Friends - 08 - Complete Season (1994) (Friends - 8x20 TOW The One With The Baby Shower.srt) Свали субтитрите

Friends - 08 - Complete Season (1994) (Friends - 8x20 TOW The One With The Baby Shower.srt)
Здрасти! Колко души ще дойдат на бебешкия ми купон?
Към 20. Няколко колежки са заети.
И сестрите ти няма да дойдат.
- Какво?
Ще изтърват щур купон без мъже и пиене? Абсурд!
Голяма работа. Нали мама ще дойде.
Господи! Майка ти!
- И мама ли няма да дойде?
Тъй като не сме я канили ще е жив късмет, ако дойде.
Господи!
- Фиби отговаряше за поканите.
Аз нямам майка и често забравям, че другите имат.
Млъкни.
Майка ми няма да дойде на партито за бебето ми?
Не.
Моята също.
Не се безпокой. Ще й се обадим.
Иди се приготви.
- Много държа да дойде.
Тя ми е майка.
- Ясно, кой й е номерът?
Не го знам.
- Имам го записан. Ти върви.
Щом ти отговаряш за поканите, защо аз да й звъня? Г-жо Грийн!
Обажда се Моника Гелър.
- Здравей.
Знам, че е в последния момент,
но днес решихме да импровизираме купон в чест на Рейчъл и бебето.
Знам. Дъщерите ми казаха,
когато получиха покани за импровизацията преди месец.
Ужасно съжалявам.
За какво, скъпа? За това, че не ме покани, или че ме излъга?
Господи, от дупето ми тече вода.
Моля ви, елате. Ще е днес в 16 ч.
Е, добре. Ще се видим в четири.
- Благодаря.
Не беше ли в три?
- Мамка му!
П Р И Я Т Е Л И БЕБЕШКИ КУПОН
Джо, искаш ли да поиграем?
- Не мога.
Ще се явявам на прослушване за водещ на ново тв-състезание.
Ако ме вземат, денем ще съм д-р Дрейк Раморе,
но нощем ще бъда Джоуи Трибиани!
Ще бъдеш идеален. И без това се казваш така.
Да, но прослушването е след 2 часа, а аз нямам понятие от играта.
Искаш ли помощ?
- Чудесно.
Може да играете състезатели.
- Супер.
Друг път ще изгубим от девическата прогимназия.
Да поиграем на ''Издухване''!
- ''Издухване''?!
Готино име, нали?
- Не.
Първият ни състезател е Рос Гелър. Разкажи ни малко за себе си, Рос.
Ами... аз съм палеонтолог.
Живея в Ню Йорк.
Имам син - Бен.
Здрасти, Бен! И...
- Казах ''малко'', Рос.
Ами ти, Чандлър?
- Аз съм ловец на глави.
Вербувам съветски учени, работещи за Третия свят.
Здрасти, Распутин!
- Чудесно. Чандлър, ти си пръв.
Коя е столицата на Колумбия?
- Богота.
Ударението е на ''го'', но се зачита.
Сега можеш да си отстъпиш реда, или да избереш Гаднярска карта.
Какво се прави с тази карта?
- Сега ще разберем. Момент, моля.
Ето. Гаднярската карта определя дали отиваш нагоре или надолу.
По-надолу от какво?
Хвана ме неподготвен.
Ама че глупост!
Състезателите не бива да разговарят.
Стриптизьорът ще е тук в пет. Добре е, нали?
Поръчала си стриптизьор за бебешко парти? Не е редно.
Той ще е облечен като бебе.
Здравейте, г-жо Грийн. Радвам се, че успяхте да дойдете.
Много ви благодарим. И още веднъж се извиняваме.
Много се притеснихме.
- Дръж.
Ето го момиченцето ми!
Тя още се сърди!
- Супер, нали?
Един човек по-малко, с когото да любезничим.
Тя се сърди и на теб. Това не те ли притеснява?
Извинихме се вече два пъти. Повече не мога да сторя.
Знам, че мразиш да ти се сърдят, но просто трябва...
