People I Know (2002) Свали субтитрите

People I Know (2002)
Енди, тука е Илай Вурман. Знам че мина доста време.
Получи ли поканите които ти пратих? Те са за
комитета за черно-бял диалог в кръжока.
Да, за гражданските права, утре вечер...
ХОРАТА КОИТО ПОЗНАВАМ
През цялото време се навивам да не обръщам внимание на реакциите на хората.
Но няма кво да се правипонякога, да отидем да пийнем
Какви ги приказваш?
-Мисля, че представлението беше много добро
-Това е фантастично представление.
Не се грижете повече, оставете времето да си каже думата.
Здравей.
-Ще вечеряме ли заедно?
Мисля, че беше 50-50.
-Не мога да се освободя от това
все още очаквам оценките, забавата ще почака,
държането за ръка, бла-бла...
-Тогава, намини утре към мен
в хотела, ще хапнем заедно, какво ще кажеш?
-Винаги си била добра с мене.
-Иди и прави това което правиш.
А какво правя?
-Знаеш, че не знам.
Да те закарам до хотела.
-Не...
-Хайде, ще повикам такси...
Каде е той...
Кой дойде и къде е Кери?
-Никой, за късмет. Мислиш ли че
Кери Лона ще дойде след това осиране? Избяга при вторя акт
когато излезнаха сините лебеди. -Те бяха сигнети.
това ще бъде дълга нощ.
Тина, не проявявам служебно мислене, само преценка.
Топло, не е топло... Яко, средно яко?
В старите дни си помагахме. Слушай, Тина...Ок.
Не можах да го намеря, съжалявам, момчета. Знам, знам...
Какъв публицист си ти?
-Аз съм от тия които инвестират
в представления на приятели. Ей,Майк, как върви твоята статия?
Беше добро шоу, всички бяха дошли.
Гледай Кери Лона, Скудулу, Бети Меклоу, Пети Лофир.
Извинете, всички.
-аз не видях нито един от тези хора там.
Хе, погледни там и кажи, какво виждаш. Джо Торес, Луи...
Няма връзка, само запиши си ги. Ще дойдеш ли на моят благотворителен
прием утре вечер? Това, което ще правим е депортации...
Много важна работа, ще бъде добре да се появите там.
Както в старите времена.
-Искам да ходя на проби с хорът
Така че, ще пропусна.
-А какво мислиш за шоуто?
Добре е, дали ще може да го повториме и утре?
Чу ли се с Рицис?
-Не.
-Намери го. Кой друг?
Няколко средни типажа, замених мениджърът на ВХ-1 .
Иди на телефона, Искам да намериш Рицис и Джорди.
Искам Рицис.
-Вече е полунощ, Илай.
И това жалко комедийно шоу наречено
"Лепкава хартия" е повече като субстанция която
привлича само мухи...
-Казах им, че не трябва...
Три Нигериеца бяха депортирани днес. Те са свързани с
жертвите от миналата година, някои от тях са все още задържани.
А за тях, вече 200 дена жалбите нямат ефект.
Лио, утре подготвям благотворителена вечер, супер е.
ще бъде в черно-бяло, нали знаеш. Аз съм в комитета, затова
иди при Рос, ти си в листата, ОК?
Обажда се Илай, подготвям благотворителена вечер утре
за момчетата които ги депортират, затова идете при Рос,
има ви на листата. Благодаря.
Ало? Ей, Кери, къде си?
Остани където си, идвам.
Къде беше?
-Това шоу, какво беше?
Приятели ми са, та го продуцирам, исках да помогна.
Не е нищо лично. Това се вика лоялност.
Нещо за което познатите филмовии личности знаят много малко.
-Кога ще земеш мобилен телефон?
-Не знам, не е в моя стил.
А съм чувал, че се хваща тумор от него.
-Знаеш, че те намират навсякъде? -Да? -Малко шибано.
За какво ме повика?
-Заради момичето влезло в затвора,
тази от брега, наистина е супер гадже.
-И?
-Има самолет, който чака при Тита Бароу.
-Значи,искаш да ходя да я измъкна
от кауша и да занеса на самолета?
-Това е Цили Хапборт.
Чувал ли си? Има ТВ-шоу.
-Знам.
Девойката шпионин, Знам.
-Да.
-Какво имат за нея, та тя изглежда както пеленаче, Исусе...
имаше някакво модно шоу, малко се посближихме.
Нима си нямаш гадже? Не ти и трябва да си там където не трябва да си.
-Трябва да направиш това за мен, защо се противиш?
-Ела утре на моята благотворителена вечер.
Моля те, недей... Наистина ли ти трябвам? Звучи толкова...
Хайде. Ще дойдеш, ще кажеш неколко думи
за Конституцията, за несправедливоста. Инак ще тряба да намериш
някой друг да ти чисти кашите.
-Не оценяваш своя единствен клиент?
-Ей, всички сме хора и си правиме услуги.Така е.
-Аз ти услужувам всеки месец с солиден чек.
Шалом, голямо момче. Аз съм твърде стар за да ходя
в Южен Манхатън заради изгряващи филмови звезди.
-Слушай, просто беше на погрешно място. Това момиче е огън. Хайде...
Човече, отнасяш се като, че си в 70-те
и още живееш на Малибу.
Може би ще има някой от весниците там.
Значи, ще дойдеш на моята вечер?
Благодаря.
Благодаря.
Защо си тука, Илай?
-Минавах да видя дали ще ми провърви.
Каква е наградата? ТВ звезда в твоят списък?
Нямаш много клиенти, ще се сетя, по добре ми кажи.
А на кого да кажа? Норс Волти или на "Ню-Йорк Пост"?
Трябаше да ме поканиш на твоята вечер.
Искам добри намерения. трябваше да ме поставиш в листата.
-Няма проблем, ще седиш на моята маса, до Кери Лона. Перфектно а?
Няма да дойде.
Слушай ме, ако това се разчуе, изхвърчам.
Ще ми вземеш залъка от устата. Норс, трябва ми работата, моля те.
Единствената причина, заради която имаш успех с мен е,
че си голямо плямпало. Ако те прецакам, няма да остане никой
от старите времена за игра.
Шибан таблоидски духач...
-Чух те.
Г-це Хапборт? Аз съм Илай Вурман...
-Достатъчно ми е.
Къде е колата?
-На двора.
От кога почнаха в този град да прибират хора които се забавляват?
Кажете ми вие.
Ми проверяват. Обръщат всичките ви неща, като че са крадени.
-Да... Това си е в реда, не живеете във времето когато затваряха търговците
-От къде сте вие? -Джорджия.
Слушайте, нуждаете се от сън и храна, ще бъдете като нова
Вервайте ми...
-Не.
-Всичко е наред...
Заради това не се връщам в Ню-йорк, всеки път падам по задник
-Да, знам...
Иска ми се да имам някакъв парфюм...
