Hulk (2003) (the.hulk.dvdrip.cd2.xvid-deity.sub) Свали субтитрите

Hulk (2003) (the.hulk.dvdrip.cd2.xvid-deity.sub)
Здравей, Брус, как си?
Какво искаш?
Добър въпрос.
Виж, трябва ми нещо, с което отново да подкарам химическата реакция в теб.
Нали се сещаш...Искам малко да позеленееш...заради мен...
Искам отново да видя истинската ти същност,
да го усвоиме, анализираме, а после да направим кариера.
Къкво мислиш по въпроса?
Отначалото не си ми приятен.
Не мисля че имаш много голям избор.
Хайде, Брус. Не се ли ядоса поне малко?
В края на краищата, само с мен можеш да си поиграеш, докато Бети я върнаха в Баркли.
Лъжеш.
Знаеш ли. Тази ситуация е много изгодна за мен.
Ти позеленяваш. Момчетата отвън влизат и те убиват...
и след това аз правя аутопсията.
- Недей...
Много по-голямо удоволствие за мен ще е да те използвам като парцал...
и някъде случайно да успееш да си счупиш врата.
Ей така. За мое лично удоволствие...
Хайде, Брус! Да видим какво можеш.
Никога.
Щом си успял да го контролираш съзнателно,
незнам как твоето подсъзнание, ще реагира на една друга история.
Да започнем със мозъчните импулси в главния мозък.
Брус.
- Скъпа моя мис Рос.
Добре дошла.
Отвън има двама души охрана.
Не се притеснявай. Не съм ти ядосан, вече.
Какво искаш?
За мен всичко приключи. Знам това.
А скоро ще приключи и за Брус.
За това и дойдох при теб--
за да те помоля, да се опиташ да убедиш баща ти,
защото и той, също е баща, като мен,
че ако доброволно се върна, към нормалния ми вид...
и преди да ме унищожи завинаги,
нека да ме пусне да видя сина си...
за последен път.
Ще направиш ли това за мен?
Това не е в правомощията на баща ми, вече.
Разбирам. Сега той е марионетка.
Не го виня. И не трябва.
Трябва да виниш само себе си, за това което причини на сина си.
И какво точно причиних на сина си, мис Рос?
Нищо. Опитах се да премахна моите граници.
Моите! Не неговите!
Можеш ли да го разбереш? Да подобря себе си.
Моето тяло! Моите познания!.
Това беше единственният начин...
да се даде на човека сила, с която да се надминат всички граници!
Знаеш ли какво има над твоите граници? Отново хора.
Всичко което даде на Брус, беше само страх.
Страх от живота.
Страх?
Може би, мис Рос.
И самота.
Да... Изпитал съм ги.
Но само един път живях пълноценно.
Бях толкова влюбен,
а тя толкова много искаше това бебе.
Моето бебе.
Още от момента, във който тя забременя...
това не беше детето което и бях дал...
а беше нещо друго.
Чудовище, може би.
Още тогава трябваше да прекратя всичко това,
но бях прекалено любопитен, и там беше моята грешка.
И гледайки с любопитство, този малък живот,
започнах да откривам ужаса в него,
и моето любопитство беше заменено...
със огромно състрадание.
Но те ми отнеха шанса да го излекувам.
Баща ти ме изхвърли.
- Какво правиш?
- Помня този ден, прекрасно--
всеки момент, цялото усещане--
вървейки из къщата,
и чувствайки ножа във ръката си.
Знаех какво трябва да направя, но бащиното ми чувство ме спря.
Дейвид, престани.! Стига.!
Дейвид, не.! Чуй ме, моля те.!
И точно тогава тя ме изненада.
Не.! Не.!
Дейвид, престани!
Беше все едно...
тя и ножа...
се сляха.
Не!
Не можеш да си представиш...
непоносимия завършек на всичко това.
Точно в този момент...
всичко скъпо за мен, на този свят...
се превърна в нищо повече, от един...
спомен.
Бинго! Това трябва да е кошмара който ще ни свърши работа.
Добре. Започнете извличането на ензимите.
Господине, реагира негативно.
Подяволите, дайте му по-яка доза. Хайде, Холмън! Хайде!
- Да неутрализирам ли?
- Не! Това не ми е достатъчно! Хайде!
- Сега. Приспете го отново.
Не може да го спре.!
Изпратете екипа по укротяването.
Само не го унищожавайте. Повтарям, не го унищожавайте.
Трябва да взема проби от него.
Господине.!
-Господи!
- Ударете го с пяната.
Заредете стягащата пяна.
Талбът, кажи нещо.
Всичко е под контрол, генерале. Ще ви уведомя, ако има някаква промяна.
Немога да го приема. Веднага си довлечете задниците тук.
Искам пълна евакуация.
Вас ще Ви заключа долу. Активирай блокировката.
Не чу ли какво каза генерала? Казах да блокираш вратата!
Имам нужда от една проба!
Само спокойно, приятел.
