Friends - 04 - Complete Season (1994) (Friends - 4x14 - TOW Joey's Dirty Day (DVDRip).sub) Свали субтитрите

Friends - 04 - Complete Season (1994) (Friends - 4x14 - TOW Joey's Dirty Day (DVDRip).sub)
Какво е това?
Червен червей.
А това?
Скачащ поплавък.
Толкова е смешно!
А това какво е?
Хапка сандвич от миналата година.
Гелър закачи нещо! Изглежда доста голямо!
Това е класическата битка между човека и...
Някой събори лампата.
Знаете ли кое ще е най-хубавото на този риболов?
Когато баща ми попита, "Какво правиш с живота си?"...
... аз ще му кажа, "Снимам филм с Чарлтън Хестън.
Ами ти"?
Не спирайте да се забавлявате, само защото аз съм тук.
Кати не е мамила никой от вас.
Освен теб.
Не бива да оставяш Чандлър. Те скъсаха само преди два дни.
Върви за риба следващата седмица.
Нищо не мога да направя. Все още е по долнище.
Това е фаза едно.
Ще се върна за фаза две. Никога не я пропускам.
Фаза две?
Когато се напива и отива на стриптийз.
Това какво му помага?
Там има голи жени.
След това е фаза три: представя си, че е с други.
Там също има голи жени.
Ще ми дадете ли една минута, моля?
Историята с лошия ден на Джои
Отиват ли си със сакото, което купи миналата седмица?
Готово.
Точно така.
Знаеш ли какво ми трябва? Ръкавици.
Кафяви кожени ръкавици.
Да видим....
Тази е голяма.
А тази е....
Също голяма?
Две големи идват веднага.
Може ли да ти кажа нещо?
Племенницата ми е дошла от Лондон.
От Шропшир, по-точно.
Тя е горе-долу на твоята възраст.
Имам билети за опера. Прилепът.
Ще й правиш ли компания тази вечер?
Разбира се. Дадено!
Можете да разчитате. Прилепът. Чудесно!
Благодаря ви много.
Е?
- Ръкавици?
- Съжалявам, веднага се връщам.
Всъщност, аз трябва да тръгвам.
Чудех се, имаш ли някакви планове за тази вечер?
Не, нищо!
Инвестирах в нощен клуб. Открива се довечера. Ще дойдеш ли?
Ще бъде чудесно!
Падаш си по садо-мазо изпълнения, нали?
Ами, предполагам.
Шегувам се.
Ще те сложа в списъка на важните гости. Гледай за мен.
Чудесно!
Ще се видим довечера.
- Почти забравих билетите.
- Моля?
За теб и Емили. Тази вечер. Прилепът.
О, да.
Ще ти хареса. Пеят двама от тримата тенори.
Не мога да повярвам, че Кати постъпи така с мен.
Наистина си мислех, че тя е човекът за мен.
Нека ви кажа нещо.
Никога няма да стана от този стол. Никога!
Отсега нататък този стол е мой!
Знаете ли кое още е мое? Долнището ми.
Свали си долнището, моля те.
Свали го и ще се позабавляваме.
Хванахте ли риба?
Нямате идея.
- Миришеш!
- Шегуваш ли се?
Три дни без баня. Плюс това паднах в един варел с червеи!
Как е той?
Не е ставал от стола вече два дни.
Ей, приятелю, как е?
Видяхте ли? Приятелят му се върна вкъщи.
Трябва да си науча репликите.
Ще снимам с Чарлтън Хестън утре сутринта!
Какво има?
Джошуа ме покани на откриването на един лъскав клуб довечера.
Но аз вече бях обещала на г-н Уолтъм...
... да заведа племенницата му на някаква глупава стара опера.
Какво мога да направя?
- Не знам.
- Не! Помогни ми!
- Не мога. Трябва да работя.
- Фиби?
С удоволствие, но сутрешното гадене ми се появява вечерта.
Освен ако не иска да ми държи косата назад цяла вечер.
Хайде, моля ви! Трябва да се видя с Джошуа.
Това е моя шанс да види "забавната" Рейчъл.
"Прекрасната бъдеща съпруга" Рейчъл.
Джои и Чандлър върнаха ли се?
Чандлър е във фаза едно, а Джои е това, което мирише.
Значи....
Хайде!
- Тя е тук.
- Чакай, чакай.
Рос, моля те?
Искаш да заведа момиче, което никога не съм виждал, на опера...
... за да можеш ти да отидеш да флиртуваш с някакъв тип?
Това е трудничко.
Тя оглежда коридора.
Сега гледа право в мен.
Не се вижда отвън през шпионката, нали?
Идвам! Рос, моля те.
Мислех, че сме приключили.
Че можем да сме щастливи един за друг.
Само аз ли мисля така?
Добре, ще го направя.
Благодаря ти.
Емили.
Аз съм Рейчъл.
Слава Богу!
