Friends - 03 - Complete Season (1994) (Friends - 3x23 - TOW Ross's Thing (DVDRip) - CARD.sub) Свали субтитрите

Friends - 03 - Complete Season (1994) (Friends - 3x23 - TOW Ross's Thing (DVDRip) - CARD.sub)
Няма ли да е страхотно, ако пилето и патето си имат малко бебе? Може да го кръстим Чък.
Или... Дик.
- Здрасти.
- Здрасти.
Вижте, трябва ми услуга. Докато бях под душа и се бършех, усетих нещо.
Като кихна по-добре ли ти стана?
Не, не, усетих нещо по тялото си.
Какво беше?
Не знам, беше на място, което не е...
Не е видимо достъпно за мен и се надявах вие да ми помогнете.
Не!
Хайде де, не е голяма работа!
Е, какво е, бенка ли е?
Не, много е сбръчкано, за да е бенка.
Тогава какво е? Пъпка?
Не, по-специално е от пъпка. Виж, Рос, защо просто не видиш...
Здравейте, момчета! Какво...
Да, определено е така, още две седмици зима.
Да, така е.
Добре, това е кафенето, в което свиря.
Страхотно.
Да, а това са приятелите ми. Хора, това е Винс, Винс, това са хора.
Здрасти!
Винс е пожарникар.
Спасявал ли си някого от горяща сграда преди?
98 спасявания, най-много в пожарната.
Знаеш ли, с Джоуи обичаме да си играем с кибрит и може да ти помогнем да ги направиш 100.
Пожарната сигурност не е шега работа, синко.
Да, така е, знам това.
Трябва да вървя, довечера съм на работа, ще се видим в събота.
Добре.
Толкова е сладък, Фийбс! Но си мислех, че излизаш с учителя от детската градина.
Джейсън ли? Да, довечера ще се видим.
Фийбс, две срещи в един ден? Това е нетипично за теб.
Да, знам, все едно си играя в полето
с две момчета и засявам див овес. Аз съм нещо като жонгльор между сеяч на овес и играч в полето.
Фийбс, те двамата знаят ли един за друг?
Кучетата мърдат ли си устните докато четат? Добре де, не знаят.
- Здравейте!
- Здрасти.
Е, как мина при лекаря ти?
Каза, че няма защо да се тревожа, било доброкачествено.
Е, какво е то?!
И той не можа да каже! Каза нещо от рода на кожна аномалия, но най-лошото е,
че щом не може да го определи, няма да може да го премахне.
Трябва да отидеш при моя доктор, защото когато отидох там с третото си зърно, той просто го отряза.
Явно съм късметлия. Е, не чак такъв като хората родени с две зърна.
Поне са знаели какво е твоето, имало си е име.
Може това да го кръстят на теб! Ще го нарекат Рос и хората ще казват 'о, този има Рос'.
Да, това ще е страхотно!
- Пийт ще скъса с мен.
- Какво?!
Проверих си съобщенията и той каза, че като се върне от Атланта, трябва да поговорим.
Хората никога не казват 'трябва да поговорим', освен ако не е нещо лошо.
Но това не значи, че той ще къса с теб.
Наистина ли?!
Да, може просто досега да те е мамил.
...и знам, че няма да го забрави, много е хубаво да знаеш, че правиш нещо за живота на детете.
Това е страхотно! О, Господи!
Господи!
- Да се обадим в пожарната!
- Не, не!
Не ли?
Не ни трябва пожарникар, а добър механик! Господи, те идват, да се махаме от тук!
Виж, ако исках да видя пожарникар, щях да се срещам с такъв, ясно...
Това е то, трето зърно. Просто обикновено трето зърно, може да го махнете, трябва да го разкарате от там!
Свали си ризата, за да видим с какво си имаме работа.
Какво правиш?
Просто ви показвам обикновеното си трето зърно, което трябва да бъде махнато.
- Това не е трето зърно?
- Така ли?
Първо на първо, то ти е на задника.
Тогава какво е?!
Изчакай за момент.
Джейсън, ела за момент?
В момента съм с Хамилтън!
Той е добър в странните неща, доведи и него.
Трябва да полея цветята на Пийт, но ако той скъса с мен, сигурно няма да има нужда.
Ако той скъса с теб, може ние с Джоуи да му ги полеем. Знаете какво искам да кажа.
Или може да отидем и да се изпикаем отгоре им.
Не мога повече така, страхме е, че единият от тях ще ме хване с другия, полудявам.
Защо не скъсаш с единия?
Чакай, какво стана с играта в полето?
Вече не го чувствам като игра, имам чувството, че работя в полето.
Фийбс, избери единият от тях.
Да, кой от тях харесваш повече?
