Friends - 09 - Complete Season (1994) (Friends - 9x21.sub) Свали субтитрите

Friends - 09 - Complete Season (1994) (Friends - 9x21.sub)
-Много странно.Как стана така,че Джоуи целуна Чарли снощи?
Мислех,че ти си целунал Чарли.
-И аз си мислех,че съм целунал Чарли, но....изненада!!!
Аз пропуснах по-голямата част от партито....
Чарли е момиче,нали?
-Да,тя е новия професор в моята катедра, когото не целунах!
-Не разбирам защо Джоуи трябваше да целува нея!
От всички момичета на партито! БОЖЕ!!!
-Защо толкова ти пука?
-Да,Рейчъл,защо ти пука толкова много?
-Защото Рос е баща на детето ми....
и аз искам той да се вижда с много жени!
Казвам само,че според мен Джоуи и Чарли нямат нищо общо....
О,не знам...Изглежда имаха взаимен интерес от сливиците си...
Уау! Джоуи и професорка!
Представяте ли си ако те имат деца?
И ако децата имат нейния интелект,
и грубия сексуален магнетизъм на Джоуи....
Лесно ще си уреждат креватния въпрос!
-Рос,ти имаш ли проблем с това?
-Не е голяма работа.Та аз току-що се запознах с нея. Не ми е проблем.
-Боже,бях забравил колко е секси!!!
Ще отида да взема още кафе.
Ще дойда с теб.
-Окей.
-Професорка,а?
-Да,тя е готина,и умът й направо "амониев"...
Тя май използва думата в друг смисъл...
Мисля,че ти дължа обяснение.
По принцип не целувам мъже по партитата....
Малко ме е срам.
Надявам се,че не съм ти паднала в очите.
Да си ми паднала в очите?Не!
Видяла си някой,който ти харесва,и си го целунала.
А хората,които харесват някого,но не го целунат, тези хора са глупаци
Мразя тези хора!
Всъщност съм малко изненадана от себе си.
Джоуи е толкова различен от мъжете,с които обикновено излизам.
Всичките са професори,интелектуалци, предимно палеонтолози...много интелигентни...
Да,познавам типажа!
-Хей,ако искаме да хапнем нещо преди работа, по-добре да хващаме "амониевия"...
-Не? Поне близо ли съм?
ПРИЯТЕЛИ В клиниката по стерилитет
Превод и субтитри: DON TOMAZO
Хей,вижте какво си купих!
О! Много ми харесват! Откъде ги купи?
Поръчах си ги от Е-bay.
Принадлежали са на покойната Шаная Туейн.
Фийби,Шаная Туейн още е жива.
Значи съм платила много.
Какво е това?
Талон за безплатен масаж за един нов салон в Сохо.
Не показвай това на Фийби.
Тя мрази тези големи вериги от салони за масаж.
И какво? Сега не мога да отида на масаж?!
Тя не одобрява толкова много неща!!!
Не мога да ям говеждо,
не мога да нося кожа,
не мога да ходя на лов...
А ти искаш ли да отидеш на лов?
Бих искала поне да знам,че мога да отида!
Какво е това?Хей,Рейчъл!
Не можеш да отидеш там!
Знаеш какво мисля за тези големи салони!
Те изхвърлят хората като мен от бизнеса!
Тя иска и да отиде на лов!
Фийби,стига де. Все едно да изхвърля $100!
Окей,тук не става въпрос за ПАРИТЕ!
Става въпрос за корпоративната алчност, която убива сърцата ни,
и ни прави кухи обвивки!
Не ми пука за това!
А пука ли ти за приятелството?
Много държа на това,Рейчъл.
Моля те,не използвай този талон.
Моля те като приятелка.
О,не като приятелка,Фийби!
Добре,няма да го използвам.
Обещаваш ли?
Обещавам.
Благодаря ти.
Но ще отида на лов!
Здравей,скъпи.Домъчня ми за теб.
Така ли?
Какво ти се прави довечера?
Ами, можем да....
Окей,опитваш се ме възбудиш като разхвърляш?!
Опознай аудиторията си!
Освен това,утре ще правим изследванията за безплодие,
Дотогава трябва да държиш поповите си лъжички в аквариума.
Трябва ли да правим тези изследвания?
Скъпи,опитваме се да си направим бебе повече от година,
мисля,че е добра идея да разберем дали всичко ни е наред.
Просто няколко рутинни изследвания.
Но аз не искам да го правя в чашка.
Какво толкова?