Слушай, знам един добър доктор, винаги е готов.
Имате ли "занекс"?
Искаш "занекс"? Да видя какво съм купил от аптеката.
Дали би те заинтересувала хубава зелена салата?
Или супа с топчета, каквато правеше майка ми?
В Джорджия?
-Да.
Добре си? Хайде...
това сигурно е забавно за тебе.
-Да, обожавам го.
Да отърва некоя девойка, винаги.
-Работата е уредена
от някой от Источният бряг, некакъв ВИП тип.
В колко часа тръгваш?
-В 6ч. сутринта е първият полет.
ще те заведа в хотела да се наспиш, а после в Тита Бароу
където Кери има резервиран самолет за да те върне на брега.
Става ли?
-Ти си изтривалка на Кери Лона?
Това е супер! -По леко...
-Шибания Кери Лона...къде е той?!
Недей, не искаш да го направиш. Моля те...
Само се успокой, всичко е наред.
-Каза ли ти че имам нещо за него?
-Не.
-Обърни.
Ще идеме в центара, УолСтрийт.
-Моля? Не вярвам...
Обърни шибаната кола!Само 2 минути. -Обърни.
Лайнар...
Това е истината. Колко мразя да гледам сбирките на
другите хора. Справил съм се с доста ѕвезди на времето,
Монти Клиф, Мама Кас...
-Сигурно си им направил много добро.
-Не мога да ти кажа колко...
Часовника отброява. Слушаш ли ме?
Каде отивате?
-Искам да му покажа нещо.
Колко време си изтривалка на Кери Лона?
Да побрзаме, имам голям ден утре. ОК?
-Трябва да вземеш ѕвездата и да я доставиш?
-Не, трябва да те оставя на летището за да можеш да си заминеш.
"Туше", малко типче.
-Майка ми казваше: Добрите маниери
оставят добри очаквания, лошите маниери само губят.
Кой я учил майка ти? Хериет Бичер Стоу?
-Супер.
Буквалист... Не е чудно, че допадаш на Кери.
Дълъг е пътят до горе.
Не изглеждаш добре.Добре ли си? -Нямам много свободно време.
Само за да искося тревата и за тебе.
-Това беше забележително.
Обичаш ли екстази? - Обожавам ги, но не и тази вечер.
Тази вечер съм добро момче.
Ясно.
Ако познаваш някой тук, не се поздравявай, ОК?
Това ще бъде трудно, понеже познавам всички.
-Тука едва ли. Това ще трае само секунда.
Тръгваме.
-Престар съм за това .
Здравейте, много бързо се върти.
-Няма пейджери и GSM-ми.
Не харесвам мобифони,че се хваща рак от тях.
Никакви писалки, пари, уреди за снимане.
Пари и дъвки.
-Не е нищо опасно.
ще ви ги върнем когато излезнете. -Благодаря.
Кажете на Серж че съм тука.
-Вече знае.
Елиът? Здравей.
-Илай...
-Обидих се като не те видях тази вечер.
-Не знаех, че идваш на това място.
Кой ти каза? Едва ли си прочел някъде...
А, бе, това е еднаприятелка.
-Здравей, как си?
Шибай се, Елиът.
-Е, Елиът,ще дойдеш ли утре вечер?
Трябва да помогнем на момчетата.
-Това е жалко,но кой друг знае, че съм тука?
-Никой...Какво място е това ?
-Илай, това място е всичко
което едно момче, като тебе, може да поика.
Иди, опитай, поиграй, почувствувай.
Какво място е това ?
-Защо е толкова тайно?
Не знам...
-Знаеш кой беше това? Елиът Шерански.
Наоколо има милиярди. Господи...Опиум?
-Добър нюх.
Идваш тук с Кери?
-Да.
-Сигурно много лошо му влияеш, щото си знам моето момче.
Кери Лона никога не се дрогира. -Да, нито аз.
Но, достатъчно е да гледаш другите как го прават.
Колко време съществува това място? Приемат ли резервации?
Лебедари...
-Изглежда не познавам истинските хора.
Хайде, не можем да се задържаме тука, трябва...
Само се опитвам да намеря нещо.
Напред.
-Не, искушен съм, но...
-Хайде, с мен си.
Тогава, в този случай...
-Хайде.
-Не трябва да правим това.
Хлапе, имаш фина усмивка. Имаш няколко минути?
Аз съм Илай Вурман, работя за много важни хора,
може би ще искаш да дойдеш до моята кола...
Какво е това нещо което пипаш?
Тотално съм изгубена...
искам да се концетрирам...Трябва ми контрол.
Контролът е много важен, ако си без него...
Се губи правилната преценка.
-Точно.
Те барав...
-Знам.
-Това е Илай, Сердж.
Слушай, трябва да разговаряме.
-Чудя се как е станало.
Онова което ми се случи преди, наистина беше шибано
Не схващам, колко е лошо...
-Душице, недей...
Сердж, не мислех, че ще се случи това. Искам да се връщам, ОК?
искам да се връщам...
-Време е да продължиш.
-Не.
Всички имаме свой момент.
-Почакай малко, Сердж...
колко пъти трябва да ти казвам?
-Чакай...
Знаеш какво направи по рано вечерта?
-Какво? Не знам.
Сбогом. -Не знам! Какво направих?
Каде е моята играчка?
-Какво? -Каде е моята шибана
играчка, копеле нйедно?
- Това ли? Дърта си за това.
Сега вече ви пипнах.
Всичко е наред.
Сега аз ще се погрижа за теб. Ще те заведа в къщи,
ще те приспя, ще те успокоя и ще те кача на самолета.
Е, душичке. Хайде...държа Те.
Ще се оправиш.
Човече...
Има "папараци" край хотела.
-Остави го тоя на стария Илай.
аз ще се погрижа за този.
-Не те искам тебе, както и Кери.
Е, си заглавила со мене.
Едно да бъде ясно, ОК? Сега ще спинкаш...
това не е стая, прилича на вагина.
-Откъде знаеш как изглежда вагината?
-Еми...
-Рум сървиз, искам две "Монте Кристо".
Едният със "саридон", а другия с двойна "корона".
едното е сендвич, а другото пура.
Какво искаш? -искам един от ония... италиянските антиациди,
които се разтварят във вода, като в неуспешен експеримент...
За какво ти не доидеш да им го кажеш това?
-ОК.
Не, недей да променяш... програмата.
Хайде, трябва да поспимее. Може да направиме нещо.
Да те шибам! Кери, как се осмеляваш да ми пратиш посран
публицист?! Знаеш какво? Имам списък с всички дебели,
стари, импотентни шибаняци!
-Леле... Исусе.
Може би съм само един смотаняк от юг, но какво искаш да
кажеш с тия закани?
-Кой каза това, задник?
Не, каза ми го оная работа.
Не знам, така звучеше...
Би ли се чукала с мен, сладурче?
Само да си полегнеш на кревата за половин час?