Настъпи промяна в плановете. Не съм свободна тази вечер...
Така ли?
Сигурно съм пропуснала обаждането, въпреки че не съм излизала.
Ами аз...
Въобще не е грубо. Отпуската ми започна добре...
... едва не ме прегазиха с количка за хот-дог...
... а преди това ме претърсиха на голо на летището.
Очевидно приличам на някой, който си е заврял кокаин в задника.
Мисля, че изглеждаш чудесно.
Лека нощ. Беше ми много приятно.
Ще я настигна.
Моля те, побързай.
Не обожаваш ли начина, по който говорят?
- Какво?
- Бебето ритна!
Не, всъщност ластика на бикините ми се скъса.
За Бога! Успал съм се!
Трябваше да съм на снимачната площадка преди половин час!
Не можеш да тръгнеш така! Миришеш!
Снощи заспах. Сега нямам време!
На десет пресечки е. Ако тичам, ще успея.
Бягай десет пресечки. Това помага на миризмата.
По-спокойно! Бягай, бягай.
Как беше снощи?
Не успях да видя Джошуа.
Но ударих една мадама в лицето.
Цялата нощ беше ужасна. Валеше като из ведро.
Нямаше Рейчъл Грийн в списъка. Имаше Рейчъл Грип.
Срещна ли се с нея?
Няма такава. Но едно момиче ме чу.
И каза, "Аз съм Рейчъл Грип"! И те я пуснаха.
И ти я удари?
Не, тя беше вече влязла.
Една дебела кучка зад мен се опита да ми открадне чадъра...
... и аз я цапнах.
Исках да прекарам няколко часа...
... извън работата с Джошуа...
... за да може той да започне да се влюбва в мен.
Фибс.
Това е твоето име, скъпа.
Това е галено от Фиби? Аз мислех, че така се обръщаме един към друг.
- Обул си си панталони!
- Точно така.
Къде са момчетата? Готов съм да се напия и да гледам стриптизьорки.
9:30 сутринта е.
Там сервират закуска.
Нека да говоря с него!
- О, Господи!
- Не може ли просто...
- Това е моят телефон, а тя шушука...
- Моля ви!
Какво казва?
Той е с Емили във Вермонт.
Какво? О, Господи!
Коя е Емили?
Те са във Вермонт? Как е възможно това?
Как е стигнал до Вермонт с тази вещица?
Може би не го е удряла през цялото време.
Когато я видяхме...
... тя беше мокра до кости. Как да не е в лошо настроенеие?
Като си обу сухи обувки, коренно се промени.
Отвън има елен, яде плодове от овошките!
Трябва да вървя! Отвън има елен, яде плодове от овошките!
Трябваше да върви. Имало елен, ядял плодове направо от овошките.
Не разбирам. Тя беше ужасна!
Аз ще съм ей там.
Какво ти пука?
Не ми пука.
Разстроена съм, че нищо не се получава с Джошуа.
Не може при първата среща с някой да отскочиш с него до Вермонт!
Когато ти се запозна с Бари, отскочихте до Колорадо.
Може ли поне веднъж...
... да не си спомняш всяка дреболия?
Кога се връща той?
След два-три дни.
Знаех, че ще стане нещо такова.
Какво правиш?
Не може да връщаш фазата!
Мислиш за времето. Не можеш да се върнеш във времето.
Защо не направиш фаза две с нас?
Ние ще сме момчета!
Не можете.
Моля те! Искаме да сме момчета.
Не искате. Ще бъдете космати и няма да живеете дълго.
Престани да се правиш на мухльо и го събуй.
И ела с нас да гледаме голи момичета!
Извинявай.
СТУДИО СИЛВЪРКЪП
Джои Трибиани. Тук съм.
Спокойно, имаме време. Закъсняхме.
Виж. Чарлтън Хестън яде лакрица.
Да, много ги обича. Никога не съм го виждал...
Какво е това? Какво мирише толкова лошо?
Ти.
Знам защо мислиш така. Знаеш ли кой е обаче?
Ти?
Не. Хестън е.
Какво?
Смърди все едно е бил три дни за риба, затова яде лакрица.
Невъзможно. Той единствен има душ в гримьорната.
Наистина? Душ?
Коя гримьорна е това?
Тази на която пише "Хестън".
Интересно.
Имам по един долар. Искаш ли да й ги пъхнеш в бикините?
Не, благодаря, мамо!
Това.
Трябва да го загасите, защото съм бременна.
Заведи бебето си на друг стриптийз клуб.
То не е мое.
Много добре.
Наистина. Хареса ми. Много екзотично.
Проверих съобщенията, Джошуа не се е обаждал.
Можеше да се разтревожи, защото не съм се появила.
Знаете ли кое го прави по-лошо?
Че Рос е щастлив във Вермонт.
Да не забравяме къде сме!
Още по едно.
За мен без алкохол.