Може да усетиш леко ужилване, Брус.
Отстъпете! Отстъпете! Заредете си оръжията!
Дайте ми М2. Време е да приключим с теб, великане.
Зареди!
Заключете всички входове незабавно.
Обекта все още се движи. Премина в синьото ниво.
- Евакуирайте всички там.
Докарайте резервните оръжия. Да влезнат всички части.
Разпръснете се отляво и отдясно!
Тежките оръдия, давай, давай!
Общо проникване, сър. Всички системи отчитат червено.
Включено е резервното захранване.
Идва!
Изпратете всичките части, в другата зала. Сър?
Покажете му как да излезе. Ще се борим с него отвън.
Стоп, машина. Стоп, машина.
Завъртете оръдието в ляво! Оръдието в ляво.!
Отстъпете! Отстъпете!
Господин Президент, имам някои лоши новини.
Казвайте, генерале.
Информирах президента, за Разярения Тип. Какви са последните новини за него?
Наистина е разярен, госпожо. Ще трябва да вдигнете Националната Гвардия.
Разярения Тип е на свобода.
Нуждая се от всичките сили, които имаме, за да успея да го спра.
Очаквате ли цивилни жертви, генерале?
Опитвам се да ги предотвратя.
Продължавайте така. Дръжте ни информирани.
Тук въздушен контрол.
Дайте последните данни.
Свържете се със щаба.
Кажете им да започнат незабавна евакуация...
във кординати 653-2 1 6--
Потвърдете, когато този район е чист.
Потвърдено. Районът е чист.
Имаме потвърждение, че района е чист. Всички са в готовност, сър.
Господа, време е да започваме.
Искам обекта да бъде спрян на всяка цена.
Господи.
Помощ.! Помощ.! Подяволите.!
Танго 4 е свален. Подгответе резервните ракети.
Тук Танго 4. Все още сме добре, но го разкарайте, преди да ни е разскъсал.!
Нямам никакви ракети повече. Има ли някой, със възможност за обстрел?
Внимавайте.
Наляво.! Наляво.!
Танго 3, обърнете и се пригответе за изстрелването на ракетата.
Задръжте огъня, докато не го изведем на открито.
Тук Танго 1, готови за стрелба.
Прието. Останете в готовност.
Видимоста, гарантирана.
Танго 1, отстъпете.! Трябва ни добра видимост.!
Изчакайте момент. В момента сме хванали целта на прицел.
Прието Танго 1. Можете да стреляте.
Тук Танго 1. Потвърждавам че целта е свалена.
Подяволите! Той все още се движи.!
Помощ! Помощ!
Помощ! Помощ! Повреда! Падаме!
Дайте ми Главния Щаб.
Танго 3, докладвайте за състоянието си.
Хеликоптера ни е аут, но ние сме добре.
До всички. Някой има ли пряка видимост върху целта?
Тук Танго 1. Целта забелязана при скалите.
До всички. Целете се в скалите.
Всичките изходи са блокирани.
Целта е готова за разрушаване
Въздух. Тук Наземен Контрол.
Целта не е унищожена. Отново отчитаме движение.
Подяволите!
Разбрано.
Изглежда, че той си тръгва към къщи.
Изкарайте изтребителите.
Да се опитат да му пресечат пътя.
Ало?
Бети, Брус избяга. По всичко изглежда...
че той идва към теб.
На какво разстояние си от базата?
Почти стигнах. Току що отвеждат баща му.
Това е добре. Остани там, Бети.
Тук Легенда 1, готов за атака. Легенда 2, осигурява покритие.
Мисля да съм наоколо, при евентуална атака.
Когато откриете целта, стреляите без команда.
Увеличете височината. Наоколо има цивилен хеликоптер.
Вдигни се! Вдигни се.! Ще се разбиеш във моста.!
Не мога да се издигна! Повтарям.Не мога да се издигна!
Добре. Уловихте го. Сега го закарайте на разходка, до края на света.
Нека видим как ще му се отрази чистият въздух.
Започвам изкачване.
Преминавам ниво 600.
Това е извън възможностите ми.
Опитайте се да продължите, Легенда.
Не мога да продължа. Той пречи на аеродинамиката ми.
Той ще загуби съзнание преди вас.
Не мога да продължа. Връщам се!
Безпомощен човек.
Виждам го. Той е във водата. До всички. Имам пряка видимост.
Не му оставяйте никакъв шанс.
Имате разрешение да атакувате целта, Легенда.
Татко? Бети?
Нямаме избор.
Трябва да го унищожа.
Няма да можеш. Като го атакуваш, го правиш по-силен.
Той идва за тебе. Знаеш това.
Тогава ми позволи да го срещна.
Моля те.
Дайте му шанс да се успокои.
До всички във небето на Сан Франциско, говори Националната гвардия.
Да се прекратят всички свободни полети.
Всички самолети да напуснат въздушното пространство.
Целта е забелязана.
Целта е прихваната. Чакаме сигнал за атака.