И какво? Да се ебеме? -Това е предизвикателство?
Ми..., искам да призная...
Изглеждаш като някой, който не иска да допира други хора.
Няма нужда да си романтична.
-Мога да бъда.
Моля те... недей.
Какво правите с Кери?
-Той иска игри, спорт.
Като бейзбол, Фудбол, поло, Пинг-понг? -Това е физички.
Повече обича шах.
Изглеждаш ужасно. Дали си добре?
Мислиш че това искам да правя през живота си?
Да прекарвам нощите така?
Той се обажда, аз дотичвам. Неговият роб.
всички си имат цел.
Но, ти можеш да побързаш с това, сладурче.
Не изглежда да можеш да издржиш още много в
тези лайна.
ще отида да си измия лицето. Ще се поисчистя.
Не мога да правя това с тебе. Излекувах се наскоро.
Имам си имот в Таунвотер. Ще си дигна малка колиба.
Край водата...
Добре ми звучи.
-Можеш да дойдеш когато поискаш.
Мразя хотелски стаи...
На мен ми харесва, гот е.
Пасторално...
Изглеждам като чичко Монти от Киев. Човече, като, че съм преживяла
бомбардировка. Господи...
Сенди, изпълни ли поръката ми? Илай е
Ела. За какво да доидещ ли? Какъв доктор си ти?
Чуй бе, имам кръв в урината. Да...
Не знам. Дали поемам много "удари"?
Исусе, Сенди... какво ти е? Не знам, можеби съм поел
много хапчета. Така си си помислил? Можеби е от светлината тука.
Гадост, не знам...
Цялата ми работа, Сенди... Знаеш ли, аз заврших Харвард,
трябва да видиш какво имам сега. Имам тука старлетка,
дрогирана да козирката и ни трябва още сцена и можеме да направим
шибан картел. Да... Знам. Пиян съм.
Знам, малко ще поспя. Сенди, може да дойдеш...
...може би и Кели Клайн го праща, дали ще може да я донесе
сестрата на Тина Чайлд.
Време е за събуждане. Бери ще дойде,но не е
сигурен дали ще се върне навреме. Нито Сенди,но Келвин може би ще дойде по-късно
а Рос Блакнер иска да доведе Лери Риверс.
Кои се тия хора? Риджис? -Не.
Д-р Напиер е тука. -Сенди? За какво?
Имал си кръв в урината нощеска. -Да?
Да, звънна в 1ч. отнасяло се за твойят живот и как трябвало да
однесеш некаква курва на летището.
-Какво?
-Не знам.
Илай, сигурен ли си, че си добре?
-Да.
Получи ли табелите?
-Това са другите очила.
Не, недей да настаняваш Грантови до бара.
ще дигат врява цяла нощ наливайки се с мартини. Какво ти е?
Не знам.
-Човече, ще трябва да ти обяснявам цял век?
Дали работеше по мойят договор?
-Да, ето го.
Какво мислиш? -Знаеш ли Тед Совинс?
-Кой е той?
Кръвното ти е малко по-високо от обичайното.
Какво значи това?
-Може би има някаква връзка с това
какво ти се случва напоследък.
-Вечерта имах големи притеснения,
тия нещастни момчета дето ги съдят.
-Наистина ли не помниш, че ми звъня?
Не.
-Илай, пиеш много работи.
-Знам. Но, ти ми ги
преписваш всички тези работи. какви са тия лайна които ми даваш?
-Хайде, Смесваш ли нещата? Какво друго?
Може би малко опиум с малко "Е". Дали може да е от това?
Не знам, Илай, какво мислиш?
-Еми...
-Като че от това халюцинираш.
Естервил, Елевил, спид, Зокор, казах ти
да пиеш по малко. Ясно е че ти се губят спомени.
От това би ги изгубил и слон.
-Не се губя, Хайде...
Само имам много неща на ум. Слушай, дали се чу с
защитата на момчетата?
-Какво трябва да направим?
Зарежи защитата...
-В какви работи се бъркаш.
Ей, тия са невини, знаеш ли? Не можеш да осъждаш хора
само затова, че са чужденци. Този град по рано се отваряше
за хората. Станавме полицейскадържава.
Никой не го е грижа и никой не први нищо.
Дали се чу Кари?
-Да, няма да дойде.
Къде да намерим Дик Холбрук?
-Незнам, в "Стефанополус".
Слушай, искам да пратиш още една покана до Елиът Шерански
-Кой?
-Елиът Шерански, не знаеш ли кой е той?
Голем тип с много пари. Какъв ти е проблемът, бе?
Не четеш ли друго освен неделният забавник?
-Не.
Намери го, побързай.
-Илай!Разгледа ли материялът ми?
-Майкъл, забравих. Трябваше да се срешнем. -Да.
много съжалявам. Рос, Майкъл е модел. -Знам.
Може би можеме да намерим някой агент?
-Ще се обадя тук там. Ей, ще ги приемеш в твоята канцелария.
Кой?
-Комитета, очевидно си се навил да се срещнеш с тях в Харлем.
-Мамка му, забравил съм.
-Много често ти се случва, май.
Ей, не биди толкав мъдрец. Само ме поддържай, недей
да ме засичаш. Исусе! Съжалявам, Майкъл.
Да?
-Трябва да се запознаеш с доста хора, като Кери Лона.
Не можем да вземем по-малката зала.
Като по-важни трябваше да вземем главната зала.
-С кого си бъбриш?
С Вилму от "Палм". -Да?
-Изкат да ни преместят в по-малата зала
Имали нещо за модната неделя... -Не!
Тази курва! По-рано работеше за мене, чуках я!
Винаги иска.... Ало, Ромео? Слушай ме, сладур, това е
спецялно събрание, не е... Ало? Ромео?
Проклет да е! Кара ме да чакам. Какво ти става?
Не можеш ли да ме следваш?
-Не знам къде си тръгнал.
Какъв...? Само иди при Кери, иска да се измъкне.
Може да разговарям с него.
Кой казаха, че е умрял?
-Не знам, не гледах.
Ще се опитам да намеря Кери. -Почакай ме, Илай.
Трябва да отида в Харлем.
-Всички трябва да отидем, сладурче.
за колко хора оговаря кмета, това е власта...
Да се плашат и да не мразят. За това се работи вечер.
Илай, не излизай от контрол кога ще се видиш с свещеннника.
Вложихме много труд за това.
-Ще бъда като котенце.
Покрай това, всички --ме искат.
На няколко години идва някой белец, който има план.
ще събираме да обсъдим правата и Конституцията. Това са само сбирки.
Децата не могат свободно да се движат по улиците,
гонят млади черни хора и ги хвърлят на кучетата.
това е още едно гето, но ние не искаме да бъдеме игнорирани.
Ще помагаме, отче, и искаме да предприемем нещо.
Искаме да кажем нещо.