Няма да си тръгна, докато не науча името на бодигарда.
Хайде!
Знаете ли какво? Отивам да се обадя на Кати.
Ако това ще ти помогне.
Това беше тест. След няколо часа ще съм пиян.
Ще искам да й се обадя. Вие трябва да ме спрете.
След това така ще се напия, че ще искам да се обадя на Джанис.
Трябва! Как е тя?
Май някой има нужда да му потанцуват в скута.
Кой е там?
Как сте?
Кой, по дяволите, си ти?
Ще ми повярвате ли, ако кажа Кърк Дъглас?
Обуй си панталоните, момче, за да те натупам по задника.
Не, чакайте. Вие не разбирате.
Аз съм актьор.
Джои Трибиани. Ще се снимаме заедно днес.
И аз смърдя!
Участвате във филма?
Играя ченге, което не работи с вас, защото сте избухлив.
Наистина съжалявам.
Но аз смърдя.
Джои, нали?
Всеки актьор поне веднъж...
Всеки си мисли, че смърди.
Дори Лорънс Оливие.
Боб Редфорд дори не гледа филмите си.
Вие не разбирате.
Чуй ме.
Не познавам нито един свестен актьор...
... който поне веднъж да не си е казал, "Господи, как смърдя"!
Току-що снимахме една сцена. Направо осмърдях първия дубъл.
Най-важното нещо, запомни го...
... дори да си мислиш, че смърдиш...
... никога не влизай в гримьорната ми и не ползвай душа ми!
Разбра ли ме?
- Да, сър. Много съжалявам.
- Чакай малко!
Вземи си панталоните.
Добре се представихме в стриптийз клуба, нали?
Да. Благодарение на вас най-готината сервитьорка напуска...
... за да преподава на трети клас.
Той още не се е обадил.
Кой, Джош?
Джошуа.
- Не му харесва "Джош"?
- На мен не ми харесва.
Пак ще си обуя долнището.
Знаеш ли какво? Ти беше прав.
Ние не ставаме за момчета. Знаеш ли защо?
Защото сме момичета.
Знаеш ли за какво сме добри?
За стриптийз!
Не, да изслушваме!
Седни.
Може би наистина ще помогне, ако просто поговориш.
Да, хайде. Какво става?
Ако искаш да плачеш, също няма проблеми.
Ще ви помоля да напуснете.
Забравете. Опитахме се, но фаза три е загубена кауза.
Стриптизьорките бяха страхотни и аз не мога да си представя, че съм с тях.
Бяха наистина хубави, нали?
- На мен ми хареса бойният пилот.
- Кенди?
Беше толкова нахакана!
Мисля си, че ако някога го направя с жена...
... то тя ще бъде като Мишел.
Беше толкова крехка.
Аз щях да го направя с Шантал.
Тя имаше най-гладката кожа.
Когато пъхнах долара в жартиера й, и докоснах бедрото й...
Фаза три! Току-що влязох във фаза три!
Абсолютно си ви представям с всичките тия жени!
Това не е фаза три.
Аз също присъствам!
Заедно ли сме?
Престанете, ще ме съсипете!
Май че преминах към фаза четири!
Коя е тя?
Никакви приятелки!
Искам само да правя секс със стриптизьорки и с вас!
Хайде.
Нека да видя тази усмивка.
Не искам.
Моля?
Исках да отида на стриптийз!
Ще имаш много възможности.
В света има хиляди жени, които искат да ме прецакат.
Да бе.
Как беше Вермонт?
Емили е...
... невероятна. Не ми стигат думи да я опиша.
Целият уикенд беше като сън.
И ти! Рейчъл!
Ти беше толкова права.
Какво?
Когато каза, че най-накрая сме стигнали фазата...
... в която можем да сме щастливи един за друг.
Признавам, аз не мислех така.
Представях си те с този Джош...
Джошуа.
... че сте с Джошуа в клуба и си прекарвате добре.
И мисълта за това някак....
Знаеш. Но сега!
Постигнах тази фаза.
Започнах да мисля като теб.
Слава Богу!
И ти благодаря за Емили.
Няма проблеми. Радвам се, че помогнах.
Щастлива съм за теб.
И аз съм щастлив.
Не, аз съм щастлива.
Добре. Ето какво ще направим.
Вие ще ме съблечете.
Вие двете, вървете да вземете балсамите.
А вие двете не спирайте да крещите...
... "Чандлър е Бог! Чандлър е Бог"!
Искам да бъда с нея. Тя ми харесва.
Няма проблем. Послушай инстинктите си!
Какво правя отново?
Внимавайте. Мога да се събудя във всеки момент.
Аз съм Джошуа. Дойдох да взема Рейчъл.
Това не е Джошуа.
Какво искате от мен? Аз никога не съм го виждал.
Съжалявам, не можеш да останеш.
Имаме да вършим много работа.
Какво правиш?
Слушайте, трябва да се събуждам.