Friends - 08 - Complete Season (1994) (Friends - 8x15 - The One With The Birthing Video.sub) Свали субтитрите

Friends - 08 - Complete Season (1994) (Friends - 8x15 - The One With The Birthing Video.sub)
- Здрасти Рейч!
- Здравей.
Честит Свети Валентин.
O, и на теб.
Хей, значи, ъ, как е живота у Рос?
Добре е, освен че ни кара да гледаме канал Дискавъри по цял ден.
Знаеш ли че нещо супер скучно се е случило на някой супер грозен през Средновековието?
O, благодаря. Ще се видим по-късно. Чао.
- Добре
- Чао.
Един щастливец отива да пие кафе.
Скъпи, ще ми се да си около нея.
Мразя да те виждам такъв.
Има ли нещо, което мога да направя за теб?
Искаш ли да ти покажа финтифлюшката ми?
Мерси. Може би по-късно.
O, Гюнтер, мога ли да си взема кифличка?
Искаш ли нещо?
Искаш ли да знаеш какво искам?
Искам много неща.
И искам тя да ме обича отново!
Искам само един момент на облекчение от мъчителната вътрешна болка на знанието, че това никога няма да се случи.
Имаме чудесни кифлички.
Добре!
Историята с касетата с записаното раждане
Субтитри - Neo jordan_rusev@yahoo.com ICQ# 72990946 Ако искате да трампим субтитри за Friends пишете !
Е, как приема Мона това, че ти и Рейчъл живеете заедно?
O, всъщност тъкмо отивах да и кажа.
Нямаше я цяла седмица, беше на гости на родителите си.
Но тя ще е супер. Имам предвид, тя е тооолкова състрадателна.
Тя... тя дори има за бебето малка тениска, на която пише
"Вкаменелостите са мои приятели".
O. Хайде, Мона, не целувай задници.
Така че, ъ, аз излитам.
O, по дяволите! O, по дяволите!
Какво е това?
Това е видеозапис на мой приятелка, когато е раждала.
Би ли я занесъл у вас после?
Добре.
Да, Канди(бонбонче) е майката, Куки(бисквитка) е дъщерята.
Името на бащата също е Куки.
Защо съм приятелка с тези хора?
Фийби, ела тук.
O, Моника, порасни!
Хей, какво криеш зад гърба си?
Нищо.
Просто нещо, за което искам мнение от Фийби за Свети Валентин.
Не искаш ли моето мнение?
Не точно.
Хайде. Аз съм твоя по-голям брат. Питай ме.
Добре, големи братко.
Коя от тези две рокли да облека, така че най-добрият ти приятел да иска да го направи с мен?
Червената.
- Здрасти.
- Здравей.
Виж, зная, че беше много депресиран напоследък,
така че доведох някой да те ободри.
Точно от другата страна на тази врата е истински другар по игра с козина.
Не, няма да спя с приятелката ти Джейн пак.
Хей! Куче! O, здрасти.
Което, да допуснем, много прилича на Джейн.
Това е най-щастливото куче на света.
Така че, можеш да го задържиш докато се ободриш
Много ти благодаря, Фийбс. Много ще се забавляваме, да!
Не такова забавление!
Здрасти! Честит Свети Валентин!
Ей сега излизам. Спя в нещо малко по-малко удобно
и малко по-мръсно.
Канди или Куки?
Канди и Куки?
Моника ми е взела порно?
Лесбийско порно?!
Тя наистина трябва да ме обича!!!
Сега просто се отпусни.
Което, да допуснем, доста прилича на Джейн. Обичам те, Свети Валентин.
Уа,уа, това не е хубаво.
Сега, напъвай!!
Най-гадното порно!
Спри го!
Опитвам се!
Вземи топката, става ли? Вземи топката.
Много сладко, но не си много умен.
Хвърлих ли това?
-Здрасти.
- Здрасти.
Случайно опаковах тези заедно с моите неща.
Кой е това?
Ъ, това е кучето на приятеля на Фийби.
Не знам как му е истинското име,
но аз го наричам Моцарела.
Ау, толкова си сладък!
Ще ми се да можех да поиграя с теб още малко, но трябва да ходя на работа.
Трябва да спра да говоря така преди маркетинговата ми среща. Да.
Чао Джоуи. Наистина не мога да спра.
Ела тук! Хей! Хей.
Това е Рейчъл.
Тя е тази, която живееше тук.
Е, хей, разбираш, нали? Ти си момче.
Е, бил си някога.
Е, какво мислиш?
Все още я харесвам.
Защо си ми взела това?
Какво е това?
Това е крещящо, кървящо,
Oh, the dilating!
Да не е видеозаписа на раждането?
На Фийби. Уау, защо изобщо го гледаш?
Мислех, че си ми взел порно за Свети Валентин.
Чандлър, ако си си мислел, че ще ти взема порно за Свети Валентин...
Си се оказал прав.
Очевидно е за младо момиче, което се мести в големия град
Знаеш, има четири звезди!