-На вашите чайни партита или
коктейл-забави не можте ли това? Да протестирате само за един инцидент?
Не съм съгласен. Няма да присъствавам.
Отче Белан, вие имате каризма, но нямате
думата на 125-та улица. А би ли било хубаво да ви слушнат до УолСтрит?
Ще бъдат всички...
-Какво печелим ние от това?
Отче, нашата коалиция е от хора от
медиите, творци на мисленето.
-И по-рано сме се с свързвали
с висщата класа от западният бряг и знаете ли какво получаваме?
Нищо.
-Амин за това. Имате предвид Евреите.
Каде бяха те когато ни бяха потребни?
борихме се с всички сами, със всеки дори и с Естаблишмента.
И не ни трябва ръка от съчувствие. Затова имаме Господ.
Не ни трябват приятели, трябва ни...
-Широко представяне!
Трябва да бъдете излушани. Трябва да ви чуят на 125-та улица
трябва да ви чуват от Оукленд до Вашингтон.
Публичност, това ви трябва. Инак, ще бъдете само още
един дърдорещ глас в мрака. Трябват ви имена за да
имате тежест, отче. А ние можем да ви осигурим това.
Имаме Кенеди, а от там следтелно и "ДМЦ",
следтелно и "АЦЛУ", следтелно и "Ню-йорк Таймс".
Имаме големци и звезди, отче. Днес само те могат да привличат светлините
Само те! Елате довечера и ще ме имате и мене
и хората кои познавам. А аз познавам всички.
А какво ви пречи това? Дали пречи на една ваша вечер?
Дайте ми една вечер, а аз ще ви дам известност.
За да можете да направите нещо за своите хора
вместо да виете в мрака.
Да знаете, че дойдох днес заради нещо което се случи
в моят живот. Аз марширувах с праведният Кинг, г-не.
аз държах неговата ръка и усетих неговият огън.
Хванете ме за ръка. Хайде, човече...
Само хванете ръката ми.
Г-не Вурман, за тази вечер имам 10 покани.
С какво вашата е толкова специялна?
-Звездите, отче.
На пример?
-Например Кери Лона.
-Филмовата звезда? -Да.
А ние имаме Исус. И Алах. Мисля че те са по-големи имена
-Не знам, мисля, че дълго сте тука.
Дори и на тях, мисля, че им трябва малко слава.
Конкуренцията е голяма, вниманието е все по закратко.
Елате, отче. Елате и изнесете реч.
ще направиме нещо заедно.
Ето нашите стари задължения. Ще ни придружите ли?
Съжалявам, отче, но трябва да се срещна със снахата след половин час.
-Доведете вашите приятели довечера и
ще видим какво можем заедно. Евреите, звездите и всички там
Това се казва кон за кокшка, нали? -Алилуя.
Здравей, вече дойдох. Трябва да се срещна с някого.
Дойде от вашата канцелария, важно е.
Не искам да правя нищо.
-Някакви полицай са хванали.
Не сега. Благодаря.
Ето те, знаех че ще дойдеш.
-Здравей.
Такава ужасно шоу ще ме унищожи.
А сега и закъснях...
-Всичко е на ред. Тук си.
Много ми е Драго като те гледам. Как си, Илай?
Добре съм, доктора ми каза, че имам сърце на 17г.
А аз добре те познавам за да ти повярвам.
Колко е хубаво както те гледам. Като освежителен тоник.
Идвам радосен и си мисля, ще се видя някой
с който мога да бъда искрен. И така на татък...
Колко съм уморен...Как си ти?
-ОК, да...
Все ми е някак весело в такива случаи...
-Знам какво мислиш.
Имам нещо за теб.
Адриан искаше да получиш това. Твоята любима книга.
Мисля, че ти му я подари когато той се дипломира в колежа.
Можеш да я задържиш.
-Не, Моля те.
Не знам дали все още може....
Не трябваше да ям много...
-И на двама ни липсва.
Минаха 3г., знаеш... Трябва накрая да..
-Видях те тогава как работиш. Изглеждаше странно мизерен.
как изнудваше...
-Така изглежда, това си ми е работата.
Взимам предмети и весници, да му пикая на славата.
Но, от време на време работя по нещо, което е лошо. Както днес вечерата.
-Загрижена съм за тебе.
-За какво се работи?
ще ти обясня ако идеме горе? Не искам да се мотая тук.
Това е апартамент за непушачи.
За какво да плачеме?
-Затова, че ни Липсва брат ти.
аз страдах эа това.
Дойдох тук с абсурден план.
-Да? Какъв?
Аз съм жена с мисия.
-А това е?
-Сещаш ли се на неговото погребение, нещата които ми кажа за мечтите ти?
Деца и тишина?
-Не знам.
Защо нямаш жена в живота си? Защо?
Всички са сами в този град.
-Това е твоето мото?
Болката на всичките самотни хора, всички ли са сами в този град?
Ти ли ще промениш света.
-Като работиш това, което работя аз
можеш да се отвратиш от себе си.
-До кога?
Понякога не мога да те позная?
Не трябва да се грижиш толкова много за мене. Сръчен съм.
А аз дойдох мислейќи, че може би си готов.
Готов да спра?
-Да.
-Не е толкова лесно.
Лесно е, скъпи. Само си забравил начина, това е.
Не разбираш. Прецакан си с договор, а той завършват с
клаузулите за бягство. И мостовете и тунелите...
На края си хванат завинаги.
Мислиш че ще узнаем защо брат ти се самоуби?
На някои хора им причернява, скъпа.
И по-рано се отказват.
А другите оцеляват.
Това правиме ние, оцеляваме, така ли?
-Не подценявай това, по тежко е
от колкото изглежда. Ела на моята бенефис и ще видиш.
Ще дойдеш ли?
Ще дойда ако искаш.
-Искам.
-Сещаш ли се когато
ние тримата ходихме в Салмо? Ти беше малка,
12 годишна...
-Ти беше толкова храбър.
Това беше навремето. Може би това е причината
да не замина. Искам да доживея нещо, като това.
Знаеш ли, като прехвърля целия си делови живот,
се опитвам да не го захвърля целият. Знаеш ли?
Аз имам пътека.
-Как стана това?
Какво правиме?
-Бих искала да знам.
Дойде от Вирджиния да ме хванеш?
-Смешно, нали?
Да... И това е...
Най-слаткото нещо което някой е правил за мене.
Скъпа, не мислим трезво.
-Може би мислим.
-Не...
Кристално чисто... Но...
Ти си ми снаха, на брат ми.
-Вдовица.
Имам толкова много работа за вечерта...
Ще дойдеш ли?
-Не се грижи, ще бъда там. Всичко е наред.
Не ме е грижа, ако ме хване полицията! Имаме проблем!
Не, Рос, слушай ме! Искам да знам кой ще пее, дали е
Джон Хендертън, Ени Рос или Бренда Питис?
