Patriot Games (1992) (Patriot Games (1991)cd2.sub) Свали субтитрите

Patriot Games (1992) (Patriot Games (1991)cd2.sub)
Аз имам хора за това! Хора, които знаят всичко за ИРА...
Аз не съм дошъл тук с шапка в ръка! Аз искам да работя отново.
- Джак...
- Сър...
Слава Богу за Сали. Алис и аз се радваме неимоверно.
- У спя ли да поспиш малко?
- Не много, сър.
Аз прекъсвам нещо.
Ти обясняваш на Джак как сме по-добре тук без него...
...или нещо в тоя дух.
ТЕРОРИЗЪМ ЕКСПЕРТИЗИ
Марк Спива, Джак Раян, Тони Феро.
- Здравейте.
- Алекс Уйнтър.
Радвам се да се запознаем, Алекс.
- И така...
- Роуз!
- Изглеждаш по-добре !
- Това е илюзия.
Така трябва да бъде. Радвам се да те видя.
Оформихме една ниша за теб. Това е нощното ти четиво.
О, Господи!
""Баща убит от военната полиция, Белфаст, 1 979""
БЕЛФАСТ, СЕВЕРНА ИРЛАНДИЯ
Добро утро. Спрете мотора, моля. Пропуски!
- Гледа ли мача?
- Беше добър.
- Какво по дяволите!
- Никой да не мърда!
- Дръж го!
- Горе ръцете!
Добро утро.
Кевин О,Донъл, стратег на ИРА, приятел на Милърови.
След убийството на Тим Милър в 1 979, той отглежда Шон и Патрик.
Тази снимка е отскоро. Ако намерим О,Донъл, Милър ще бъде до него.
- Слушаш ли ме, Джак?
- Да, просто мисля.
- Ами пистолетът?
- Регистриран ли е?
- Майка му стара!
- Какво?
Службите получават анонимна информация за бомбена фабрика.
Хващат няколко типа от ИРА, но разбират, че е това е трик.
Намират трима от убийците на ИРА във ферма, убити от някой друг.
Това е когато Британските войници са разстроени.Те не са над това.
Вижте. Тук е бригадният командир на ИРА Джими О,Рордън.
Той отсяда в евтин хотел и свършва прострелян в главата.
- Това е колко след фермата?
- Същия ден.
- Същия ден!
- И какво се получава, Джак?
Джак! Къде отиваш?
Да си наплискам лицето.
Джак!
Извинете.
- Един от нас е сбъркал тоалетната.
- Извинявам се.
Няма нищо.
Джак!
Когато ИРА извършва акция, тя признава и поема отговорност.
Здрав разум, логика...
Чуйте! Ние кого търсим?
Терористи на ИРА или нейна ултра-насилническа фракция?
Джими О,Рордън отсяда в хотел с жена с дълга рижа коса!
Ето лицето, което трябва да търсим! Ако хванем нея...ще хванем и него.
СЕВЕРНА А ФРИКА
Видях жена му и дъщеря му да умират, но Неди се провали.
Раян е все още жив.
- Те не са мъртви, Шон.
- Какво?
Те са оцелели. Не мога да го кажа по-ясно от това.
- Няма значение. Оправдава целта.
- Има значение!
Шон, на Америка й спира дъхът, когато момиченце падне в локва.
Ти използва автомат срещу момиче, идващо си от училище.
Започнахме война. Британците разкъсват Белфаст, заради ИРА.
Американските й пари им отричат ударите и тя изглежда по-виновна.
Войната се разпалва. Когато свърши, само ние ще останем.
Шон, ще ти позволя още един удар за рицарчето, но това е последно.
Ние имаме работа да вършим и тя не е в Мериленд.
Здравейте!
- Да?
- Как е семейството, Раян?
Беше ги почти загубил, а? Лесно е да бъдат нападнати.
Трябва да се грижиш за семейството си по-добре.
- Там ли си?
- Да.
Дъщеричката ти е по-добре, а? Загуби си далака. Жалко.
Ще й бъде трудно да се бори с инфекциите, а, Джаки?
Ти побъркан, кучи син!
Беше той, нали? Никога няма да ни остави на мира.
Той никога повече няма да се приближи до нас. Затова звъни.
Хвани го, Джак. Не ме интересува как ще го направиш. Само го хвани.
Мога ли да Ви поръчам едно питие?
Не... Нека аз да Ви почерпя.
