Friends - 02 - Complete Season (1994) (Friends - 2x06 - TOW The Baby On The Bus.sub) Свали субтитрите

Friends - 02 - Complete Season (1994) (Friends - 2x06 - TOW The Baby On The Bus.sub)
Кой е малко сладко момченце?
Ти си малко сладко момченце!
Не плачи.
Не плачи.
Защо продължава да плаче?
Дай да го подържа за малко.
Така.
Готово.
Може би причината е в мен.
Не ставай глупава. Бен те обича. Но е господин Сърдитко.
Веднъж излизах с госпожица Сърдитка.
Прекрасно момиче. Но раздразнително.
Сега вече е по-добре.
Малкото ми момче.
Може ли да проверя нещо?
Супер!
Той ме мрази. Племеника ми ме мрази.
Недей така.
Ами ако и моето бебе ме мрази?! Какво ще правя тогава?
Моника престани! Това е лудост.
Знаеш ли колко вода ще изтече преди да се сблъскаш с този проблем.
Ти дори още нямаш приятел.
Джоуи, тя не изглежда дебела.
Заповядай.
Моника.
Много смешно. Дай ми топката.
Добре ли си?
Не знам.
Какво има в пая?
Не знам. Масло, яйца, брашно, лимон, киви и...
Киви ли? Киви?!
Ти каза, че е лимонов пай.
Не, казах, че е пай с киви. Затова е толково вкусен.
И ще ме убие.
Алергичен съм към киви.
Не е вярно. Алергичен си към омари, орехи и...
Господи!
Определено се влошава.
Спокойно, езика ти подува ли се?
Или устата ми се смалява.
Вземи си сакото. Отиваме в болницата.
- Ще се оправи ли?
- Да, само трябва да му поставят инжекция.
Всъщност вече се оправям.
Наистина. Хайде да не ходим.
Сакото, веднага!
Ами Бен? Не може да водим бебе в болница.
Ние ще го гледаме.
Едва ли.
Имам седем сестри католички, грижил съм се за стотици деца.
С удоволствие ще го пазим. Нали?
Играеше ми се баскетбол, но...
топката изхвърча през прозореца.
Ако излезете на разходка, незабравяйте да му вземете шапката.
В хладилника има още мляко, а в сака памперси.
Шапка, мляко...
Ясно!
Няма проблеми!
Разбра ли последното?
Да, чичо ми Сал има много голям език.
Той ли беше с красива съпруга.
СЕНТРАЛ ПЪРК
Рейч, искаш ли да чуеш новата песен, която ще изпълня днес.
- Написах я сутринта под душа.
- Добре.
Аз съм под душа и пиша песен
Прекъснете ме ако сте я чували
Насапунисала съм се цялата и косата ми е мокра
А "врата" на обратно е "атарв".
Рейчъл, миличка, може ли за момент?
Какво има?
Реших да плащам на професионална
музикантка, която да свири тук в неделя следобед.
Казва се Стефани някоя си. Чух, че много я бивало.
Ами Фиби?
Рейчъл, не че твоята приятелка е некадърна,
тя просто е толкова некадърна,
че ми иде да си завра пръста в окото чак до мозъка и да го завъртя.
Добре, явно не сте й почитател.
Но не може да й причинявате това.
Не, не, не! Аз ли трябва да й го причиня?!
Насапунисай се, изплакни и повтори
Насапунисай се, изплакни и повтори
Насапунисай се, изплакни и повтори
Колкото се налага.
Май не сме взели достатъчно багаж.
Забрави ли да сложиш и наковалнята на бебето.
Заслужава си.
Все известен факт е, че жените обичат бебета.
Жените обичат мъже, които обичат бебета. Защото са чувствителни.
Насочи го към онези мацки там. Може някоя да се навие.
Не, не, зарежи ги. Имаме друга цел. В ляво.
- Дай ми бебето.
- Не, аз ще го държа.
Не, сериозно.
Сериозно ли го искаш.
- Здравей.
- Здрасти.
Чие е това малко сладурче?
Не мисли, че съм нескромен, но е мое.
Искаш ли да го помиришеш?
Предполагам, че говорим за бебето?
Да, има превъзходна бебешка миризма. Помириши главичката му.
Май матката ми подскочи.
Какво ти казах?
Чудесно е, че го правите.
Ние сме много свестни момчета.
Брат ми и приятеля му се мъчат да осиновят дете от 3 години.
Вие коя агенция използвахте?