Искам да знам докъде стигна със Сенди. Слушаш ли ме?
За черно нещо, намери черна личност. Извинете...
Здравей, Рита. Искаш да кажеш, че не искам да чакам?
Какво е днес? Ханука?
-Искаше да те види само като дойдеш.
И имаш няколко поръки. Иди в канцеларията възможно най-бързо
-Наред е.
-Аз искам да те видя първо.
Влизай вътре, веднага.
-Какъв е проблема?
Да не ми е висок холестеролът?
-Какво ти се случило нощеска?
Не знам, какво искаш да кажеш?
-Дойде рано и викаше
Джили Хапборт през цялото време.
-Да? Еми, имах лоша нощ.
Сега го има във всички новини. ТВ-звезда предозирана в
хотел на источния бряг.
-Какви ги приказваш?
Какво ти е, бе? Ми ти каза, че си с Джили Хапборт
и че си поел един куп хапове...
-Не се сещам.
-Тя е мъртва.
О, не...
-Предозирала се е. Дали я видя докато го прави?
Не знам.
-Слушай, аз ти съм другарче. Какво е това?
Преуморен съм в последно време.
-Може би трябва да те прегледам...
-Само замълчи за момент. Трябва да размисля.
искам да размисля... Човече... Горката девойка.
Тя беше в ред, беше заспала. И аз заминах. Мисля...
Мисли!
-Тя е приятелка, попаднала в неволя и
отидох да я измъкна от карцера в Южен Манхатън.
Закарах я в нейният хотел и си заминах.
Не прикривай Кери Лона.
-Кери няма никаква връзка.
Да? Знам, че я чукаше. Знам всичко за всички, драги.
Прати ми я преди 2 месеца, имаше някакъв гастрит.
Слушай, знам че ти е клиент, но той е лош тип...
Не се сещам на нищо. Не мога да повярвам че е мъртва
-Дали се "изчукахте"заедно? Дали се забавлявахте?
Ако си видял нещо...
-Не видях нищо.
-ОК.
Това е от лекарствата. Мешам много хапчета, знаеш ли...
Знаеш какво се случва, ако се натъпкаш с хапчета против спане и не спиш?
ще превъртиш отвътре. Мешам грешните лекарства.
-Това е сигурно. -Г-н Вурман, вашият помощник
е на линия, каза да ви предам, че Джон Хендрикс е потвърдил
за вечерта и че Елиът Шерански ви търси цял ден.
Благодаря, Рита. Шерански?
-Да.
-Голям евреин в обществото.
Той е...
-Искаш да го хванеш за пари?
-Не го казвай така.
Знаеш какво се случва в този град. Тия които са на върха
решават на коя боя ще дават зелени карти.
Мислиш ли, че това е правилно?
-Знам само, че мога да се
поразходя в парка без да ме ограбат.
-Да, така е.
Стегнат живот, знам. Но, чий живот?
Какво ще кажеш за твоят?
Аз не съм лесен пациент, недей да ми го слагаш...
Не е за това дали си лесен, едва те удържам жив.
преживявам лош период, човече!
-Успокой се...
Знаеш, това не е шега. Не знам какво се е случило на девойката.
Хайде, свали презерватива,успокой се.
-Не ме успокоявай.
Не знам какво виждам през половина време.
Не се сещам за някои работи, не мога да спя, ако не съм поел
купчина хапчета, нещо съвсем е шибано.
Това не е моят живот.
Това сигурно не е моят живот. Не мога така да живея.
Слушай, вземи "валиум". Позволи ми да те прегледам.
Докторе "добре се чувствам", може би твоя е вината.
Превръщам се в Дженис Джоплин.
ще ти кажа какво се случва, пропуснати шансове и залудо
потрошено време, това няма да го намериш
в мойта репродуктивна система. Може би ключовете от моята кола.
Да? Какво караш?
-Имаш много добри маниери,
може би трябва да се оженя за тебе.
-Винаги ли си фин с
жените които те преглеждат?
-Не, драга. Това което правиш на моят
пенис е много по малко ужасно от това което
ми го правят повечето хора които познавам.
-Драго ми е като слушкам това и знаейки, че следващите 45 секунди ще болят.
Не се чувствам много добре.
Последният път когато бях в Джорджия, плаках за майка и татко
те там живяха и умряха. Има една девойка Виктория
от Вирджиния и трябваше да се женя за нея
както направи брат ми. Дипломирах право в Харвард,
като четвърт от генерацията, не предполагайки колко
много съм искал да лапам курове в Холивуд...
-Полека.
Изглежда чисто, може би има малко инфекцийки...
-Не видях...
Не бях там...
Свършено е!
-Не е! Влизай в колата!
Ми вече цяла година още от първият път...
Аз казвам, че е свршено. Сбогом, Стен. Дадох Ти каквото искаше...
-Върни се!
-И сега е свършено!
Влизай в колата!
-Свършено е, свършено...
Няма повече гадни смръдни! Свършено е, свършено...
Илай, каква е присъдата?
-Майкъл, недей сега. Моля те.
Как мина с "Лепливата хартия"? Шоуто не получи нито
една добра критика...
-Знам, но не мога да мисля в момента...
-Кажи ми нещо, имам срок за статията.
Добре ли си, Илай?
ОК, ето един цитат за тебе.
-Найстина?
Ти си... суров. Безмилостен урбанизиран курвар.
Непоправим лъжец. Хемороид. А това го знаела и майка ти и
затова се срамувала като се ебела с тебе, но и трябвали парите.
Край на цитата.
ОК, мениджъра на Хендрикс каза да идеш при него.
Елиът Шерански ще се види с теб в неговата канцелария в 5ч.
Каза че имал голяма работа за твойта цел.
искам да ми донесеш двойно експресо, прати и магнолии на Вики
в хотела и виж дали Риджис е дошъл?
-Все още не.
какво трябва да направя за да те накарам да свършиш някоя работа?
Ако ти трябва помошник, ще ти намеря...
Кери е в канцеларията.
Здравей, приятел, къде беше?
Имаме си градоначалник с политичка мисия да
съкрати правата на черните хора дадени от Господ.
И какво мислиш за него?
-Лъжепророк.
-Вероятно.
Значи, чу ли за Джили?
-Да. Не знам накъде е тръгнал света.
Като по разбито шосе.
-Ясно е, че тя си съкрати мъките.
-Илай, открих Риджис.
-ОК.
Здравей, Ридж, как си?
ще дойдеш на моят бенефис довечера?
Имаме всички, Мейла и Хамил, Ли Грент, Синди Лопа...
Джон Дан, листата продължава. Супер, Ридж. Така те искам.
много ти благодаря.
Ми, ето, видяхте д-р Публицист в акция.
Какво се случи нощеска?
-Не знам.
Малко ми е мътно.
-Имаше ли тя нещо за мене?
-Не.
ОК, 75 хилядарки. Това си е годишна заработка.
