Friends - 06 - Complete Season (1994) (Friends - 6x13 - The One With Rachel's Sister (DVDRip).sub) Свали субтитрите

Friends - 06 - Complete Season (1994) (Friends - 6x13 - The One With Rachel's Sister (DVDRip).sub)
Рейч Кифличка и експресо, $4.50. Рос, $2.75.
Чандлър, кафе и кифла, $4.25. Фиби билков чай, $1.25.
Всичко прави $12.75.
А преди не можеше да раздели 80 доларова сметка на половина.
Здравей!
Здравей!
Колко трябва да платя за кифличката?
Джоуи Трибиани черпи.
Много е мил, може би ще иска да излезнем някои ден заедно?
Не обича жените да са толкова прами, но ще го питам, той каза да.
Страхотно!
Джоуи защо нас не ни черпиш?
Щях да те черпя ако изглеждаше като нея! Супер имам повече срещи от всякога!
Раздаваш безплатни кифлички на хубави момичета?
Джоуи това е толкова подло!
Какво ще кажеш за една кифличка?
Съгласна.
Някои има ли дъвка?
Аз имам!
Ето? Не.
Знам че имам някъде.
Няма нужда добре съм!
Здравейте!
Здрасти!
Не трябваше ли да си на работа?
Изпратиха ме вкъщи, казаха да не работя щом съм болна.
Съжалявам че си болна.
Не съм болна! Аз не се разболявам, боледувам слабите и кекавите!
Никой не те мисли за кекава, но имаш нужда от кърпичка.
Не съм била болна от три години!
Ще ти донеса кърпички.
Не искам кърпички! Даред съм си
Като го казваш с "Д" значи не си наред.
Даред съм, Даред! Трудно се произнася.
Да?
Рейчъл тук ли е? Аз съм сестра й.
Боже мой Джил!
Боже мой Рейчъл!
Боже мой запоснай ни!
Това е Чандлър.
Здрасти!
Моника и Рос!
Здравей Джил.
Това е Фиби и това е Джоуи.
Здрасти, Как си'?
Не си и помислял!!
Какво правиш тук?!
Коя сестра е това, разглезената или онази дето хапела?
Татко ми отразя парите.
Все едно разбрах.
Знаеш ли какво му казах? "Ще си наема адвокат, ще ти взема парите. И тогава аз ще те отрежа!"
Той какво отговори?
Че няма да ми даде пари за адвокат! После ми каза да науча цената на парите от единствената дъщеря от която се гордее.
Чух те ли това, баща ми се гордее с мен.
Рейч?
А да съжалявам, какво направи че татко ти спря парите?
Купих лодка.
Купила си лодка?
Да но не беше за мен, а за приятел.
Боже приятели сме с неподходящата сестра!
Джил скъпа, това е най-доброто което можеше да ти се случи.
Имаш нужда да се издържаш сама!
Когато аз започнах бях изплашена, погледниме сега!
Аз съм единствената дъщеря с която татко се гордее!
Ето какво ще направиш.
Ще си намериш работа, ще се наемеш апартамент. Може да останеш с нас в Фибс , нали Фиби?
Да разбира се!
Това е страхотно, ще го направя, не знам как да ви благодаря.
Аз обичам коли.
Свършехте ли с това?
Да.
Добре!
Ето бакшиша от сутринта, Джен 50, за мене 50, а Джоуи дължи 8 долара.
Какво?!
Заради безплатната храна която раздаде.
Като е безплатна защо ми я таксуваш?
Не даваме безплатно, освен ако някой няма рожден дем.
Ако някоя е трета по конкурт за модели?
Не!
Съжалявам!
Имах ужасен ден, чантите тежат адски.
Джил как плати всичко това, мислих че баща ти е взел кредитната ти карта.
Запомних цифрите още като 15-сет годишна, виж новите ми неща с спечелените от мен пари.
Това е пуловерат "Вземете ме на работа",и панталоните " Няма ли да ми дадете под наем този апартамент".
Да си купих нови дрехи не значи да имах спечелени пари.