Ами, Винс е страхотен, защото е мъжага. Той е силен и е наистина силен.
Добре, ето, избери Винс.
Да, но Джейсън е толкова чувствителен.
Чувствителността е важна, избери него.
Така е.
Добре, продължавай с пъзльото.
Джейсън не е пъзльо!
Не, не, имах в предвид Чандлър.
Знаете ли, имам планове за вечеря!
Брагодаря ви, че се отзовахте толкова бързо. Практикувам медицина от 23 години, но съм зашеметен.
Добре, ето това е. Вижте сега. Светлини! Добре, по-малко светлини! Лоши светлини, светлини изчезнете!
Виждате ли, просто трябва да се сетиш вярната команда.
Или просто да използваш ключа.
За богаташ телевизора му е много малък.
Не, това е видео-телефон, но тъй като не трябва да сте тук, по-добре не пипайте нищо.
Икеа, това е много удобно.
Това място е невероятно.
- Боже, това е най-невероятната кухна.
- Знам.
Не, наистина е така, хладилника току що ми пожела приятен ден.
Вижте това, чекова книжка на милионер.
Джоуи, остави това. Боже, това е Пийт. Изчезвайте! Как по дяволите да отговоря на видео-телефон!
Моника?
Май и така става.
Как си, Моника?
Ами добре, тъкмо поливах цветята ти.
Добре, но незабравяй онези до Рейчъл.
Чандлър се крие на дивана!
Виждам го, много лошо сте се скрили.
Здрасти, Пийт.
Здрасти, как сте?
Пийт, онзи ден като каза, че трябва да поговорим, за добри или за лоши новини ставаше дума.
За добри, определено за добри новини. Чакай малко, търсят ме по другата линия. Как си?
Не, не, още си при мен.
Не е така, тук имам двоен екран, ще ти се обадя по-късно.
Моника? За теб беше. Ще ти звънна после.
О, добре, до скоро.
Добре, обичам те.
И аз те обичам.
И ние те обичаме.
Добре, добри новини, добри новини!
И какви мислиш, че са добрите новини?
Вижте, написал е чек за 50,000 долара, за да му направят пръстен по поръчка в Хуго.
О, извинявай, какви мислиш, че са добрите новини?
Боже.
Моника ще се жени за милионер!
Трябва да се обадиш на мама. Хайде, обади се на мама!
Ало.
А това е майката на Пийт.
Определено трябва да направите сватба с лого 'вижте колко пари имаме'.
Можете да сложите пари в поканите! Дори може да сложите и на местата за гости.
Можете да започнете със салата от пари! Ще е малко суха, но хората ще я харесат.
Няма ли да престанеш? Излизаме от две седмици, не е сигурно, че ще ми предложи.
Да, но това е Пийт. Той не е като другите. Нали на първата ви среща те заведе в Рим, за другите това е вече трета или четвърта.
Е, ако само заради това, значи всичко е лудост.
Моника е права, говорим за сватба, нали? Не може просто е така да се впусне напред.
О, моляте, ти пък какво знаеш, нали се ожени за лезбийка!
Добре, трябва да тръгвам, ще скъсам с Винс.
Значи ще излизаш с учителя?
Да, много харесвам Винс, но Джейсън е много чувствителен, а за дълга връзка,
чувствителността е по-важна от наистина готиния... задник.
Джейсън! Определено Джейсън, пожелайте ми късмет!
Успех!
Боже Господи!!!
Извинявайте, току що си представих, че хванах букета от пари.
Извинете, Винс тук ли е?
Разбира се. Винс?!
Хей, не знаех, че тези ги използвате.
Е, какво има?
Това няма да е лесно, но не мисля, че вече трябва да се виждаме.
Страхотно...
Съжалявам.
Не, всичко е наред, мислех, че между нас има нещо специално, мислех, че ти си някой,
пред който мога да се разкрия. Толкова неща имах да споделя.
Господи, не исках...
Съжалявам, не мога да говоря. Трябва да напиша това в дневника си.
Чакай, чакай, чакай!!!
Казвам ти, ако те е грижа за това, отиди при моя лечител с билки.
Благодаря Фийбс, но искам да го махна, не да го направя приятно на вкус.
Когато момичета спят с момчета, които имат странни нещо по телата си, после споделят с приятелките си.
Дай ми това.
Здрасти, не се нервирай, но не можах да устоя.
Булченски списания?
Да, знам че ще му откажеш ако те попита, но ще изглеждаш страхотно в тази Дона Карин.
Така е, определено трябва да си вземеш тази, за всеки случай.
Странно, знам какво казах, но тази сутрин, докато си лежах в леглото, си представих, че казах да.
Почувствах, че не бих направила такова нещо, но после си помислих, защо не.