Отпускаш ме? Пак?
-Еми за какво се работи инак.
Имах някои събирания, дойдоха някои хора,
забележителни хора, които мислят
че мога да стигна до сенаторско местенце.
искаш да бъдеш сенатор? Съжалявам, малко спя,
преуморен съм. ОК. Като демократ. Всички знаят това.
Сигурен съм че е смешно, но като се върна
назад във времето до Боби, до Джим Макарти, имам възможност.
ОК, сигурно не си сериозен. Какво ще правиш? Ще се возиш
с автобус и ще дундуркаш бебета? Хайде, човече...
По рано имаше частен самолет, апартамент първа класа,
живееше в хотел, човече!
-Не искам да дундуркам никого.
мога да отида в "нощната линия" или да карам като Лари Кинг
заради това което съм аз.
Ми, ако си сериозен за това , искам да кажа, ако сериозно
размисляш да го направиш, Тогава ще ти трябвам Аз.
За какво сега би ме отхвърлил?
-Ако наистина съм сериозен
за това, ще ми трябват млади и енергични хора около мене.
За да можеш да ги изцедиш. Аз те претставих пред Панта.
Нямаше да познаваш черен човек, ако не те бях закарал на
ранчото на Ленъкс.
-Излизаш от отбора,
тука съм само за да се сбогуваме.
Мисля, че забрави каубойката.
Тя не беше курва. Беше само някаква блудница която блудстваше.
30г. почиствам боклуците по теб, като човек в цирка
който чисти слона. И сега ще ме изхвърлиш?
Слушай ме, всеки си има моменти. Ние сме добри приятели,
помисли за това. Не искаш да направиш нещо
което да разсипе нашето приятелство.
-Трябва да бъдеш там с мене, човече.
Знаеш, че това нещо ми е много важно.
Преди да си заминеш, искам да те пита едно питане.
Мислиш ли, че ако Джили Хапборн не беше дошла в Ню-йорк с теб
на твоят малък излет в опийната дупка може би
сега ще бъде още жива?
-Какво искаш да кажеш?
Не забравяй колко много знам. Върви, Кери, замини си.
Мисля, че някой я уби.
Мисля, че аз го видях. Какво ще кажеш за това?
Виждаш ли тия заглавия? Старлетката последно е била с
филмова звезда? Чертичка, Сенатор Лафарио. Хайде, Кери,
винаги ще ти трябва някой да чисти боклуците
след тебе. И трябва да бъде някой без съвест, някой
който няма душа. Някой който би направил абсолютно всичко за да
те прикрие, да бъде лоялен. Само такъв човек...
Каде ще намериш някой такъв?
-Като Урликман или Холдерман?
А, бе, Хайде... аз не съм Никсън.
Не съм много сигурен за това. Казах на хората, че ще
бъдеш там, човече! За моето име става въпрос!
Рос, викни ми кола, ще отида към Шерански.
-Няма коли за тебе, Илай.
-Моля?
-Отрязаха те, не е платено.
Как така? Нали това ти е работа, дришльо!
Има кеш на бюрото, вземи и плати на всички на които дължа
включи и себе си към тях.
Кой иска да ги слуша тия лайна?!
Сменете го, моля ви.
Можете ли да го смените?
Шофьор, някога карал или вземал ли си хора
край УолСтрийт късно вечерта, около полунощ или 2ч. сутринта?
По някога.
Запази си рестото.
Може ли да ви помогна, г-не?
Илай, влез, радвам се да те видя.
-И аз също.
Влез, седни.
Многозначително е когато хората идват дотука.
Седни си, напий се с кафе.
-Винаги. Благодаря.
Бяхте в колежа заедно с моят по-голям брат.
-Да, с Израел.
Да, Изи... Той почина.Знаете ли?
-Да, толкова е тъжно.
Ми, добре какво ви накара да дойдете толкова бързо да ме видите.
Многозначително би било, ако дойдете на моят бенефис.
Бихте ми направили голяма услуга ако присъствате.
Между другото, драго ми е че се видяхме нощеска.
-Нощеска?
И вие ли бяхте на отварянето?
ОК, кажете ни за вечерта, много сме заинтересирани.
Ако мога да попитам, кой сте вие?
-Том Силвертън.
Драго ми е, че се запознахме.
-Извинете, ние сме малка група.
Ходиме заедно на да се храним, дискутираме за някои работи,
понякога си помагаме, като искат да ни навредят.
-Освен това, както знаете, повечето нас са активисти
в движенето за граждански права.
-Е, вие имате голямо влияние.
Ако присъствате, ще направите впечатление.
Кой ще бъде там с нас?
-Питате за черната задруга?
Еми, нямаме точният списък.
Интересуваме се от отец Блант.
-Да...
видях се с него днес и той има прекрасна програма.
иска да помогне на децата...
-Мисля, че той ни бърка
както наследници на акулите.
-Хайде...
Няма да потрябва да се оправдате...
-Няма връзка, той схваща.
Не е лоша идеята да се отвори диалог с него. Мисля че
може да произлезе нещо от това.
-Значи не смятате,
че това е сериозно?
-Нямаше да се намесвам, ако не беше.
Господи... това го правя и аз, това е моят живот.
Мога да се замисля.
-Знаете, че ще има сенаторски избори
в нашата държава скоро.
-Да.
-Трябва да кандидираме някой,
който ще победи този педераст - градоначалникът.
Така смятамм.
-Вашият клиент не е тази личност.
-Моят клиент? Имате предвид Кери Лона? -Да, той беше тук
на повечето наши "вечери". Като пресметнем плюсовете и минусите
градоначалника ще го разкъса понеже вашето момче е разглезено,
ненаситено за забави, което вървеше
през 60-те, но заради което сега ще изгубиме
мястото за сената на САД.
-Да не пропускам нещо?
Г-ца Хапборн даде ли ви нещо вечерта?
-Можеби нещо за Кери Лона?
-Не...
-Знаете ли какво е това? -Не.
това е малка детска играчка.
-Ако го закачите за него става фотоапарат.
Снима дигитални записи, които можете
да качите на компютър и след това в интернет.
Пазачите и върнаха играчката не знаейки какво е.
Тя е фотографирала, Илай.
Сенди? Какво търсиш тук?
Имат фотографии и с тебе ли, Сенди? За това ли се работи?
За фотографии от Елиът, Кери?
-Има уеб-сайтове за такива
неща, г-н Вурман. Хора които са ценени, са третирани като животи
за пари.
-Такви записи...Ми, завършват в Интернет.
Това е политика, Илай. Само политика.
-Ние мислим, че записи от тази
играчка биха дали на възможност
г-н Лона да се кандира.
Този благотворителен прием, който организирам е добра работа.
Не е за изборите, политиците идват и си отиват.
Тука се работи за хората които са онеправдани.
Г-не Шерански, вие имате толкова много мощ, употребявайте я мъдро.