Барни, две уискита!
- ИРА не е отговорна за това, знам.
- Очакваш да се съглася с теб?
- Аз повтарях това до посиняване!
- И в това е проблема, нали?
Признавате за едно нещо, отричате за друго. Никой не ви вярва вече.
Искам да знам къде са Шон Милър и Кевин О,Донъл.
Я, да схвана това. Ти искаш да издам ирландските си сънародници!
Това ли е, за което си дошъл тук? Ти не разбираш изобщо нищо.
Мисля, че разбирам!
Не е важно какво са направили те.
Но в мига, когато аз предам някой, ще гръмна патрон през главата си.
- Това е, значи.
- Това е.
И при второ мислене, реших, че няма да пия с теб.
- Добре тогава, аз си отивам.
- Благополучно пътуване!
Ще извикам телевизията. Да снимат дъщеря ми в болницата.
Да я покажат на вечерните новини.
И няма да ме е грижа изобщо дали вие сте го направили или не.
Ще свия мъртва хватка на парите ви и ще почнете да хвърляте камъни.
Ще ви разруша! Това ще стане мисия на живота ми!
Извинете.
Момчета, чухте ли това?
Застани встрани, извън обсега на целта си.
Да.
Идва сателит!
Келти, да се махаме!
Влизай вътре!
Полицията идентифицира оръжията при инцидента с Лорд Холмс
с търговец на оръжия, който прави доставките на Кадафи.
Когато Шон избяга, той бе видян за последен път в Ламанша в буря,
което не се знаеше докато не проверих шлеповете в този ден.
Със сирийска регистрация, пренасящ оръжие и до Кадафи.
- Шон взема бавен кораб до Либия.
- Точно така.
Нашите сателити са заснели колко лагера?
1 82. 1 82 лагера в Северна Африка.
Либийски бази, Палестински, Червени Бригади, Директна Акция...
Денят, в който тоя кораб пуска котва само в девет лагера пристигат хора.
Този е Палестински. Този е на Блестящ път.
За тези седем, не сме съвсем сигурни. Защо?
Имаме сателити и там...
Защото тези лагери знаят точно кога сателитите минават.
И ако не ги програмираме отново, за да получим реална картина,
никога няма да знаем в кой лагер са те.
Знаеш ли каква огромна работа е да се смени програмата на сателит?
Да.
Дай ми отново лагер 1 8!
Фокусирай тук!
Да погледнем тук. Да видим какво ще видим.
Покажи ми тази група тук!
Не няма нищо. Да се върнем на голямата картина.
Я, да погледна тук.
Какво е това?
Фокусирай тук, ако е възможно!
Можеш ли да увеличиш това? И да го изчистиш?
Това е.
Американският сателит може да заличи този лагер за две минути.
Да унищожи всички там и да изчезнат преди ехото да отшуми.
Сигурен ли си, че това е същата жена?
Не я изпускай от целта, тогава.
По дяволите.
Здравей!
Прочети ми го отново, тате!
""Слънцето не блестеше. Беше влажно за игра.
И ние си останахме вкъщи през цялата мокра част на деня.""
""Аз седнах до Сали, Двама седяхме така.
Аз казах: Как исках да има нещо да правим сега!
""Мокро за да излезем, студено за топка и за игра
И вкъщи като наесен не правихме нищо - дори на шега.
Всичко, което можахме да сторим бе да седим, да седим, да седим.
И не ни хареса изобщо този нищоправещ дух незрим.
И после се чу някякъв гръм и... дим... ""
Пади О,Нийл може да спи спокойно Той сигурно се радва на иронията.
Тя не е ирландка. Тя е англичанка.
Това е момичето, което ти видя за миг в джип, летящ с 40 мили в час?
- Да.
- Какво трябва да направя аз?
Дай на службите името и снимката й! Кажи им за редките книги!
- Какво значи ""какво да правя""?
- Какво да правя с тебе, Джак?
Влизаш в бар на ИРА.
Отиваш при главатар на ИРА и пред неговите хора го заплашваш !
Ти не си човек на практиката. Ти си аналист. Анализирай това!
Аз не се стремя да хвана твойта работа, Марти.
- Аз се стремя да хвана Шон Милър.
- Тогава, мисли!
Казваш на О,Нийл, че търсиш едно момиче. Той ти дава снимки.
И ти му вярваш?
Аз не му казах, че търся момиче.