Харесвам Пийт, а и двамата искаме едни и същи неща, помислих си да кажа да и това ме направи много щастлива.
Господи.
Знам, трябва ми още пай.
Мон, ако се ожениш, мога ли да доведа още двама госта?
Не скъса ли с пожарникаря?
Не, но това беше начина да ви го кажа.
Оказа се, че той е много чувствителен, води си дневник и рисува. Показа ми как ме е нарисувал с въглени.
Е, той предпочита водни боички, но се сдобива по-лесно с въглени.
Значи ще зарежеш Джейсън?
Да, защото трябва да скъсам с някой. Джейсън е чувствителен,
но и Винс също. Обаче Винс има и хубаво тяло, така че се осланям на математиката.
- Джейсън?
- Да, влез.
По телефона звучеше разтревожена, нещо не е наред ли?
Не, не!
- Ти сигурно си Рос.
- Здравейте.
Аз съм Гуру Саж.
Вижте, трябва да ви кажа, че досега никога не съм ходил при гуру, така че...
Успокой се, ако това ще ти помогне, завършил съм най-добрите медицински училища в централна Америка.
Дай да видим кожните ти аномалии. Хайде, седни.
Точно както предполагах, това е кундис!
Какво е кундис?
Не знам, какво мислиш, че е кундис?
Моля, легни по корем! Мисля, че знам как да залича това нещо.
Е, струва си да опитаме.
Разбира се, ще видим какъв ще е резултата. Определено няма да стане така!
Какво?! Какво?!
Май го нервирахме.
Ние ли?! Ние сме го нервирали?!
Май виждам какъв е проблема. Ще трябва да използваме много по-силно лекарство. Любов!
Боже Господи!
Рос, няма начин това да изчезне, освен ако не започнеш да...
Какво беше това?
Вече го няма.
Какво?! Как така?
Улових го в часовника си.
Светлини. Романтични светлини.
О, страхотно.
Имаше нещо, за което исках да поговорим.
О, вярно, напълно бях забравила.
Много мислих, но накрая погледнах назад към живота си.
Да?
Покорил съм бизнес света, мисля че съм покорил и интелектуалния свят, а сега имам и най-красивата жена на света.
Но едно нещо ми липсва.
Какво?
Мисля, че е време да покоря физичния свят.
Добре...
Моника, искам да стана Безпорен Боен Шампион.
Искаш какво?!
Искам да стана Безпорен Боен Шампион! Най-трудното състезание в света, забранено е в 49 щата!
Какви ги говориш?
Треньорът ми, Хо Чи, ме учи на комбинация от Джи Кон До и бразилски уличен бой, дори си имам осмоъгълен боен пръстен.
И сигурно си си направил този пръстен по поръчка?
Да. Моника, искам да си на първия ред, когато победя, искам да усетиш миризмата на кръвта, какво мислиш?
Родителите ми ще бъдат много щастливи.
Глупавото бельо ми се е забило в задника.
Глупаво бельо, къде ходиш...
О не, какво прави той тук? Добре, просто продължавам да свиря, всичко ще се оправи, всичко ще е наред.
Благодаря ви. И както винаги, никой да не говори с мен след шоуто.
- Здрасти.
- Здравей!
Минавах насам и разбрах, че пееш, готино е да те видя там горе.
Хей, какво става тук, кой е този?
Не знам, просто започна да ме целува, хвани го Винс, давай!
- Какво?!
- Какво?!
Добре де, срещах се и с двамата едновременно, беше наистина ужасно...
Защото ми беше много забавно.
Харесвам ви и двамата, но не знам как да избера...
Съжалявам, аз съм един ужасен човек, много ужасен.
Фиби, успокой се. Не сме казали, че това е необичайно.
Да, ние също, спокойно.
Наистина ли?!
Спокойно, излизаме от скоро, дори още не сме спали заедно.
Не сте ли?
Вие сте?
Е, това не е моя работа.
Не мога да повярвам. Ти си спала с него?!
Да, но с теб си направихме вечеря на свещи в парка.
Добре Фиби, сега много ще те улесня.
Е, това беше много непохватно.
Направили сте си вечеря на свещи в парка?
Да, но може и ние да си направим, ще го направя заради теб.
Да бе, не мога да повярвам, че съм излизал с някой, който е палил свещи в местност с толкова дървета.
Всичко ще се оправи, нали Дик?
Здравейте, аз съм Гуру Саж... Това е патица, нали? Защото иначе изобщо не е работа за мен.
Да, има ужасна кашлица, а ветеринарят ни не може да направи нищо. Можете ли да ни помогнете?
Да видим, да видим...
Можете ли да го накарате да изяде прилеп?
Превод от английски: SVMM