Бих ви го препоръчал същото, приятелю.
Дали някой е убил тази девойка заради играчката?
Илай, не мислиш чисто.
-Ние сме цивилните водачи.
Хари Голдбак там е равин, Том Хайл е в одборът на УЦЛУ.
Загрижени сме за политическото бъдеще на нашата држава, което
е много несигурно и за всички ни значи много.
-Ммм, ако толкова
много значи за вас, ще бъдете на вечерята, заедно с отчето
за да ни водите напред.
Кои са тези хора?
-Дай им това нещо. Ако го имаш, дай им го.
-Накарай ги да дойдат.
Исусе...
Слушай ме, трябва да дойдеш възможно най бързо.
Моля те, само ела.
Илай, къде си? В "Палм" съм, одложих полицайте за
утре по пладне, но трябва да дойдеш тука понеже Елза
завзима мястото и не мога да я спра.
Ей, Елза, дошла си... колко трогателно.
Илай, премести се в малката зала.
-Недей, Ромео, не...
Забравих...искам да преместиш тези маси веднага.
Илай, ти имаш по-малко гости, дойдоха от "Модна неделя".
Елза урежда забава тук всяка година.
-Няма да се
бутам в малката дървена стаичка понеже
ти имаш някаква трагична цел.
-Ти по рано работеше за мене!
аз те обучавах, аз те ебех. Не ме плашеше тогава,
а вярвай ми, няма и сега!
-Това беше преди 100г., чудовище.
Сега си много по-жалостив, а аз съм много по-напориста.
вечерта в "Палм" е моя. Не пипам! Можеби съм стар,
но все още знам да прецаквам. А ти размисли как мога да
те прецакам.
-Исусе...Хайде, Илай...
-Ромео, искам
да я преместиш от тука. Искам да реаранжираш стаята за мен
понеже не е за 70 души тук ще е целият проклет свят!
Илай, ще дойдат от "Модна недела", стилисти...
Аз пък имам Кери Лона!
-Той никога не се появява.
Удвоете всички маси.
-Виджда се, че си станал...
-Удвои ги, Ромео.
Почва.
-Знам.
Каде е Джон Хендрикс?
-Тръгнал е към нас.
Сместих го в кухнята.
-В кухнята? Защо?
-Не знам какво да направя.
Той има десетина телохранители.
Къде е Кери? Ще дойде ли?
-Иконома му каза, че е в къщи.
Поръчал салата от пуйка и капки от валериян.
Капки от валериян? Знам какво значи това. Само продължи
да се обаждаш. И за това дете-модел, знаеш ли го? Майкъл...
Да го настаня до тебе.
-Добре. ОК.
Илай, Чакай малко. Искам да ти кажа нещо.
-Не сега,
Моля те.
-Не... наистина ми допадаше да работя за теб.
Аз дори и по-някакъв начин те почитах, но...
Винаги има "но". Къде ще идеш? Ще станеш агент?
-Не.
ще се върна в Сиатл. Липсват ми само Квеинт, грънджът
и дъждът.
-Като, че ни достига на всички?
Това е паметно събитие, дете. Хайде.
искам да знам кой ги е донесъл, мразя тия цветя.
Драго ми е като ви виждам пак.
Добре дошъл, отче. Дали се погрижиха за вас?
Очаква ме дълга нощ. Забавата спря.
-Знам.
Дали някои забавни хора ще се появат?
-Еми, чух че
може би Ганди ще намине, но това може би е само слух.
това беше добра шега, но знаеме, че това не е Индия.
Дали ви нахраниха? Всички, разработете се малко!
Шерански е тръгнал към вас, но няма да влезе докато
не се убеди, че е сигурно.
-Сигурно?
-Чака твоята гаранция.
Край него винаги трябва да бъде безопасно. Би искал да
знам от какво тоя човек толкова уплашен.
-Не знам, може би
се плаши от това Мустафа да не го покани за танц.
Има някакъв проблем ли?
-Това е Бургер, той е отговорен
за нашето безопасност.
-Никой не може да го обеспаси това място.
-Не можете?
-Не ми допада как е разположено,
нямам достатъчно време да подготвя обезпсяване.
-Ей, ще бъде много по безопасно вътре
отколко тука в колата. Вярвай ми, не можеш да останеш
в лимузината цялата нощ. Елиът, това е "Палм".
Не влизаш в тренировъчен лагер.
Помисли на Джими Картър, Садат, Кемп Дейвид. Елиът, позволи ми да ти помогна.
Познавам Джими Картер. Илай, повярвай ми, не си Джими Картър.
Малко си личи.
-Не знам за какво ми допадаш,
но ми допадаш.
-Не се безпокойте от пиколата, те са
само за показ. Като бижутерия.
-Винаги съм ги искал...
ОК, господа, ето я приказката. Нямаме много време, затова
ето плана. Аз ще водя шоуто, ще ви представя...
Би било правилно да ни кажеш какъв е редът.
-Редът?
Имам служба, г-н Шерански. Мисля, че ще бъде
по-ефективно ако аз първи говоря.
-Не се договорихме така.
-Какъвто и да е редът, аз ще бъда пръв. аз трябва
да си тръгна од тук до 9.45ч. И Кери Лона да ме представи.
Кери?
-Какъв е договорът?
-Той планира да дойде тука,
но не е сигурно. Никога не се знае с него.
Ако, той не се присъедини, черният брат си заминава.
-Ако отчето си
замине, тогава си отивам и аз. Не искам да бъда още един
тиквеник на 6-та страница. Това ще бъде фияско.
-Това е сигурно.
Можеме да си заминем заедно, това би била изява.
Момчета, вътре имам около 200 от най-важните хора в
града, творци на мисленето които трябва да се почетат.
Само мислете на целта. Може ли?
-Не оценявам това, че трябва
да стоя край черните. Символизмът е неприятен,
горещо е и П.С., искам да видя речта на отчето.
Какво?
-Съжалявам, но искам да знам, че няма да бъдеме
унижени с някои от вашите критики.
-Запомнете за какво сме тука.
-За какво винаги се борите за миналото? А за днеска?
Къде беше ти днес когато ме затвориха в комби?
Без ужасен понеже моите хора преживяват холокост.
-Господи, Моля те не обвинявай за това мен.
Защо не? За какво е тази вечер? Тези от ИНС се борят
да не ги върнат в Африка с години. Мислите ли, че имате
авторски права за трагедиите?
-Слушайте, момчета...
Замълчи, Илай, това няма никаква връзка с тебе, затова не се бъркай
Кога ти беше затворен, аз протестирах...
Всички сме в един тим! Ние сме съюзници!
искал да чуе моята реч... Знаеш ли какво, г-н Шерански?
Можеш да цункаш черният ми задник. Това е речта!
Слушай, това е невъзможно. Не знам за какво мислех, че
това може да успее с този...
-Може да успее.
-Да?
Елиът, Моля те...