ДРУЖЕСТВО НА КОЛЕКТОРИТЕ НА РЕДКИ КНИГИ
Сержант! ... Ела и виж това!
И аз съм вид книжна гъсеница. Въпреки, че не изглеждам така.
Каква е твойта страст? Мистерии? Шпионски романи?
- Това е място за редки книги.
- Редки? Нека да са такива.
- Ще намерите ли повредата?
- Вече съм я открил.
Тая инсталация датира от преди войната. Първата световна.
Това в електробизнеса се нарича ""рядкост"".
- Можеш ли да я поправиш?
- Разбира се.
- Поправи я!
- Можеш ли да платиш?
Ти първо го поправи!
Здравей!
- Той го видя?
- Не знам.
Той го извади. Виж!
За какво е това?
Нямам представа.
По дяволите!
Аз трябва да изляза за малко да доставя едни книги.
- Ти продължавай работа!
- О, аз ще съм тук цяла седмица.
Той е мой.
По дяволите!
- Вечерята в Белия Дом не е проблем.
- Какъв е проблемът?
Няма проблем. Само нямаме свободни дати.
Можем да направим следното. Да преместим това и остава...1 4ти?
- 1 4-ти.
- Джефри?
Нека предвидим вечеря в нашето посолство във Вашингтон на...
- ...1 4-ти.
- 1 4-ти!
Да прегледаме още веднъж всичко, за да бъде ясно. Във Вашингтон...
- Джефри У откинс.
- Търся г-н Титус.
- Това вътрешен 2691 ли е?
- Не, тук е 26 19.
Много се извинявам!
- Защо не спиш?
- Искам да съм там, когато тя става.
- Ще отида с теб, а после - с такси.
- Окей!
- Ало!
- Сър Джон Раян, моля!
Един момент. За теб е, Сър Джон.
Г-н Раян има специално тържество тази вечер.
- Кани Ви на него.
- Къде? У тях?
Да, сър.
Защо не?
Заснехме това преди осем дни в Берлин.
Един... двама, трима, четирима британци пътуват с него.
- Леко въоръжени.
- Тежката част е в колите.
Той е германец...Той е германец.
Това досажда ли ти, Шон?
Шестима. Ако това е охраната когато Холмс е във Вашингтон,
трябва да се намери момент, когато той не е под охрана.
Четири дена - Вашингтон. Един ден - Ню Йорк...на пазар.
Да...Двама Европоиди. Виж този с шапката!
- Ръцете му са малко розови.
- Изгорял е. Новопристигнал.
Какво мислиш? Същият тип ли е?
Онзи рядък книгопродавец. Денис Кули. Той е плешив.
Възможно е да има жена в един от тия лагери,
но с нея и Кули на същото място. Ако това е Кули...
Странностите на случайността се преплитат бързо.
Все пак, няма начин да бъда... абсолютно сигурен.
Джак, посочи ми едно абсолютно сигурно нещо в живота!
Обичта на дъщеря ми.
Исках да чуя най-вероятното ти предположение и мисля, че го чух.
Нали така?
Тия вандали ми взеха книжарницата и книгите.
Не, не може да дойдеш. Нямаш подготовка. Тая мисия е сложна.
Мога да стрелям с пушка.
Съжалявам, Денис.
- Къде ме водиш, Марти?
- Ти ни доведе до тук, Джак...
Сателитът влиза в обсега на целта.
...в битка.
Увеличителен сектор четири.
Десантният отряд наближава целта. Време до кацане - 35 секунди.
Специалните служби са на терена.
- Увеличи лагер 1 8.
- Увеличавам го.
- Увеличи главния обект!
- Увеличавам.
Това е смъртоносно!
Целта е неутрализирана.
ЖИЗНЕНО ЗАХРАНВАНЕ
СТАТУТ ; ЖИВОТ
Ключовият приемник излиза от видимост.
Всичко свърши.
ДОБРЕ ДОШЛА В КЪЩИ, САЛИ
- Прието!
- Биха ли искали кафе хората вън?
Не, благодаря. Всичко е наред.
Благодаря ти, Сали, че ни покани на твоето завръщане у дома.
Ти си прекрасно момиче. За мен е удоволствие, че се запознахме.
Моля!
- Може ли връчването да е накрая?
- Разбира се.
Бихте ли искали да го видите сега? Джефри!
- Това е прекрасно!