O, чакай малко, това не са звезди.
Хей, искаш ли да погледнеш?
Е, не съм точно в секси настроение сега.
Какво става?
Е, помниш ли първия път, когато видя Джоус?
Колко време ти отне да се върнеш обратно във водата?
Чандлър, не можем да оставим тази касета да развали Свети Валентин.
Ти не знаеш. Не си го видяла.
Чандлър, това е нещо естествено. Красиво е.
Красиво? Наистина?
О, Боже мой! Нищо чудно че майка ми ме мрази.
Виж, скъпа, това е -
Не ме докосвай!
Здравейте.
- Здрасти!
- Здравей...
Хей, как беше Атлантик Сити?
- Добре.
- Така ли?
Ау, о хайде. Не трябваше да....
Дъвчащи соленки!!!
Мерси!
Знаеш, интересно е. Повечето хора мислят, че е направено от морска вода.
Всъщност е направено от, ъ, солена прясна вода.
Това не е интересно.
Аз мисля, че е интересно.
Аз също! Липсваше ми!
Всъщност, бебето започна да рита.
Колко вълнуващо!
O, o, беше удивително.
O не.
Да, знам. И, ъ, липсваха ми всички тези неща,
Да бе.
Какво?
Джоуи ме разби! То е като...
Това изобщо не би било неудобно!
Хей, можеш ли да си представиш? Заминавам за няколко дни, връщам се,
и гаджето ми живее с някаква жена, на която е направил дете!
Е, какво би му казал?
Как можа да не кажеш на Мона, че Рейчъл живее с теб?
Не знам. Изглеждаше, че мисли, че това е откачена идея.
O, плюс, тя, ъ, тя ме почерпи с дъвчащи соленки.
Дъвчащи соленки? Наистина? Никога не съм опитвала.
Никога?
Е, майка ми беше твърде заета да планира самоубийството си, за да ми даде подобни чудеса от солена вода.
Благодаря.
Е, какво никога няма да и кажеш?
Е, ще и кажа. Просто искам първо да и се подмажа.
Ще я заведа на страхотна вечеря за Свети Валентин и ще направя всичко романтично.
И после, тъкмо когато си помисли, че съм най-доброто гадже на света,
ще и кажа, че моята бременна бивша приятелка живее с мен.
Ако не съм и казвал преди, тя една много, много щастлива жена.
Е, къде ще го направиш-
Боже, дъвка ли е, храна ли е, какво е това?!!
O, хубаво е. Може ли да опитам розовото?
Е, между мен и нея съществува приятелство,
Би било като да се влюбиш в котка.
- Здрасти!
- Здрасти.
Здрасти, приятелче.
Как е любимото ми куче, а?
Как е любимото ми куче?
Ти си подтиснат.
Да не си му давал бира?
Не.
Би ли ни извинил, трябва да поговорим за момент.
Да, разбира се.
O, аз, добре.
Той е нещастен! Какво му се е случило?
Нищо!
Аз просто...говорех за разни неща.
Какви неща?
За Рейчъл.
Ау, Джоуи, развалил си го!
това е най-щастливото куче на света
и прекарва половината ден с теб, погледни го!
Диша.
Добре, ще го върна на Уенди.
Но! Той е добре. Виж, виж, виж.
Ето ти топката! Вземи топката! Вземи си топката!
Вземи си топката! Вземи - o,
Какво ти направих, а?
Развалих кучето!! Развалих кучето!
Е, отивам да взема Мона.
Какво ще правиш довечера?
O, имам големи планове за Свети Валентин.
Ще си взема китайската храна по пътя,
и остатъка от твоите дъвчащи соленки.
Нали знаеш, интересното е, че повечето хора мислят, че е направено от морска вода, докато всъщност...
Рос, гледахме документалния филм заедно.
Oo, китайската ми храна. Остави ме да си взема парите.
Мона!
- Какво... здравей!
- Здравей.
Какво правиш тук? Трябваше да те взема.
Aaaa-yay!!!
O здравей, Мона!
Здравей. Здравей, Рейчъл.
Какво прави тя тук?
Нямам представа.
Ще гледам телевизия, ако ви трябвам.
Сериозно, какво прави тя?
Ъ, нали знаеш? Напоследък тя обича да се мотае тук.
Защо?
Мисля, че е самотна.
Добре, но днес е Свети Валентин.
O, не, не. Тя е твърде емоционална.
Аз не съм тук. Това е просто китайската ми храна.
Доставят и храна тук?
Ъ, да. Тя, тя е емоционална.
Нали знаеш какво ще направя?
И ти мислиш, че тя ще застане между нас.
Добре, защо не отвориш шампанското?
Имаш ли друга бивша жена тук?
Моля те, започни да пиеш.
Тъкмо отивах да взема телефона...
O Рейчъл, чакай, хей.
O, извинявай. Трябва ли ти телефона?
Не, не. Слушай, Рос е твърде добър да каже каквото и да е,
Така че защо просто не се прибереш у вас и, и да ни оставиш насаме?