да не ти пука.
Добре. Мога го.
Трябва да си напудря задника.
Каква муцунка! Точно каквато беше в гимназията.
Приличаш на загазила мажоретка.
Ела да пием чай.
Леле! Остават само 3 седмици. Намери ли бавачка?
Не ангажирай икономката си, защото това ще я разконцентрира.
Няма да вземам бавачка.
Нямам и икономка.
- Да не си пещерен човек?
Трябва да наемеш бавачка. Не знаеш каква лудница ще е.
Когато беше бебе, имах целодневна помощ в лицето на г-жа Кей.
Много сладка беше. Учеше ме на испански.
Май си спомням нещо.
''Майка ти е луда''.
Много мила жена.
Просто не мога да си го позволя.
Рейчъл! Имам страхотна идея! Ще дойда да живея тук.
Какво?
Радвам се, че ще помогна с нещо на момиченцето си.
Виж се само. Изскочиха ти сълзи.
Да, така е.
Ти си, Рос. Искаш ли въпрос, или ще завъртиш Лудото колело?
Колелото не беше дружелюбно към мен днес.
Предпочитам въпрос.
- Добре, но ще е труден. Не дишай.
Добре, готов съм.
Не, трябва да не дишаш, докато отговориш. Такава е играта.
Това е нелепо.
От какво изпитваш страх, когато страдаш от следната фобия...
Трис... ка... Ама че дълга дума.
Чандлър, я погледни. Как се произнася това?
Кое?
- Това тук.
Трисквидекафобия.
- Страх от трисквити.
Не! Страх от числото 13.
- Страх от трисквити?!
Възможно е. Те имат остри ръбове.
Ти си, Чандлър.
- Чакай.
Имам право на Ангелски жокер!
- Тази игра е пълна идиотщина.
Яд те е, защото губиш.
Мисля, че тук всички губим.
Чандлър, колелото ли ще въртиш, или ще теглиш карта на късмета?
Нека помисля.
Не ми пука.
Трябва да изберете, г-н Бинг.
- Което и да е.
Избирай, тъпако!
Ще тегля карта.
Браво! Удари джакпота! Печелиш всички точки на Рос.
Какво?!
- Чудесна игра.
Не е ли тъпо да ми вземеш точките само защото си изтеглил...
Състезателите не бива да разговарят.
Защо поканихте майка ми?
Иска да дойде у нас, за да ни помага за бебето.
За колко време?
- За два месеца.
Обичам майка си, но и един обед с нея е изпитание.
За мен ще е чест, ако поиска да живее при мен.
Тя не те чува.
Какво да правя?
Щом не искаш тя да дойде у вас, просто й го кажи.
Права си. Ще ставам майка.
Мога да кажа на мама, че не искам да спи на дивана ми.
Боже, тя ще иска да спи в леглото при мен. Невъзможно!
Иди й кажи, че не искаш да идва у вас.
И не приемай отказ.
- Добре.
Супер. Сега тя ще се разсърди на Рейчъл.
Тогава ще се явя аз като един ангел на синовността.
Чандлър ми се издигна в очите.
Време е да отворим подаръците!
Да! Редно е първият подарък, който Рейчъл отвори,
да е от бабата на бебето.
Защото вие сте най-важната личност в тази стая. И в целия свят!
Не нося подарък, защото бях поканена в последния момент,
но ти благодаря, че привлече вниманието върху този факт.
Тогава да отворим подаръците на по-маловажните хора!
Не се притеснявай за подаръка.
- Всъщност имам подарък за теб.
Давам ти себе си. За цели два месеца.
Истината е, че ще се справя и сама.
- Знам, че ще бъдеш чудесна майка.
Но ще имаш нужда от помощ, особено в началото.
Ще се справя.
- Нима? А помниш ли Туинкълс?
Той беше хамстер. Няма да изпрахосмуча бебето си!
Хайде, Рейч, време е за подаръците!
Ти си лепилото, което скрепява този купон.
