.
Инжектира се с тези шипове.
Има раздвоена мускулатура.
Много развита. Тя позволява много по-силна захапка.
Структурата на челюстта е същата.
Но няма долна челюст.
Стисни този зъб Скъд.
Невротоксин.
Вероятно парализират жертвата
докато се хранят.
Чесънът не работи,среброто също.
Само светлината ли им влияе?
Която е смъртоносна и за нас.
Ще го разрежа да потърсим нещо отвътре.
Сега изглеждаш по-добре.
Оправяш се бързо.
Те са толкова различни от нас...
...колкото ние от теб.
Погледнете това.
Сърцето е оградено от кости.
Може да се нарани само отстрани.
Доста трудно ще е, да му забиеш колче.
Дори един откъснат крак, ще продължава да се движи,
Ще се опитва да ходи, без да е прикрепен към тялото.
Какво по дяволите правиш? Гледате ли внимателно?
Нали беше мъртво?
Мозъкът е мъртъв...
...но тялото все още се опитва да се храни.
Има 6 часа до разсъмване.
Да сте готови дотогава.
Хей...
Какво ще стане на разсъмване?
Блейд, Блейд на теб говоря.
Какво ще стане тогава?
Тръгваме на лов. През деня?
Сигурно се шегува.
Трябва да си вземете лосион против изгаряне.
Слушай ме глупако.
На една крачка от гробището си.
Обожавам когато ми говориш мръсотии.
Дневната светлина е най-добрия ни шанс.
Тогава те са беззащитни Ние също.
Ще бъде труден ден.
Очаквам най-доброто от всеки от вас.
Не забравяйте да се пазите...
...през цялото време.
Какво търсиш?
Фосфор.
Ако мога да изолирам светлинния източник...
...ще мога да направя светлинна граната. ултравиолетова или нещо такова.
Аз вече съм се опитвал.
Да, но Скъд не е работил с теб върху това тогава.
Блейд.
Начина по който им говориш,ни говориш... Какво за него?
Трябваше да сме отбор,помниш ли?
Защо ни мразиш толкова много?
Това е съдба.
В кръвта ми е. Също и в моята кръв.
Аз съм с чиста кръв, родена съм като вампир.
Ти познаваш жаждата не по зле от нас.
Поттискаш я със серума си.
Единствената разлика между нас е...
...че аз знам какво съм от много време.
От колко време познаваш Блейд.
Станаха вече 20 години.
Той не говори много за миналото.
Блейд никога не говори много за каквото и да е.
Искаш ли да чуеш нещо забавно?
Блейд те приема като свой баща.
Кажи ми нещо?
Вие двамата как се запознахте?
Бях на лагер...
... и срещнах две мацки.
Решихме да отидем в палатката ми, за да се позабавляваме...
Красота! Следващото нещо което помня е
как Криси и Джени късат парчета от стомаха ми.
Блейд се появи. И ми спаси задника.
Другото няма значение.
Да я пробваме. Съгласен.
Може би няма да работи. Може да съм се излъгал.
Добре.
Татенцето си има нова играчка.
Искам да ви питам нещо.
Как по дяволите ще намерим тези рийпъри?
Няма да ни се наложи.
Те ще дойдат при нас.
Каква е тази гадост?
- Феромони....
... получени от жлезите на рийпър.
Те ще бъдат привлечени от него.
Искат от нас да се унижаваме заради него.
Първо използвайте оръжията си да ги отблъснете.
След това хвърляте ултра виолетовите гранати.
А това е за големия финал.
Свързахме няколко от тези бебчета
към общ детонатор.
Внимавайте когато го активирате.
А ти няма ли да идваш?
Не.Аз съм любовник, не боец.
Нагласи ги с 10 секунди забавяне.
Ниса.
Помни че трябва да се прикриеш.
Ей, Блейд ела да ми помогнеш.
Ти и кифличката май ставате приятели.
Не бих се тревожил за това, ако бях на твое място.