Ами,странно е,в кабинета на лекаря си....
Не можеш да го правиш в лекарския кабинет, но не ти пречи да го направиш в паркирана кола зад "Тако бел"?!!!
Не мога да повярвам,че Рос ти е казал това!
И в моя защита,беше зад "Уендис".
И аз не искам да си правя тези изследвания, но наистина мисля,че е добра идея.
Окей,лекарския кабинет не може да е по-зле,отколкото...
по време на училищна екскурзия до фабриката "Хърши".....
О,да! И Рейчъл приказва!!!!
Кой казва,че виното струва повече от млякото?
Здрасти! Влизай.Как си?
Добре.
Да ти предложа питие?
Да,моля те.
Цял ден ме побъркват.
Имах среща с декана,трябваше да се напише програмата за лекциите ми,и ще пиша предговор за книгата на един приятел....
И аз имах доста натоварен ден на работа.
Трябваше да отворя вратата,и да кажа:....
Толкова се вълнувам,че се преместих тук. Нямам търпение да разгледам града.
Ако ти трябва екскурзовод...
Наистина?Ще бъде много забавно!
Да,със сигурност! Какво искаш да видиш най-напред?
Можем да отидем да чуем Квартета "Кронос" в "Ейвъри Фишър хол"...
OK !
И има изложба на писмата на Уолт Уитман в градската библиотека.
Да,знам!
Но най-напред,трябва да видя "Мет"!
Спри за малко! "Метс" не струват,окей?!
Искаш да видиш "Янките".
Не! Не "Метс",а "МЕТ", в единствено число.
Кой от тях? Всичките не струват!
Музеят!
Не мисля...
Здравейте!
Здравейте.Добре дошла в салон "Лавандулов ден". Мога ли да ви помогна?
Имам час за масаж на името Рейчъл Грийн,
а ето ви и моя талон....
Бил е скъсан.
И...залепен отново.
Окей,ще ви извикам веднага,щом масажистката е готова.
Поседнете зад стъклените врати.
Зад стъклените врати?
Зад стъклените врати.
Добре тогава.
Фийби,следващата ти клиентка е в чакалнята.
Окей! Трябва ли да си говорим така,когато те не са наоколо?
О! Не! Не! Не!
Има ли кой да ме замести?
Съжалявам,но всички са заети.
Но тази жена не трябва да разбира,че работя тук.
Тя ми е приятелка,
а аз се разсмърдях колко са ужасни тези големи салони.
Тогава защо работиш тук?
Защото парите са добри!
Но това не променя факта,че това е зла, кръвосмучеща корпоративна машина!
Аз пък мисля,че това е чудесно място за работа.
Окей.Те слушат ли ни?
Трябва да говоря с теб за Чарли.
Налага ли се?
Имам малък проблем.
Ако не знаеш какво означава думата "амониев", просто не я използвай.
Знаеш я Чарли,тя е готина,забавна... тялото й е....
Давай на въпроса!
Само че,тя е толкова по-умна от всички момичета, с които съм излизал...
взети накуп.
Не искам тя да си мисли,че съм глупав.
Два колана ли носиш?
Да бе, да му се не види.
Тъкмо ми казваше,че не искаш да те помисли за глупав.
Тя иска да отидем на всичките тези културни места,
а аз не знам как да говоря за тези неща.
Трябва да ми помогнеш.
Всъщност,не искам да се намесвам във вашата връзка.
Моля те,ти си най-умния човек,когото познавам,
и наистина харесвам тази жена. Не искам да я изгубя.
Добре.
Мерси.
Окей,да видим, трябва да я заведеш в "МЕТ".
Казва се "Метс"!
Не,говоря за "МЕТ"-Метрополитен, музея на изкуствата!
О,тя това е имала предвид!
Щом ще го съкращават,по-добре да му казват "МУЗ"!
Накратко от "музей",и така ще се избегне объркването!
Да,той е най-вече място,пълно с объркани и разярени бейзболни фенове.
Окей,ще я заведа в "МЕТ".
О,има една страхотна книжарница за редки книги на Мадисън Авеню.
Знаеш ли,тя харесва архитектурата.
Разходете се по 5-то авеню до катедралата "Свети Патрик".
И там има една страхотна сладкарница, която много й харесва.
Боже,Рос,май ти трябваше да излезеш с нея на среща.
Но няма да съм аз.
И знаеш ли още какво...
Уоу! Успокой се малко! Много бързаш. Да се върнем на "МЕТ".