Но Мона, аз, аз живея тук.
Честит Свети Валентин!!
Или, нещо, с което да ме запомниш.
Колко дълго беше този път?
Деветнадесет секунди.
Така е по-добре. Деветнайсет секунди е дълго време да не мислиш за това.
Освен всичко аз мислих за това.
Нали знаеш, то ме преследва.
До този момент, най-ужасното нещо, което съм виждал беше баща ми
да прави шотове с текила с голо момче.
След това, с удоволствие бих си направил от това скрийнсейвър.
Трябва да преодолеем това.
Защо просто не се отървем от касетата и не се престорим, че никога не е съществувала?
- Мога да го направя.
- Добре.
Добре. Сега всичко, което трябва да направим е да се отървем от този стол.
O слава Богу!!
Влез!
Здравей. Много съжалявам, че се намесвам в твоя Свети Валентин,
но трябва да се махна от крясъците!
- O Боже мой.
- Горкият Рос.
O страхотно. Трябва да го гледаме как упражнява йога по бельо, но за това дърпа завесите.
Рейч, нали знаеш касетата с раждането, която искаше да видиш?
Мм хмм.
Тук е.
O, трябва да те предупредим преди да я гледаш.
Не я гледай.
Защо? Вие гледахте ли я? Страшна ли е?!
Е, нека просто да кажем, ирония е как гледката на нещо, което се ражда
може да те накара да поискаш да се самоубиеш.
Чакай, не. Сега напълно съм откачила.
Не, но ще оставя пуловера си до теб и все едно, че аз съм там.
Хайде, сериозно момчета. Няма да ме накарате да я гледам сама.
Тя е права. Разбира се, че не.
Отиди да вземеш касетата.
Това ми припомня много специфична част от касетата.
Добре, ето.
Добре. Oo.
O, защо това бебе мъчи тази жена?!!
Защо видях това нещо три пъти?!
Все пак е красиво.
O, ужасно е!!
Знам!! Съжалявам те!!
O Боже мой!!
Вижте.
Какво, какво, задника и експлоадира ли?
Не, бебето излезе. Вижте, вижте.
O, вижте тези пръстчета.
И вижте колко е щастлива майката сега.
O Рейч...
O майната ви. Няма да ви се налага вие да го правите.
Здрасти.
Какво става?
Ъ, Мона тъкмо ме заряза.
O, човече. Съжалявам.
- Добре.
- Защо?
Е, със всичко, което стана напоследък, не бях точно перфектното гадже.
Не и казах, че Рейчъл е бременна от мен.
Дадох и ключ от апартамента ми и после видях, че ключалките са сменени.
И после я излъгах за Рейчъл. В известен смисъл,
всъщност я осъждах, че не е скъсала с мен по-рано.
Все пак, това е ужасно.
Да.
Чакай малко. Какво, какво правите тук?
Джоуи Трибиани без среща за Свети Валентин.
Какво става? Проблем с момиче?
Нещо подобно.
Наистина?
Няма нужда да изглеждаш толкова щастлив за това.
Извинявай.
Хей, може би мога да помогна.
Не знам...
Хей, хей, хей, хей, каквото и да е, сигурен съм, че се е случвало и на мен.
З, знаеш ли, веднъж, веднъж ме зарязаха по време на секс.
Значи, ъ, какво има?
Забрави. Не е кой знае какво.
Хайде. Джоуи, какво е?
Нищо не е.
Хей, хей, това съм аз. Защо не можеш да ми кажеш?
O, добре.
Седни.
Има една жена, която харесвам. Много.
Да не е Трибиани?
Не!!!
Значи, ъ, ъ, да не е някоя от работата?
А, ъ, тя харесва ли ти?
Понякога си мисля, че може би би могла.
Но това няма значение, защото не мога да направя нищо.
Защо не?
Сложно е.
Някой от работата също.
И, ъ, и не бих могъл да направя това на някого. Нали знаеш, защото ние сме наистина добри приятели.
Значи, ъ, този, този човек, тя е излизала с него преди.
Той все още ли е влюбен в нея?
Не мисля.
Добре, ъм, той свестен ли е?
Да, той е най-добрият.
Тогава говори с него. Може да няма нищо против.
O, ъ, аз...
Хей, Джоуи, хайде. Струва си да разбереш. Имам предвид, ако я харесваш.
Харесвам я. Страшно много. Не мога да спра да мисля за нея.
Добре. Знаеш ли какво Джоуи, трябва да го направиш.
Колко често ти се случва това, а? Имам предвид, дължиш го на себе си.
Ето ти топлото мляко.
Аз, аз ще, ъ, ще сложа бърбън в него вкъщи.
Както и да е, сериозно, просто, просто говори с човека. Става ли?
Рейчъл е.
Ще си имаш бебе и ще трябва да си подготвена.
Сега ще трябва да го гледам цялото. Просто го направи.
Дойдох в големия град да стана звезда.
Ще направя всичко, за да може това да се случи.
Всичко?
Хмм... Може би започва с как тя забременя.