-Сега ще ме разираваш ли?
-Само ме чуй.
-Недей да ме разиграваш...
-Не те разигравам. Къде отиваш?
Отче, как може да направиш това? Не схващаш
колко е важно това нещо?
-За какво, Илай? За да имаш
направено нещо добро с което да се утешаваш?
Вие, белите,сте пълни с вина. Все гледам във вашите очи.
Съжаляваме ви казват. Илай, ти ми допадаш, но ти не се сдружаваш в името
на всички тези хора. Ти си добър човек, някога заедно ще
ходиме на мач на "Никс".
Елиът! Почакай!
Илай...
-Ей, Майкъл...
-Искам да знаеш, че съм тука.
Много ти благодаря. Само седни на масата.
Ей, Елиът, няма да си заминеш, нали?
-Кери...как си?
-Добре съм, само...
-Това е супер, нали?
Кога се видяхме за последно? На онази забава? Сещаш ли се?
В Швайцария ли беше?
-Това беше отдавна.
-Знам, имаше мъка
с германските марки. Хайде, не смей да си ходиш.
Това си е чист фарс.
-Знам, но остани. Имаме много за обсъждане
-Да?
-Да, да отидем да похапнем.
Между другото, прочетох твоята статия в "Таймс" миналият месец.
Беше прекрасна.
-Вложих доста усилия.
Сигурен съм в това. Това е в името на играта, каза ми
как трябва да е, сега изиграй я както си е. Затова сме тука,нали?
-Да. Дадох статия ти на Ариян Харлингтън,
много и хареса. Но, проблема е, че не можеш да победиш.
Мога, но ми трябва някой по забележителен
от мене за да ме направи да изглеждам по забележителен от тебе,
затова ми трябваш.
-Еми, същото го мисля и аз, Кери.
трябва да отидем да си хапнем, да си споделим мислите с тебе.
Елиът, Моля те, остани...Моля те.
-Имам само едно искане.
Мога да се съюзя с този човек отзад, само ако
Кери е посредник.
-Кери, ще трябва да ги представиш...
Не...
-Хайде, Кери. Това е най-голямото нещо което някога
ще получа от теб.
-Илай, разгледай наоколо. Дали ти
мислиш, че това е важно? Това е още една шибания.
Знам това. Но, не знам какво друго да направя.
Оставаш до мен, нали?
-Ще трябва много работа.
Слушай, имам неприятели, Илай, някои от тях са тук,
в тази зала. Не мога да те защитя.
Наистина ли не ти даде нещо за мене?
Ти си големец. Някой ще включи камерата
и ти почваш да действаш. Кери, не знам кой е сниман на това нещо,
но няма да го дам на никого.
-Мислиш, че има
нещо в тази играчка? Това се само мътни измислици, нищо.
Да, това е филм.
Човече, ако така искаш да разигравашш. Ще те измъкна от
града и ще ти намеря някое тихо място, където
не можеш да изпадаш в неволя. Има големи раздвижения
около това за които дори и аз не знам нищо.
Илай...
-Недей сега, Моля те.
-Ще свърша нещо за Джили
Хапборн, супер изнудвачка. Слушах, че имала малко
черно тефтерче.
-Може би...
-Знаеш ли кой е бил записан вътре?
Градоначалника... "Г-н Семейни неприятности".
всички ги има, градоначалника, Пат Робертсън, Джери Форд.
Тя ги е преебала всички.
-Илай, запознахме се в "Форбс".
Дойдохте на преставянето на моята книга.
-Исках само..
Това е моят дечко. Детектив Джек Поланд. Искаше да ви
запозная.
-Слушай, Илай, отделът е малък, носи се слух
че ти си видял нещо. -Ми...
-Може би, ако ти си видял нещо
и те са те видели.
-Не ви разбирам...
Искате да ми дадете некакъв съвет?
-Това е като котка
в шапката. Искате да исчистите кашата, но само
я влошавате. И викате повече котки, грешни котки.
Какъв е живота, знаете ли?
Да, искам да отида...
Дами и господа, носителят на Оскар, Кери Лона.
това е много добре. Искам да кажа няколко думи за
това колко е важна тази вечер. И колко е важно да благодариме
на човекът който организира това, Илай Вурман.
Дами и господа, претставям ви отец
Лая Блант и Елиът Шерански.
Ей, запознах се Кери Лона. А ти, ти си главния!
Те обожават всички горе. Кери Лона, колко е кул...
Бог е.
-Наистина е.
Ей, Благодаря, че ме покани да дойда, прекарвам си супер.
Добре ли си?
-Не знам. По рано ми се изглеждаше, че мога да
разпознавам добрите от лошите момчета.
Най-лошото нещо на този свят е като знаеш много.
Опитай се да останеш наивен. Така е по-добре. Хайде.
Здравей, Илай. Фантастична вечер, никога няма да я забравя.
Следващата събота е мой ред...
-Илай, супер е.
Очакваме да ни помогнеш за гала-вечерята за Линкълн...
Това е супер, Илай, с гражданските права...
Можеш да направиш "към-бек", приятелче.
Виктория е там и те чака.
колко ми е приятно, че дойде.
-И на мене.
Да се махаме от тази лудница.
много ми е мъчно за...
-Недей.
-Искрено съжалявам.
Няма за какво да жалиме. Все още сме деца, Илай.
Никой не знае какво да прави или как да го направи.
Това е само лутане.
-Изглежда...
Успя.
-Наистина?
Да, изглежда успя.
Скъпи, изглеждаш толкова тъжен.
-Не съм тъжен... Втрещен съм.
Не се познава?
Ще се оправиш, знаеш ли? ОК?
защо не тръгваме...
Да се загубиме тук дори все още можеме.
Не знам, този град много се промени.
-Все съжаляваш,
боя се за тебе.
-Не, само...
исках само да напусна купона.
Искрено ли го мислиш? Дали си искрен?
Ще ти кажа истината, мисля че неискам повече
дни като този останали за мен.
Лягаш ли си по-рано, там долу в Вирджиния?
мисля, за кравите и дърветата, всички тия свежи яйца...
Можеш да имаш своя ферма.
-Ферма, а?
-Да, това е много естетично.
-Да бъда далеч от тълпата.
Това ли е идеята?
-Илай, не трябва да...
Няма никакви условия.
-Знам.
-Само приятелство.
Но, можеш да идваш за ядене. Аз ще готвя,
а ти ще можеш да четеш. Само тишина.
-Има ли телефони във фермата?
-Няма, но ще ти повярвам.
-Не, недей никога.
Знаеш ли...
трябва да уредя някои работи. Ако ме почакаш...
ще тръгнеме с обедният влак.
Успях, на края.
-Да...
-ОК, Илай.
-6-та страница-
ПОСЛЕДНИТЕ СНИМКИ НА ЛОШАТА ДЕВОЙКА
Ей, човече, това болеше!
Исусе...