При тези условия се чудя на коя страна си.
на коя страна си.
Това са много неубедителни думи от човек,
който е прекарал 2 години с враговете.
Какво по дяволите означава това?
Виж Уистлър.Има една стара поговорка.
"Дръж приятелите си близо до теб,
а враговете си още по-близо."
Може да искаш да си я припомниш.
Блейд, Трябва да се разделим на 3.
Опитваме се да ги привлечем,
не да ги уплашим.
Да, но някои от нас не могат да виждат в тъмното,
гола кратуно. Какво трябва да направя?
Сложи си това дядка и се опитай да не изоставаш.
Чукът?
До го направим.
Ей, деденце. Какво по дяволите правиш?
Тук няма никой друг освен теб...
... и...нас.
Ние загубихме партньор... ... и Блейд ще загуби един.
Ще ви оставя самички, влюбени пиленца.
Ах!
Забелязах голяма група на изток.
Приготвям бомбопакета.
Ниса.
Излезте.
Веднага!
Не!
Не! Копелета!
Ще ги привлека към себе си. Прави каквото ти казвам.
Движи се.
10...
9...
8...
7...
6...
5...
4...
3...
2...
1.
Рейнхард прегропирай се.
Боклук.
Чупа. Махай се оттам веднага.
Какво е това?
Искаш да ме осмърдиш до смърт ли?
Чупа. Махай се оттам веднага.
Чакай.
Добре ли си?
- Да.
Трябва да се махаме.
Имаме голяма компания.
Всички групи, прегрупирайте се.
Отивайте по дяволите гадни копелета.
Не остана никой.
Къде е бомбопакета? Оставих го по надолу в тунела.
Дайте ми останалите гранати.
Тръгвайте по този тунел.
Давайте.
Очевидно...
не знаете...
с кого се ебавате.
Между другото Блейд...
Споменах ли ти, че ръчката на детонатора е заяла?
Вземете това.
Хайде.
Искате ли ме? Елате.
Хайде кучи синове.
Уистлър.
Почакай.
Ти ще оцелееш...
... само за да кажеш на Блейд...
... за този пръстен,
за истината.
Истината старче.
Ниса!
Свърши добре работа.
Не толкова добра, бих казал.
Какво има дъще?
Аз те посрамих татко.
Посрамих герба на семейството ни.
Блейд ме спаси.
Той е смел и честен.
Разбирам.
Жив ли е още?
Взеха ги.
Всичките ни оръжия,дори сабята ти.
Някой ни е предал отвътре.
Къде сме? В нещо като затвор.
Дълбоко в леговището им.
Унищожиха всичко.
Фабриката, всичко.
Лъгали са ни от самото начало...
... рийпърите не са се развили естествено...
... били са проектирани.
Какво?
Проектирани. Номак ми каза.
Видях го долу в каналите.
Той ме остави жив. Така ли?
Много щедро от негова страна.
Доведох ви тук, за да видите плодовете на нашата работа,
От години се опитвам...
... да премахна нашите слабости.
И модифицирането на ДНК,
логично беше следващата стъпка.
Първи беше Номак.
Провал.
Но с времето...
... ще има чисто нова раса.
Получена от моята собствена плът.
Неуязвима за сребро.
Издръжлива дори на слънчева светлина.
Имам въпрос към теб, лъжлив кучи син.
Обясни как Номак е получил този пръстен?
Смятах, че е очевидно досега.
Аз му го дадох разбира се.
Подарък. От баща на син.
Мислех че няма да си тръгне.
Вълкът остави агнето цяло, достатъчно дълго.
Райнхарт.
Кажи сбогом на задника си.
Извинявай човече.
Би. Губиш си времето.
Бомбата е играчка.
Никога не е можела да избухне.
Трябваше да те накара да се чувстваш господар на положението,
И си свърши работата
добре нали?
Много по-добре.
Виждаш ли това?
Аз съм един от кандидатите на Демоскинос.