О господин учен , все трябва да задълбава!
Рейчъл няма да одобри идеята.
Да не е кралица на света?
Бих харесала тази работа!
Здрасти какво става?
Здравей!
Пазарувала си?!
Не те пазаруваха!
Ние пазарувахме!
Пазарувахте?! И после сте отишли при Джил, която се опитва да спре.
Вие сте ужасни!
Съжалявам Джил.
Какво купихте?
Аз си купих този пуловер "Търся работа"
И тези панталони за апартамент.
Панталони за апартамент?
Не ги ли знаеш?
Не разбира се! Чувала съм за тях, Рос какво взе?
Купих си това!
Ешард?
Да, обичам ги тези сладурчета!
Така ли?
Рос какво е Ешард?
Килимче.
Джил?
Извинявай Рейчъл.
А стига де! Да не мислиш че ще се хвана! Аз измислих този трик.
Да вярно! Но съжалявам.
Добре малка стъпка назад, само не го прави пак.
Щом татко е платил за това, ще ги върнем. Само ще задъержим ешарпа.
И панталоните. Ще задържа всичко защото само така ще си поучиш поука,
Отивам да свърша някои неща и ще се видим на вечеря.
Взе ми всичко.
Да. Освен малкото синьо.
То е най-хубавото, господи много ти благодаря!
Колко тъпо беше, Ешарпа все едно да е килимче!
Какво би казала за съжалявам!"
Не звучеше като мойто!
Панталони за апартамент, адски тъпо беше?
В гимназията също ли беше толкова сладък?
Престани.
Ти престани!
Не ти престани!
Ти престани!
Ще седна тука за да престанете и двамата!
Какво искаш да правим! Да направим нещо шантаво
Да си почиваме и да пием много течности.
Добре ще си почивам, но да знаеш щом отивам в леглото ти идваш с мен.
Би било невъзможно да устоя ако не беше цялата мокра.
Да не искаш да кажеш че не желаеш това нещо?
Не бива да казваш това дори когато си здрава.
О стига.
Не го приемай лично! Но просто не мога да правя секс с болен човек.
Да Чандлър така е! И аз не бих правил, но аз не съм болна.
Ние сме едни двама здрави хора, в разцвета на силите си.
Точно това искам , да си остана в разцвета на силите си.
Здрасти!
Здравей.
Какво има?!
Има нещо което трябва да знаеш.
Не е за панталоните за апартамент, защото подхвърлих идеята на шефа Рафл Лорън.
Не не е за това, след като си тръгна, Рос и Джил се харесаха.
Какво?!
Да, не е нищо особено, но може да стане нещо.
С Рос и Джил?
Да!
Рос и сестра ми?
Да.
Сестра ми Джил, и бившето ми гадже Рос?
Да.
Няма начин.
Добре тогава.
Господи! Не мога да повярвам. Не ми е приятно Рос да излиза с някоя, но сестра ми не е ли кръвосмешение?!
Господи, те ще правят секс! Ами ако се оженят?! Това е ужасно. И не мога да го спра?
А Джил не знам какво да правя, не мога да повярвам че Рос ще се жени за малката ми сестра.
Това е най-лошото нещо което може да се случи.
Обаче новината за панталоните е страхотна нали?
$3.85 моля.
Вчера каза че съм твърде хубава че да плащам!
Вече не мога защото оправителя каза....
"Честит рожден ден. Честит рожден ден скъпа Ани
Ейми! Честит рожден ден!"
Я странно и аз имам рожден ден!
Да, ама не тук.
Съжалявам че закълнях как е?
Исках само да разбера дали има нещо ново на старата трудова борса.
О Не , обаче минах през три разпродажби. Виждаш ли колко съм силна?
Това е чудесно. Знаеш ли кой не се нуждае от работа?
Рос. Работи в Университет
Да.
Значи знаеш, значи се разбирате, ще излезете ли?
Аз и Рос?! Не! От къде ти дойде на ум?
Фиби каза че май е видяла между вас двамата.
Не той е приятен.
Да.