Защото има опасност да се разпадне.
Я гледай!
- Това е от колегите ти.
Господи!
Знам какво е това.
Момент.
Нещо не пасва.
Това бебешка халба за бира ли е?
Скъпа, това е помпичка за кърма.
Казах ли, че съм свършила да гадая? Е, благодаря.
А това какво е?
- Машина за пеленки.
За чисти памперси?
- Не, вътре слагаш мръсните.
Защо просто да не ги изхвърля в кофата за боклук отвън?
Ще го правиш по десет пъти на ден?
- То ще ака по десет пъти дневно?!
Да не го храним с индийска храна?
Не, но бебетата правят така.
Слушай майка си. Тя е много умна.
Освен това какво ще прави бебето, докато ти се разкарваш до кофата?
Ще лежи на масата за преобуване.
Какво толкова казах?
- Ще оставиш бебето само?!
Добре де, знам, че не бива да оставям бебето само.
Може да му стане нещо.
Друго си е патка като мен да се мотае край него.
Вижте, отварянето на подаръците малко ме напряга в момента,
затова мисля да ги видя по-късно.
Благодаря на всички ви за хубавите подаръци.
Този кош е чудесен.
Всъщност, това е люлка.
- Мамо, никога не ме оставяй!
От кой филм на Джон Хюстън е репликата:
''Значки? Нямаме нужда от значки.''
- ''Съкровището на Сиера Мадре''.
Има бонус за обратен словоред.
- ''На Мадре Сиера съкровището''!
Искам да изкача стълбата на късмета до Златната колиба.
Разумно. Колко стъпала?
- Шест.
Този звук означава само едно.
Гладната маймуна!
Искам Гаднярска карта.
- Въпросът е музикален.
Назови името на песента.
Момент. Само секунда...
Кажи го на Костенурката на времето.
- Трай.
''Мечтая за Джини''.
- Повеждаш.
Хайде де.
Супер бърз рунд.
Има ли скоклив бонус?
- Разбира се.
Кой е изобретил бифокалната леща?
- Бен Франклин.
Кой е управлявал Англия най-дълго?
- Кралица Виктория.
Правилно. Но забрави да си смениш краката в паузата.
Затова няма бонус!
- Все така става!
А сега Чандлър.
- Искам Опулен жокер.
Сигурен ли си?
- Да. Не.
Опулен!
Господи! Честито, Рос.
Чандлър, ти беше издухан!
Тая игра е върхът!
Ще останеш ли, докато имам нужда?
- Разбира се.
Не съм идиотка. Изчетох куп книги за бременност и раждане,
но не се сетих да прочета какво се прави, като дойде бебето.
То всеки момент ще се появи, а аз не знам какво да правя.
Мога ли да повърна в пеленарника?
Скъпа, ще се справиш!
- Къде тръгна?
До тоалетната.
Не се тревожи, всичко ще е наред.
Наред ще е, и още как!
Поне опитах.
Защо си плувнал в пот?
- Току-що издухах Чандлър.
Не в сексуален смисъл.
Много кратък купон.
- Не и ако си присъствал.
Какви хубави подаръци си имаме!
- Но този от мама е най-хубавият.
Комплект бръснарски принадлежности?
Не. Ще живее с нас цели два месеца.
Какво?
- Ще ни помага за бебето.
Ти сериозно ли?
Тя е мила жена, но няма да изтраем толкова време. Тя ще ни подлуди.
Здравей, Рос.
- Здрасти, съквартирантке.
Здрасти, Джоуи, аз съм Рей - продуцентът на шоуто.
Драго ми е.
Дънкан и Ерин ще ни помагат за прослушването. Камера...
Твой съм, Рей.
Здравейте, аз съм Джоуи Трибиани. Да поиграем на ''Издухване''!
Ерин, първи въпрос.
Кой в хокея е известен като Великия?
Уейн Грецки.
- Правилно.
Карта ли ще теглиш, или ще въртиш Колелото на погрома?
Агентите ти не ти ли дадоха новите правила?