Трябваше им помоща ми, за да могат да контролират Номак.
Ти беше просто примамка.
Съжалението...
...е единствената ти слабост.
Може да си силен,може да си бърз
и всякакви други глупости.
Но в края на краищата Би...
... си прекалено човечен.
Ти малко лайно.
Мислиш че преодоляха охранителната ми система?
Аз ги пуснах глупако.
Направо им дадох ключовете.
Нали го чухте. Съвсем скоро всички ще бъдем дневни бойци.
И когато това стане...
... по-добре да бъда на печелившата страна.
Схващаш ли Би?
Какво мислиш а? Две неща.
Първо.
СЛедя те... ...откакто те изкушиха.
И второ.
Това не е играчка.
Чудесно.
Вече започвам да те харесвам.
Дръжте го!
Сега ще съберем кръвта ти...
... всяка капка.
Костния и гръбначния мозък, органите,всичко.
Скоро ще намерим ключа към
създаване на Дневни бойци.
Може да те заболи малко.
Хубаво.
Чудя се...
...колко вампири е убил с това?
Недостатъчно Фриц.
Продължавай...
... само ще направиш удоволствието ми
да те пратя в ада по-сладко. Вече съм бил там...
Направи най-лошото страхливецо.
Ще изравним резултата.
Какво друго трябва да узная?
Аз ти вярвах.
С хората си.
С волята си.
С живота си.
Ти ме изпрати навън.
Изпрати ме да умра.
Нашият враг ми спаси живота 2 пъти,
а ти си ни използвал. Собствените си деца.
Не прави грешки Ниса.
Кръвните връзки... ... не значат нищо за мен,
сравнени с бъдещето на расата ни.
На кого мислиш че симпатизира Господ в паяжината?
На паяка или на мухата?
Номак.
Какво за него?
Той търси отмъщение.
Към хората които го...
... създадоха.
Може да си прав.
Но за щастие...
той не знае това място.
Не... Вече знае.
Какво за бога?
Хайде хлапе.
Дори не си помисляй за умиране.
Не се отказвай от мен... ... и аз няма да се откажа от теб.
Хайде Блейд.
Кръв.
Да.
Кръв.
Татко!
Не може да влезе тук.
Татко!
Татко!
Хайде хлапе!
Давай!
Хванете го!
Влизайте!
Ами...
... както каза баща ми, точно преди да убие майка ми....
"... ако искаш нещо да е както трябва,
трябва да го направиш сам."
Той каза още...
Бърз ли си?
Ей, малкия.
Промених кода.
Заключени сме вътре. Ти си луда!
Ще ни убие и двамата. Да.
Не е ли тъжно да умреш не от ръката на врага си,
а от собствените си деца.
Татко.
Всичко което ти се случи
е една ужасна трагедия.
Непростима грешка.
Но ти се върна при мен.
Ще намерим лек.
Ще заемеш мястото си до мен.
Въпреки всичко ти си принц. Заедно ще завладеем всичко.
Ако всичко което казваш е истина...
... тогава защо гласа ти трепери толкова?
Татко
Аз те спасих от моята съдба татко. Ти ще умреш.
От тази рана ще изтече кръвта ти, живота ти.
Сложи край на всичко братко.
Да затворим кръга.
Ти...
Ти беше неговата любимка.
Остави я.
Блейд. Нека всичко свъши тук.
Какво мислиш?
Още нищо не е свършило.
Въпреки всичко...
... изглежда че ще довърша работата на баща си.
Странно е.
Не ме боли.
Не ме боли вече.
Няма да трае дълго.
Вече го чувствам да ме изгаря отвътре.
Искам да умра докато съм още вампир.
Искам да видя слънцето.
Лондон
Кабина номер 3.
Наслаждавай се човече.
Сигурни ли сте че момичето е живо?
Беше последния път когато проверих.
Благодаря.
Няколко бръснача за всеки случай.
Да не си мислиш, че съм те забравил?