Но участието си е мое.
Аз свиря тук.
Името ми е изписано отвън с тебешир.
Не можеш просто така да изтриеш тебешир.
Скъпа съжалявам.
И ще плаща на тази жена.
Защо направо не й подари трон и корона и...
златна пръчка с топка накрая.
Тери е кретен! Затова винаги казваме "Тери е кретен!"
Оттам идва.
Сигурно си направила всичко възможно.
Знаеш ли? Ще проверя дали не мога да направя още нещо.
Виж, защо не я оставиш да свири след Стефани не знам коя си.
Ти няма да си тук. Няма да й плащаш.
Не знам.
Хайде Тери, ще измия машината за капучино.
Не миеш ли машината за капучино?
Разбира се че я мия.
Но този път ще я излъскам.
Ама наистина ще я излъскам.
Добре! Хубаво! Хубаво!
- Готово.
- Наистина ли?
Кой работи за теб малката?
Господи! Вълнуващо е! Колко ще ми плати?
Моля?
Нали каза че плаща на хората, които свирят.
Не, ще плати на онази жена, защото е професионалистка.
Няма само аз да остана с празни ръце.
- Но Фибс...
- Не, не, съжалявам.
Не съм някоя второкласна благотворителна певица.
В този град има хиляди места
където хората ще си платят за да чуят как свиря.
Когато свиря, свиря за себе си.
Нямам нужда от подаяния.
Благодаря!
Изключено е да ми поставят инжекция. Може да вземат спринцовката
и да я изпръскат в устата ми. Като воден пистолет.
Здравейте. Аз съм д-р Карлин.
Разбрах че някой е получил алергична реакция.
Докторе може ли за момент.
Брат ми има лека фобия към иглите.
Каза ли му за водния пистолет.
Брат ми, докторът на науките се интересува
дали има начин да го лекувате орално?
Не, при тези обстоятелства трябва да му поставим инжекция. И трябва да стане веднага.
Е?
Не се вълнувай. Докторът каза че се налага да е инжекция.
Затова бъди смел. Ще го направиш ли заради мен?
- Добре.
- Добре! Господи! Справяш се чудесно!
- Искаш ли да ми стиснеш ръката?
- Да.
Не я стискай толкова силно!
Наистина! Не я стискай толкова силно!
Рос, пусни ми ръката!
Страхотен план, Джоуи. Следващия път като сваляме мадами
да идем в парка и да се натискаме.
Такси! Такси!
Виж тези мацки!
Това е упражнение. Справяте се добре.
Продължавайте.
Чакай, чакай, чакай!
Здрасти приятелче. Много е сладък.
Кажете му го, моля ви? Защото си мисли, че е твърде розов.
- За къде сте тръгнали момчета?
- За никъде.
Ние сме две хетеросексуални момчета които се разхождат със сина...
на техен хетеросексуален приятел. Вършим обичайните хетеросексуални неща.
Приключи ли?
Ето я нашата спирка.
Не може да бъде. И ние слизаме тук.
И вие ли живеете наблизо?
Разбира се в сградата до тротоара.
Знаете ли я?
Щом сме съседи, какво ще кажете да пийнем нещо?
Искате ли да отидем в Маркелс?
Разбира се, там много ни обичат.
Къде ви е бебето?
Бен! Бен!
Браво! Може да те чуе и да дръпне спирачката.
Спрете автобуса! Вътре има бебе!
Наистина ли не я е счупил? Защото много боли.
Не, само е леко натъртена.
А тук е порязването от пръстена ви.
Извинявай! Много съжалявам.
Извинявай!
Извинявай! Хей, вече произнасям "з".
Но ще го отпразнуваме по-късно.
Празнувам, празнувам.
Той беше гъвкаво, гъвкаво
момче с двойна става.
Здрасти! Ти ли си професионалната китаристка?
Да аз съм Стефани.
Хубаво. Моето име беше изписано там, но сега пише само кекс с моркови.
Е, колко акорда знаеш?
- Всичките.
- Така ли, знаеш ли "ре"?
- Да.
- Добре, а знаеш ли "ла-минор"?
Добре, а знаеш ли как да минеш от "ре" към "ла-минор"?
- Да.
- Добре. Китарата ти има ли ремък?
- Не.
- А моята има.
Стефани знае всички акорди...
Хайде! Вдигни! Вдигни! Вдигни!
Ало? Службата по транспорта, ли е?
Да, здравейте. Правя проучване за една книга
и ме интересува, какво прави човек като забрави бебе в градския автобус?