Трябва да ми кажеш точно какво да правя там.
Когато влезете в музея,завийте надясно.
там са античните експонати.
Древен Египет,Месопотамия,и Византийската империя...
Окей,значи влизам през вратата, и тръгвам надясно.
Имам особено чувство за това място.
Откъде да знам,че няма тайно да ме снимат, и да го излъчат по интернет?
Защото,миличък....казвам го по най-милия възможен начин....
...никой няма да иска да го гледа.
Г-н Бинг,заповядайте.Ще влезете в онази стая, и ще депозирате пробата си в този съд.
Да депозирам пробата си?
Знаете ли,обикновено ми се налага да се обаждам на импулсен телефон за такъв тип разговори.
Мерси,разбрах.
Скъпи,моите изследвания са по този коридор. Сигурен ли си,че ще се оправиш?
Да,предполагам.
Знам,че ти е неудобно,но на никой не му пука.
Тук никой не те познава!
О...БОЖЕ...МОЙ!!!!
Хайде бе!
Не е ли страхотно?!
Е,сигурно не сме стерилни,давай да си ходим.
Защо си тук?
Ами,Сид и аз се опитваме отново,а и последния път имахме проблеми,защото очевидно...
Не! Не! Имам предвид:"ЗАЩО?! Защо тя е тук?!!!"
Ха! Някой се е вкиснал днес,защото трябва да го направи в чашка!
О! Дали са ти детския размер!
Какво?!
Беше забавно,но ме очаква инвазивен вагинален преглед!
Много бих искал да остана,но имам среща....
Обади се,ако имаш нужда от помощ!
Мисля,че току-що спадна.
-Здравейте,йа!
Време е за вашия масаж,йа!
Сложете лице върху дупка...
Шведски масаж от истинска шведка.
Окей,значи съм шведка.
Как се казваш?
Нося нормално шведско име.
Акия.
Какво интересно име!Знаеш ли...
Време е за масаж на скалпа ти!
Уау! Много ми харесват твоите...Оооооо!
Има ли нещо?
Просто...се чувствам толкова добре.
Акия.
Ти ще знаеш това.Коя е столицата на Швеция?
Стокхолм.
По дяволите! Де да знаех дали е вярно!
Забележи изящните линии и едва забележимото напластяване на боите върху това платно.
Моне е рисувал бързо и обикновено навън,тъй като неуловимия обект на рисунките му е самата светлина.
Имаш ли престава какво каза току-що?
Не,устата ми изговаря репликите,а мозъка ми си мисли за състезанието с камиони.
Запомни това! Когато влезете в музея,
Моне не се пише M.O.N.E.Y.
Написал съм го фонетично заради теб.
Фонетично?
Да,това означава....Нямаме време за това!
Но трябва да ти призная,че съм много впечатлен,че запомни всичко толкова бързо.
Аз съм актьор,мога да запомня всичко.
Миналата седмица,в "Дните..." трябваше да кажа:
"фронто-темпоро-зигоматична краниотомия"
И какво означава това?
Нямам идея!
Но онзи,на когото го казах,умира в следващата сцена,
така че,предполагам,че означава,че ще те изяде мечка.
Да продължаваме с Ренесанса.
Тук Караваджо използва светлосенките,за да подчертае терзанията на централната фигура.
Пипни я! Цялата е на буци!
Не! Без импровизации! И,пич,не можеш да пипаш картините!
Хайде де!
Не!
Пробата ми е в стаята.
И искам да благодаря на този,който почука на вратата,докато бях вътре.
Определено помага да се ускори процеса!!!
Джанис,не си си отишла?!
Сид все още е в стаята.Не позволявам да се гледа порно в къщи,
така че,това е като почивка за него.
Е,успя ли?Депозира ли пробата си?
Да,моята част свърши.
Това не е трудната част,миличък.
Трудното следва.Не се ли притесняваш за резултата?
Дори не съм се сетил за резултатите. Просто предположих,че всичко ще бъде наред.
Сигурно е така.
Ами ако не е?
Ами ако има причина да нямаме деца?
Чандлър,на вас с Моника ви е писано да имате деца.
Сигурна съм,че всичко ще бъде наред.
Окей,благодаря ти.
Не мога да повярвам,че не съм помислил за това.
Толкова се притеснявах да дойда тук и да направя това.
Можеш да го направиш на паркинга на "Тако бел", но не можеш да го направиш в лекарския кабинет?!!!
Беше зад "Уендис"!!!!