Повтарям, очакваме Вашия сигнал за атака.
Код жълто. Изчакайте потвърждение.
До всички. Прекратете атаката.
Центъра до всички. Имаме заповед да не стреляме.
Повтарям. Прекратете атаката.
Разбрано.
Давай,давай,давай!
Никой да не стреля без команда.!
Групи 2 и 4. На позиция сме.
Намери ме.
Не направи нищо, за да се скриеш.
Да, така е.
Хайде, да тръгваме.
Уговорката е такава, господа. Той остава в базата...
докато не получиме заповед от щаба, какво да правим с него.
Междувременно, ако направи каквото и да е движение, освен да седи на стола...
го изгаряме незабавно.
Осигурен е 200 метра периметър.
Каквото и да се случи, няма да има никакви странични загуби.
Идва.!
Правя го заради теб, Бети.
Но по един или друг начин, трябва да сме готови за най-лошото.
Тогава трябваше да те убия.
Аз също трябваше да го направя.
Би било добре, да го беше направил.
Срещнах се с нея, вчера.
Видях лицето и.
Кестенявите коси.
Кафявите очи.
Усмихна ми се.
Наведе се надолу и ме целуна по бузата.
Все още усещам аромата и.
Аромат на пустинно цвете.
Нейният любим парфюм.
Тя е моята истинска майка, а аз дори не знам името и.
Всичко е наред, синко. Поплачи си.
Поплачи.
Плачи. Така ще ти олекне.
Не ме докосвай!
Може би някога ти си бил мой баща,
но сега вече неси и никога няма да бъдеш.
Това ли било?
Добре тогава. И аз имам новина за теб. Не съм тук, за да те видя.
Дойдох за да видя моя син.
Моят истински син.
Този който е вътре в теб.
Под твоя супер щит се крие
нещо толкова непорочно...
чакащо да се появи на бял свят.
Можеш да си мислиш, каквото поискаш. Не ме интересува.Давай!
Не синко, чуй ме. Аз намерих лек.
За мен.
И моите сили се трансформират,
във огромна енергия.
Но не стабилно, както твоите.
Синко, имам нужда от силата ти.
Дадох ти живот.
Сега ти трябва да ми го върнеш!
Само че милиони пъти по силен!
- Спри .
- Да спра? Да спра какво?
Какво?
Помисли за всичките тези хора, с униформи, които са отвън...
Марионетки, чакащи поредната заповед.
Опитващи да наложат волята си, по целия свят!
Помисли за всичките вреди, които те са сторили!
На теб! На мен!
На цялото човечество!
И разбери-- това което трябва да направим с тях...
С всичките им правителства, флагове и химни...
е да ги накараме да изчезнат!
Ти и аз.
По скоро бих умрял.
Това ли е твоя отговор?
Тогава наистина ще умреш... и ще се преродиш...
В герой... от праисторията на човечеството...
Много преди всичките религии ...
да са заразили човешката душа!
Махни се!
Престани да крещиш !
Ти дребно, човешко подобие.
Добре...Махам се!
- Погледни как ще го направя!
- Ударете го.
- Ударете го, отново!
Неможем сър. Нямаме мощност. Имаме някъкви проблеми със захранването.
Влезте и нападнете обекта. Влизайте.!
Давай, давай, давай!
Сър, имаме ги на радара.
Повикайте специалния отряд.
Да!
Точно така, продължавай да се бориш.
Колкото повече се съпротивяваш, толкова по-голяма сила, получавам аз.
Странно. Отчита рязка промяна в температурата.
Същевременно има повишена радиочестотна активност.
Те поглъщат цялата обкръжаваща ги енергия.
Заспи сега, Брус, и забрави за всичко.
Стига вече борба... и ми предай цялата си сила.
Мислиш че можеш да живееш с нея? Вземи я!
Вземи я цялата!
О да! Да!
Стига толкова!
Не престава!
Престани!
Господа...изчакайте.
Нулева гама активност.
- Сладки сънища.
Ало? Бети, ти ли си?
Здравей, татко. Радвам се, че те намерих.
Радвам се да те чуя. Благодаря.
Виж, Бети... ти и аз--
И двамата много добре знаехме, че Брус не можеше да оцелее след експлозията.
Но. Ти знаеш че--
Какво има? Нали знаеш.
Обикновенните подозрения.
Все пак всичко е зелено.
Да бе.
Виж...
ако има нищожен шанс той да е оцелял...
и все пак се опита да се свърже с теб, или да се срещнете,
веднага би ми казала, нали?
Не...не бих.
Но ти добре знаеш, както и аз го знам. Това не може да се случи.
Имам в педвид, че телефоните ми се подслушват, компютъра също.
Аз съм под постоянен надзор.
И ще ти кажа, още,
че ако случайно е оцелял,
аз съм последната, която желае той да дойде тук...
защото... прекалено много ми липсва,
и... аз... аз го обичам.
Аз, --
Добре.
Съжалявам, Бети.
Искренно съжалявам.
Знам, татко.