Да, съзнавам, че героят ще е много глупав.
Здравейте, ето какво: Днес загубихме седалка в автобуса
Бяла, пластмасова с дръжка става за детска количка.
И имаше бебе в нея.
Иска пак да говори с теб.
Е, приятели, да приветстваме сърдечно от името на Сентрал Пърк
Тери е кретен. И не ми дава да работя.
И мразя Сентрал Пърк.
Стефани Шифър!
Благодаря ви! Ще започна с песен, която посветих на първия мъж в когото се влюбих.
Закарий...
Да си гледа работата.
Здравейте. Ние се обадихме за бебето в автобуса. То тук ли е?
Тук е.
Предполагам, че един от вас е бащата.
- Аз съм.
- Аз съм.
Всъщност и двамата сме бащата.
Здрасти Бен! Здравей приятелче!
Кажи ми, че знаеш кое от двете е нашето.
Това има патета на блузката, а това клоуни.
Бен определено беше с патета.
Или с клоуни.
Чакай! Това определено е Бен, имаше малка бенка до устната.
Здрасти Бен. Помниш ли ни?
Така, бенката падна.
Какво ще правим?
Ще хвърляме ези-тура. Патета или клоуни.
- Ще хвърляме ези-тура за бебето.
- Хрумва ли ти нещо по-умно?
Ези.
Ези е.
Трябва да определим кое ще е ези.
Да, добре! Добре!
Патетата са ези, защото имат езици.
Като малък да не са те плашили с клоуни без езици?
- Здравей.
- Здрасти.
Заповядай. Реших, че ти е студено.
Благодаря.
Спечелила си доста.
8,27 долара.
Но не съвсем защото аз сложих първите два.
За да ми потръгне и да се почувствам по-добре.
А помогна ли ти?
Свиренето за пари изобщо не е за мен.
Докато пеех "Са-са-самоубийство"
изкарах 1,75 долара.
А като стигнах до "Миризливата котка"?
пуснаха ми 25 цента и презерватив.
Сега ми е много мъчно за "Миризливата котка".
Скъпа не всички разбират "Миризливата котка".
Ако винаги си имал здрави и хубави котки.
Не е там работата, просто
пишех песните си защото ме правеха щастлива.
А сега всичко опира до пари.
Липсваш им на хората вътре.
Дори имаше желание за "Миризливата котка".
Така ли? От кого?
Ами, от мен.
Не е комерсиална песен, но ми е любимата.
Здрасти. Без да искам изпуснах презерватив в калъфа ти.
Спешно е.
- Заповядай.
- Много ти благодаря.
Хей, Кристин! Взех го!
Искам да ти благодаря, че днес беше до мен.
И извинявай, че за малко не счупих ръката ти.
Няма нищо. Извинявай, че те отрових.
Помниш ли, когато забих онзи молив в ръката ти.
Дали помня?! Какво мислиш, че е това, луничка?
Ами като запратих огромна тиква в лицето ти?
Помниш ли като заврях метла в спиците на колелото ти
и ти се прекатури и си удари главата в бордюра.
Не! Но помня, че хората ми разказваха.
Надявам се Бен да си има сестричка.
Дано го спука от бой.
Ще взема нов лейкопласт.
Ами когато отрязах краката на куклата ти Кен?
Ти ли си бил?
Имаха гангрена. Нямаше да оживее.
Моят малък племенник.
Ела дребосъче!
Ето го бебчето ми Бен. Здрасти момченцето ми!
Хей, той не плаче!
Хей, той не плаче!
Супер!...
... Има още пай!
Тук съм. Тук съм.
Как е момченцето ми?
Искаш ли татко да ти смени памперса? Знам. Знам.
Днес забавлява ли се с чичо Джоуи и чичо Чандлър?
Да вози се в автобус.
Голямото момче се е возило в автобус...
Имам един въпрос.
Защо пише "Собственост на общината" на дупето му?
Виж, историята много ще ти хареса.
Ще подържиш ли Бен за малко?
Ела те! Ела те!
Назад! Държа киви! Бягай Джоуи, Бягай!
Не, не, извинявай.
Така е по-добре.
Да по-добре е.
Не се отчайвай, защото песента е много трудна.
- Изкаш ли пак?
- Да, от начало?
Няма начало.
Това е хубавото на "Миризлива котка".
Води се по мен.
- Прекаляваш!
- Извинявай.
Превод: !vo