И това беше шведският национален химн. Благодаря,че попита.
Уау! Акия....
Каква богата култура!
Знаеш ли,имам приятелка масажистка.
Но тя не е много добра.
И защо мислиш така?
Не знам,може би защото има доста мазолести пръсти,
от свиренето на раздрънканата си китара.
Или....
Може би й е трудно да отпусне мускулите ти, защото си претенциозен стегнат задник!
Фийби!
-Знаеш,че съм аз?!
От половин час!!!
Ама как лъжеш за Швеция!
Как можа да дойдеш тук?!
Как можа да не ми кажеш,че работиш тук?!!!
Не трябва да ти казвам всичко!
Да,трябва!Щом ще ме караш да се чувствам виновна, че си правя безплатен масаж.
Бакшиша не е включен.
Защо ме излъга?
Защото ме беше срам,окей?
Продадох се заради парите.
И ми дават екстри,като здравна застраховка, стоматологична,и 401К....
Но си плащаш цената...
Сега съм корпоративна слугиня,
и си дупча перфокартата.... Плащам данъци!!!!
Щом го мразиш толкова много,трябва да излезеш от тази врата,и да напуснеш!
Бъди вярна това,в което вярваш!
Мила,ти имаш принципи,и аз те уважавам за това!
Аз нямам никакви!
Знаеш ли?Права си.Ще напусна.
Време е да си върна живота обратно.
Браво на теб,Фийби!
Ако имате микрофони и вътре,не мисля нищо от това,което казах!
Обичам ви!
А-ха! Пипнах те!
Умри!Умри!Умри!
...с уважение:
Проф.Р.Гелър
Как беше в "МЕТ"?
Музеят беше страхотен!
Джоуи разбира от изкуство,а?
Не бих казала!
Очевидно беше запаметил това,което каза,
и някои от нещата нямаха никакъв смисъл.
Какво искаш да кажеш?
Първо,говореше за картини,които не бяха наоколо....
Когато влязохте в музея,надясно ли тръгнахте?
Не,тръгнахме наляво.
О,Джоуи,Джоуи!
И все пак,изглежда си прекарвате добре?
Да,забавно е.
Какво?
Всъщност,Джоуи е твой приятел,а и не ме познаваш много добре...
Би било странно.
Не,кажи!
Мисля си,че той не е най-подходящия човек за мен в момента....
Може би трябва да бъда с някой .....
с когото имам повече общи неща.
Разбираш ли ме?
Да...Но знаеш ли какво....
Мисля,че трябва да дадеш шанс на Джоуи.
Той е чудесен човек.
Не разбира много от изкуство,но...
винаги можеш да си говориш за това с някой друг...
Това е така.
Ако се замислиш,той е запомнил всичко това,
защото е смятал,че е важно за теб.
Джоуи е такъв човек.
Много е мил.
И е секси!!!
Това щеше да е следващия ми аргумент.
Готова ли си?
Да,да тръгваме.
Благодаря ти,Рос.
Хей,Рос,онези работи за изкуството...Уредих се!
Радвам се,че помогнах.
Въпреки че,някои от нещата не бяха такива, каквито ти каза,но....
Аз оправих проблема!
Не е нормално това още да ме притеснява.
Здравейте,д-р Конъли.
Не,тя не е тук,но ще й предам.
Трябва ли да седна?
И какво означава това?
Окей,благодаря ви.
Здрасти,миличък!
Д-р Конъли се обади.
С добри новини?
Естествено,че не са добри новини. Ти каза "д-р Конъли се обади".
Ако новините бяха добри,щеше да кажеш: "Д-р Конъли се обади"!
Е,какво има?Има ли проблем? При теб ли е или при мен?
Всъщност и при двамата.
Какво?
Изглежда,че моите сперматозоиди са бавно подвижни...
а ти имаш негостоприемна среда.
Какво означава това?
Това означава,че моите "момчета" не искат да се мръднат от креслата си,
а твоята матка е готова да убие онези,които го направят.
Означава,че....
Чандлър!
Означава,че можем да продължаваме да опитваме....
но има голяма вероятност никога да не успеем.
Боже мой!
Съжалявам...
Аз също.
Ще се справим.
Знам.
Добро утро,Фийби.
Добро утро,рецепционистке.
Ето графика ти за деня.
Първият ти клиент е в първа стая.
Рейчъл Грийн? Кучи син,върнала се е?!!!
Готова ли сте за шотландския си масаж?
Сложи си лицето на дупката,моме!