- Не ти ли дадох вече такова нещо?
Това второто ти парче кейк ли е, мое мило зайче?
- Къде е тоалетната, Джак?
- Втората врата вляво.
- Още кафе?
- За мен, с удоволствие.
- Извинете.
- Ето идва.
Банята? Май има някой?
Това не е тази. Това е мазето.
- Джак... ? Марти.
- Ей, какво става?
Извинявай, че те безпокоя, но трябва да те уведомя веднага.
- Идентифициран е Кули.
- А другите?
Доста е неясно.
Трябва да сравним зъбните характеристики.
Но те са допълнителна справка.
- О. Боже!
- Какво?
Бурята предизвика прекъсване на тока. Трябва да палим свещи.
- И аз ще запаля една за теб.
- Окей, Марти, благодаря.
- Ето ти сега!
- Забравила си да платиш сметката!
- Роберт... ! Това е смешно.
- Всички сте добре, нали?
Това не се случва често, Лорд Холмс. Само при кралски визити.
- Има ли нещо нередно?
- Ела с мен.
Ако прекъсването е от бурята, трябва да няма ток и в банята.
Захранването е от улицата, а разклонението е тук.
Господи... Тук е Раян. Имаме ли охрана?
Някой от охраната! Тук е Раян. От федералните! Някой там?
Някой чува ли ме? Има ли някой?
- Мога ли да си поиграя после?
- Миличко, ти имаш нужда от сън.
Проклетия!
- Не ми говори.
- Страшна буря.
Махни си ръцете от мен. Какво правиш?
- Пистолет!
- Джак!
Стой там!
Роб, насам!
Колко души идват? Къде е Шон Милър?
- Не знам за какво говориш.
- Дай ми пистолета!
Пет, шест...може би повече.
Аз ще се справя с другите. Не пускай осветлението.
- Вземи това. В мазето, бързо!
- Кати е горе, слага Сали да спи.
Какво става?
Хайде, Раян. Покажи се!
- Анет, горе!
- Вдясно.
Хайде, миличко! Хайде!
Какво има, мамо?
Ти също трябва да помогнеш. Скрий се зад костюмите!
О, Боже, Джак! Какво си направил с лавиците?
Давай, давай, давай!
Слез долу!
Върни се!
Добре ли си?
- Тате!
- Сали, всичко е наред, миличко.
Давай! Давай!
Миличко, ти трябва да мълчиш напълно.
Пипнах ви!
Боже!
Хайде!
- Кой е без връзка?
- Специалните, охраната...
Дай ми спасителните, тогава!
Роби... ! Отвори! Роби, това сме ние.
Джак!
- Те са отвън.
- Мъртъв Лорд не се откупва.
- Те са навсякъде.
- Стой близо до мен!
Как смяташе да се измъкнеш? Да подредим ли и другото коляно?
С кораби. На края на клифа. Има и въжета.
Кевин!
Ти го уби!
Не, Шон. Не! Холмс ни трябва жив!
- Това мина.
- Жив!
Давай!
Някакъв контакт? Все още няма връзка.
Ето го!
Залегни!
Хайде, елате, копелета!
Хайде, хайде!
Той е сам. Той ни отклонява от Лорда. Завърти обратно, Шон!
- Не!
- Завърти обратно, Шон!
- Не!
- Шон!
Завърти обратно!
Забрави за Раян. Не проваляй мисията сега, момче!
Това не е моята мисия!
Ти полудял, кучи сине!
- Нахрани ли се? Печена филия?
- Палачинка.
- Няма време за палачинки.
- Печена филийка.
- Няма ли кой да се обади?
- Аз ще вдигна.
- Сали.
- Да. Секунда, моля!
- Това е Д-р Зелиан.
- За пробите.
- Ало.
- Ще бъде ли окей?
Всичко ще бъде добре. Тъкмо очакваме резултата.
- Чудесно!
- Искаш ли ягоди на филийката?
Изчакайте.. Искате ли да знаете какво ще бъде?
- Той каза ли ти?
- Той ме пита. И аз питам вас.
- Не знам. Ти искаш ли?
- И аз не знам. А ти?
Мислех, че искам да знам, но сега не съм съвсем сигурен.
- Изчакайте. Дискутираме.
- И да и не.
Той чака.
Окей... ! Кажете ни!
Окей, кажете ни!
Благодаря!
DVDRIP :::DivXstore::: www.kynu.tk