Той подходящ за приятел, но не и за гадже. Той е твой тип, защото вече си го правила. За мен не съвсем.
Не съвсем, нещо на Рос не му е наред ли?
Не не , просто е малко педантичен.
Да не намекваш че е перко?
И ти ли мислиш така?
Не Рос не е перко!
Добре тогава да кажем че не е мой тип.
Значи красивият мъж не е твой тип! Умен! Мил! Целува се добре?
Рос е страхотен мъж, да си снего би било късмет за теб!
Добре щом толкова искаш ще го поканя на среща.
Не, нямах това предвид.
Знаеш ли. Права си, той беше много мил към мен.
Да обаче не е твой тип.
Може би ще е добре, щом вече правя толкова различни неща, може би трябва да изляза с един перко!
Може би не трябва да избързваш, помниш какво се случи с малкото момиче което все избързваше?
Какво?
Умря Джил.
Чандлър!
Какво има скъпа искаш ли малко чай? Или супа?
Доктор голяма работа да се яви в леглото.
Господи миличка мислих че си заспала.
Как да заспя като знам че ти в съседната стая.
Аз бях заспал. Недей скъпа, знаеш ли кое е секси?
Пластовете, пластовете са секси. Одеалата са секси. И бутилка с гореща води е секси.
Хайде идвай в леглото не съм болна, ще те накарам да се почустваш добре.
Моля те почини си!
Добре съм.
"Честит рожден ден!"
Ще платиш това.
Но тя има рожден ден!
Изпя "честит рожден ден" на 20 жени днес!
Ама тя наистина
Вече нямаш право да даваш кифлички безплатно.
Проклятие!
Рейч? Да!
Здрасти!
Ти ли каза на сестра си да ме покани?
Да.
Брей, готина е но никога не ми е хрумвало да изляза с нея!
Наистина?!
Но щом ти каза че може реших да опитам?!"
Значи не съвсем никога.
Мога да кажа че ти си много по-благородна от мен, след всичко което преживяхме ще ми се да имах брат за да върна жеста.
Ако искаш да излезеш с Моника имаш благословията ми.
И моята!
Чандлър мисля че съм болна.
Сериозно? Точно в разцвета на силите!
Чуствам се ужасно! Би ли ми всрил това в гърдите?
Неее няма да ме прилъжеш.
Имам нужда от помоща ти!
Не!
Сама ще си го втрия.
Добре.
Значи просто го разтриваш по себе си?
Да?
Хубово е.
Подиграваш ли ми се?! Това възбужда ли те?
Да!
Не е за вярване, търкането или миризмата?
Всичко е прекрасно.
Искаш ли да поумачкаме чаршафите?
Не сега болна съм!
Хайде де преструвана такава!
Къде отиде правилото да не спиш с болни?
Беше преди акцията с разтриването.
Е щом толкова ти се прави секс.
Да!
Подейства като магия.
Здрасти!
Здрасти! Какво правиш тук?
Чакам Рос за първата ни среща, какво ще кажеш?
Не ми харесва.
Наистина ли?!
Малко е мръснижко
Твое е!
Еми да аз съм мръсница.
Аз също.
Здравей Джил!
Здравей!
Здрасти.
Рейчъл.
Рейчъл ти не си у дома, тук си.
Така е, човек би помислил че е странно, но не е!
Е аз ще я доведа до полунощ.
Защо още не се е прибрала?!
Има ли някого?
Да аз съм извинявай!
Какво правиш тук?
Просто гледам през прозореца, изгледа.
А вие какво правите?
Разтриваме се на някои места.
Той я доведе в апартамента си.
Кого?
Това сестра ти ли е?
Мрасница такава!
Рос се среща със сестра ти не е ли странно?!
Виж той и сваля дрехите!
Сваля й сакото!
Направо е ужасно.
О това е първа среща сигурна съм че нищо няма ...
Охо ще му падне.. Светлина от уличните лампи....
И затова пусна пердето, за да проведе приятен разгоеор с малката ти сестра.
Еее аз ще си лягам!