Отменихме всичко това. Няма колело, нито карти.
Ама защо?
Играта беше твърде сложна и хората не успяваха да я следят.
Кое е сложно? Въртиш колелото, за да изкачиш Стълбата на късмета,
после през Пръстена на дъгата стигаш до златната маймуна.
Дърпаш й опашката и си в райското езеро.
Край с това. Вече се касае за проста игра на въпроси и отговори.
И къде е закачката?
Очаквате да бъда водещ на някаква тъпа игра,
в която хората просто отговарят на въпроси?
Асистентките ще бъдат по бикини.
- Да поиграем на ''Издухване''!
Твоите фигурки на динозаври ще се чувстват по-добре в гаража.
Ние нямаме гараж.
- Имах предвид в екарисажа!
А може би не е жизнено необходимо да живеете с нас, г-жо Грийн.
Рейчъл иска да й помагам за бебето.
- Така е. Нищо не разбирам.
Не е истина.
- Нима?
Разбирам ли нещо от бебета?
- Нищичко.
Страх да те хване.
Дори да е така, аз разбирам. Имам син.
С майка му не живеехме заедно
и когато беше при мен, сам се грижех за него.
Вярно. Ти имаш друго дете. От друга жена.
Не можеш ли да се владееш, Рос?
Не става дума за това.
Въпросът е, че когато се роди бебето,
аз ще го храня, ще го къпя, ще го преобувам,
и при това ще го правя с желание.
Значи нямате нужда от мен тук.
- Да!
Да... Толкова ще ни липсвате.
Ще бъдеш чудесен баща.
- А вие чудесна баба.
Ехо! Продължавам да съм на нокти!
При първо раждане това е нормално.
Ще се справиш, ще видиш.
Когато дойде в този град, ти беше безпомощна глезла,
която разчиташе на татковите кредитни карти. Помниш ли?
Дай по същество.
Виж се сега. Вече си голям шеф.
Подценяваш способностите си.
Нямам никакво съмнение, че ще станеш невероятна майка.
Наистина?
- Абсолютно.
Благодаря.
Е, добре, аз тръгвам.
Не, стойте си, правете се, че ме няма.
Както досега.
Толкова сте забавна. Майтапчийка.
Какво да направя?
Нищо. Ти й се извини милион пъти.
А тя се държа ужасно с теб.
Не забравяй, че ти спретна на дъщеря й много мило,
макар и малко досадно парти. А тя дори не ти благодари.
Права си.
На твое място направо бих я наругала.
Наистина?
Добре. Ще го сторя.
Г-жо Грийн?
Невъзпитано е да си тръгнете, без да се сбогувате с домакинята.
И когато някой ви се извинява, редно е да му простите.
Защото не беше нарочно.
Но това, което вие вършите, е чиста злоба.
Може би е време хубавичко да се погледнеш в огледалото, маце.
Бабо... Госпожо.
Стига, стига.
Когато решите да ми се извините, ще ви простя.
Приятен ден.
Не си усещам краката.
Беше фантастична. Гордея се с теб!
И аз със себе си.
- Би трябвало.
Ще ми дадеш ли нещо за пиене?
- Веднага.
Г-жо Грийн! Ужасно съжалявам! Аз...
Добре де. Прехапах си езика, но пак много съжалявам!
Е, готова съм.
Научих всичко и си знам урока.
- Чудесно.
Рейчъл Грийн, да поиграем на ''Издухване''!
Как мериш водата на бебето?
- С лакът!
Отлично. Как го слагаш да си ляга?
- Сухо, по гръб и добре повито.
Правилно. Един аудио въпрос.
Какво правиш, когато бебето издава този звук?
Проверявам дали е мокро. Или гладно! Оригвам го!
Браво! А сега въпрос ли искаш, или Гаднярска карта?
Карта!
- О, съжалявам.
Ти беше... издухана! Ще бъдеш кошмарна майка.
Съвсем се ошашавих.
Адаптация: SDI Меdiа Grоuр
ВULGАRIАN]